ASUS DA8355 User Manual

Page 1
Brugervejledning
DA8355
ASUS Tablet
Page 2
ASUS Tablet E-manual
2
DA8355 Første udgave Oktober 2013
OPHAVSRET INFORMATION
Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.
Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.
SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt.
ANSVARSBEGRÆNSNING
Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.
ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.
Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.
ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR.
SERVICE OG STØTTE
Besøg vores ersprogede websted:
http://support.asus.com
Page 3
K00F
3
Indholdsfortegnelse
Om denne manual ..........................................................................................................6
Konventioner, brugt i denne manual .......................................................................7
Typogra ...........................................................................................................................7
Sikkerhedsforskrifter....................................................................................................... 8
Oplade din enhed ...........................................................................................................8
Sådan bruger du din ASUS Tablet .............................................................................8
Forholdsregler i forbindelse med y ........................................................................8
Pakken indeholder ..........................................................................................................9
Kapitel 1: Hardware-installation
Lær din ASUS Tablet at kende ...................................................................................12
Set forfra .........................................................................................................................12
Set bagfra .........................................................................................................................13
Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet
Opsætning af din ASUS Tablet ..................................................................................16
Opladning af din ASUS Tablet ...................................................................................16
Opstart af din ASUS Tablet .........................................................................................18
Fingerbevægelser på ASUS Tablet ...........................................................................19
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android™
Sådan startes den første gang ..................................................................................24
Android™ låseskærm ....................................................................................................25
Sådan tænder du for kameraet ................................................................................25
Tilføje en baggrund til låseskærmen ......................................................................26
Tilføje en widget til låseskærmen ............................................................................26
Sådan går du ind på Google Now ...........................................................................27
Startskærm .......................................................................................................................28
Skærmvisninger .............................................................................................................29
Låsning af skærmretningen .......................................................................................30
Page 4
ASUS Tablet E-manual
4
Forbindelse til omverdenen .......................................................................................30
Sådan opretter du forbindelse til trådløse netværker .....................................30
Brug af Bluetooth ..........................................................................................................31
Administration af applikationer ...............................................................................33
Oprette programgenveje ...........................................................................................33
Sådan ernes en app fra startskærmen ................................................................33
Vise programoplysninger ...........................................................................................34
Oprette en programmappe .......................................................................................35
Vise programmer på skærmen Sidst brugte programmer .............................36
Task Manager ..................................................................................................................38
Filmanager .....................................................................................................................39
Sådan får du adgang til det interne lager.............................................................39
Sådan får du adgang til eksterne lagerenheder .................................................39
Indstillinger ......................................................................................................................41
ASUS Hurtigeindstillinger ..........................................................................................41
Nedlukning af din ASUS Tablet .................................................................................43
Sådan sætter du din ASUS Tablet til at slumre ....................................................43
Kapitel 4: Forinstallerede programmer
Udvalgte forinstallerede programmer ...................................................................46
Play Music (Play Musik) ................................................................................................46
Camera (Kamera) ...........................................................................................................47
Galleri .........................................................................................................................51
E-mail .........................................................................................................................57
Gmail .........................................................................................................................59
Play Store .........................................................................................................................60
Kort .........................................................................................................................61
MyLibrary .........................................................................................................................62
SuperNote ........................................................................................................................67
Audio Wizard (Lydassistent).......................................................................................71
Page 5
K00F
5
App Locker .......................................................................................................................72
Widgets .........................................................................................................................75
ASUS Battery (ASUS batteri) ......................................................................................76
Tillæg
Federal communications commission erklæring ..............................................78
Oplysninger vedrørende udsættelse for radiobølger (SAR)...........................79
Erklæring fra IC ...............................................................................................................79
EU-overensstemmelseserklæring............................................................................80
Forebyggelse af høretab .............................................................................................80
CE mærke advarsel ........................................................................................................81
Oplysninger om udsættese for RF (SAR) - CE ......................................................82
Krav til strømsikkerhed ................................................................................................82
ASUS Genbrugs- og returtjenester .........................................................................82
Bemærkning til belægningen ...................................................................................82
Erklæring vedrørende ”Grøn ASUS” ........................................................................83
Ansvarlig bortskaelse ................................................................................................84
Page 6
ASUS Tablet E-manual
6

Om denne manual

Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din ASUS Tablet. Den er organiseret i følgende kapitler:
Kapitel 1: Hardware-installation
Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din ASUS Tablet.
Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet
Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af ASUS Tablet'en.
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android™
Dette kapitel giver en oversigt over, hvordan du bruger Android™ på din ASUS Tablet.
Kapitel 4: Forinstallerede programmer
Dette kapitel handler om de applikationer som allerede er installeret på din ASUS Tablet.
Tillæg
Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende ASUS Tablet'en.
Page 7
K00F
7

Konventioner, brugt i denne manual

For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde:
VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave.
BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din ASUS Tablet.
Typogra
Fed = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.= Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.
Kursiv = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde= Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan ndeDette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde
yderligere oplysninger.
Page 8
ASUS Tablet E-manual
8

Sikkerhedsforskrifter

Oplade din enhed

Sørg for at oplade din ASUS Tablet helt, inden du bruger den i batteritilstand for længere perioder. Din strømforsyning oplader din ASUS Tablet så længe den er tilsluttet til en stikkontakt. Vær opmærksom på, at det tager meget længere tid at oplade din ASUS Tablet, når den er i brug.
VIGTIGT! Efterlad ikke din ASUS Tablet forbundet til strømforsyningen, når den er ladet helt op. Din ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt iDin ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt i længere tid.

Sådan bruger du din ASUS Tablet

Din ASUS Tablet må kun bruges i temperaturomgivelser på mellem 0°C og 35°C. Længere tids udsættelse for ekstreme høje eller lave temperaturer, nedbryder
hurtigt dit batteri og forkorter dets levetid. For at sikre batteriets optimale ydelse, skal du sørge for at det kun udsættes for de anbefalede temperaturer.
Forholdsregler i forbindelse med y
Kontakt dit rejseselskab vedrørende hvilke tjenester du kan bruge på yet, og hvad restriktionerne er, når du skal bruge din ASUS Tablet på yet.
VIGTIGT! Din ASUS Tablet må godt komme gennem røntgenmaskinerne i lufthavne (disser anvendes på genstande, der sættes på transportbæltet), men den må ikke udsættes for magnetiske detektorer og magnetstave.
Page 9
K00F
9

Pakken indeholder

BEMÆRK:
• Hvis nogen af delene er beskadiget eller mangler, bedes du venligst kontakte din forhandler.
• Strømadapteren, som følger med, varierer fra land til land.
Strømadapter
ASUS Tablet Micro USB-kabel
ASUS Tablet
Tekniske dokumenter og garantikort OTG (on-the-go) USB-kabel
Page 10
ASUS Tablet E-manual
10
Page 11
K00F
11

Kapitel 1: Hardware-installation

Page 12
ASUS Tablet E-manual
12

Lær din ASUS Tablet at kende

Set forfra

Kamera set forfra
Det indbyggede kamera foran giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med in ASUS tablet.
Touch skærmen
Berøringsskærmen giver dig mulighed for, at betjene din ASUS tablet ved brug af forskellige berøringer.
Page 13
K00F
13

Set bagfra

Micro SD-kort port
Din ASUS Tablet er udstyret med et ekstra indbygget kortlæserstik, som understøtter microSD, microSDHC og microSDXC-kort.microSD, microSDHC og microSDXC-kort.-kort.
Højttaler / høretelefonstik
Med dette stik kan du forbinde din ASUS Tablet til højtalere med forstærker og til hovedtelefoner.
VIGTIGT! Denne enhed understøtter ikke en ekstern mikrofon.
Højttaler
Højttalerne giver dig mulighed for at høre lyd direkte på din ASUS tablet. Audiofunktionerne er softwarekontrolleret.
Kamera set bagfra
Det indbyggede kamera bagpå giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer i HD med in ASUS tablet.
Page 14
ASUS Tablet E-manual
14
Mikrofon
Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeoptagelser, eller simple lydoptagelser.
Tænd/sluk-knap
Hold tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder for at tænde for din ASUS Tablet, eller for at aktivere den når den er på standby.
For at slukke for din ASUS Tablet, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder, og når du får besked på det skal du trykke på Power o (Sluk) efterfulgt af OK.
For at låse din ASUS Tablet eller stille den på standby, skal du trykke kort på tænd/sluk-knappen.
Hvis din ASUS tablet ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 8 sek., indtil den slukker.
VIGTIGT!
• Hvis din ASUS tablet ikke bruges i 1 minut, går den automatisk på standby.
• Hvis systemet tvinges til at genstarte, vil du muligvis tabe nogle data. Vi anbefaler stærkt at du regelmæssigt laver sikkerhedskopier af dine data.
Micro USB 2.0 port
Brug micro USB 2.0 (Universal Serial Bus) stikket til at oplade batteripakken eller til at strømforsyne din ASUS Tablet. Denne port giver dig også mulighed for, at overføre data frem og tilbage fra din computer til din ASUS Tablet.
BEMÆRK: Din ASUS Tablet oplades kun når den er i dvale-funktionen (skærmen er slukket) eller slukket, hvis du slutter din ASUS Tablet til USB­porten på din computer.
Lydstyrkeknap
Lydstyrkeknappen giver dig mulighed for at skrue op og ned for lyden på din ASUS tablet.
Page 15
K00F
15

Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet

Page 16
ASUS Tablet E-manual
16

Opsætning af din ASUS Tablet

Opladning af din ASUS Tablet

Oplad din ASUS Tablet i 8 timer, før du bruger dens batteri for første gang.
Slut micro USB-kablet til strømadapteren.
Slut micro USB-stikket til din ASUS Tablet.
Slut strømadapteren til en jordforbundet stikkontakt.
Sådan oplader du din ASUS Tablet:
Page 17
K00F
17
VIGTIGT!
• Brug den medfølgende strømadapter og micro USB-kabel til at oplade din ASUS Tablet. Hvis du bruger en anderledes strømadapter, kan det ødelægge din ASUS Tablet.
• Træk beskyttelseslmen af strømadapteren og micro micro USB-kablet, før du oplader din ASUS Tablet, så du forhindre mulig skade.
• Sørg for at du slutter strømadapteren til en rigtig stikkontakt med den rigtige spænding. Denne adapters udgangsspænding er DC 5,2V, 1,35A.
• Når du bruger din ASUS Tablet mens strømadapteren er tilsluttet, skal du sørge for at den jordforbundne stikkontakt er i nærheden af enheden og at den er nemt tilgængelig.
BEMÆRK:
• Din ASUS Tablet kan oplades via USB porten på en computer, men kun når den er i dvale (skærmen er slukket) eller er slukket.
• Når du oplader vha. en USB-port på en computer, kan det tage længere tid at oplade enheden.
• Hvis din computer ikke er i stand til at levere nok strøm til at oplade din ASUS Tablet, bedes du venligst oplade den via en jordforbundet stikkontakt i stedet for.
• Når du sætter din ASUS tablet til opladning, kommer der et batterisymbol frem efter seks (6) sekunder.
Page 18
ASUS Tablet E-manual
18

Opstart af din ASUS Tablet

Tryk på tænd/sluk-knappen i ca. 2 sek. for at tænde for ASUS Tablet.
Page 19
K00F
19

Fingerbevægelser på ASUS Tablet

På berøringsskærmen kan du med følgende bevægelser navigere, interagere med og starte de eksklusive funktioner, som din ASUS Tablet råder over.
For at ytte et program skal du trykke og holde på det, og derefter trække det til en ny position.
For at slette et program fra hovedskærmen, skal du trykke og holde på programmet og trække det op til toppen af skærmen.
Tryk og hold på for at tage et skærmbillede.
BEMÆRK: For at aktivere denne indstilling, skal du gå til > ASUS brugerdenerede indstillinger, og aktiver derefter Tag skærmbillede ved at
holde tasten Recent Apps inde.
Trække/trykke og holde/langt tryk
Page 20
ASUS Tablet E-manual
20
Trykke/berøre
Tryk på et program for at starte det.
I programmet Filadministrator skal du trykke på en l for at åbne den.
Zoom ud
Saml dine to ngre på berøringspanelet for at zoome ud på et billede i Galleri, Kort eller Steder.
Page 21
K00F
21
Zoom ind
Spred dine to ngre på berøringspanelet for at zoome ind på et billede i Galleri, Kort eller Steder.
Svirpe
Før din nger til højre eller til venstre på berøringspanelet for at skifte imellem skærme eller for at bladre igennem sider i en e-bog eller i et galleri af billeder.
Page 22
ASUS Tablet E-manual
22
Page 23
K00F
23

Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android™

Page 24
ASUS Tablet E-manual
24

Sådan startes den første gang

Når du starter din ASUS Tablet første gang, vises en række skærmbilleder, der hjælper dig med at kongurere de grundlæggende indstillinger for Android™
operativsystemet. Sådan startes ASUS Tablet første gang:
1. Tænd for ASUS Tablet'en.
2. Vælg et sprog, og tryk derefter på .
3. Vælg en indtastningsmetode eller tastaturformat, og tryk derefter på .
4. Tryk på et netværksnavn på listen over tilgængelige Wi-Fi-netværker, og tryk herefter på . For at springe over netværkstilslutningen, skal du trykke på For at springe over netværkstilslutningen, skal du trykke på
.
BEMÆRK: På nogle Wi-Fi-netværker skal du indtaste en adgangskode.
5. Vælg datasynkroniseringstype, og tryk derefter påVælg datasynkroniseringstype, og tryk derefter på .
6. Følg instruktionerne på skærmen for at kongurere følgende:
Google-konto
Google-indstillinger og -tjenester
7. Indstil den lokale dato og tid, og tryk derefter påIndstil den lokale dato og tid, og tryk derefter på .
8. Tryk på eller for at åbne Home Screen (startskærmen).
9. Tryk på OK på startskærmen for at navigere på din ASUS Tablet.
Page 25
K00F
25

Android™ låseskærm

Sådan tænder du for kameraet

Tryk og træk til .
Tid-, dato- og
vejr-skærmen
Panel for
baggrunde
og widget
Låse-ikon
Startprogram til Google Now
Page 26
ASUS Tablet E-manual
26

Tilføje en widget til låseskærmen

Stryg tid, dato og widgetpanelet til højre for at åbne for baggrundsbillederne og widgets, og tryk derefter på , og vælg en widget.

Tilføje en baggrund til låseskærmen

Stryg tid, dato og widgetpanelet til højre for at åbne for baggrundsbillederne og widgets, og tryk derefter på , og vælg et baggrundsbillede i Gallery (galleriet) eller blandt Wallpapers (baggrundsbillederne).
Page 27
K00F
27

Sådan går du ind på Google Now

Tryk på på systemlinjen, og træk det til Google-ikonet.
Google Now
Google Now er din personlige assistent på ASUS Tablet, som giver dig øjeblikkelige opdateringer vedrørende vejret, restauranter i nærheden, tidsplaner for y, planlagte aftaler og andre relaterede oplysninger baseret på din webhistorik, synkroniserede kalendere og påmindelser.
Page 28
ASUS Tablet E-manual
28

Startskærm

Meddelelsesområde & Indstillinger
Åbne skærmen Alle programmer
Genveje
Genveje
Tryk for at indstille placering, dato, tid og alarmindstillinger
Vend tilbage til startskærmen
Viser nylige brugte applikationer
Vender tilbage til den forrige skærm
Systembjælke
Åbn Google Stemmesøgning
Åbn Google
Tekstsøgning
Tryk for at læse e-mails i programmet E-mail
Genvej til Android™ hjælpeprogrammer
Page 29
K00F
29

Skærmvisninger

Din ASUS tablet har en indbygget tyngdekraftssensor, der får skærmen til automatisk at dreje, afhængig af hvordan du holder tabletten. Du kan hurtigt skifte imellem liggende eller stående visning, ved at bevæge din ASUS tablet til venstre eller til højre.
Liggende
Stående
Page 30
ASUS Tablet E-manual
30

Låsning af skærmretningen

Skærmen på din ASUS Tablet skifter automatisk skærmretningen fra liggende til stående og omvendt, afhængig af hvordan du holder den.
Du kan deaktivere auto-rotering af skærmen ved at gøre følgende:
1. Tryk på på startskærmen for at åbne skærmen Alle programmer.
2. Tryk på > Tilgængelighed, og tryk derefter på Roter skærm
automatisk for at deaktivere funktionen.
BEMÆRK: Du kan også aktivere/deaktivere auto-rotering af skærmen via ASUS hurtigindstillinger. For yderligere oplysninger, bedes du venligst se afsnittet Indstillinger.

Forbindelse til omverdenen

Sådan opretter du forbindelse til trådløse netværker

Den trådløse netværksteknologi gør det muligt at udveksle data trådløst over et netværk. For at bruge trådløse netværker, skal du først slå Wi-Fi-funktionen til på din ASUS Tablet, og herefter tilslutte den til et trådløst netværk. Nogle trådløse netværk er sikret med en nøgle eller beskyttet med digitale certikater, og her skal du bruge yderligere oplysninger, før du kan forbinde til dem. Andre er åbne, og disse er nemme at oprette forbindelse til.
BEMÆRK: Sluk for Wi-Fi-funktionen, når du ikke bruger dem, da dette spare på batteriet.
Sådan aktiverer du Wi-Fi og opretter forbindelse til et trådløst netværk:opretter forbindelse til et trådløst netværk:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen, og tryk herefter på Settings (Indstillinger) .
2. Stil Wi-Fi-knappen på ON (TIL). Når Wi-Fi er slået til, begynder din ASUS Tablet at søge efter tilgængelige trådløse netværker.
3. Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det. Hvis netværket er sikret eller beskyttet, vil du blive bedt om at indtaste en adgangskode eller en at indtaste en adgangskode eller en nøgle.
BEMÆRK: Hvis din ASUS Tablet nder et netværk som du har tidligere har været forbundet til, opretter den automatisk forbindelse til det.
Page 31
K00F
31

Brug af Bluetooth

Sådan slår du Bluetooth til og fra på din enhed
Bluetooth er en trådløs-standard der bruges til udveksling af data over korte afstande. Bluetooth ndes i mange produkter, f.eks. smarttelefoner, computere, tablet-enheder og i headsets.
Bluetooth er meget nyttig til overførsel af data mellem to eller ere enheder som er tæt på hinanden.
Første gang du opretter forbindelse til en Bluetooth-enhed, skal du pardanne den med din ASUS Tablet.
BEMÆRK: Sluk for Bluetooth, når du ikke bruger den for at spare på batteriet.
Sådan pardanner du din ASUS Tablet med en Bluetooth-enhed
Du skal først pardanne din ASUS Tablet til den pågældende Bluetooth-enhed, før der kan oprettes forbindelse mellem dem. Enhederne forbliver pardannet, medmindre du afbryder forbindelsen mellem dem.
Sådan pardanner du din ASUS Tablet til en enhed:
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. Tryk på Bluetooth for at se alle tilgængelige Bluetooth-enheder inden for rækkevidde.
BEMÆRKNINGER:
• Hvis enheden du vil danne par med ikke er på listen, skal du kontrollere at Bluetooth-funktionen er slået til og står som Synlig.
• For at lære hvordan du slår Bluetooth til på din anden enhed, og sætter enheden til Synlig, bedes du venligst læse brugsvejledningen dertil.
Du kan slå Bluetooth til og fra på din ASUS Tablet på en af følgende måder:
• Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL)
Svirp nedad på meddelelsesområdet, for at åbne ASUS Quick Settings (ASUS hurtigindstillinger), og tryk herefter på .
Page 32
ASUS Tablet E-manual
32
Sådan forbinder du din ASUS Tablet til en Bluetooth-enhed
Når din ASUS Tablet først har dannet par med en Bluetooth-enhed, kan du manuelt genoprette forbindelsen til den igen, hvis den er tilbage inden for rækkevidde.
Sådan opretter du forbindelse til en Bluetooth-enhed:
Frakobling og kongurering af en Bluetooth-enhed
Sådan frakobler og kongurerer du en Bluetooth-enhed:
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. På listen PARDANNEDE ENHEDER, skal du trykke på navnet til den pardannede enhed.
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. Tryk på Bluetooth, efterfulgt af ved siden af den tilsluttede Bluetooth-ved siden af den tilsluttede Bluetooth­enhed du ønsker at frakoble eller kongurere.
3. På skærmen Pardannet Bluetooth har du følgende valgmuligheder:
Tryk på Unpair (frakoble) for at frakoble enheden. Tryk på Rename (omdøb) for at omdøbe Bluetooth-enheden. Tryk på en af prolerne på listen for at aktivere eller deaktivere den.
4. Tryk på på systemlinjen, for at gå tilbage til den forrige skærm.
3. Hvis din ASUS Tablet er færdig med at søge før Bluetooth-enheden er klar, skal du trykke på SEARCH FOR DEVICES (SØG EFTER ENHEDER).
4. Tryk på Bluetooth-enheden du ønsker at danne par med på listen over tilgængelige enheder. Følg instruktionerne på efterfølgende skærm for at fuldføre pardannelsen. Se venligst brugsvejledningen til din anden enhed, hvis nødvendigt.
Page 33
K00F
33

Administration af applikationer

Oprette programgenveje

Få nem adgang til nogle af dine foretrukne programmer ved at oprette programgenveje på din startskærm.
Sådan opretter du en programgenvej:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. På skærmen Alle programmer skal du trykke og holde på programmets ikon og derefter trække det til startskærmen.
Sådan ernes en app fra startskærmen
Frigør plads til nye programgenveje ved at erne eksisterende programgenveje på din startskærm.
Sådan ernes programgenveje:
1. Tryk og hold på et program, indtil X Fjern vises øverst på skærmen.
2. Træk app'en til
X Fjern
for at erne den fra startskærmen.
Page 34
ASUS Tablet E-manual
34

Vise programoplysninger

Du kan se detaljerede programoplysninger, mens du opretter en genvej til programmet. Når du holder på et program på skærmen Alle programmer, skiftes til startskærmen og Oplysninger om appen vises øverst på startskærmen. Træk programmet til Oplysninger om appen for at vise dets detaljerede oplysninger.
Page 35
K00F
35

Oprette en programmappe

Du kan oprette mapper til at organisere dine programgenveje på din startskærm. Sådan opretter du en Programmappe:
1. Gå til Home Screen (startskærmen) og træk en app eller et genvejsikon over en anden app, indtil en gennemsigtig rkant kommer frem.
BEMÆRKNINGER:
• Den oprettede mappe vises i en gennemsigtig rkant.
• Du kan tilføje mange forskellige programmer til din mappe.
2. Tryk på den nye mappe og tryk på Unavngiven mappe for at omdøbe mappen.
Page 36
ASUS Tablet E-manual
36

Vise programmer på skærmen Sidst brugte programmer

På skærmen Sidst brugte programmer kan du vise en liste af programgenveje, baseret på dine sidst brugte programmer. Vha. skærmen Sidst brugte programmer kan du nemt gå tilbage til eller skifte imellem programmer, som du har åbnet.
Sådan kommer du til skærmen Sidst brugte programmer:
1.
Tryk på på systemlinjen.
2. Der vises en liste af alle sidst brugte programmer. Tryk på programmet, som du ønsker at bruge.
Page 37
K00F
37
1. Tryk og hold på et nyligt åbnet program for at vise dets menu.
2. For at erne et program fra listen, skal du vælge Fjern fra listen. For at vise dets oplysninger, skal du vælge Oplysninger om appen.
BEMÆRK: Du kan også erne et nyligt anvendt program fra listen ved, at svirpe op eller ned med ngeren.
Sådan vises menuen for et nyligt åbnet program:
Page 38
ASUS Tablet E-manual
38

Task Manager

ASUS Task Manager viser en liste med kørende hjælpeprogrammer og applikationer samt deres brug i procent på ASUS Tablet. Du kan også åbneDu kan også åbne og lukke åbne programmer individuelt eller lukke alle programmer og hjælpeprogrammer på én gang vha. funktionen Close All (Luk alle).
Sådan bruger du joblisten:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen. Tryk på WIDGETS for at vise menuen widgets.
2. Tryk og hold på ASUS Task Manager (ASUS jobliste) for at åbne joblisten på startskærmen.
3. Glid listen op og ned for at vise alle aktive programmer.
4.
Tryk på , ved siden af den åbne app, for at lukke den. Tryk på Close All (Luk alle), for at lukke alle åbne apps på en gang.
Page 39
K00F
39

Filmanager

Filhåndteringen giver dig mulighed for, at placere og håndtere dine data enten på den interne lagringsenhed, eller på en tilsluttet ekstern lagringsenhed.

Sådan får du adgang til det interne lager

Sådan får du adgang til den interne lagring:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på > Intern lagring på det venstre panel for at vise indholdet på
din ASUS Tablet, og tryk derefter på et emne for at vælge det. Hvis der er indsat et microSD-kort, skal du trykke på MicroSD for at vise indholdet på dit microSD-kort.

Sådan får du adgang til eksterne lagerenheder

Sådan får du adgang til den eksterne lagerenhed:
1. Før meddelelseslinjen ned fra toppen af skærmen for at vise meddelelsesboksen.
2. Tryk på for at vise indholdet på dit microSD-kort. For at afbryde microSD-kortet fra din ASUS Tablet, skal du trykke på .
VIGTIGT! Sørg for at gemme dine data, som er gemt på dit microSD-kort, inden du afbryder microSD-kortet fra din ASUS Tablet.
Page 40
ASUS Tablet E-manual
40
Sådan tilpasser du dit indhold
Fra Filadministrator kan du kopiere, klippe, dele og slette indhold på din enhed og den installerede eksterne lagerenhed.
Når du tilpasser en l eller en mappe, kan du sætte kryds i boksen ud for len eller mappen, hvorefter aktionsbjælken vises øverst til højre på skærmen.
BEMÆRKNINGER:
• Aktionen vises kun, hvis du tilpasser en l eller ere ler inde i mappen.
• Du kan også sætte kryds ved len eller mappen, og derefter trække den til den ønskede destinationsmappe.
Aktionsbjælke
Page 41
K00F
41

Indstillinger

På skærmen Settings (Indstillinger) kan du kongurere indstillingerne på din ASUS Tablet. Med dette systemprogram, kan du kongurere din ASUSTablets dette systemprogram, kan du kongurere din ASUS Tablets indstillinger for trådløst netværk, hardware, personligt, konto og systemet.
Du kan åbne Indstillinger skærmen på to måder.
1. Fra skærmen Alle apps skal du trykke på for at vise menuen.
2. Før meddelelseslinjen ned fra toppen af skærmen for at vise panelet ASUS
Quick Settings (ASUS Hurtige indstillinger), tryk derefter på

ASUS Hurtigeindstillinger

Viser den lokale dato og tid.
Wi-Fi-indstillinger
Indstillingsmenu
Skærmindstillinger
Manuel justering af lysstyrken
Ydelsesindstillinger
Audio Wizard
Indstillinger for
trådløs skærm
Ryd meddelelser
ASUS Hurtige indstillinger
Page 42
ASUS Tablet E-manual
42
ASUS justeringspanel med hurtigindstillinger.
Tryk på funktionsikonet for at slå funktionen til og fra.
Meddelelsespaneler
Meddelelsespanelerne vises under "Hurtigindstillinger", og giver dig meddelelser og opdateringer vedrørende dine apps, indgående e-mails og programstatus.
BEMÆRK: Træk meddelelsen til højre eller til venstre for at erne emnet fra listen.
GPS
Wi-Fi
Auto-drej
Bluetooth
Smart-gemning
Lydløs
Auto-synkronisering
Flyfunktion
Læsetilstand
Page 43
K00F
43

Nedlukning af din ASUS Tablet

Du kan slukke for din tablet pc på en af følgende måder:
Hold tænd/sluk-knappen nede i ca. 2 sekunder, og tryk derefter på Sluk, og tryk derefter på OK.
Hvis din ASUS Tablet ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 8 sek., indtil den slukker.
VIGTIGT! Hvis systemet tvinges til at lukke ned, vil du muligvis tabe nogle data. Sørg for regelmæssigt, at lave en backup af dine data.

Sådan sætter du din ASUS Tablet til at slumre

For at sætte din ASUS Tablet til at slumre, skal du trykke på tænd/sluk-knappen en gang.
Page 44
ASUS Tablet E-manual
44
Page 45
K00F
45

Kapitel 4: Forinstallerede programmer

Page 46
ASUS Tablet E-manual
46

Udvalgte forinstallerede programmer

Play Music (Play Musik)

Med programmet Afspilning af musik, en integreret brugergrænseade til din musiksamling, kan du afspille dine musikler, som er gemt enten på den interne eller på den installerede eksterne lagerenhed.
Du kan blande og afspille alle musikler vilkårligt eller bladre igennem for at vælge et album.
For at starte Play Music (Afspil musik), skal du trykke på på Home Screen (startskærmen), efterfulgt af .
Indstillinger for Afspilning af musik
Søge efter en musikl
ASUS Tablet modellen understøtter følgende lyd- og video codec:
Dekoder
Lyd-codec
AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2 (forbedret AAC+), AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV lineær PCM, WMA 10, WMA uden tab, WMA Pro LBR
Video-codec H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
Koder
Lyd-codec AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB Video-codec H.263, H.264, MPEG-4
Tryk for at sortere lydlerne efter Seneste, Album, Kunstnere, Sange, Afspilningslister og Genrer
Page 47
K00F
47

Camera (Kamera)

Programmet Kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med din MeMO Pad.
For at åbne Camera (Kamera) skal du trykke på på Home Screen (startskærmen).
BEMÆRK: Du kan se dine billeder og videoer med appen Gallery (Galleri).
Sådan tager du billeder
Tryk på på kameraskærmen for at tage billeder.
Tryk for at tage billeder
Tryk for at se dine seneste billeder/videoer
Tryk for at
skifte kamera
Tryk for at vælge mellem funktionerne
Tryk for at
vælge eekter
Tryk for at justere
kameraindstillingerne.
Føres op og ned for at zoome ind/ud.
Page 48
ASUS Tablet E-manual
48
Tryk for at stoppe optagelsen.
Tryk for at se dine seneste billeder/videoer
Føres op og ned for at zoome ind/ud.
Sådan optager du videoer
Tryk på på kameraskærmen for at starte optagelsen.
Du kan også bruge zoom-knappen til at zoome ind og ud under optagelsen.
Page 49
K00F
49
Tryk for at justere
kameraindstillingerne
Tryk for at justere
videoindstillingerne
Tryk for at justere
andre indstillinger
Tryk på dette ikon for at justere white hvidbalancen, ISO, eksponeringsværdien, opløsningen, optagelsesindstillinger og fokus for når du tager HD-billeder.
Tryk på dette ikon justere white hvidbalancen, eksponeringsværdien, videokvalitet og fokus for når du optager HD-videoer.
Tryk på dette ikon for at bruge hjælpelinjer på skærmen, tilføje stedsoplysninger på billeder og videoer, justere andre kameraindstillinger og gendanne standardindstillingerne for kameraet på din ASUS tablet.
Her er indstillingerne for kameraet, som du kan bruge når du tager billeder og optager videoer med din ASUS tablet:
BEMÆRK: Det er kun muligt at justere hvidbalance på kamera bagpå.
Sådan vælger du eekter og justere kameraindstillingerne
Kamera-appen giver dig også mulighed for at justere kameraindstillingerne, og bruge eekter på dine billeder og videoer.
Konguration af kameraindstillingerne
Sådan justerer du kameraindstillingerne:
Tryk på på kameraskærmen.på kameraskærmen.
VIGTIGT! Du skal justere indstillingerne før du tager billederne eller optager videoerne.
Page 50
ASUS Tablet E-manual
50
Justering af eekterne på kameraet
Sådan justerer du eekterne på kameraet:
Tryk på på kameraskærmen.
VIGTIGT! Vælg en eekt før du tager billeder eller optager videoer.
Tryk for at vælge
en eekt
Page 51
K00F
51

Galleri

Vis billeder og afspil videoer på din ASUS Tablet med programmet Galleri. Med dette program kan du også redigere, dele eller slette billeder og videoler, som er gemt på din ASUS Tablet. Fra Galleri kan du vise billeder i et diasshow eller trykke på et billede for at vise det valgte billede eller videol.
For at åbne Gallery (galleriet) skal du trykke på på Home Screen (startskærmen).
Hovedskærm i programmet Galleri
Indstillinger for Galleri
Tryk for at åbne kamera-appen
Rul fra venstre til højre eller omvendt, for at se dine seneste billeder og videoer
Stryg pilen til højre for at åbne dine billeder og videoer efter album, tid, sted eller personer.
Stryg pilen til højre for at åbne dine billeder og videoer efter skylager
Page 52
ASUS Tablet E-manual
52
Deling og sletning af albummer
For at dele et album, skal du trykke og hold på et album, indtil der vises en værktøjsbjælke øverst på skærmen. Du kan overføre og dele de valgte albummer via internettet, eller du kan slette dem fra din ASUS Tablet.
Tryk på denne ikon for at dele det valgte album vha. programmer til deling.
Tryk på dette ikon for at slette det valgte album.
Værktøjslinjen
Page 53
K00F
53
Deling, sletning og redigering af billeder.
For at dele, redigere eller slette et billede, skal du trykke for at åbne et billede, og derefter trykke på billedet for at vise værktøjsbjælken øverst på skærmen.
Dele billeder
Sådan deler du et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at dele.
2. Tryk for at vælge billedet, og tryk derefter på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
og vælg fra listen over
programmer til deling.
Page 54
ASUS Tablet E-manual
54
Sådan deler du ere billeder:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at dele.
2. Tryk og hold på et billede, og tryk derefter på de andre billeder.
3. Tryk på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
, og vælg derefter fra listen over programmer til deling.
Page 55
K00F
55
Redigere et billede
Sådan redigerer du et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at redigere.
2. Tryk på et billede for at åbne det, og tryk derefter på .
3. Tryk på et redigeringsværktøj for at begynde redigeringen.
Tryk for at gå tilbage til den forrige skærm
Redigeringsværktøj
Page 56
ASUS Tablet E-manual
56
Slette billeder
For at slette et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at slette.
2. Tryk på et billede for at åbne det, og tryk derefter på .
3. Tryk på OK.
Sådan sletter du ere billeder:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at slette.
2. Tryk og hold på et billede, og tryk derefter på de andre billeder.
3. Tryk på , og tryk derefter på, og tryk derefter på OK.
Page 57
K00F
57

E-mail

I programmet E-mail kan du tilføje POP3-, IMAP- og Exchange-konti, så du kan modtage, skrive og gennemse e-mails direkte fra din ASUS Tablet.
VIGTIGT! Du skal være forbundet til internettet, så du kan tilføje en e-mail-konto eller sende og modtage e-mails fra de tilføjede konti.
Sådan åbner du en e-mail-konto
Sådan åbner du en e-mail-konto:
1. Tryk på på Home Screen (startskærmen) for at starte email-appen.
2. I e-mail-skærmen skal du indtaste din E-mailadresse og Adgangskdoe, hvorefter du skal trykke på Næste.
BEMÆRK: Vent, mens din ASUS Tablet automatisk kontrollerer serverindtillingerne til din ind- og udgående mail.
3. Kongurer Kontovalgmuligheder, og tryk på Næste.
Page 58
ASUS Tablet E-manual
58
4. Indtast et kontonavn, som du ønsker skal vises i de udgående meddelelser, og tryk derefter på Næste for at logge ind på din indbakke.
Tilføje e-mail-konti
Sådan tilføjer du e-mail-konti:
1. Tryk på på Home Screen (startskærmen) for at starte email-appen.
2. Log på din konto
3. Tryk på > Settings (Indstillinger), og tryk
herefter på for at tilføje en e-mail-konto.
Page 59
K00F
59
BEMÆRKNINGER:
• Tryk påTryk på Ny, hvis du ikke allerede har en Google-konto.
• Når du logger ind, skal du vente mens din ASUS Tablet kommunikerer med Google-serverne, så din konto kan blive åbnet.
4. Brug din Google-konto til at sikkerhedskopiere og gendanne dine indstillinger og data. Tryk på
for at logge ind på din Gmail-
konto.

Gmail

Med programmet Gmail kan du oprette en ny Gmail-konto eller synkronisere din eksisterende Gmail-konto, så du kan sende, modtage og gennemse e-mails direkte fra din ASUS Tablet. Ved at aktivere dette program kan du få adgang til andre Google-programmer, som kan kræve en Google-konto, som f.eks. Play Store.
Sådan åbner du en Gmail-konto
Sådan åbner du en Gmail-konto:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på for at starte Gmail.
3. Tryk påTryk på Eksisterende og indtast din eksisterende E-mail og Adgangskode, og tryk herefter
.
VIGTIGT! Hvis du har andre e-mail-konti udover Gmail, kan du bruge E-mail funktionen, så du kan få adgang til alle dine e-mail-konti på samme tid.
Page 60
ASUS Tablet E-manual
60

Play Store

I Play Store kan du få adgang til masser af sjove spil og værktøjer, ved brug af din Google-konto.
VIGTIGT! Du skal først logge ind på din Google-konto for at få adgang til Play Store.
Sådan får du adgang til Play Store
Sådan får du adgang til Play Store:
1. Tryk på Play Store på startskærmen.
2. Hvis du allerede har en Google-konto, skal du trykke på Eksisterende, og indtaste din e-mail-konto og adgangskode. Hvis du ikke har en konto, skal du trykke på Ny, og følge anvisningerne på skærmen for at oprette en konto.
3. Efter at du har logget ind, kan du begynde at hente programmer fra Play Store og installere dem på din ASUS Tablet.
BEMÆRK: Nogle applikationer er gratis mens andre muligvis vil opkræve dig via ditNogle applikationer er gratis mens andre muligvis vil opkræve dig via dit kreditkort.
Page 61
K00F
61

Kort

Med Google Maps kan du nde steder, forretninger og få vejvisning. Den giver dig også mulighed for at tjekke din aktuelle placering, og dele disse oplysninger med andre.
Sådan bruger du Google Maps
Sådan bruger du Google Maps:
1. Tryk på for at vise skærmen Alle programmer, og tryk derefter på .
2. Brug søgelinjen øverst på skærmen for at tilpasse din søgning.
GPS
Søgelinje
Tryk eller stryg opad for at se ere oplysninger
Page 62
ASUS Tablet E-manual
62

MyLibrary

Med MyLibrary, en integreret brugergrænseade til dine bogsamlinger, kan du anbringe og sortere dine købte eller downloadede e-bøger efter titel, forfatter eller dato.
For at starte MyLibrary, skal du trykke på for at vise skærmen Alle
programmer, og derefter trykke på .
MyLibrary hovedskærm
VIGTIGT! Du skal muligvis bruge Adobe Flash® player, før du kan åbne nogle
e-bøger. Download Adobe Flash® player før du begynder, at bruge MyLibrary.
BEMÆRK: MyLibrary understøtter e-bøger i formaterne ePub, PDF og TXT.
Dine
boghylder
Sorter efter title (titel), author (forfatter),
date (dato) eller My Array (mit udvalg)
Søg efter en e-bog
Vælg for at ytte eller slette e-bøger
Flere indstillinger
Bøger på den valgte boghylde
Nyligt læst
e-bog
Page 63
K00F
63
Sådan læser du dine e-bøger
Når du læser en e-bog, kan du føre din nger til venstre for at fortsætte til den næste side eller føre din nger fra venstre til højre for at gå tilbage til den forrige side.
Bladre igennem sider
Før ngeren fra højre til venstre for at gå til den næste side. Før ngeren fra venstre til højre for at gå tilbage til den forrige side.
Kapitelliste
Søg efter nøgleord
Mærket
Funktionen Tekst-til-tale
Zoom ud Zoom ind Indsæt et bogmærke
Andre indstillinger
Siderul
Page 64
ASUS Tablet E-manual
64
Sådan anbringes et bogmærke:
1. Tryk på skærmen for at vise værktøjslinjen.
2. Tryk på for at markere siden. Du kan også markere så mange sider, du vil.for at markere siden. Du kan også markere så mange sider, du vil.
3. Hvis du vil vise siderne med bogmærker, skal du trykke på >
bogmærkeliste , og derefter trykke på den side, du vil åbne.
Sådan anbringes et bogmærke
Bogmærket kan du bruge til at markere sider i en bog, så du let kan vende tilbage til den sidste side, du har læst.
Page 65
K00F
65
Tilføje en kommentar til siden
Hvis du tilføjer en kommentar til din e-bog, kan du vise betydningen af et ord, kopiere et ord eller en sætning, dele via e-mail eller lytte vha. af funktionen tekst­til-tale.
Tilføje en kommentar til et ord
Tilføje en kommentar til en sætning
Handlingslinje
Handlingslinje
Page 66
ASUS Tablet E-manual
66
Sådan tilføjer du en kommentar til en side:
1. Tryk og hold ngeren på det ønskede ord eller sætning, indtil værktøjslinjen og denitionen vises.
BEMÆRK: Du markerer en sætning ved at trykke og holde på et ord og føre ngeren for at vælge. Når du vælger en sætning, vises ordbogen ikke.
2. Du kan vælge mellem følgende indstillinger på handlingslinjen:
a. Tryk på Fremhævning for at markere ordet eller sætningen. b. Tryk på Notat for at registrere det valgte ord eller sætning. c. Tryk på Tekst til tale for at lytte til det valgte ord eller en sætning. d. Tryk på Kopier for at kopiere det valgte ord eller sætning og indsætte det
i et tekstprogram.
e. Tryk på Translation (Oversættelse) for at se oversættelsen af den valgte
sætning.
f. Tryk på Share (del) for at dele en sætning, og vælg herefter hvilken app
du ønsker at bruge.
Page 67
K00F
67

SuperNote

SuperNote er et brugervenligt program, du kan bruge til at tage notater, doodle, optage og indsætte billeder samt optage lyde og videoer for at opnå en mere interaktiv oplevelse.
Du kan også dele dine notesbøger via din ASUS WebStorage-konto. For at starte SuperNote, skal du trykke på på startskærmen.
SuperNote hovedskærm
Tryk for at vise
efter type
Tryk for at tilføje en ny notesbog
Tryk for at vælge, låse og slette notesbøger, eller for at
eksportere dem som PDF- eller SuperNote-ler.
Tryk for at importere eller vise låste notesbøger.
Alle dine notesbøger
Tryk for at åbne avancerede indstillinger.
Tryk for at overføre dine notesbøger til din ASUS WebStorage-konto
Tryk for at sortere dine notesbøger
Page 68
ASUS Tablet E-manual
68
Sådan opretter du en ny notesbog
Sådan opretter du en ny notesbog:
1. Tryk på Add a new Notebook (Tilføj ny).
2. Giv len et navn og vælg Pad eller På Phone for at vælge sidestørrelse.
3. Vælg en skabelon. Nu vises den nye notesside.
Brugergrænseade for ny notesbog i SuperNote
BEMÆRK: Indstillingerne og værktøjslinjen for notesbog ændres, når du trykker på
-tilstand, -tilstand eller -tilstand.
Tryk for at vende tilbage til den forrige skærm
Gem
Ny side
Del en side
Indstillinger
værktøjslinjen
Funktionsindstillinger
Forrige side/ Næste side
Sidenummer
Papirstørrelse
Page 69
K00F
69
Sådan tilpasser du din notesbog
Med SuperNote kan du være kreativ med dine notesbøger. Fra værktøjslinjen kan du vælge ere værktøj, som lader dig tilpasse dine notesbøger.
BEMÆRK: Indstillingerne for værktøjslinjen kan variere, afhængig af hvilken tilstand, du har valgt.
Sådan tilpasser du din notesbog:
1. På hovedskærmbilledet til SuperNote trykker du på den notesbog, du vil tilpasse.
2. Tryk på en hvilken som helst af ikonerne på værktøjslinjen for at redigere din notesbog.
BEMÆRKNINGER:
• I Write (Skriv) funktionen, skal du trykke på Baseline for retningslinjer om brug af pennen, hvis nødvendigt.
• I Write (Skriv) og Type (Tast) funktionerne, skal du trykke på Color (Farve) til at vælge farven på teksten og stregerne, samt vægten.
SuperNote Read-only tilstand
For at slå skrivebeskyttelsen til, skal du trykke på efterfulgt af Read only (Læs kun).
Tryk for at aktivere redigeringstilstanden
Page 70
ASUS Tablet E-manual
70
1. På hovedskærmen til SuperNote skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Rename (Omdøb).
2. Indtast et navn til len, og tryk derefter på OK.
Sådan omdøber du din notesbog
Sådan omdøber du din notesbog:
1. På hovedskærmen til SuperNote skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Lås og skjul.
2. Indtast adgangskoden, og klik derefter på OK.
BEMÆRKNINGER:
• Du bliver bedt om at indtaste en ny adgangskode, når du skjuler din notesbog første gang.
• For at vise skjulte notesbøger på hovedskærmen, skal du trykke på , og derefter trykke på Vis notesblokinfo.
Sådan skjuler du din notesbog
Sådan skjuler du din notesbog:
1. På hovedskærmen til SuperNote skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Slet.
2. Tryk på Slet for at bekræfte, at du vil slette notesbogen.
Sådan sletter du din notesbog
Sådan sletter du din notesbog:
Page 71
K00F
71

Audio Wizard (Lydassistent)

Med Lydassistent kan du tilpasse lydtilstandene på din ASUS Tablet for en klarere lydgengivelse, som passer til de aktuelle scenarios.
For at starte Lydassistent, skal du trykke på på startskærmen, og derefter
trykke på .
Sådan bruger du Lydassistent
Sådan bruger du Lydassistent:
1. I Lydassistent-vinduet skal du trykke på den lydtilstand, som du ønsker at aktivere.
2. Tryk på OK for at gemme den valgte lydtilstand og forlade Lydassistent­vinduet.
Forudindstillede tilstande
Tryk for at bekræfte valg af tilstand
Page 72
ASUS Tablet E-manual
72

App Locker

App Locker er sikkerhedsprogram, hvormed du kan beskytte dine private programmer fra uautoriseret brug.
Sådan bruger du App Locker
Sådan bruger du App Locker:
1. På startskærmen skal du trykke på , og derefter trykke på .
2. Tryk på Start, og indtast derefter din adgangskode.
3. Tryk på OK for at fortsætte til App Locker-skærmen.
Page 73
K00F
73
App Locker-skærmen
Tryk på denne for at kongurere
indstillingerne i App Locker.
Flyt knappen til højre for at slå app-
låsen til, og for at se app-listen.
Tryk på de apps, som du vil låse eller tryk
på de låste apps, som du vil låse op.
BEMÆRKNINGER:
• Der vises en hængelås ved siden af låste apps på startskærmen.
• Du vil nu blive bedt om at indtaste din adgangskode hver gang du åbner en låst app.
Page 74
ASUS Tablet E-manual
74
Skærmen Filbeskyttelse
Bruge lbeskyttelse
Sådan bruges lbeskyttelse:
1. Tryk på File Protection (Filbeskyttelse) efterfulgt af , for at åbne appen, for at åbne appen File Manager (Filhåndtering).
2. Tryk for at vælge len, som du vil beskytte, og tryk derefter på .
Filerne, som du ønsker at beskytte vises på skærmen Filbeskyttelse.
Værktøjslinjen Faner med
ltyper
Lister over beskyttede ler
Page 75
K00F
75

Widgets

Widgets er mini-apps, som giver dig mulighed for at bruge nyttige og sjove apps på din MeMo Pads startside.
For at vise widgets, skal du trykke på på startskærmen, og derefter trykke på
WIDGETS.
Sådan vises en widget på startskærmen
På Widgets-skærmen skal du svirpe din nger til venstre eller til højre for at vælge en widget. Tryk og hold på en widget, og træk den derefter til startskærmen.
VIGTIGT!
• Du vil muligvis blive bedt om at udføre yderligere handlinger (såsom f. eks. registrering, aktivering), før du kan bruge en bestemt widget.
• Det er ikke muligt at ytte en widget til en skærm, hvis der ikke er nok plads på skærmen.
Sådan ernes en widget fra startskærmen
På startskærmen skal du trykke og holde på widget'en, indtil X Fjern vises. Uden at løfte ngeren skal du trække ikonet til X Fjern for at erne widget'en fra din startskærm.
Sådan ernes en widget fra startskærmen
Page 76
ASUS Tablet E-manual
76

ASUS Battery (ASUS batteri)

ASUS batteri er en speciel widget, som er designet til vise statussen for batteriet på din ASUS Tablet og dens tilsluttede tilbehør i procent og farve.
For at vise widget'en ASUS batteri, skal du trykke på på startskærmen, og derefter trykke på WIDGETS.
Sådan vises widget'en ASUS batteri på startskærmen
På Widgets-skærmen skal du svirpe din nger til venstre eller til højre for at nde "ASUS Battery" widget'en. Tryk og hold på widget'en, og træk den derefter til startskærmen.
BEMÆRK: Du kan også vise statussen for batteriet i din ASUS Tablet i ASUS Hurtige indstillinger og meddelelsesområdet. For yderligere oplysninger henvises der til afsnittene ASUS Hurtige indstillinger og Meddelelsespanel.
Page 77
K00F
77

Tillæg

Page 78
ASUS Tablet E-manual
78

Federal communications commission erklæring

Denne enhed opfylder FCC reglerne, del 15. Drift er underlagt følgende to vilkår:
Enheden må ikke udsende skadelig interferens
Enheden skal acceptere al modtagen interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Enheden er blevet testet og er fundet til at opfylde grænseværdierne for en klasse B digital enhed, under del 15 af Federal Communications Commission (FCC) reglerne. Disse grænseværdier er designet til at levere fornuftig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesinstallationer. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radioenergi og, hvis det ikke er installeret og brugt i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikationen. Imidlertid, er der ingen garanti for, at der ikke vil optræde interferens i en given installation. Hvis dette udstyr forårsager interferens på radio eller ernsynsmodtagelsen, som kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, er brugeren forpligtiget til at prøve at afhjælpe interferensen ved hjælp af en, eller ere af følgende foranstaltninger:
Reorienter eller nde en anden placering til modtageantennen.
Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren.
Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet.
Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp.
Ændringer eller modikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for udstyret, kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret.
Antennen, der benyttes til denne sender, må ikke blive placeret eller betjent sammen med nogen anden antenne eller sender.
Betjening på 5,15-5,25 GHz frekvensbåndet må udelukkende kun ske indendørs. FCC kræve at 5,15-5,25 GHz båndet kun må bruges indendørs, for at reducere risikoen for skadelig interferens på mobile satellitsystemer. Enheden sender kun på 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz og 5,725-5,850 GHz båndene, hvis den tilknyttes et adgangspunkt (AP).
Page 79
K00F
79

Oplysninger vedrørende udsættelse for radiobølger (SAR)

Denne enhed opfylder regeringens krav til udsættelse af radiobølger. Denne enhed er fremstillet og produceret til ikke at overskride emissionsgrænserne under udsættelse af radiofrekvenser (RF), som er fastsat af FCC (Federal Communications Commission) i USA.
Standarden for udstråling bruger en måleenhed, der er kendt som SAR (Specic Absorption Rate). SAR-begrænsningen, som er fastsat af FCC, er 1,6W/kg. SAR­tests udføres ved brug af standard betjeningsplaceringer, der er godkendt af FCC, og hvor EUT overfører med et bestemte strømniveau på forskellige kanaler.
Den højeste SAR-værdi på denne enhed, som er indberettet til FCC er 1,001 W/kg, når den placeres ved siden af kroppen.
FCC har givet en udstyrsgodkendelse til denne enhed og evalueret rapporterede SAR-niveauer i overensstemmelse med FCC's retningslinjer for RF-udstråling. SAR­oplysninger om denne enhed ndes på l hos FCC, og kan ndes under afsnittet Display Grant på www.fcc.gov/oet/ea/fccid, efter du har søgt på FCC ID: MSQK00F.MSQK00F..

Erklæring fra IC

Denne enhed kan automatisk afbryde udsendelsen i tilfælde af mangel på oplysninger, som skal sendes, eller driftsfejl. Bemærk at dette ikke er for at forbyde udsendelsen eller signalinformationen eller brugen af gentagne koder, hvor teknologien kræver det.
Enheden, der bruger 5150-5150 MHz båndet, er kun beregnet til indendørs brug, for at reducere chancen for skadelig interferens på mobile satellitsystemer, der bruger en fælles kanal. Den maksimal tilladte antenneforstærkning (på enheder som bruger båndet 5250-5350 MHz og 5470-5725 MHz) skal være i overensstemmelse med EIRP-grænsen. Og den maksimale tilladte antenneforstærkning (på enheder som bruger båndet 5275-5850 MHz) skal være i overensstemmelse med EIRP-grænsen for punkt-til-punkt og ikke punkt-til-punkt betjening, som anført i afsnit A9.2(3). Endvidere tildeles højeekts radarer som primære brugere (hvilket vil sige, at de har høj prioritet) på 5250-5350 MHz, og denne radar kan forårsage interferens og/eller skade på LE-LAN enheder.
På produkter, der markedsføres i USA og Canada, er det ikke muligt at indstille landekoden. På produkter, der er tilgængelige i USA og Canada, er det kun muligt at bruge kanal 1-11. Det er ikke muligt, at vælge andre kanaler.
Page 80
ASUS Tablet E-manual
80

Forebyggelse af høretab

For at forhindre høreskader, bedes du venligst undgå at lytte på høje lydniveauer i længere tid.
I Frankrig, som påkrævet af den franske artikel L. 5232-1, er denne enhed testet og overholder kravene for lydtryk, i henhold til NF EN 50332-2:200 og NF EN 50332-1:20000 standarderne.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’ utilisateur.

EU-overensstemmelseserklæring

Dette produkt er i overensstemmelse med reglerne i R&TTE direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen kan hentes på http://support.asus.com.
Page 81
K00F
81

CE mærke advarsel

CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth
Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet” og 2006/95/EC , ” Lavspændingsdirektivet”
Den højste CE SAR-værdi på denne enhed er 0,362 W/kg. Dette udstyr må bruges i:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
DFS-kontroller, relateret til radardetekction, må ikke være tilgængelige for brugeren.
Page 82
ASUS Tablet E-manual
82

Oplysninger om udsættese for RF (SAR) - CE

Denne enhed overholder EU kravene (1999/519/EC) om begrænsning af den brede oentligheds udsættelse for elektromagnetiske felter, ved hjælp af sundhedsbeskyttelse.
Disse grænser er en del af omfattende anbefalinger om beskyttelse af oentligheden. Disse anbefalinger er blevet udviklet og kontrolleret af uafhængige videnskabelige organisationer via regelmæssige og grundige evalueringer af videnskabelige undersøgelser. Måleenheden, som bruges i Det Europæiske Råd's anbefalede grænse for mobile enheder, er "Specic Absorption Rate (Specik absorberingshastighed" (SAR), og SAR grænsen er 2,0 W/kg i gennemsnit over 10 gram kropsvæv. Den opfylder kravene fra ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection).
Vedrørende brug ved siden af kroppen, er denne enhed blevet testet og imødekommer ICNRP-retningslinjerne vedrørende eksponering, samt de europæiske standarder EN 62311 og EN 62209-2. SAR-værdien måles mens mobilenheden har direkte kontakt med kroppen, samtidig med at den sender med den højste certicerede udgangseekt på alle af dens frekvensbånd.

ASUS Genbrugs- og returtjenester

ASUS' genbrugs- og returtjenester kommer fra vores engagement i de højeste standarder indenfor beskyttelse af vores miljø. Vi tror på at nde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se venligst http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande.

Bemærkning til belægningen

VIGTIGT! For at isolere og bibeholde sikkerheden omkring elektriciteten, har
enheden fået en overadebelægning, undtagen omkring hvor IO-portene sidder.

Krav til strømsikkerhed

Produkter med elektriske strømværdier op til 6A og som ikke vejer mere end 3Kg skal bruge godkendte el ledninger, der er større end eller lig med: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Page 83
K00F
83

Erklæring vedrørende ”Grøn ASUS”

ASUS bestræber sig på at fremstille miljøvenlige produkter og emballager for at sikre forbrugernes sundhed og minimere påvirkningen af miljøet. Reduktionen i antallet af manualsider overholder nedsættelsen af kuldioxid-udledning.
For at se en mere detaljerede brugervejledning samt relaterede oplysninger, bedes du venligst se brugervejledningen, der følger med din ASUS Tablet, eller du kan besøge ASUS's supportside på http://support.asus.com/.
Page 84
ASUS Tablet E-manual
84
Producent: ASUSTeK Computer Inc. Adresse: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Autoriseret repræsentant i Europa:
ASUS Computer GmbH
Adresse: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Ansvarlig bortskaelse
Risiko for eksplosion, hvis batteri udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne
Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaaldet. Symbolet med den overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaald.
Bortskaf IKKE din ASUS Tablet sammen med det kommunale aald. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes med det almindelige husholdningsaald. Tjek de lokale regler for bortskaelse af elektroniske produkter. Din ASUS Tablet må IKKE brændes. Du må IKKE kortslutte kontakterne. Du må IKKE skille din ASUS Tablet ad.
Modelnavn: K00F (ME102A)
Page 85
K00F
85
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS Tablet
Model name : K00F
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 62209-2:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
Declaration Date: 31/08/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
Page 86
ASUS Tablet E-manual
86
support.asus.com
Loading...