ASUS DA8319 User Manual

Page 1
support.asus.com
Page 2
ASUS Tablet E-manual
2
DA8319 September 2013
OPHAVSRET INFORMATION
Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.
Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.
SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt.
ANSVARSBEGRÆNSNING
Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.
ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.
Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.
ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR.
SERVICE OG STØTTE
Besøg vores ersprogede websted:
http://support.asus.com
Page 3
K00A
3
Indholdsfortegnelse
Om denne manual ..........................................................................................................6
Konventioner, brugt i denne manual .......................................................................7
Typogra ...........................................................................................................................7
Sikkerhedsforskrifter....................................................................................................... 8
Oplade din enhed ...........................................................................................................8
Sådan bruger du din ASUS Tablet .............................................................................8
Forholdsregler i forbindelse med y ........................................................................8
Pakken indeholder ..........................................................................................................9
Kapitel 1: Hardware-installation
Lær din ASUS Tablet at kende ...................................................................................12
Set forfra .........................................................................................................................12
Set bagfra .........................................................................................................................13
Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet
Opsætning af din ASUS Tablet ..................................................................................18
Opladning af din ASUS Tablet ...................................................................................18
Fingerbevægelser på ASUS Tablet ...........................................................................20
Sådan tilslutter du en HDMI-kompatibel skærm ................................................23
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android®
Sådan startes den første gang ..................................................................................26
Android® låseskærm .....................................................................................................27
Sådan tænder du for kameraet ................................................................................27
Tilføje en baggrund til låseskærmen ......................................................................28
Tilføje en widget til låseskærmen ............................................................................28
Sådan går du ind på Google Now ...........................................................................29
Startskærm .......................................................................................................................30
Skærmvisninger .............................................................................................................31
Låsning af skærmretningen .......................................................................................32
Page 4
ASUS Tablet E-manual
4
Forbindelse til omverdenen .......................................................................................32
Sådan opretter du forbindelse til trådløse netværker .....................................32
Brug af Bluetooth ..........................................................................................................33
Administration af applikationer ...............................................................................35
Oprette programgenveje ...........................................................................................35
Sådan ernes en app fra startskærmen ................................................................35
Vise programoplysninger ...........................................................................................36
Oprette en programmappe .......................................................................................37
Vise programmer på skærmen Sidst brugte programmer .............................38
Task Manager ..................................................................................................................40
Filmanager .....................................................................................................................41
Sådan får du adgang til det interne lager.............................................................41
Sådan får du adgang til eksterne lagerenheder .................................................41
Indstillinger......................................................................................................................43
Nedlukning af din ASUS Tablet .................................................................................45
Sådan sætter du din ASUS Tablet til at slumre ....................................................45
Kapitel 4: Forinstallerede programmer
Udvalgte forinstallerede programmer ...................................................................48
Play Music (Play Musik) ................................................................................................48
Camera (Kamera) ...........................................................................................................49
Galleri .........................................................................................................................51
E-mail .........................................................................................................................58
Gmail .........................................................................................................................60
Play Store .........................................................................................................................61
Kort .........................................................................................................................62
MyLibrary .........................................................................................................................63
SuperNote Lite................................................................................................................68
ASUS Studio .....................................................................................................................72
BuddyBuzz .......................................................................................................................75
Audio Wizard (Lydassistent).......................................................................................76
Page 5
K00A
5
ASUS Artist .......................................................................................................................77
App Locker .......................................................................................................................80
Widgets .........................................................................................................................83
ASUS Battery (ASUS batteri) ......................................................................................84
Tillæg
Federal communications commission erklæring ..............................................86
Oplysninger vedrørende udsættelse for radiobølger (SAR)...........................87
Erklæring fra IC ...............................................................................................................87
EU-overensstemmelseserklæring............................................................................88
Forebyggelse af høretab .............................................................................................88
CE mærke advarsel ........................................................................................................89
Oplysninger om udsættese for RF (SAR) - CE ......................................................90
Krav til strømsikkerhed ................................................................................................90
ASUS Genbrugs- og returtjenester .........................................................................90
Bemærkning til belægningen ...................................................................................90
Erklæring vedrørende ”Grøn ASUS” ........................................................................91
Ansvarlig bortskaelse ................................................................................................92
Page 6
ASUS Tablet E-manual
6

Om denne manual

Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din ASUS Tablet. Den er organiseret i følgende kapitler:
Kapitel 1: Hardware-installation
Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din ASUS Tablet.
Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet
Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af ASUS Tablet'en.
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android®
Dette kapitel giver en oversigt over, hvordan du bruger Android® på din ASUS Tablet.
Kapitel 4: Forinstallerede programmer
Dette kapitel handler om de applikationer som allerede er installeret på din ASUS Tablet.
Tillæg
Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende ASUS Tablet'en.
Page 7
K00A
7

Konventioner, brugt i denne manual

For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde:
VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave.
BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din ASUS Tablet.
Typogra
Fed = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.= Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.
Kursiv = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde= Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan ndeDette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan nde
yderligere oplysninger.
Page 8
ASUS Tablet E-manual
8

Sikkerhedsforskrifter

Oplade din enhed

Sørg for at oplade din ASUS Tablet helt, inden du bruger den i batteritilstand for længere perioder. Din strømforsyning oplader din ASUS Tablet så længe den er tilsluttet til en stikkontakt. Vær opmærksom på, at det tager meget længere tid at oplade din ASUS Tablet, når den er i brug.
VIGTIGT! Efterlad ikke din ASUS Tablet forbundet til strømforsyningen, når den er ladet helt op. Din ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt iDin ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt i længere tid.

Sådan bruger du din ASUS Tablet

Din ASUS Tablet må kun bruges i temperaturomgivelser på mellem 0°C og 35°C. Længere tids udsættelse for ekstreme høje eller lave temperaturer, nedbryder
hurtigt dit batteri og forkorter dets levetid. For at sikre batteriets optimale ydelse, skal du sørge for at det kun udsættes for de anbefalede temperaturer.
Forholdsregler i forbindelse med y
Kontakt dit rejseselskab vedrørende hvilke tjenester du kan bruge på yet, og hvad restriktionerne er, når du skal bruge din ASUS Tablet på yet.
VIGTIGT! Din ASUS Tablet må godt komme gennem røntgenmaskinerne i lufthavne (disser anvendes på genstande, der sættes på transportbæltet), men den må ikke udsættes for magnetiske detektorer og magnetstave.
Page 9
K00A
9

Pakken indeholder

BEMÆRK:
• Hvis nogen af delene er beskadiget eller mangler, bedes du venligst kontakte din forhandler.
• Strømadapteren, som følger med, varierer fra land til land.
Strømadapter
ASUS Tablet Micro USB-kabel
Brugervejledning Garantibevis
Page 10
ASUS Tablet E-manual
10
Page 11
K00A
11

Kapitel 1: Hardware-installation

Page 12
ASUS Tablet E-manual
12

Lær din ASUS Tablet at kende

Set forfra

Omgivende lyssensor
Omgivende lyssensor identicerer mængden af omgivende lys i dit miljø. Det giver systemet mulighed for automatisk at justere lysstyrken på skærmen, afhængig af de omgivende lysforhold.
Kamera set forfra
Dette indbygget 1,2-megapixel kamera giver dig mulighed for, at tage billeder og optage videoer med din ASUS Tablet.
Touch skærmen
Berøringsskærmen giver dig mulighed for, at betjene din ASUS tablet ved brug af forskellige berøringer.
Page 13
K00A
13

Set bagfra

Højttaler / høretelefonstik
Med dette stik kan du forbinde din ASUS Tablet til højtalere med forstærker og til hovedtelefoner.
VIGTIGT! Denne enhed understøtter ikke en ekstern mikrofon.
Lydstyrkeknap
Lydstyrkeknappen giver dig mulighed for at skrue op og ned for lyden på din ASUS tablet.
Højttaler
Højttalerne giver dig mulighed for at høre lyd direkte på din ASUS tablet. Audiofunktionerne er softwarekontrolleret.
Kamera set bagfra
Dette indbygget 5-megapixel kamera giver dig mulighed for, at tage billeder og optage videoer med din ASUS Tablet.
Page 14
ASUS Tablet E-manual
14
Mikrofon
Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeoptagelser, eller simple lydoptagelser.
Tænd/sluk-knap
Hold tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder for at tænde for din ASUS Tablet, eller for at aktivere den når den er på standby.
For at slukke for din ASUS Tablet, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder, og når du får besked på det skal du trykke på Power o (Sluk) efterfulgt af OK.
For at låse din ASUS Tablet eller stille den på standby, skal du trykke kort på tænd/sluk-knappen.
Hvis din ASUS tablet ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 7 sek., indtil den slukker.
VIGTIGT!
• Hvis din ASUS Tablet ikke bruges i 15 sekunder, går den automatisk på standby.
• Hvis systemet tvinges til at genstarte, vil du muligvis tabe nogle data. Vi anbefaler stærkt at du regelmæssigt laver sikkerhedskopier af dine data.
Micro HDMI-port
Denne port er til et micro HDMI-stik (High-Denition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu­ray og andet beskyttet indhold.
Micro SD-kort port
Din ASUS Tablet er udstyret med et ekstra indbygget kortlæserstik, som understøtter microSD og microSDHC-kort.microSD og microSDHC-kort.-kort.
Page 15
K00A
15
Micro USB 2.0 port
Brug micro USB 2.0 (Universal Serial Bus) stikket til at oplade batteripakken eller til at strømforsyne din ASUS Tablet. Denne port giver dig også mulighed for, at overføre data frem og tilbage fra din computer til din ASUS Tablet.
BEMÆRK: Din ASUS Tablet oplades kun når den er i dvale-funktionen (skærmen er slukket) eller slukket, hvis du slutter din ASUS Tablet til USB­porten på din computer.
Manuel nulstillingshul
Hvis systemet holder op med at svare, skal du bruge en papirklip til at trykke på knappen inden i nulstillingshullet, hvilket nulstiller din ASUS Tablet.
VIGTIGT! Hvis systemet tvinges til at genstarte, vil du muligvis tabe nogle data. Vi anbefaler stærkt at du regelmæssigt laver sikkerhedskopier af dine data.
Page 16
ASUS Tablet E-manual
16
Page 17
K00A
17

Kapitel 2: Sådan bruger du din ASUS Tablet

Page 18
ASUS Tablet E-manual
18

Opsætning af din ASUS Tablet

Opladning af din ASUS Tablet

Oplad din ASUS Tablet i 8 timer, før du bruger dens batteri for første gang.
Slut micro USB-kablet til strømadapteren.
Slut micro USB-stikket til din ASUS Tablet.
Slut strømadapteren til en jordforbundet stikkontakt.
Sådan oplader du din ASUS Tablet:
Page 19
K00A
19
VIGTIGT!
• Brug den medfølgende strømadapter og micro USB-kabel til at oplade din ASUS Tablet. Hvis du bruger en anderledes strømadapter, kan det ødelægge din ASUS Tablet.
• Træk beskyttelseslmen af strømadapteren og micro micro USB-kablet, før du oplader din ASUS Tablet, så du forhindre mulig skade.
• Sørg for at du slutter strømadapteren til en rigtig stikkontakt med den rigtige spænding. Denne adapters udgangsspænding er DC 5V, 2A.
• Efterlad ikke din ASUS Tablet forbundet til strømforsyningen, når den er ladet helt op. Din ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt i længereDin ASUS Tablet er ikke beregnet til at være sluttet til en stikkontakt i længere tid.
• Når du bruger din ASUS Tablet mens strømadapteren er tilsluttet, skal du sørge for at den jordforbundne stikkontakt er i nærheden af enheden og at den er nemt tilgængelig.
BEMÆRK:
• Din ASUS Tablet kan oplades via USB porten på en computer, men kun når den er i dvale (skærmen er slukket) eller er slukket.
• Når du oplader vha. en USB-port på en computer, kan det tage længere tid at oplade enheden.
• Hvis din computer ikke er i stand til at levere nok strøm til at oplade din ASUS Tablet, bedes du venligst oplade den via en jordforbundet stikkontakt i stedet for.
Page 20
ASUS Tablet E-manual
20

Fingerbevægelser på ASUS Tablet

På berøringsskærmen kan du med følgende bevægelser navigere, interagere med og starte de eksklusive funktioner, som din ASUS Tablet råder over.
For at ytte et program skal du trykke og holde på det, og derefter trække det til en ny position.
For at slette et program fra hovedskærmen, skal du trykke og holde på programmet og trække det op til toppen af skærmen.
Tryk og hold på for at tage et skærmbillede.
BEMÆRK: For at aktivere denne indstilling, skal du gå til > ASUS brugerdenerede indstillinger, og aktiver derefter Tag skærmbillede ved at
holde tasten Recent Apps inde.
Trække/trykke og holde/langt tryk
Page 21
K00A
21
Trykke/berøre
Tryk på et program for at starte det.
I programmet Filadministrator skal du trykke på en l for at åbne den.
Zoom ud
Saml dine to ngre på berøringspanelet for at zoome ud på et billede i Galleri, Kort eller Steder.
Page 22
ASUS Tablet E-manual
22
Zoom ind
Spred dine to ngre på berøringspanelet for at zoome ind på et billede i Galleri, Kort eller Steder.
Svirpe
Før din nger til højre eller til venstre på berøringspanelet for at skifte imellem skærme eller for at bladre igennem sider i en e-bog eller i et galleri af billeder.
Page 23
K00A
23
Sådan tilslutter du en HDMI-kompatibel skærm:
Slut mikro-HDMI-stikket til micro-HDMI-porten på ASUS Tablet'en.
Sæt HDMI-kablet i HDMI-porten på en HDMI-kompatibel skærm.

Sådan tilslutter du en HDMI-kompatibel skærm

Page 24
ASUS Tablet E-manual
24
Page 25
K00A
25

Kapitel 3: Sådan arbejder du med Android®

Page 26
ASUS Tablet E-manual
26

Sådan startes den første gang

Når du starter din ASUS Tablet første gang, vises en række skærmbilleder, der hjælper dig med at kongurere de grundlæggende indstillinger for Android®
operativsystemet. Sådan startes ASUS Tablet første gang:
1. Tænd for ASUS Tablet'en.
2. Vælg et sprog, og tryk derefter på .
3. Vælg en indtastningsmetode eller tastaturformat, og tryk derefter på .
4. Tryk på et netværksnavn på listen over tilgængelige Wi-Fi-netværker, og tryk
herefter på . For at springe over netværkstilslutningen, skal du trykke på .
BEMÆRK: På nogle Wi-Fi-netværker skal du indtaste en adgangskode.
5. Vælg datasynkroniseringstype, og tryk derefter påVælg datasynkroniseringstype, og tryk derefter på .
6. Følg instruktionerne på skærmen for at kongurere følgende:
Google-konto
Google-indstillinger og -tjenester
7. Indstil den lokale dato og tid, og tryk derefter påIndstil den lokale dato og tid, og tryk derefter på .
8. Tryk på for at gå til startskærmen.
9. Tryk på OK på startskærmen for at navigere på din ASUS Tablet.
Page 27
K00A
27

Android® låseskærm

Sådan tænder du for kameraet

Tryk og træk til .
Panel for
tid og dato
Panel for
baggrunde
og widget
Låse-ikon
Startprogram til Google Now
Page 28
ASUS Tablet E-manual
28

Tilføje en widget til låseskærmen

Glid panelet for tid og dato til højre for at vise panelet for baggrunde og widget, og tryk derefter på og vælg en widget.

Tilføje en baggrund til låseskærmen

Glid panelet for tid og dato til højre for at vise panelet for baggrunde og widget, og tryk derefter på og vælg en baggrund fra Galleri eller Baggrunde.
Page 29
K00A
29

Sådan går du ind på Google Now

Tryk på på systemlinjen, og træk det til Google-ikonet.
Google Now
Google Now er din personlige assistent på ASUS Tablet, som giver dig øjeblikkelige opdateringer vedrørende vejret, restauranter i nærheden, tidsplaner for y, planlagte aftaler og andre relaterede oplysninger baseret på din webhistorik, synkroniserede kalendere og påmindelser.
Page 30
ASUS Tablet E-manual
30

Startskærm

Meddelelsesområde & Indstillinger
Åbne skærmen Alle programmer
Genveje
Genveje
Tryk for at indstille placering, dato, tid og alarmindstillinger
Vend tilbage til startskærmen
Viser nylige brugte applikationer
Vender tilbage til den forrige skærm
Systembjælke
Åbn Google Stemmesøgning
Åbn Google
Tekstsøgning
Tryk for at læse e-mails i programmet E-mail
Genvej til Android® hjælpeprogrammer
Page 31
K00A
31

Skærmvisninger

Den indbyggede tyngdekraftsensor og gyroskop på din ASUS Tablet gør det muligt for skærmen at dreje automatisk afhængig af hvordan du holder den. Du kan hurtigt skifte imellem liggende eller stående visning, ved at bevæge din ASUS tablet til venstre eller til højre.
Liggende
Stående
Page 32
ASUS Tablet E-manual
32

Låsning af skærmretningen

Skærmen på din ASUS Tablet skifter automatisk skærmretningen fra liggende til stående og omvendt, afhængig af hvordan du holder den.
Du kan deaktivere auto-rotering af skærmen ved at gøre følgende:
1. Tryk på på startskærmen for at åbne skærmen Alle programmer.
2. Tryk på > Tilgængelighed, og tryk derefter på Roter skærm automatisk
for at deaktivere funktionen.
BEMÆRK: Du kan også aktivere/deaktivere auto-rotering af skærmen via ASUS hurtigindstillinger. For yderligere oplysninger, bedes du venligst se afsnittet Indstillinger.

Forbindelse til omverdenen

Sådan opretter du forbindelse til trådløse netværker

Den trådløse netværksteknologi gør det muligt at udveksle data trådløst over et netværk. For at bruge trådløse netværker, skal du først slå Wi-Fi-funktionen til på din ASUS Tablet, og herefter tilslutte den til et trådløst netværk. Nogle trådløse netværk er sikret med en nøgle eller beskyttet med digitale certikater, og her skal du bruge yderligere oplysninger, før du kan forbinde til dem. Andre er åbne, og disse er nemme at oprette forbindelse til.
BEMÆRK: Sluk for Wi-Fi-funktionen, når du ikke bruger dem, da dette spare på batteriet.
Sådan aktiverer du Wi-Fi og opretter forbindelse til et trådløst netværk:opretter forbindelse til et trådløst netværk:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen, og tryk herefter på Settings
(Indstillinger) .
2. Stil Wi-Fi-knappen på ON (TIL). Når Wi-Fi er slået til, begynder din ASUS Tablet
at søge efter tilgængelige trådløse netværker.
3. Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det. Hvis netværket er sikret
eller beskyttet, vil du blive bedt om at indtaste en adgangskode eller en at indtaste en adgangskode eller en nøgle.
BEMÆRK: Hvis din ASUS Tablet nder et netværk som du har tidligere har været forbundet til, opretter den automatisk forbindelse til det.
Page 33
K00A
33

Brug af Bluetooth

Sådan slår du Bluetooth til og fra på din enhed
Bluetooth er en trådløs-standard der bruges til udveksling af data over korte afstande. Bluetooth ndes i mange produkter, f.eks. smarttelefoner, computere, tablet-enheder og i headsets.
Bluetooth er meget nyttig til overførsel af data mellem to eller ere enheder som er tæt på hinanden.
Første gang du opretter forbindelse til en Bluetooth-enhed, skal du pardanne den med din ASUS Tablet.
BEMÆRK: Sluk for Bluetooth, når du ikke bruger den for at spare på batteriet.
Sådan pardanner du din ASUS Tablet med en Bluetooth-enhed
Du skal først pardanne din ASUS Tablet til den pågældende Bluetooth-enhed, før der kan oprettes forbindelse mellem dem. Enhederne forbliver pardannet, medmindre du afbryder forbindelsen mellem dem.
Sådan pardanner du din ASUS Tablet til en enhed:
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. Tryk på Bluetooth for at se alle tilgængelige Bluetooth-enheder inden for rækkevidde.
BEMÆRKNINGER:
• Hvis enheden du vil danne par med ikke er på listen, skal du kontrollere at Bluetooth-funktionen er slået til og står som Synlig.
• For at lære hvordan du slår Bluetooth til på din anden enhed, og sætter enheden til Synlig, bedes du venligst læse brugsvejledningen dertil.
Du kan slå Bluetooth til og fra på din ASUS Tablet på en af følgende måder:
• Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL)
Svirp nedad på meddelelsesområdet, for at åbne ASUS Quick Settings (ASUS hurtigindstillinger), og tryk herefter på .
Page 34
ASUS Tablet E-manual
34
Sådan forbinder du din ASUS Tablet til en Bluetooth-enhed
Når din ASUS Tablet først har dannet par med en Bluetooth-enhed, kan du manuelt genoprette forbindelsen til den igen, hvis den er tilbage inden for rækkevidde.
Sådan opretter du forbindelse til en Bluetooth-enhed:
Frakobling og kongurering af en Bluetooth-enhed
Sådan frakobler og kongurerer du en Bluetooth-enhed:
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. På listen PARDANNEDE ENHEDER, skal du trykke på navnet til den pardannede enhed.
1. Tryk på for at gå til Alle apps, og tryk herefter på . Stil Bluetooth­knappen på ON (TIL).
2. Tryk på Bluetooth, efterfulgt af
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
ved siden af den tilsluttede Bluetooth-
enhed du ønsker at frakoble eller kongurere.
3. På skærmen Pardannet Bluetooth har du følgende valgmuligheder:
Tryk på Unpair (frakoble) for at frakoble enheden. Tryk på Rename (omdøb) for at omdøbe Bluetooth-enheden. Tryk på en af prolerne på listen for at aktivere eller deaktivere den.
4. Tryk på på systemlinjen, for at gå tilbage til den forrige skærm.
3. Hvis din ASUS Tablet er færdig med at søge før Bluetooth-enheden er klar, skal du trykke på SEARCH FOR DEVICES (SØG EFTER ENHEDER).
4. Tryk på Bluetooth-enheden du ønsker at danne par med på listen over tilgængelige enheder. Følg instruktionerne på efterfølgende skærm for at fuldføre pardannelsen. Se venligst brugsvejledningen til din anden enhed, hvis nødvendigt.
Page 35
K00A
35

Administration af applikationer

Oprette programgenveje

Få nem adgang til nogle af dine foretrukne programmer ved at oprette programgenveje på din startskærm.
Sådan opretter du en programgenvej:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. På skærmen Alle programmer skal du trykke og holde på programmets ikon og derefter trække det til startskærmen.
Sådan ernes en app fra startskærmen
Frigør plads til nye programgenveje ved at erne eksisterende programgenveje på din startskærm.
Sådan ernes programgenveje:
1. Tryk og hold på et program, indtil X Fjern vises øverst på skærmen.
2. Træk app'en til
X Fjern
for at erne den fra startskærmen.
Page 36
ASUS Tablet E-manual
36

Vise programoplysninger

Du kan se detaljerede programoplysninger, mens du opretter en genvej til programmet. Når du holder på et program på skærmen Alle programmer, skiftes til startskærmen og Oplysninger om appen vises øverst på startskærmen. Træk programmet til Oplysninger om appen for at vise dets detaljerede oplysninger.
Page 37
K00A
37

Oprette en programmappe

Du kan oprette mapper til at organisere dine programgenveje på din startskærm. Sådan opretter du en Programmappe:
1. På startskærmen skal du trykke på og trække et program eller en programgenvej hen på et andet program, indtil der vises en sort cirkel.
BEMÆRKNINGER:
• Den oprettede mappe vises i en gennemsigtig rkant.
• Du kan tilføje mange forskellige programmer til din mappe.
2. Tryk på den nye mappe og tryk på Unavngiven mappe for at omdøbe mappen.
Page 38
ASUS Tablet E-manual
38

Vise programmer på skærmen Sidst brugte programmer

På skærmen Sidst brugte programmer kan du vise en liste af programgenveje, baseret på dine sidst brugte programmer. Vha. skærmen Sidst brugte programmer kan du nemt gå tilbage til eller skifte imellem programmer, som du har åbnet.
Sådan kommer du til skærmen Sidst brugte programmer:
1.
Tryk på på systemlinjen.
2. Der vises en liste af alle sidst brugte programmer. Tryk på programmet, som du ønsker at bruge.
Page 39
K00A
39
1. Tryk og hold på et nyligt åbnet program for at vise dets menu.
2. For at erne et program fra listen, skal du vælge Fjern fra listen. For at vise dets oplysninger, skal du vælge Oplysninger om appen.
BEMÆRK: Du kan også erne et nyligt anvendt program fra listen ved, at svirpe op eller ned med ngeren.
Sådan vises menuen for et nyligt åbnet program:
Page 40
ASUS Tablet E-manual
40

Task Manager

ASUS Task Manager viser en liste med kørende hjælpeprogrammer og applikationer samt deres brug i procent på ASUS Tablet. Du kan også åbneDu kan også åbne og lukke åbne programmer individuelt eller lukke alle programmer og hjælpeprogrammer på én gang vha. funktionen Close All (Luk alle).
Sådan bruger du joblisten:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen. Tryk på WIDGETS for at vise menuen widgets.
2. Tryk og hold på ASUS Task Manager (ASUS jobliste) for at åbne joblisten på startskærmen.
3. Glid listen op og ned for at vise alle aktive programmer.
4.
Tryk på , ved siden af den åbne app, for at lukke den. Tryk på Close All (Luk alle), for at lukke alle åbne apps på en gang.
Page 41
K00A
41

Filmanager

Filhåndteringen giver dig mulighed for, at placere og håndtere dine data enten på den interne lagringsenhed, eller på en tilsluttet ekstern lagringsenhed.

Sådan får du adgang til det interne lager

Sådan får du adgang til den interne lagring:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på > Intern lagring på det venstre panel for at vise indholdet på din ASUS Tablet, og tryk derefter på et emne for at vælge det. Hvis der er indsat et
microSD-kort, skal du trykke på MicroSD for at vise indholdet på dit microSD­kort.

Sådan får du adgang til eksterne lagerenheder

Sådan får du adgang til den eksterne lagerenhed:
1. Før meddelelseslinjen ned fra toppen af skærmen for at vise meddelelsesboksen.
2. Tryk på for at vise indholdet på dit microSD-kort. For at afbryde microSD-kortet fra din ASUS Tablet, skal du trykke på .
VIGTIGT! Sørg for at gemme dine data, som er gemt på dit microSD-kort, inden du afbryder microSD-kortet fra din ASUS Tablet.
3. Tryk på for at vende tilbage til rodmappe for Mit lager.
Page 42
ASUS Tablet E-manual
42
Sådan tilpasser du dit indhold
Fra Filadministrator kan du kopiere, klippe, dele og slette indhold på din enhed og den installerede eksterne lagerenhed.
Når du tilpasser en l eller en mappe, kan du sætte kryds i boksen ud for len eller mappen, hvorefter aktionsbjælken vises øverst til højre på skærmen.
BEMÆRKNINGER:
• Aktionen vises kun, hvis du tilpasser en l eller ere ler inde i mappen.
• Du kan også sætte kryds ved len eller mappen, og derefter trække den til den ønskede destinationsmappe.
Aktionsbjælke
Page 43
K00A
43

Indstillinger

På skærmen Settings (Indstillinger) kan du kongurere indstillingerne på din ASUS Tablet. Med dette systemprogram, kan du kongurere din ASUSTablets dette systemprogram, kan du kongurere din ASUS Tablets indstillinger for trådløst netværk, hardware, personligt, konto og systemet.
Du kan åbne Indstillinger skærmen på to måder.
1. Fra skærmen Alle apps skal du trykke på for at vise menuen.
2. Før meddelelseslinjen ned fra toppen af skærmen for at vise panelet ASUS Quick Settings (ASUS Hurtige indstillinger), tryk derefter på .
Ydelsesindstillinger
Ryd meddelelser
ASUS Hurtigeindstillinger
Viser den lokale
dato og tid.
Wi-Fi-indstillinger
Indstillingsmenu
Skærmindstillinger
Manuel justering af lysstyrken
Auto-lydstyrke
Audio Wizard
Brugerprol
Indstillinger for
trådløs skærm
ASUS Hurtige indstillinger
Page 44
ASUS Tablet E-manual
44
ASUS justeringspanel med hurtigindstillinger.
Tryk på funktionsikonet for at slå funktionen til og fra.
Meddelelsespaneler
Meddelelsespanelerne vises under "Hurtigindstillinger", og giver dig meddelelser og opdateringer vedrørende dine apps, indgående e-mails og programstatus.
BEMÆRK: Træk meddelelsen til højre eller til venstre for at erne emnet fra listen.
GPS
Lyd
Wi-Fi
Øjeblikkelig
ordbog Auto-drej
BluetoothSmart-gemning
Page 45
K00A
45

Nedlukning af din ASUS Tablet

Du kan slukke for din tablet pc på en af følgende måder:
Hold tænd/sluk-knappen nede i ca. 2 sekunder, og tryk derefter på Sluk, og tryk derefter på OK.
Hvis din ASUS Tablet ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 7 sek., indtil den slukker.
VIGTIGT! Hvis systemet tvinges til at lukke ned, vil du muligvis tabe nogle data. Sørg for regelmæssigt, at lave en backup af dine data.

Sådan sætter du din ASUS Tablet til at slumre

For at sætte din ASUS Tablet til at slumre, skal du trykke på tænd/sluk-knappen en gang.
Page 46
ASUS Tablet E-manual
46
Page 47
K00A
47

Kapitel 4: Forinstallerede programmer

Page 48
ASUS Tablet E-manual
48

Udvalgte forinstallerede programmer

Play Music (Play Musik)

Med programmet Afspilning af musik, en integreret brugergrænseade til din musiksamling, kan du afspille dine musikler, som er gemt enten på den interne eller på den installerede eksterne lagerenhed.
Du kan blande og afspille alle musikler vilkårligt eller bladre igennem for at vælge et album.
På startskærmen skal du trykke på for at afspille dine musikler.
BEMÆRKNINGER:
ASUS Tablet modellen understøtter følgende lyd- og video codec:
Dekoder Lyd-codec: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2 (forbedret AAC+),
AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV lineær PCM, WMA 10, WMA uden tab, WMA Pro LBR
Video-codec: H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
Koder Lyd-codec: AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB Video-codec: H.263, H.264, MPEG-4
Indstillinger for Afspilning af musik
Søge efter en musikl
Tryk for at sortere lydlerne efter Seneste, Album, Kunstnere, Sange, Afspilningslister og Genrer
Page 49
K00A
49
Kameratilstand
Udløserknap for videooptagelse
Udløserknap for kamera
Eksempelvisning
Kamera­knap
Skift til indstillingerne i videotilstanden
Indstillinger for
kameratilstand
Kameraeekter
Eksponering
Opløsning
Avancerede indstillinger
Zoom­knap

Camera (Kamera)

Programmet Kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med din MeMO Pad.
For at starte programmet Kamera, skal du trykke på på startskærmen, og
derefter trykke på .
BEMÆRK: Billederne og videolerne gemmes automatisk i Filstyringen.
Page 50
ASUS Tablet E-manual
50
Videoindstillinger
Udløserknap for videooptagelse
Udløserknap for kamera
Eksempelvisning
Kamera-knap
Skift til
indstillinger for kameratilstand
Indstillingerne i
videotilstanden
Videoeekter
Eksponering
Opløsning
Videoindstillinger
Zoom-knap
Page 51
K00A
51

Galleri

Vis billeder og afspil videoer på din ASUS Tablet med programmet Galleri. Med dette program kan du også redigere, dele eller slette billeder og videoler, som er gemt på din ASUS Tablet. Fra Galleri kan du vise billeder i et diasshow eller trykke på et billede for at vise det valgte billede eller videol.
For at starte programmet Galleri, skal du trykke på på startskærmen, og
derefter trykke på .
Hovedskærm i programmet Galleri
Indstillinger for Galleri
Tryk for hurtigt at
starte Kamera
Tryk for at sortere videoer og billeder
Page 52
ASUS Tablet E-manual
52
Deling og sletning af albummer
For at dele et album, skal du trykke og hold på et album, indtil der vises en værktøjsbjælke øverst på skærmen. Du kan overføre og dele de valgte albummer via internettet, eller du kan slette dem fra din ASUS Tablet.
Tryk på denne ikon for at dele det valgte album vha. programmer til deling.
Tryk på dette ikon for at slette det valgte album.
Værktøjslinjen
Page 53
K00A
53
Deling, sletning og redigering af billeder.
For at dele, redigere eller slette et billede, skal du trykke for at åbne et billede, og derefter trykke på billedet for at vise værktøjsbjælken øverst på skærmen.
Dele billeder
Sådan deler du et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at dele.
2. Tryk for at vælge billedet, og tryk derefter på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
og vælg fra listen over
programmer til deling.
Page 54
ASUS Tablet E-manual
54
Sådan deler du ere billeder:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at dele.
2. Tryk og hold på et billede, og tryk derefter på de andre billeder.
3. Tryk på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
, og vælg derefter fra listen over programmer til deling.
Page 55
K00A
55
Redigere et billede
Sådan redigerer du et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at redigere.
2. Tryk på et billede for at åbne det, og tryk derefter på
Maps
> Rediger.
3. Tryk på et redigeringsværktøj for at begynde redigeringen.
Tryk for at dele
Tryk for at gemme
Redigeringsværktøj
Tryk for at fortryde, gøre igen,
nulstille eller vise historik
Page 56
ASUS Tablet E-manual
56
Slette billeder
For at slette et billede:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at slette.
2. Tryk på et billede for at åbne det, og tryk derefter på > Delete (Slet).
3. Tryk på OK.
Sådan sletter du ere billeder:
1. Fra skærmen Galleri skal du åbne et album med billedet, som du ønsker at slette.
2. Tryk og hold på et billede, og tryk derefter på de andre billeder.
3. Tryk på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
, og tryk derefter på OK.
Page 57
K00A
57
Sådan kommer du til Galleri-widget'en
Med widget'en Billedgalleri kan du få umiddelbar adgang til dine foretrukne billeder eller album, direkte fra startskærmen.
Sådan vises widget'en Galleribilleder på startskærmen:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk påTryk på WIDGETS for at vise menuen widgets.
3. Tryk og hold på Billedgalleri, indtil widget-boksen yttes til startskærmen og viser dialogboksen Vælg et album.
4. Vælg en funktion fra dialogboksen Vælg et album, som du ønsker at placere som en widget på startskærmen.
Page 58
ASUS Tablet E-manual
58

E-mail

I programmet E-mail kan du tilføje POP3-, IMAP- og Exchange-konti, så du kan modtage, skrive og gennemse e-mails direkte fra din ASUS Tablet.
VIGTIGT! Du skal være forbundet til internettet, så du kan tilføje en e-mail-konto eller sende og modtage e-mails fra de tilføjede konti.
Sådan åbner du en e-mail-konto
Sådan åbner du en e-mail-konto:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på Email
Maps
Email
for at starte
e-mail app'en.
3. I e-mail-skærmen skal du indtaste din E-mailadresse og Adgangskdoe, hvorefter du skal trykke på Næste.
BEMÆRK: Vent, mens din ASUS Tablet automatisk kontrollerer serverindtillingerne til din ind- og udgående mail.
4. Kongurer Kontovalgmuligheder, og tryk på Næste.
Page 59
K00A
59
5. Indtast et kontonavn, som du ønsker skal vises i de udgående meddelelser, og tryk derefter på Næste for at logge ind på din indbakke.
Tilføje e-mail-konti
Sådan tilføjer du e-mail-konti:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på
Maps
Email
, og log derefter ind med din konto.
3. Tryk på
> Indstillinger. Tryk derefter på Add
account (Tilføj konto) i det øvre højre hjørne på skærmen.
Page 60
ASUS Tablet E-manual
60
BEMÆRKNINGER:
• Tryk påTryk på Ny, hvis du ikke allerede har en Google-konto.
• Når du logger ind, skal du vente mens din ASUS Tablet kommunikerer med Google-serverne, så din konto kan blive åbnet.
4. Brug din Google-konto til at sikkerhedskopiere og gendanne dine indstillinger og data. Tryk på
for at logge ind på din Gmail-
konto.

Gmail

Med programmet Gmail kan du oprette en ny Gmail-konto eller synkronisere din eksisterende Gmail-konto, så du kan sende, modtage og gennemse e-mails direkte fra din ASUS Tablet. Ved at aktivere dette program kan du få adgang til andre Google-programmer, som kan kræve en Google-konto, som f.eks. Play Store.
Sådan åbner du en Gmail-konto
Sådan åbner du en Gmail-konto:
1. Tryk på for at gå til Alle apps skærmen.
2. Tryk på
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
for at starte Gmail.
3. Tryk påTryk på Eksisterende og indtast din eksisterende E-mail og Adgangskode, og tryk herefter
.
VIGTIGT! Hvis du har andre e-mail-konti udover Gmail, kan du bruge E-mail funktionen, så du kan få adgang til alle dine e-mail-konti på samme tid.
Page 61
K00A
61

Play Store

I Play Store kan du få adgang til masser af sjove spil og værktøjer, ved brug af din Google-konto.
VIGTIGT! Du skal først logge ind på din Google-konto for at få adgang til Play Store.
Sådan får du adgang til Play Store
Sådan får du adgang til Play Store:
1. Tryk på Play Store på startskærmen.
2. Hvis du allerede har en Google-konto, skal du trykke på Eksisterende, og indtaste din e-mail-konto og adgangskode. Hvis du ikke har en konto, skal du trykke på Ny, og følge anvisningerne på skærmen for at oprette en konto.
3. Efter at du har logget ind, kan du begynde at hente programmer fra Play Store og installere dem på din ASUS Tablet.
VIGTIGT! Hent den seneste version af Adobe Flash Player til Android®-enheder.
BEMÆRK:
• Det er ikke muligt at gendanne slettede applikationer, men du kan logge på med de samme oplysninger, og downloade dem igen.
• Nogle applikationer er gratis mens andre muligvis vil opkræve dig via dit kreditkort.
Page 62
ASUS Tablet E-manual
62

Kort

Med Google Maps kan du nde steder, forretninger og få vejvisning. Den giver dig også mulighed for at tjekke din aktuelle placering, og dele disse oplysninger med andre.
Sådan bruger du Google Maps
Sådan bruger du Google Maps:
1. Tryk på for at vise skærmen Alle programmer, og tryk derefter på
Maps
.
2. Brug værktøjslinjen øverst på skærmen for at tilpasse din søgning.
Kørselsvejledninger
Lag
Værktøjslinjen
Aktuel placering
Lokale placeringer
Avancerede indstillinger
Søgning
Page 63
K00A
63

MyLibrary

Med MyLibrary, en integreret brugergrænseade til dine bogsamlinger, kan du anbringe og sortere dine købte eller downloadede e-bøger efter titel, forfatter eller dato.
For at starte MyLibrary, skal du trykke på for at vise skærmen Alle
programmer, og derefter trykke på
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
.
MyLibrary hovedskærm
VIGTIGT! Du skal muligvis bruge Adobe Flash® player, før du kan åbne nogle
e-bøger. Download Adobe Flash® player før du begynder, at bruge MyLibrary.
BEMÆRK: MyLibrary understøtter e-bøger i formaterne ePub, PDF og TXT.
Dine
boghylder
Sorter efter title (titel), author (forfatter),
date (dato) eller My Array (mit udvalg)
Søg efter en e-bog
Vælg for at ytte eller slette e-bøger
Avancerede indstillinger
Bøger på den valgte boghylde
Nyligt læst
e-bog
Page 64
ASUS Tablet E-manual
64
Sådan læser du dine e-bøger
Når du læser en e-bog, kan du føre din nger til venstre for at fortsætte til den næste side eller føre din nger fra venstre til højre for at gå tilbage til den forrige side.
Bladre igennem sider
Før ngeren fra højre til venstre for at gå til den næste side. Før ngeren fra venstre til højre for at gå tilbage til den forrige side.
Kapitelliste
Søg efter nøgleord
Mærket
Funktionen Tekst-til-tale
Zoom ud Zoom ind Indsæt et bogmærke
Bogmærker og dag/nat­funktion
Siderul
Page 65
K00A
65
Sådan anbringes et bogmærke:
1. Tryk på skærmen for at vise værktøjslinjen.
2. Tryk på
Play Music
Maps
Email
for at markere siden. Du kan også markere så mange sider, du vil.
3. Hvis du vil vise siderne med bogmærker, skal du trykke på
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
>
bogmærkeliste , og derefter trykke på den side, du vil åbne.
Sådan anbringes et bogmærke
Bogmærket kan du bruge til at markere sider i en bog, så du let kan vende tilbage til den sidste side, du har læst.
Page 66
ASUS Tablet E-manual
66
Tilføje en kommentar til siden
Hvis du tilføjer en kommentar til din e-bog, kan du vise betydningen af et ord, kopiere et ord eller en sætning, dele via e-mail eller lytte vha. af funktionen tekst­til-tale.
Tilføje en kommentar til et ord
Tilføje en kommentar til en sætning
Handlingslinje
Page 67
K00A
67
Sådan tilføjer du en kommentar til en side:
1. Tryk og hold ngeren på det ønskede ord eller sætning, indtil værktøjslinjen og denitionen vises.
BEMÆRK: Du markerer en sætning ved at trykke og holde på et ord og føre ngeren for at vælge. Når du vælger en sætning, vises ordbogen ikke.
2. Du kan vælge mellem følgende indstillinger på handlingslinjen:
a. Tryk på Fremhævning for at markere ordet eller sætningen. b. Tryk på Notat for at registrere det valgte ord eller sætning. c. Tryk på Tekst til tale for at lytte til det valgte ord eller en sætning. d. Tryk på Kopier for at kopiere det valgte ord eller sætning og indsætte det
i et tekstprogram.
e. Tryk på Translation (Oversættelse) for at se oversættelsen af den valgte
sætning.
f. Tryk på Share (del) for at dele en sætning, og vælg herefter hvilken app
du ønsker at bruge.
Page 68
ASUS Tablet E-manual
68

SuperNote Lite

SuperNote er et brugervenligt program, du kan bruge til at tage notater, doodle, optage og indsætte billeder samt optage lyde og videoer for at opnå en mere interaktiv oplevelse.
Du kan også dele dine notesbøger via din ASUS WebStorage-konto.
For at starte SuperNote Lite fra startskærmen skal du trykke på
SuperNote Lite
.
SuperNote Lite hovedskærm
Tryk for at vise
efter type
Tryk for at
tilføje en ny
notesbog
Tryk for at vælge og låse, slette eller eksportere
som PDF eller SuperNote Lite formater
Tryk for at sortere, importere
og vise låste notesbøger.
Alle dine notesbøger
Tryk for at åbne avancerede indstillinger.
Tryk for at overføre dine notesbøger til din ASUS WebStorage-konto
Page 69
K00A
69
Sådan opretter du en ny notesbog
Sådan opretter du en ny notesbog:
1. Tryk på Tilføj Ny.
2. Giv len et navn og vælg Pad eller På Phone for at vælge sidestørrelse.
3. Vælg en skabelon. Nu vises den nye notesside.
Brugergrænseade for ny notesbog i SuperNote Lite
BEMÆRK: Indstillingerne og værktøjslinjen for notesbog ændres, når du trykker på
-tilstand, -tilstand eller -tilstand.
Tryk for at vende tilbage til den forrige skærm
Del og eksporter
Gem
Ny side
Slet side
Bogmærk en side
Indstillinger
værktøjslinjen
Funktionsindstillinger
Forrige side/ Næste side
Sidenummer
Slå skrivebeskyttelsen til
Page 70
ASUS Tablet E-manual
70
Sådan tilpasser du din notesbog
Med SuperNote Lite kan du være kreativ med dine notesbøger. Fra værktøjslinjen kan du vælge ere værktøj, som lader dig tilpasse dine notesbøger.
BEMÆRK: Indstillingerne for værktøjslinjen kan variere, afhængig af hvilken tilstand, du har valgt.
Sådan tilpasser du din notesbog:
1. På hovedskærmbilledet til SuperNote Lite trykker du på den notesbog, du vil tilpasse.
2. Tryk på en hvilken som helst af ikonerne på værktøjslinjen for at redigere din notesbog.
BEMÆRKNINGER:
• I Write (Skriv) funktionen, skal du trykke på Baseline for retningslinjer om brug af pennen, hvis nødvendigt.
• I Write (Skriv) og Type (Tast) funktionerne, skal du trykke på Color (Farve) til at vælge farven på teksten og stregerne, samt vægten.
SuperNote Lite Read-only tilstand
Tryk for at aktivere redigeringstilstanden
Page 71
K00A
71
1. På hovedskærmen til SuperNote Lite skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Rename (Omdøb).
2. Indtast et navn til len, og tryk derefter på OK.
Sådan omdøber du din notesbog
Sådan omdøber du din notesbog:
1. På hovedskærmen til SuperNote Lite skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Lås og skjul.
2. Indtast adgangskoden, og klik derefter på OK.
BEMÆRKNINGER:
• Du bliver bedt om at indtaste en ny adgangskode, når du skjuler din notesbog første gang.
• For at vise skjulte notesbøger på hovedskærmen, skal du trykke på , og derefter trykke på Vis notesblokinfo.
Sådan skjuler du din notesbog
Sådan skjuler du din notesbog:
1. På hovedskærmen til SuperNote Lite skal du trykke på notesbogen, og derefter trykke på Slet.
2. Tryk på Slet for at bekræfte, at du vil slette notesbogen.
Sådan sletter du din notesbog
Sådan sletter du din notesbog:
Page 72
ASUS Tablet E-manual
72

ASUS Studio

ASUS Studio er et program, som lader dig administrere billeder og videoer, som er gemt på din MeMO Pad. Med ASUS Studio kan du gennemse og sortere dine billeder og videoer, redigere billeder og ltereekter; skabe personaliserede album og dele dem via e-mail eller sociale netværk.
For at starte ASUS Studio skal du trykke på på startskærmen, og derefter
trykke på
ASUS Studio
.
ASUS Studio hovedskærm
Vise dine gemte billeder
For at vise dine billeder, skal du trykke på et billedalbum, og derefter føre din nger op eller ned for at rulle igennem dine gemte billeder.
Vise dine gemte videoer
For at vise dine gemte videoer, skal du trykke på et videoalbum, og derefter trykke på en video for at vælge og vise videoen.
Billed- og videoler
Sorter efter
type
Sorter efter tid
Sorter efter placering
Sorter efter album Indstillinger
Page 73
K00A
73
Tilpasse dine gemte billeder
For at tilpasse et billede, skal du åbne albummet med billedet, som du ønsker at tilpasse, og derefter trykke på billedet for at vælge det og vise værktøjslinjen.
Tryk for at gå tilbage til den forrige skærm
Indstillinger
Værktøjslinjen
Værktøjslinjen indeholder følgende funktioner:
Tryk for at tilføje billedet til dine favoritter.
Tryk for at markere billedet og vælge en kategori. Tryk for at redigere billedet.
Tryk for at slette billedet.
Tryk for at dele billedet
Page 74
ASUS Tablet E-manual
74
Redigere et billede
Sådan redigerer du et billede:
1. Tryk på på værktøjslinjen.
2. Tryk på et redigeringsværktøj for at begynde redigeringen.
Redigeringsværktøjslinje
Tryk for at gå tilbage til den forrige skærm
Page 75
K00A
75
Sådan bruger du BuddyBuzz
Sådan bruger du BuddyBuzz:
1. På startskærmen skal du trykke på , og derefter trykke på

BuddyBuzz

.
2. Log på dine sociale netværkskonti.
3. Tryk på for at starte BuddyBuzz hovedskærmen.
BuddyBuzz hovedskærm
Tryk for at se nyhedsopdateringer fra dine
venner, nyhedssider og hændelser.
Tryk for at postere din status
Tryk for at vise din aktuelle placering
Tryk for at kongurere kontoindstillinger.
Tryk for at se meddelelser,
som er markeret til din prol.
Tryk for at se dine venner og deres proler.
Tryk for at tilføje dine foretrukne
venner og se dine foretrukne opslag.
Tryk for at læse opdateringer og se billeder, som du har sat op på "My Board"
Tryk for at se dine venners
seneste nyheder og billeder
BuddyBuzz
BuddyBuzz er en ASUS-eksklusiv aggregator til sociale netværk, hvormed du kan få adgang til dine forskellige sociale netværkskonti på ét sted. Med BuddyBuzz kan du skifte imellem dine sociale netværkskonti, som f.eks. Facebook, Twitter og Plurk.
BEMÆRK: Sørg for at registrere dine social netværkskonti, når du bruger BuddyBuzz første gang.
Page 76
ASUS Tablet E-manual
76

Audio Wizard (Lydassistent)

Med Lydassistent kan du tilpasse lydtilstandene på din ASUS Tablet for en klarere
lydgengivelse, som passer til de aktuelle scenarios.
For at starte Lydassistent, skal du trykke på på startskærmen, og derefter
trykke på
AudioWizard
.
Sådan bruger du Lydassistent
Sådan bruger du Lydassistent:
1. I Lydassistent-vinduet skal du trykke på den lydtilstand, som du ønsker at aktivere.
BEMÆRK: Tryk på OFF (FRA) hvis du ønsker at deaktivere nogle af de lydtilstande, som du tidligere har gemt.
2. Tryk på OK for at gemme den valgte lydtilstand og forlade Lydassistent­vinduet.
Tryk for at slå
Lydassistent fra
Forudindstillede tilstande
Tryk for at bekræfte valg af tilstand
Page 77
K00A
77
MyWorks skærm
Din malerier
Tryk for at oprette et
maleri
Tryk for at slette et maleri

ASUS Artist

ASUS Artist er et ASUS-eksklusivt maleprogram, hvormed du kan skabe en billedl eller tilføje kalligra, eekter og billeder på en eksisterende billedl.
For at starte ASUS Artist skal du trykke på på startskærmen, og derefter trykke på
ASUS Artist
.
Page 78
ASUS Tablet E-manual
78
Oprette et maleri
Sådan opretter du et maleri:
1. På MyWorks-skærmen skal du trykke på .
2. På skærmen Skabeloner skal du trykke på og vælge en skabelon.
Page 79
K00A
79
ASUS Artist redigeringsskærm
Redigere et maleri
Sådan redigerer du et maleri:
1. På skærmen MyWorks skal du trykke på og vælge et maleri.
2. Tryk på et redigeringsværktøj for at begynde redigeringen.
Maleværktøjslinje
Tryk for at dele et maleri
Tryk for at oprette et nyt maleri.
Tryk for at gemme et maleri
Page 80
ASUS Tablet E-manual
80

App Locker

App Locker er sikkerhedsprogram, hvormed du kan beskytte dine private programmer fra uautoriseret brug.
Sådan bruger du App Locker
Sådan bruger du App Locker:
1. På startskærmen skal du trykke på , og derefter trykke på
App Locker
.
2. Tryk på Start, og indtast derefter din adgangskode.
3. Tryk på OK for at fortsætte til App Locker-skærmen.
Page 81
K00A
81
App Locker-skærmen
Tryk på denne for at kongurere
indstillingerne i App Locker.
Flyt knappen til højre for at slå app-
låsen til, og for at se app-listen.
Tryk på de apps du ønsker at låse. For at låse an app
op, skal du blot tryk på app'en du forhen låste.
BEMÆRKNINGER:
• Der vises en hængelås ved siden af låste apps på startskærmen.
• Du vil nu blive bedt om at indtaste din adgangskode hver gang du åbner en låst app.
Page 82
ASUS Tablet E-manual
82
Skærmen Filbeskyttelse
Tryk for at tilføje ler, som du vil låse
Rude for beskyttede ler
Bruge lbeskyttelse
Sådan bruges lbeskyttelse:
1. Tryk på for at starte programmet File Manager (Filadministrator).
2. Tryk for at vælge len, som du vil beskytte, og tryk derefter på .
Filerne, som du ønsker at beskytte vises på skærmen Filbeskyttelse.
Page 83
K00A
83

Widgets

Widgets er mini-apps, som giver dig mulighed for at bruge nyttige og sjove apps på din MeMo Pads startside.
For at vise widgets, skal du trykke på på startskærmen, og derefter trykke på
WIDGETS.
Sådan vises en widget på startskærmen
På Widgets-skærmen skal du svirpe din nger til venstre eller til højre for at vælge en widget. Tryk og hold på en widget, og træk den derefter til startskærmen.
VIGTIGT!
• Du vil muligvis blive bedt om at udføre yderligere handlinger (såsom f. eks. registrering, aktivering), før du kan bruge en bestemt widget.
• Det er ikke muligt at ytte en widget til en skærm, hvis der ikke er nok plads på skærmen.
Sådan ernes en widget fra startskærmen
På startskærmen skal du trykke og holde på widget'en, indtil X Fjern vises. Uden at løfte ngeren skal du trække ikonet til X Fjern for at erne widget'en fra din startskærm.
Sådan ernes en widget fra startskærmen
Page 84
ASUS Tablet E-manual
84

ASUS Battery (ASUS batteri)

ASUS batteri er en speciel widget, som er designet til vise statussen for batteriet på din ASUS Tablet og dens tilsluttede tilbehør i procent og farve.
For at vise widget'en ASUS batteri, skal du trykke på på startskærmen, og derefter trykke på WIDGETS.
Sådan vises widget'en ASUS batteri på startskærmen
På Widgets-skærmen skal du svirpe din nger til venstre eller til højre for at nde "ASUS Battery" widget'en. Tryk og hold på widget'en, og træk den derefter til startskærmen.
BEMÆRK: Du kan også vise statussen for batteriet i din ASUS Tablet i ASUS Hurtige indstillinger og meddelelsesområdet. For yderligere oplysninger henvises der til afsnittene ASUS Hurtige indstillinger og Meddelelsespanel.
Page 85
K00A
85

Tillæg

Page 86
ASUS Tablet E-manual
86

Federal communications commission erklæring

Denne enhed opfylder FCC reglerne, del 15. Drift er underlagt følgende to vilkår:
Enheden må ikke udsende skadelig interferens
Enheden skal acceptere al modtagen interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Enheden er blevet testet og er fundet til at opfylde grænseværdierne for en klasse B digital enhed, under del 15 af Federal Communications Commission (FCC) reglerne. Disse grænseværdier er designet til at levere fornuftig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesinstallationer. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radioenergi og, hvis det ikke er installeret og brugt i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikationen. Imidlertid, er der ingen garanti for, at der ikke vil optræde interferens i en given installation. Hvis dette udstyr forårsager interferens på radio eller ernsynsmodtagelsen, som kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, er brugeren forpligtiget til at prøve at afhjælpe interferensen ved hjælp af en, eller ere af følgende foranstaltninger:
Reorienter eller nde en anden placering til modtageantennen.
Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren.
Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet.
Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp.
Ændringer eller modikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for udstyret, kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret.
Antennen, der benyttes til denne sender, må ikke blive placeret eller betjent sammen med nogen anden antenne eller sender.
Betjening på 5,15-5,25 GHz frekvensbåndet må udelukkende kun ske indendørs. FCC kræve at 5,15-5,25 GHz båndet kun må bruges indendørs, for at reducere risikoen for skadelig interferens på mobile satellitsystemer. Enheden sender kun på 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz og 5,725-5,850 GHz båndene, hvis den tilknyttes et adgangspunkt (AP).
Page 87
K00A
87

Oplysninger vedrørende udsættelse for radiobølger (SAR)

Denne enhed opfylder regeringens krav til udsættelse af radiobølger. Denne enhed er fremstillet og produceret til ikke at overskride emissionsgrænserne under udsættelse af radiofrekvenser (RF), som er fastsat af FCC (Federal Communications Commission) i USA.
Standarden for udstråling bruger en måleenhed, der er kendt som SAR (Specic Absorption Rate). SAR-begrænsningen, som er fastsat af FCC, er 1,6W/kg. SAR­tests udføres ved brug af standard betjeningsplaceringer, der er godkendt af FCC, og hvor EUT overfører med et bestemte strømniveau på forskellige kanaler.
Den højeste SAR-værdi på denne enhed, som er indberettet til FCC er 1,35 W/kg, når den placeres ved siden af kroppen.
FCC har givet en udstyrsgodkendelse til denne enhed og evalueret rapporterede SAR-niveauer i overensstemmelse med FCC's retningslinjer for RF-udstråling. SAR­oplysninger om denne enhed ndes på l hos FCC, og kan ndes under afsnittet Display Grant på www.fcc.gov/oet/ea/fccid, efter du har søgt på FCC ID: MS�K00A.MS�K00A..

Erklæring fra IC

Denne enhed kan automatisk afbryde udsendelsen i tilfælde af mangel på oplysninger, som skal sendes, eller driftsfejl. Bemærk at dette ikke er for at forbyde udsendelsen eller signalinformationen eller brugen af gentagne koder, hvor teknologien kræver det.
Enheden, der bruger 5150-5150 MHz båndet, er kun beregnet til indendørs brug, for at reducere chancen for skadelig interferens på mobile satellitsystemer, der bruger en fælles kanal. Den maksimal tilladte antenneforstærkning (på enheder som bruger båndet 5250-5350 MHz og 5470-5725 MHz) skal være i overensstemmelse med EIRP-grænsen. Og den maksimale tilladte antenneforstærkning (på enheder som bruger båndet 5275-5850 MHz) skal være i overensstemmelse med EIRP-grænsen for punkt-til-punkt og ikke punkt-til-punkt betjening, som anført i afsnit A9.2(3). Endvidere tildeles højeekts radarer som primære brugere (hvilket vil sige, at de har høj prioritet) på 5250-5350 MHz, og denne radar kan forårsage interferens og/eller skade på LE-LAN enheder.
På produkter, der markedsføres i USA og Canada, er det ikke muligt at indstille landekoden. På produkter, der er tilgængelige i USA og Canada, er det kun muligt at bruge kanal 1-11. Det er ikke muligt, at vælge andre kanaler.
Page 88
ASUS Tablet E-manual
88

Forebyggelse af høretab

For at forhindre høreskader, bedes du venligst undgå at lytte på høje lydniveauer i længere tid.
I Frankrig, som påkrævet af den franske artikel L. 5232-1, er denne enhed testet og overholder kravene for lydtryk, i henhold til NF EN 50332-2:200 og NF EN 50332-1:20000 standarderne.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’ utilisateur.

EU-overensstemmelseserklæring

Dette produkt er i overensstemmelse med reglerne i R&TTE direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen kan hentes på http://support.asus.com.
Page 89
K00A
89

CE mærke advarsel

CE mærkning af enheder med trådløs LAN/Bluetooth
Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EC fra Europaparlamentet og – kommissionen af 9. Marts 1999 vedrørende radio- og telekommunikationsudstyr og gensidig anerkendelse af overensstemmelse.
Den højste CE SAR-værdi på denne enhed er 0,523 W/kg. Dette udstyr må bruges i:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
DFS-kontroller, relateret til radardetekction, må ikke være tilgængelige for brugeren.
Page 90
ASUS Tablet E-manual
90

Oplysninger om udsættese for RF (SAR) - CE

Denne enhed overholder EU kravene (1999/519/EC) om begrænsning af den brede oentligheds udsættelse for elektromagnetiske felter, ved hjælp af sundhedsbeskyttelse.
Disse grænser er en del af omfattende anbefalinger om beskyttelse af oentligheden. Disse anbefalinger er blevet udviklet og kontrolleret af uafhængige videnskabelige organisationer via regelmæssige og grundige evalueringer af videnskabelige undersøgelser. Måleenheden, som bruges i Det Europæiske Råd's anbefalede grænse for mobile enheder, er "Specic Absorption Rate (Specik absorberingshastighed" (SAR), og SAR grænsen er 2,0 W/kg i gennemsnit over 10 gram kropsvæv. Den opfylder kravene fra ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection).
Vedrørende brug ved siden af kroppen, er denne enhed blevet testet og imødekommer ICNRP-retningslinjerne vedrørende eksponering, samt de europæiske standarder EN 62311 og EN 62209-2. SAR-værdien måles mens mobilenheden har direkte kontakt med kroppen, samtidig med at den sender med den højste certicerede udgangseekt på alle af dens frekvensbånd.

ASUS Genbrugs- og returtjenester

ASUS' genbrugs- og returtjenester kommer fra vores engagement i de højeste standarder indenfor beskyttelse af vores miljø. Vi tror på at nde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se venligst http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande.

Bemærkning til belægningen

VIGTIGT! For at isolere og bibeholde sikkerheden omkring elektriciteten, har
enheden fået en overadebelægning, undtagen omkring hvor IO-portene sidder.

Krav til strømsikkerhed

Produkter med elektriske strømværdier op til 6A og som ikke vejer mere end 3Kg skal bruge godkendte el ledninger, der er større end eller lig med: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Page 91
K00A
91

Erklæring vedrørende ”Grøn ASUS”

ASUS bestræber sig på at fremstille miljøvenlige produkter og emballager for at sikre forbrugernes sundhed og minimere påvirkningen af miljøet. Reduktionen i antallet af manualsider overholder nedsættelsen af kuldioxid-udledning.
For at se en mere detaljerede brugervejledning samt relaterede oplysninger, bedes du venligst se brugervejledningen, der følger med din ASUS Tablet, eller du kan besøge ASUS's supportside på http://support.asus.com/.
Page 92
ASUS Tablet E-manual
92
Producent: ASUSTeK Computer Inc. Adresse: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Autoriseret repræsentant i Europa:
ASUS Computer GmbH
Adresse: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Ansvarlig bortskaelse
Risiko for eksplosion, hvis batteri udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne
Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaaldet. Symbolet med den overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaald.
Bortskaf IKKE din ASUS Tablet sammen med det kommunale aald. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes med det almindelige husholdningsaald. Tjek de lokale regler for bortskaelse af elektroniske produkter. Din ASUS Tablet må IKKE brændes. Du må IKKE kortslutte kontakterne. Du må IKKE skille din ASUS Tablet ad.
Modelnavn: K00A (ME302C)
Page 93
K00A
93
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS Tablet
Model name : K00A
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 62209-2:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
Declaration Date: 28/06/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
Page 94
ASUS Tablet E-manual
94
Loading...