ASUS EB1503, DA7300 User Manual

Page 1
EeeBox PC
Brugervejledning
Dansk
EeeBox EB1503
Page 2
Dansk
DA7300
Første udgave April 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdes.
Ingen del af denne brugervejledning, inklusive de produkter og programmer, der er beskrevet i den, må reproduceres, overføres, afskrives, lagres i et søgesystem, eller oversættes til noget som helst sprog i nogen form eller på nogen måde, undtagen dokumentation, der bibeholdes af køberen med en sikkerhedskopi som formål, uden den udtrykkelige skriftlige tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (herefter benævnt som ”ASUS”).
Vare- og rmanavne, der er nævnt i denne brugervejledning, kan eller kan ikke være registrerede varemærker eller ophavsrettigheder tilhørende deres respektive rmaer, og anvendes udelukkende til identikations formål. Alle varemærker tilhører deres respektive ejere.
Der har været gjort alle anstrengelser for at sikre, at indholdet i denne brugervejledning er korrekt og ajourført. Imidlertid gives der ingen garantier for, at indholdet er korrekt, lige som producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden forudgående varsel.
Page 3

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse ................................................................................3
Bekendtgørelser ........................................................................................5
Sikkerhedsoplysninger .........................................................................10
Bemærkninger til denne vejledning ................................................13
Velkommen ...............................................................14
Pakkens indhold ......................................................................................14
Bliv bekendt med EeeBox-PC’en .............................15
Set forfra.....................................................................................................15
Set bagfra ..................................................................................................17
Sådan bruges indstiks DVD-afspilleren ...........................................19
Brug af ernbetjeningen (på udvalgte modeller) .......................20
Fjernbetjening af EeeBox PC ..............................................................23
Placering af EeeBox-pc’en ........................................24
Montering af støttefoden ....................................................................24
Eee-boks Pc positionadvarsel .............................................................25
Montering af EeeBox-PC’en på en billedskærm ..........................26
Dansk
Opstilling af EeeBox-PC’en ......................................27
Tilslutning til en billedskærm .............................................................27
Tilslutning til USB-udstyr......................................................................27
Tilslutning til et netværksudstyr ........................................................28
Sådan opretter du forbindelse til Wi-Fi via en trådløs
antenne ......................................................................................................29
Sådan tændes systemet .......................................................................30
Sådan anvendes EeeBox-PC’en................................31
Kongurering af en trådløs forbindelse .........................................31
Kongurering af ledningsført forbindelse .....................................32
Kongurering af lydudgang via HDMI enhed ..............................36
ASUS Easy Update ..................................................................................38
EeeBox PC 3
Page 4
Indholdsfortegnelse
Dansk
Sådan gendanner du dit system ..............................39
Brug af gendannelsespartitionen .....................................................39
Genopretning af OS til fabriks standardpartition
(F9 genopretning) ............................................................................39
Udførelse af backup på fabriks standard
omgivelsesdata til et USB drev (F9 backup) ...........................40
Sådan bruges USB lagerenheden (USB genopretning) ............41
4 EeeBox PC
Page 5

Bekendtgørelser

FCC-erklæring
Dette udstyr overholder kapitel 15 i de amerikanske FCC-regler. Anvendelsen er betinget af følgende to betingelser:
• Dette udstyr må ikke forårsage skadelig interferens, og
• dette udstyr skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive interferens, som kan forårsage uønsket drift.
Dette udstyr er testet og konstateret at overholde begrænsningerne for klasse B digitalt udstyr i henhold til kapitel 15 af FCC-reglerne. Disse begrænsninger er beregnet til at give en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens på en hjemmeinstallation. Dette udstyr frembringer, anvender og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke er installeret og anvendes i overensstemmelse med producentens anvisningerne, kan det forårsage skadelige interferens i radiokommunikationen. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferens ikke kan forekomme på en bestemt installation. Skulle dette udstyr forårsage skadelig interferens på radio- eller TV-modtagelsen, hvilket kan konstateres ved at tænde og slukke for udstyret, anmodes brugeren om at forsøge at få korrigeret interferensen på én af følgende måder:
Dansk
• Drej eller yt på modtagerantennen.
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
• Tilslut udstyret til en anden stikkontakt end den, hvor modtageren er tilsluttet.
• Tag kontakt med forhandleren eller en autoriseret radio-TV­teknikker for afhjælpning af problemet.
FORSIGTIG: Enhver ændring eller modikation, der ikke er udtrykkeligt godkendt af forhandleren af denne enhed, kan annullere brugerens ret til at betjene udstyret.
EeeBox PC 5
Page 6
Dansk
RF eksponeringsadvarsel
Dette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner, og antennen/antennerne, der bruges til denne sender, skal installeres mindst 20 cm væk fra alle personer, ligesom de ikke må placeres eller bruges sammen med nogen anden antenne eller sender. Slutbrugere og installatører skal forsynes med installations- og sender anvisninger, så de kan opfylde RF eksponeringsoverholdelsen.
Overensstemmelseserklæring (R&TTE directive 1999/5/EC)
Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige:
• Essentielle krav som i [Artikel 3]
• Beskyttelseskrav i forbindelse med sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a]
• Test af elektrisk sikkerhed i henhold til [EN 60950]
• Beskyttelseskrav for elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikel
3.1b]
• Test af elektromagnetisk kompatibilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
• Eektivt brug af radiospektrum som i [Artikel 3.2]
• Radiotest passer i henhold til [EN 300 328-2]
6 EeeBox PC
Page 7
CE mærke advarsel
CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth
Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet” og 2006/95/EC , ”Lavspændingsdirektivet”
CE mærkning af enheder med trådløs LAN/Bluetooth
Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EC fra Europaparlamentet og –kommissionen af 9. Marts 1999 vedrørende radio- og telekommunikationsudstyr og gensidig anerkendelse af overensstemmelse.
Kanal til trådløs drift for forskellige domæner
Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 til CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 til CH14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 til CH13
Dansk
EeeBox PC 7
Page 8
Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig
Dansk
Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case” maksimum autoriserede eekt indendørs er:
10mW for hele 2,4 GHz båndet (2400 MHz–2483,5 MHz)
100mW for frekvenser mellem 2446,5 MHz og 2483,5 MHz
Kanal 10 til 13 inklusive opererer i båndet 2446,6 MHz til 2483,5 MHz.
Der er få muligheder for udendørs brug: På privat ejendomme eller på private ejendomme hos oentlige personer, er brug underkastet en foreløbig autoriserings procedure hos Forsvarsministeriet, med en maksimal autoriseret eekt på100mW i 2446,5–2483,5 MHz båndet. Udendørs brug på oentlige områder er ikke tilladt.
Bruges som listet nedenfor, for hele 2,4 GHz båndet:
Maksimum autoriseret eekt indendørs er 100mW
Maksimum autoriseret eekt udendørs er 10mW
Brug på båndet fra 2400–2483,5 MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs og mindre end 10mW udendørs:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
8 EeeBox PC
Page 9
Disse krav bliver sandsynligvis ændret over tid, hvilket tillader dig at bruge dit trådløse LAN kort i ere områder af Frankrig. Kontroller venligst med ART, for den seneste information (www.arcep.fr).
Dit WLAN kort transmitterer mindre end 100mW, men mere end 10mW.
Erklæring fra det canadiske kommunikationsministerium
Dette digitale apparat overstiger ikke klasse B begrænsningerne for udledninger af radiostøj fra digitale apparater, der fremsættes i Vedtægter om radiointerferens fra Det Canadiske Kommunikationsministerium.
Dette digitale apparat, der er klassiceret i klasse B, opfylder de canadiske krav i ICES-003.
IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering
Dette apparat overholder IC grænserne for strålingseksponering i ukontrollerede omgivelser. For at opfylde IC kravene vedrørende RF udsættelse, skal du undgå direkte kontakt med transmissionsanntennen under transmission. Slutbrugere skal følge de specikke betjeningsanvisninger vedrørende RF udsættelse.
Dansk
Drift er betinget af følgende to betingelser:
• Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og
• Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som kan forårsage uønsket drift af enheden.
REACH
Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af begrænsninger for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS REACH webstedet
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
EeeBox PC 9
Page 10
Dansk

Sikkerhedsoplysninger

EeeBox PC’en er designet og testet til at opfylde de seneste standarder for sikkerhed på IT-udstyr. Men for at sikre din egen sikkerhed, er det vigtigt at du læser følgende sikkerhedsvejledninger.
Når du sætter dit system op
• Sørg for at læse og følge alle vejledningerne i dokumentet før du betjener dit system.
• Undgå at bruge dette produkt i nærheden af vand eller et varmelegeme, så som en radiator.
• Placer systemet på en jævn ade ved hjælp af den medfølgende støttefod.
• Åbningerne på underdelen er til ventilering. Undgå at blokere eller tildække disse åbninger. Sørg for at der er ordentlig med plads rundt om systemet til ventilering. Du må aldrig stikke nogle former for genstande ind i ventilationsåbningerne.
• Anvend kun udstyret i et miljø med rumtemperaturer på 0 °C – 35 °C.
• Hvis du bruger en forlængerledning, skal du sørge for at det samlede amperetal på apparaterne, som er sluttet til forlængerledningen, ikke overgår dens amperetal.
Når du bruger systemet
• Undgå at træde på eller stille genstande på ledningen.
• Undgå at spille vand eller andre væsker på dit system.
• Husk på at når systemet er slukket, løber der stadig strøm igennem systemet.
Sørg altid for at trække stikkene til strøm, modem og netværker
ud af stikkontakten før du rengøre systemet.
• Hvis du oplever nogle af følgende tekniske problemer med produktet, bedes du trække stikket ud af stikkontakten og kontakte en kvaliceret servicetekniker eller din forhandler.
Hvis ledningen eller stikket er beskadiget.
10 EeeBox PC
Page 11
Hvis der er trængt væske ind i systemet.
Hvis systemet ikke fungere ordentlig, selv hvis du følger brugervejledningerne.
Hvis systemet har været tabt eller hvis kabinettet er blevet beskadiget.
Hvis systemets ydeevne ændre sig.
Advarsel vedrørende litium-ion batterier
ADVARSEL: Der kan være fare for eksplosion, hvis batteriet
ikke udskiftes på den korrekte måde. Det må kun udskiftes
med et batteri af samme eller tilsvarende type, der er
anbefalet af producenten. Brugte batterier skal bortskaes i
henhold til producentens anvisninger.
ADVARSEL VEDRØRENDE LASERPRODUKT
KLASSE 1 LASERPRODUKT
MÅ IKKE SKILLES AD
Garantien gælder ikke på produkter som er blevet
skilt ad af brugeren
Dansk
Bortskaf IKKE EeeBox PC sammen med det kommunale aald. Dette produkt er designet med henblik på genbrug af dele. Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes sammen med det kommunale aald. Tjek lokale, tekniske hjælpetjenester vedrørende genbrug.
Bortskaf IKKE batteriet sammen med det kommunale aald. Symbolet med den overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må bortskaes sammen med det kommunale aald. Tjek lokale, tekniske hjælpetjenester vedrørende udskiftning af batterier.
EeeBox PC 11
Page 12
Dansk
Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse ­overholdelse og erklæring
ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stadie i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
Gå venligst til http://csr.asus.com/english/Compliance.htm for oplysninger vedrørende lovregler, som ASUS overholder:
Japan JIS-C-0950 erklæringer vedrørende materialer EU REACH SVHC
Svejtiske energilove
ASUS Genbrug / Returservice
ASUS’s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at nde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se venligst http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande.
12 EeeBox PC
Page 13
ENERGY STAR overholdende produkt
ENERGY STAR er et fælles program under U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy og hjælper os alle med at spare penge og beskytte miljøet via energieektive produkter og -praksisser.
Alle ASUS produkter med ENERGY STAR bomærket overholder ENERGY STAR standarden og enegistyringsfunktionen er som standard aktiveret.Skærmen og computeren er indstillet til automatisk, at gå i dvale efter henholdsvis 15 og 30 minutter uden aktivitet. Klik med musen eller tryk på tastaturet for, at aktivere din computer.
Besøg http://www.energy.gov/powermanagement for yderligere oplysninger vedrørende energistyring og dens fordele for miljøet. Besøg også http://www.energystar.gov for yderligere oplysninger vedrørende det fælles ENERGY STAR program.
ENERGISTJERNE er IKKE understøttet på FreeDOS baserede produkter, der ikke har et operativsystem.

Bemærkninger til denne vejledning

Dansk
For at sikre, at du udfører visse opgaver ordentligt, skal du være opmærksom på følgende symboler, der anvendes igennem hele brugervejledningen.
Advarsel! Vigtig information som skal følges for at undgå farlige situationer.
VIGTIG! Instruktioner, der SKAL følges ved udførelsen af en opgave.
TIP: Tips og nyttige oplysninger til hjælp for udførelsen af en opgave.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om særlige situationer.
EeeBox PC 13
Page 14

Velkommen

Quick Start Guide
Dansk
Tillykke med anskaelsen af denne EeeBox-PC. Følgende illustration viser indholdet af emballagen til den nye EeeBox-PC. Skulle der mangle nogle af nedenstående dele, eller hvis de er beskadiget, så kontakt omgående din forhandler.

Pakkens indhold

EeeBox PC Fod og fodskrue Fjernbetjening (valgfrit)
Mini-jackstik til S/PDIF Lysnetadapter Ledning
14 EeeBox PC
Garantikort Garantibevis
HDMI kabel (valgfrit)
HDMI-DVI adapter
(valgfrit)
VESA monterings- og
Fodskrue
Antenne
Hvis enheden eller dens komponenter indenfor garantiperioden fejlfungerer ved normalt og korrekt brug, skal du bringe garantibeviset til ASUS servicecentret med henblik på udskiftning af de defekte dele.
Page 15

Bliv bekendt med EeeBox-PC’en

Set forfra

Se nedenstående diagram for at identicere komponenterne på denne side af systemet.
1
2
3
4
5
6
Dansk
7
1
Harddisk LED-lampe
Harddisk LED-lampen blinker, når der skrives eller læses
data på harddiskdrevet.
2
Tænd-sluk knap
Afbryderknappen anvendes til at tænde og slukke systemet.
EeeBox PC 15
Page 16
Dansk
3
Indstiks DVD
Indstiks DVD
+
RW afspiller
+
RW afspilleren er en behagelig og hurtig
måde til at skrive ler på en disk.
4
Kortplads til hukommelseskort
Den indbyggede kortlæser læser hukommelseskortene
MMC/SD/SDHC, der anvendes i udstyr såsom digitale kameraer, MP3-afspillere, mobiltelefoner og lommecomputere.
5
USB port
USB-porten er kompatibel med USB-udstyr såsom tastatur,
mus, kameraer og harddiskdrev. Med USB kan ere enheder køre på en enkelt computer på samme tid, hvoraf nogle perifer enheder virker som ekstra plug-in områder eller hubs.
6
Høretelefon/lydudgang stik
Stereo høretelefonstikket bruges til at forbinde systemets
lydudgangssignal med forstærkede højttalere eller høretelefoner. Slut et lydkabel med et 3,5mm ministik til dette stik, for at overføre analog eller digital lyd.
7
Mikrofonstik
Mikrofonstikket er beregnet til at forbinde en mikrofon, som
kan bruges til videokonferencer, indtalinger eller simple lydoptagelser.
16 EeeBox PC
Page 17

Set bagfra

HDMI
ANT.
E-SATA
Se på tegningen nedenfor at se en oversigt over komponenterne på siden af systemet.
1
Dansk
2
7
1
Stik til trådløs antenne
Lysnetadapter kan blive varm eller endog meget varm,
3
4
5
6
8
9
mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen.
Antenne kan tages af og sættes på alt efter behov. Sæt antennen på din Eeebox pc for, at opnå en bedre signalmodtagelse når wi- er i brug.
2
USB port
USB-porten er kompatibel med USB-udstyr såsom tastatur,
mus, kameraer og harddiskdrev. Med USB kan ere enheder køre på en enkelt computer på samme tid, hvoraf nogle perifer enheder virker som ekstra plug-in områder eller hubs.
EeeBox PC 17
Page 18
Dansk
3
Kensington® Lås
Kensington® lås tillader din EeeBox PC at blive fastlåst
ved brug af Kensington® kompatible Bærbare PC sikkerhedsprodukter. Disse sikkerhedsprodukter inkluderer sædvanligvis et metalkabel og lås, der forhindrer at din EeeBox PC bliver ernet fra et fast objekt. Nogle sikkerhedsprodukter kan også inkludere en bevægelsesdetektor, der udsender en alarm, når den bevæges.
4
Skærm Udgang
Den 15 bens D-sub skærmport understøtter en standard
VGA-kompatibel enhed, såsom en skærm eller projektor for at tillade syn på en stor ekstern skærm.
5
HDMI port
HDMI (”Højopløsning-multimediegrænseade”) porten
understøtter en FULD-HD enhed såsom LCD tv eller skærm, så der kan ses på en større, ekstern skærm.
6
E-SATA
E-SATA Port
Ekstern SATA og eSATA tillader ekstern tilslutning af
serielle ATA-enheder, oprindeligt beregnet til brug inde i computeren. Med hensyn til eksterne lagerløsninger, er det op til seks gange hurtigere end eksisterende USB 2.0 og 1394 og også direkte forbindbar med op til to meter lange, afskærmede kabler og stik.
7
Høretelefon/lydudgang stik (S/PDIF ud)
Stereo høretelefonstikket bruges til at forbinde systemets
lydudgangssignal med forstærkede højttalere eller høretelefoner. Slut et lydkabel med et 3,5mm ministik til dette stik, for at overføre analog eller digital lyd.
18 EeeBox PC
Til brug for funktionen S/PDIF Out anvendes det
medfølgende mini-jackstik til en S/PDIF­adapter for at tilslutte en forstærker til systemet.
Page 19
8
LAN stik
RJ-45 LAN stik med 8 ben, er beregnet til en standard
Ethernet kabel, når der sluttes til et lokal netværk.
9
Elstik (DC 19V)
Den medleveret strømadapter omformer AC strøm til DC
strøm, og sluttes til dette stik. Strømmen føres igennem dette stik og leverer strøm til pc’en. Sørg altid for at bruge den medleveret adapter for at undgå at beskadige din pc.
Lysnetadapter kan blive varm eller endog meget varm, mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen.

Sådan bruges indstiks DVD-afspilleren

Anbring disken i indstiks DVD-afspilleren med diskens etiketside vendende mod venstre.
Dansk
Diskens etiketside
EeeBox PC 19
Page 20
Dansk
Brug af ernbetjeningen (på udvalgte modeller)
Brug ernbetjeningen til at starte Windows® MCE (mediecenter) eller til at styre TotalMedia Center for at afspille medieler. Se næste side for at gøre dig bekendt med ernbetjeningens knapper.
Afhængigt af modellen kan ernbetjeningen og MCE funktionerne variere.
1
26
25
24 23 22
21
20
2
3
4
5
6
7
8
20 EeeBox PC
19
18 17
16
15 14
9
10 11
12
13
Page 21
1
Strøm: Tryk for skifte mellem tændt og standby tilstand. (Sørg
for at Fjernaktivering er aktiveret i BIOS, før du bruger denne funktion.)
2
Pause: Tryk for at holde pause i en afspilning.
3
Stop: Tryk for at stoppe afspilning af mediel.
4
Afspil: Tryk for at afspille en mediel.
5
Hurtigt fremad: Tryk for at køre en mediel hurtigt fremad.
6
Næste spor: Tryk for at gå til næste spor.
7
Information: Tryk for at se programinformation under Windows
MCE eller andre menufunktioner.
8
OK: Tryk for at bekræfte en handling.
9
Kanal op/ned: Tryk for at skifte TV kanaler.*
10
Video: Tryk for at starte videomenuen i Windows MCE.
11
Musik: Tryk for at starte musikmenuen i Windows MCE.
12
Enter: Tryk for at bekræfte et valg.
13
Farvede knapper: Tryk for gå til menufunktionerne i Windows
MCE eller i tekst-tv tilstand. (Knapfunktionerne kan være forskellige fra område til område.)
Dansk
14
Tekst-tv til/fra: Tryk for at aktivere/deaktivere tekst-tv. (Denne
funktion ndes kun i nogle områder.)
EeeBox PC 21
Page 22
Dansk
15
Fjern: Tryk for at erne input-information.
16
Taltaster: Tryk for at indtaste tal eller for at vælge en kanal.*
17
TV:TV: Tryk for at starte tv-menuen i Windows MCE.
18
Billeder: Tryk for at starte billedmenuen i Windows MCE.
19
Lydstyrke op/ned: Tryk for at øge/reducere lydstyrken.
20
Tavs: Tryk for at erne lyden.
21
Firevejs navigationsknapper: Tryk for at rulle igennem
menufunktionerne.
22
Tilbage: Tryk for at gå til den foregående side.
23
Windows MCE: Tryk for at åbne Windows MCE.
24
Foregående spor: Tryk for at gå tilbage til det foregående spor.
25
Tilbage: Tryk for at køre en mediel tilbage.
26
Optag: Tryk for at begynde at optage tv.*
*(Tv-funktionen ndes kun i nogle områder.)
22 EeeBox PC
Page 23

Fjernbetjening af EeeBox PC

EeeBox PC’en har en indbygget IR modtager beregnet til ernbetjening. Når du anbringer EeeBox PC’en bag på en skærm og således blokerer for IR modtageren, kan ernbetjeningen blive mindre følsom.
Indbygget IR-modtager
Dansk
EeeBox PC 23
Page 24

Placering af EeeBox-pc’en

HDMI
E-SATA
Dansk

Montering af støttefoden

Stil EeeBox-pc’en opret med den medfølgende støttefod. Gør sådan:
1. Find skruehullet i bunden af EeeBox-pc’en.
2. Ret skruen på støttefoden ind med skruehullet på pc’en og fastgør støttefoden til pc’en ved hjælp af en mønt, der passer til skruehovedet, og stram skruen.
1
Skruehul
2
Skruehul
Fodskrue
EeeBox PC’en kan også anbringes på skrivebordet uden foden.
24 EeeBox PC
Page 25

Eee-boks Pc positionadvarsel

Dansk
×
EeeBox PC 25
Page 26
Dansk
4
1
2
3

Montering af EeeBox-PC’en på en billedskærm

EeeBox-PC’en kan desuden monteres på bagsiden af en billedskærm. Gør sådan:
1. Skru VESA hængslet fast til skærmen med re skruer.
For at kunne montere VESA hængslet, skal skærmen overholde VESA 75 eller VESA 100 standard.
2. Tag skruen ud, som sidder bagpå din Eeebox pc, på midten til højre (3). Behold skruen til senere brug.
3. Stil din EeeBox pc på VESA stativet, og sørg for at det passer ordentligt. Skrue herefter pc'en på VESA stativet ved brug af de medfølgende skruer. Stativskruen (den samme som bruges til, at fastspænde stativet til pc'en) sættes i hullet på bunden. Forsænkerskruen hører til hullet til højre (4).
26 EeeBox PC
Fodskrue
Page 27

Opstilling af EeeBox-PC’en

Før ibrugtagningen skal det perifere udstyr tilsluttes til EeeBox­PC’en.

Tilslutning til en billedskærm

Forbind den ene ende af det medfølgende HDMI/DVI kabel til et LCD TV eller en LCD skærm (1) og den anden ende til HDMI/Display
(skærm-)udgang porten på systemets bagpanel 2).
Dansk
2
–eller–
LCD skærm
–eller–
1
LCD TV

Tilslutning til USB-udstyr

Forbind USB enheder såsom ledningsførte/trådløse tastaturer (forskelligt fra område til område), muse-enheder og printere til USB portene på systemets bagpanel.
EeeBox PC 27
Page 28
Dansk

Tilslutning til et netværksudstyr

Forbind den ene ende af netværkskablet til LAN-porten på systemets bagpanel og den anden ende til en hub eller en omskifter.
Netværkshub eller -omskifter
Netværkskabel med RJ-45 konnektorer
Det er brugerens eget valg om han ønsker, at bruge den trådløse antenne, når der forbindes til et netværkskabel.
28 EeeBox PC
Page 29
Sådan opretter du forbindelse til Wi-Fi via en
HDMI
ANT.
E-SATA
HDMI
ANT.
E-SATA
HDMI
ANT.
E-SATA
trådløs antenne
Den trådløse antenne er beregnet til, at forstærke modtagelsen af trådløse signaler. Antenne kan tages af og sættes på alt efter behov. Sæt antennen på din Eeebox pc for, at opnå en bedre signalmodtagelse når wi- er i brug
Når din EeeBox pc er forbundet til en skærm med et VESA stativ, kan skærmen muligvis blokere og påvirke antennens signalmodtagelse.
Dansk
EeeBox PC 29
Page 30
Dansk

Sådan tændes systemet

Tilslut den medfølgende lysnetadapter til DC IN-stikket på systemets bagpanel og tryk derefter på power switch afbryderknappen på frontpanelet for at tænde for systemet.
3
2
30 EeeBox PC
1
• Når du ikke bruger din EeeBox PC, skal du, for at spare strøm, erne strømadapteren fra stikkontakten eller slukke for denne.
• Indstil energispareindstillingerne i Window®’s kontrolpanel. Dette er for at sikre, at din EeeBox PC er indstillet på et lavt strømforbrug og samtidig fuld operationel.
For at åbne BIOS opsætningen skal du trykke ere gange på <F2> under opstarten.
4
Page 31

Sådan anvendes EeeBox-PC’en

Alle skærmbilleder i dette afsnit er kun til reference. Faktiske skærmbilleder kan variere afhængigt af styresystemer. Besøg ASUS webstedet www.asus.com for de seneste oplysninger.
Kongurering af en trådløs forbindelse
Følg nedenstående instruktioner ved tilkobling af et trådløst netværk:
Af sikkerhedshensyn må du IKKE tilslutte til et ikke-sikret netværk. Ellers kan de sendte oplysninger uden kode være synlige for andre.
1. Klik på trådløst netværk ikonen med en organge stjerne i Windows® statusfeltet.
2. Vælg på listen det trådløse accespunkt, du ønsker at forbinde til, og klik på Opret Forbindelse for at oprette forbindelsen.
Hvis du ikke kan nde det ønskede adgangspunkt, skal du klikke på Opdater ikonen i det øverste, højre hjørne for at opdatere og søge i listen igen.
Dansk
3. Når du vil tilslutte, skal du indtaste en adgangskode.
4. Når forbindelsen er oprettet, ses den på listen.
5. Du kan se ikonen for trådløst netværk på OS opgavebjælken.
EeeBox PC 31
Page 32
Dansk
Kongurering af ledningsført forbindelse
Opret et ledningsført netværk på følgende måde:
Brug af statisk IP / PPPoE netværksforbindelse:
1. Højreklik på netværksikonen med den gule advarselstrekant på Windows® opgavebjælken og vælg Åbn
Netværks-og delingscenter.
2. Klik på Rediger
indstillinger for netværkskort i den venstre,
blå rude.
3. Højreklik på LAN-
forbindelse og vælg Egenskaber.
32 EeeBox PC
Page 33
4. Fremhæv Internet-
protokol Version4 (TCP/IPv4) og klik på
5. Skift til den første mulighed
Hent automatisk en IP­adresse og klik på OK.
Egenskaber.
(Fortsæt med følgende trin, hvis der bruges PPPoE)
Dansk
6. Vend tilbage til
Netværks- og delecenter og klik derefter på Opret
en ny forbindelse eller nyt netværk.
EeeBox PC 33
Page 34
Dansk
7. Vælg Oprette forbindelse til internettet og klik på Næste.
8. Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste.
9. Indtast dit brugernavn, din adgangskode og dit forbindelsesnavn. Klik på Tilslut .
11. Klik på netværksikonen på joblinjen og klik på forbindelsen, som du netop oprettede.
10. Klik på Luk for at afslutte
kongurationen.
12. Indtast dit brugernavn og din adgangskode. Klik på Tilslut for at forbinde til internettet.
34 EeeBox PC
Page 35
Brug af statisk IP:
1. Gentag trinene 1~4 i afsnitet ‘Brug af dynamisk IP / PPPoE
netværksforbindelse for at begynde den statiske IP netværks-
konguration.
2. Brug den anden mulighed Brug følgende IP-adresse.
3. Indtast IP-adressen, subnetmask og gateway fra din internetudbyder.
4. Indtast om nødvendigt den foretrukne DNS serveradresse og alternative adresse.
5. Efter indtastningen af alle relevante værdier, skal du klikke på
OK for at oprette netværksforbindelsen.
Dansk
EeeBox PC 35
Page 36
Dansk
Kongurering af lydudgang via HDMI enhed
Hvis du bruger TV’et med et HDMI stik som lydudgangsenhed, skal du forbinde det til hjemmebiograf-pc’en og kongurere lydindstillingerne ved at følge nedenstående trin:
1. Højreklik på Lydstyrke-mixer
ikonen i Windows® statusfeltet og klik på Playback devices (Afspilningsenheder)Afspilningsenheder).
2. I Playback- (Afspilning-
)vinduet, vælg Digital
Audio (HDMI) (DigitalDigital udgangsenhed (HDMI)) og klik på Set Default (IndstilIndstil som standard).
3. Klik på Congure (Kongurer)Kongurer), hvorefter
højtalerinstallationsvinduet popper op.
4. Vælg Stereo og klik på Next (Næste)Næste).
36 EeeBox PC
Page 37
5. Afmærk Front left and
right (Foran venstre ogForan venstre og højre) feltet og klik derefter
Next (Næste)Næste).
6. Klik på Finish (Afslut)Afslut) for at afslutte højtalerinstallationen.
Dansk
EeeBox PC 37
Page 38
Dansk

ASUS Easy Update

ASUS Easy Update er et programværktøj, der automatisk registrerer og henter de nyeste BIOS, drivere og programmer til din EeeBox-PC.
1. Højreklik på ikonet ASUS Easy Update i Windows® statusfeltet.
2. VælgVælg Schedule (Udfør)Udfør) for at markere, hvor ofte systemet skal opdateres.
3. VælgVælg Update (Opdater)Opdater) for at aktivere opdateringen.
4. KlikKlik OK for at vise de elementer, der kan hentes.
5. Marker afkrydsningsfelterneforMarker afkrydsningsfelterne for de elementer, som skal hentes, og klik derefter OK.
38 EeeBox PC
Page 39

Sådan gendanner du dit system

Brug af gendannelsespartitionen

Partitionen til gendannelse indeholder et billede af operativsystemet, drivers og hjælpeprogrammer, som det blev installeret på enheden på fabrikken. Partitionen til gendannelse leverer en letforståelig gendannelsesløsning, som hurtig gendanner dit system til dets originale tilstand, givet at dit harddisk drev virker ordentlig. Før du bruger partitionen til gendannelse, skal du først kopier dine dataler (så som Outlook PST ler) til en USB enhed eller til et netværksdrev, og noter alle tilpasset brugerindstillinger (så som netværksindstillinger).

Genopretning af OS til fabriks standardpartition (F9 genopretning)

1. Tryk på [F9] under opstart.
2. Vælg Windows setup [EMS Enabled] Windows opsætning [EMS aktiveret], når dette punkt ses, og tryk på [Enter].
3. Vælg sproget og klik på Next (Næste).
4. Vælg Recover the OS to the Default Partition (Genopret OS til standard-partition) og klik på Next (Næste).
5. Fabriks standard-partitionen vises. Klik på Next (Næste).
6. Data vedrørende standard-partitionen ryddes. Klik på Recovery
(Genopretning) for at begynde systemgenopretning.
Dansk
Du vil miste alle dine data i den valgte partition. Sørg på forhånd for at udføre backup af vigtige data.
7. Når genopretningen er fuldført, skal du trykke på Reboot (Genstart) for at genstarte systemet.
EeeBox PC 39
Page 40
Dansk

Udførelse af backup på fabriks standard omgivelsesdata til et USB drev (F9 backup)

1. Gentag trinene 1-4 i det foregående afsnit.
2. Vælg Backup the Factory Environment to a USB Drive (Udførelse af backup på fabriksomgivelse til et USB drev) og klik på Next (Næste).
3. Tilslut en USB lagerenhed til Pc'en for at begynde udførelse af backup på fabriks standardomgivelse.
Den tilsluttede USB lagerenhed skal være større end 20GB. Den faktiske størrelse afhænger af din Pc-model.
4. Vælg en USB lagerenhed, hvis der er forbundet mere end én USB lagerenhed EeeBox PC og klik på Next (Næste).
Hvis der allerede er en partition af passende størrelse i den valgte USB lagerenhed (for eksempel en partition, som har været brugt som backup-partitionen), viser systemet automatisk denne partition og genbruger den til backup.
5. Ud fra de forskellige situationer på det foregående trin, ryddes data på den valgte USB lagerenhed eller på den valgte partition. Klik på Backup for at begynde backup.
Du vil miste alle dine data på den valgte USB lagerenhed eller på den valgte partition. Sørg på forhånd for at udføre backup af vigtige data.
6. Når udførelse af backup af fabriks-standardomgivelser er fuldført, skal du klikke på Reboot (Genstart) for at genstarte systemet.
40 EeeBox PC
Page 41

Sådan bruges USB lagerenheden (USB genopretning)

Når genopretnings-partitionen i dit system er brudt sammen, skal du bruge USB lagerenheden til at genoprette systemet til fabriks-standardpartitionen eller fabriks-standarddataene til hele harddisken.
1. Tilslut USB lagerenheden, som du udfører backup af fabriks­omgivelsesdataene til.
2. Tryk <ESC> ved opstart, hvorefter Please select boot device (Vælg opstartenhed) skærmen ses. Vælg USB:XXXXXX for at starte op fra den tilsluttede USB lagerenhed.
3. Vælg sproget og klik på Next (Næste).
4. Vælg Restore (Genopret) og klik på Next (Næste).
5. Vælg et job og klik på Next (Næste). Jobmuligheder:
• Restore the OS to the Default Partition only (Genopret kun
OS til standardpatitionen)
Vælg denne mulighed, hvis du blot ønsker at genoprette
OS til fabriks-standardpartitionen. Denne valgmulighed sletter alle data i systempartition ”C”, mens partition ”D” forbliver uændret.Når du klikker på Next (Næste), ses fabriks­standardpartitionen. Klik på Next (Næste) igen.
• Restore the Whole Hard Disk (Genopret hele harddisk)
Vælg denne mulighed, hvis du ønsker at genoprette EeeBox PC
til fabriks-standardstatus. Denne mulighed sletter alle data på harddisken og opretter en ny systempartition som drev ”C”, en tom datapartition som drev ”D” og en genopretningspartition.
6. Data på fabriks-standardpartitionen eller på hele harddisken ryddes, afhængigt af muligheden valgt på det foregående trin. Klik på Restore (Genopret) for at starte jobbet.
7. Når genopretningen er fuldført, skal du trykke på Reboot
(Genstart) for at genstarte systemet.
Dansk
EeeBox PC 41
Page 42
Dansk
ASUS contact information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telephone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw
Technical Support
Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telephone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com
Technical Support
Telephone +1-888-678-3688 Support fax +1-510-797-2614 Online support support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales
Technical Support
Component Telephone +49-1805-010923 System/Notebook/Eee/ +49-1805-010920 LCD Telephone Support Fax +49-2102-9599-11 Online support support.asus.com
42 EeeBox PC
Loading...