Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras,
överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på
något sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från
ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är reparerad, modierad eller
ändrad, såvida inte sådan reparation, modikation eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2)
serienumret på produkten gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS TILLHANDAHÅLLER DEN HÄR MANUALEN I “BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SLAGS
GARANTI, VARE SIG UTTRYCKLIGEN ELLER TILLÄMPBART, INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL
TILLÄMPBARA GARANTIER ELLER VILLKOR FÖR KÖPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL SÄRSKILT
SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN,
ANSTÄLLDA ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA,
TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST
AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV
AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT
SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER
PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION
OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT
ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL
ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM
SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken
eller upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identiering eller förklaring
Hjälp och support ............................................................ 82
ASUS kontaktinformation
ASUS kontaktinformation ........................................................................... 100
4
Meddelanden
Återtagningstjänst
ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla
den högsta standarden för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för
våra kunder att kunna ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra
komponenter samt förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för
detaljerad information om återvinning för olika regioner.
REACH
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/
Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi
publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://
csr.asus.com/english/REACH.htm
Federal Communications Commission uttalande
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Hantering gäller under följande två villkor:
• Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och
• Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion hos enheten.
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital
enhet enligt Del 15 i FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd
mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensvågor och om den inte installeras och används enligt tillverkarens
instruktioner kan den orsaka allvarliga störningar på radiokommunikationer. Det nns dock
inga garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna
utrustning orsakar störningar med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan
avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka
rätta till störningarna genom ett vidta en eller er av följande åtgärder:
• Rikta om eller omplacera mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är
ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
Användning av skärmade kablar för anslutning av monitorn till grakkortet krävs för att
uppfylla FCCs bestämmelser. Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts
av den part som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att
använda utrustningen.
Litiumbatterivarning
VARNING: Fara för explosion om batteriet sätts i felaktigt. Ersätt endast med samma
eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier enligt
tillverkarens instruktioner.
5
IC: Kanadensisk försäkran om överensstämmelse
Uppfyller Kanadas ICES-003 Klass B-specikationer. Denna enhet uppfyller Industry
Canada’s RSS 210. Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för
störningsskapande utrustning.
Denna enhet uppfyller Industry Canada’s licensundantagna RSS standard(er). Drift
förutsätter att följande två villkor uppfylls: (1) Dessa enheter får inte orsaka störningar och (2)
denna enhet måste acceptera alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad
drift.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Förklaring från Canadian Department of Communications
Denna digitala apparat överskrider inte de Klass B-begränsningar för sändning av radiobrus
från digitala apparater som ges i Kanadas kommunikationsdepartements radiostörningsregler
(Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.
VCCI: Japan deklaration om överensstämmelse
VCCI Klass B uttalande
KC: Korea varningsuttalande
6
RF Equipment Notices (RF-utrustningsmeddelanden)
CE: Försäkran om överensstämmelse för Europeiska gemenskapen
Utrustningen uppfyller RF Exposure Requirement 1999/519/EC, rådsrekommendation från
1 juli 1999 om begränsning av exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält (0–300
GHz). Denna trådlösa enhet uppfyller R&TTE-direktivet.
Användning av trådlös radio
Denna enhet är begränsad till inomhusanvändning vid drift i frekvensbandet 5.15 till 5.25
GHz.
Exponering för radiofrekvensenergi
Den avgivna utgångseffekten för Wi-Fi-teknik är lägre än FCC:s gränser för exponering för
radiofrekvenser. Det är dock tillrådligt att använda den trådlösa utrustningen på ett sådant
sätt att möjligheten för mänsklig kontakt vid normal drift minimeras.
FCC-överensstämmelse för trådlös Bluetooth
Den antenn som används med denna sändare får inte placeras eller drivas tillsammans med
en annan antenn eller sändare under villkoren i FCC Grant.
Industry Canada-försäkran för Bluetooth
Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Trådlös försäkran för Taiwan
RF-utrustningsförsäkran för Japan
KC (RF-utrustning)
7
ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA
(Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön
genom energieffektiva produkter och metoder.
knapp på tangentbordet.Alla ASUS-produkter som är märkta med
ENERGY STAR-logotypen efterlever ENERGY STAR-standarden,
och funktionen för strömhantering är aktiverad som standard. Mon
itorn och datorn försätts automatiskt i vila efter 10 och 30 minuter
av användarinaktivitet. För att väcka datorn klicka med musen eller
tryck på någon knapp på tangentbordet.
Gå till http://www.energystar.gov/powermanagement för utförlig information om strömhan
tering och dess fördelar för miljön. Du kan också gå till http://www.energystar.gov för utförlig
information om ENERGY STAR-samarbetsprogrammet.
*OBS! Energy Star stöds INTE av Freedos- och Linux-baserade produkter.
Säkerhetsinformation
Koppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn
med ett ren cellulosasvamp eller sämskskinn fuktad med en lösning av icke-slipande
rengöringsmedel och några droppar varmt vatten och torka sedan bort kvarvarande fukt
med en torr trasa.
• Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta. Sök service om höljet har
skadats.
• Använd den INTE i smutsiga eller dammiga miljöer. Använd den INTE vid gasläckage.
• Placera INTE eller tappa föremål ovanpå och skjut inte in några främmande föremål in i
bordsdatorn.
• Utsätt den INTE för starka magnetiska eller elektriska fält.
• Utsätt den INTE för eller använd i närheten av vätskor, i regn eller fukt. ANVÄND INTE
modemet under åskväder.
• Batterisäkerhetsvarning: Kasta INTE batterierna i elden. Kortslut INTE kontakerna.
Demontera INTE batteriet.
• Använd denna produkt i en miljö med en omgivande temperatur mellan 5 ˚C (41˚F) och
40 ˚C (104˚F).
• TÄCK INTE över ventilationsöpningarna på bordsdatorn för att förhindra att systemet
överhettas.
• ANVÄND INTE skadade strömsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.
•
För att förhindra elektriska stötar, koppla bort elkabeln från elnätet innan systemet yttas.
•
Sök professionell hjälp innan en adapter eller expansionskort används. Dessa enheter
kan avbryta jordningen.
•
Se till att strömförsörjningen är inställd på korrekt spänning i ditt område. Om du är
osäker på spänningen i det elektriska uttaget som du använder kan du kontakta ditt
lokala energiföretag.
•
Om strömförsörjningen avbryts försök inte att laga det själv. Kontakta en kvalicerad
servicetekniker eller din återförsäljare.
8
Symboler som används i denna bruksanvisning
För att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som
används i denna handbok.
FARA/VARNING
fullfölja en uppgift.
VARNING: Information för att förhindra skador på komponenterna när du försöker
fullfölja en uppgift.
VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att avsluta en uppgift.
NOTERA: Tips och ytterligare information som hjälper dig att fullfölja en uppgift.
: Information för att förhindra skador på dig själv när du försöker
Var du hittar mer information
Se följande källor för ytterligare information och för uppdateringar av produkten och
programmet.
ASUS webbsida
ASUS webbsida innehåller uppdaterad information om ASUS hårdvara och
programprodukter. Se ASUS webbsida www.asus.com.
ASUS lokal teknisk supportBesök ASUS webbsida på http://support.asus.com/contact för kontaktinformation om
lokala tekniska supporttekniker.
9
Förpackningsinnehåll
ASUS bordsdatorTangentbord x1Mus x1
Strömsladd x1Support-DVD x1Återställnings-DVD x1
(tillval)
Installation Guide
Nero brännarprogram
Installationsanvisning x1Garantikort x1
(tillval) DVD x1
Musmatta x1 (tillval)
• Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.
• De illustrerade posterna ovan ges endast i referenssyfte. Verkliga produktspecikationer
kan variera mellan olika modeller.
10
Kapitel 1
Komma igång
Välkommen!
Tack för att du köpt ASUS bordsdator!
ASUS bordsdator ger skarp prestanda, kompromisslös pålitlighet och användarcentrerad
möjligheter. Alla dessa värden är inkapslade i ett fantastiskt futuristiskt och stiligt systemhölje.
Läs ASUS garantikort innan du installerar din ASUS bordsdator.
Lär känna din dator
Bilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits färg kan
variera mellan olika modeller.
ASUS bordsdator
11
D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) Frontpanel
SVENSKA
1. Strömknapp. Tryck på denna knapp för att starta systemet.
2. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
3. Hörlursuttag (limegrön). Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare.
4. Utrymme för optisk skivenhet (tillval). Det nns en optisk skivenhet i detta utrymme.
5. Utmatningsknapp optisk skivenhet. Tryck på denna knapp för att mata ut den optisk
skivenheten.
6. USB 3.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) portar nns tillgängliga för
anslutning av USB 3.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
Front USB 3.0 port 1
Front USB 3.0 port 2
Front USB 2.0 port 1
Front USB 2.0 port 2
SM.SD.MS-PRO
SM.SD.MS-PRO
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.0 port när Windows®
operativsystem installeras.
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.0 enheter användas under
• USB 3.0 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.0 enheter till USB 3.0 portar för
®
OS miljön och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen.
Windows
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.0 enheter.
7. USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar nns tillgängliga för
anslutning av USB 2.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
8. Expresskortplats (tillval). Sätt in Expresskort i denna öppning.
9. Memory Stick™ (MS) / Memory Stick Pro™ (MS Pro) / Secure Digital™ (SD)
kortöppning(tillval). Sätt in ett minneskort som stöds i denna öppning.
12Kapitel 1: Komma igång
D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) Bakre panel
D820MT(BM2CE)
D620MT(BM2CF)
SVENSKA
ASUS bordsdator
13
1. Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt.
SVENSKA
2. PS/2 musport (grön). Denna port är till för en PS/2 mus.
3. PS/2 tangentbordsport (lila). Denna port är till för ett PS/2 tangentbord.
4. Skärmport. Denna port är för DisplayPort-kompatibla enheter.
5. HDMI-port. Denna port är till för en High-Denition Multimedia Interface (HDMI)
kontakt och är HDCP kompatibelt och tillåter uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och
annat skyddat innehåll.
6. USB 3.1-portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar är för USB
3.1-enheter.
7. USB 3.0 portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar är för USB
3.0-enheter.
Märkdata 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Nordamerika)
230Vac, 50Hz, 3A (Europa)
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.1 port när Windows®
operativsystem installeras.
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.1 enheter användas under
• USB 3.1 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.1 enheter till USB 3.1 portar för
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.0 port när Windows®
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.0 enheter användas under
• USB 3.0 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.0 enheter till USB 3.0 portar för
®
Windows
OS miljön och efter USB 3.1 drivrutinsinstallationen.
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.1 enheter
operativsystem installeras.
®
Windows
OS miljön och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen.
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.0 enheter.
8. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
9. Linjeutgång (limegrön) Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare. Denna port
ansluter en hörlur eller en högtalare. I en 4.1, 5.1 eller 7.1-kanals konguration blir
funktionen för denna port utgång för fronthögtalare.
10. Lineingång (ljusblå) Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkällor.
Refer to the audio conguration table below for the function of the audio ports in the 2.1,
4.1, 5.1, or 7.1-channel conguration.
14Kapitel 1: Komma igång
Ljud 2.1, 4.1, 5.1 eller 7.1-kanal konguration
PortHeadset 2.1-kanal4.1-kanal5.1-kanal7.1-kanal
LjusblåLinje inFronthögtalare utFronthögtalare utFronthögtalare ut
Lime (Frontpanel)Linje utFronthögtalare utFronthögtalare utFronthögtalare ut
Rosa (Bakre panel)Mik inMik inBas-mittenBas-mitten
Lime (Frontpanel)---
Utgång
sidohögtalare
11. Hållare för expansionkortsöppning. Ta bort hållaren för expansionsöppningen vär
ett expansionskort installeras.
12. ASUS grakkort (endast på utvalda modeller) Skärmutgången på detta tillvalda
ASUS grakkort kan variera mellan olika modeller
13. Kensington
®
låsport. Med Kensington® låsport kan datorn säkras med hjälp av
Kensington®-kompatibla säkerhetskablar för dator.
14. LAN (RJ-45) port. Denna port tillåter Gigabit-anslutning till ett Local Area Network
(LAN/lokalt nätverk) via en nätverkshubb.
* D820MT (BM2CE) har dubbla LAN-portar och D620MT (BM2CF) har en LAN-port.
LAN port LED indikatorer
AKT/LÄNK LED HASTIGHETS LED
StatusBeskrivningStatusBeskrivning
15. Seriell port (tillval) Denna COM1-port är till för pekenheter eller andra seriella enheter.
16. VGA-port. Denna port är till för VGA-kompatibla enheter såsom en VGA-monitor.
17. Luftventiler. Dessa hål är till för luftventilation.
Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det nns tillräckligt med ventilation för
din dator.
ASUS bordsdator
19
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Front Panel
SVENSKA
1. Strömknapp. Tryck på denna knapp för att starta systemet.
2. Utmatningsknapp optisk skivenhet. Tryck på denna knapp för att mata ut den optisk
skivenheten.
3. 5,25 tums öppningar för optiska diskenheter. Öppningarna för 5,25 tums optiska
diskenheter är till för 5,25 tums DVD-läsare / CD-RW / DVD-RW enheter.
4. HD LED Denna lysdiod lyser när hårddisken arbetar.
5. 3,5 tums enheter. Öppningen för 3,5 tums enheter är till för 3,5 tums hårddiskar/
minneskortläsare.
6. USB 3.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) portar nns tillgängliga för
anslutning av USB 3.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
Front USB 3.0 port 1
Front USB 3.0 port 2
Front USB 2.0 port 1
Front USB 2.0 port 2
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.0 port när Windows®
operativsystem installeras.
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.0 enheter användas under
• USB 3.0 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.0 enheter till USB 3.0 portar för
®
OS miljön och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen.
Windows
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.0 enheter.
7. USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar nns tillgängliga för
anslutning av USB 2.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
8. Mikrofon Detta uttag ansluter en mikrofon.
9. Hörlursuttag Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare.
1. PS/2 musport (grön). Denna port är till för en PS/2 mus.
2. PS/2 tangentbordsport (lila). Denna port är till för ett PS/2 tangentbord.
SVENSKA
3. Skärmport. Denna port är för DisplayPort-kompatibla enheter.
4. HDMI-port. Denna port är till för en High-Denition Multimedia Interface (HDMI)
kontakt och är HDCP kompatibelt och tillåter uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och
annat skyddat innehåll.
5. USB 3.1-portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar är för USB
3.1-enheter.
6. USB 3.0 portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar är för USB
3.0-enheter.
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.1 port när Windows®
operativsystem installeras.
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.1 enheter användas under
• USB 3.1 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.1 enheter till USB 3.1 portar för
• Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.0 port när Windows®
• På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.0 enheter användas under
• USB 3.0 enheter kan endas användas för datalagring.
• Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.0 enheter till USB 3.0 portar för
®
Windows
OS miljön och efter USB 3.1 drivrutinsinstallationen.
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.1 enheter.
operativsystem installeras.
®
Windows
OS miljön och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen.
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.0 enheter.
7. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
8. Linjeutgång (limegrön). Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare. Denna port
ansluter en hörlur eller en högtalare. I en 4.1, 5.1 eller 7.1-kanals konguration blir
funktionen för denna port utgång för fronthögtalare.
9. Lineingång (ljusblå). Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkällor.
Se ljudkongurationstabellen nedan för funktionerna för ljudportarna i 2.1, 4.1, 5.1 eller
7.1-kanals konguration.
Ljud 2.1, 4.1, 5.1 eller 7.1-kanal konguration
PortHeadset 2.1-kanal4.1-kanal5.1-kanal7.1-kanal
Ljusblå (Bakre panel)Linje inFronthögtalare utFronthögtalare utFronthögtalare ut
Lime (Bakre panel)Linje utFronthögtalare utFronthögtalare utFronthögtalare ut
Rosa (Bakre panel)Mik inMik inBas-mittenBas-mitten
Lime (Frontpanel)---
22Kapitel 1: Komma igång
Utgång
sidohögtalare
10. Hållare för expansionkortsöppning. Ta bort hållaren för expansionsöppningen vär
ett expansionskort installeras.
11. Spänningsväljare Använd denna omkopplare för att välja lämplig inmatad spänning
till systemet enligt spänningsleveransen i ditt område. Om spänningsleveransen i ditt
område är 100-127V, ställ in omkopplaren på 115V. Om spänningsleveransen i ditt
område är 200-240V, ställ in omkopplaren på 230V.
Inställning av omkopplaren på 115V i en 230V miljö eller 230V i en 115V miljö kommer att
allvarligt skada systemet!
80 Plus strömförsörjning tillhandahåller ingen spänningsomkopplare.
12.Luftventiler. Dessa hål är till för luftventilation.
Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det nns tillräckligt med ventilation för
din dator.
13. Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt.
14. LAN (RJ-45) port. Denna port tillåter Gigabit-anslutning till ett Local Area Network
(LAN/lokalt nätverk) via en nätverkshubb.
* D820SF (BP1CE/SD790) har dubbla LAN-portar och D620SF (BP1CF/SD580) har en
LAN-port
LAN port LED indikatorer
AKT/LÄNK LED HASTIGHETS LED
StatusBeskrivningStatusBeskrivning
15. Låsport. Med denna låsport kan datorn säkras med en normal låsport.
16. Kensington
®
låsport. Med Kensington® låsport kan datorn säkras med hjälp av
Kensington®-kompatibla säkerhetskablar för dator.
17. Parallellport (tillval). Denna port ansluter en parallellansluten skrivare, en skanner
eller andra enheter.
18. VGA-port. Denna port är till för VGA-kompatibla enheter såsom en VGA-monitor.
19. Seriell port (tillval) Denna COM1-port är till för pekenheter eller andra seriella
enheter.
ASUS bordsdator
23
Inställning av din dator
Detta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den externa
SVENSKA
monitorn, tangentbordet, mus och strömsladden till din dator.
Ansluta en extern monitor
Användning av ASUS grakkort (endast på utvalda modeller)
Anslut din monitor till skärmporten på det separata ASUS grakkortet.
Anslutning av en extern monitor med ASUS grakkortet:
1. Anslut din monitor till skärmporten på ASUS grakkort.
2. Koppla monitorn till ett strömuttag.
D820MT(BM2CE)
Skärmutgången på ASUS grakkort kan variera mellan olika modeller.
24Kapitel 1: Komma igång
Använda skärmutgångarna ombord
Anslut monitorn till skärmutgången ombord.
För anslutning av en extern monitor med skärmutgångarna ombord:
1. Anslut en VGA-monitor till VGA-porten eller en DVI-D-monitor till DVI-D-porten eller en
HDMI-monitor till HDMI-porten på baksidan av datorn.
2. Koppla monitorn till ett strömuttag.
D820MT(BM2CE)
• Om din dator levereras med ett ASUS grakkort är grakkortet inställt som primär
skärmenehet i BIOS. Därför skall du ansluta monitorn till en skärmutgång på grakkortet.
• För att ansluta era externa monitorer till din dator se Ansluta era externa monitorer i
kapitel 2 i denna bruksanvisning för detaljer.
SVENSKA
ASUS bordsdator
25
Ansluta ett USB-tangentbord och en USB-mus
`
Anslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baksidan av datorn.
SVENSKA
D820MT(BM2CE)
Ansluta nätsladden
Anslut ena änden av strömsladden till strömuttaget på baksidan av datorn och den andra
änden till en strömkälla.
D820MT(BM2CE)
26Kapitel 1: Komma igång
Ansluta era externa skärmar
Din bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gör att du kan ansluta
era externa skärmar.
Inställning av era skärmar
När era monitorer används måste du ställa in visningsläge. Du kan använda den extra
monitorn som en dubblett till din huvudskärm eller som en utökning för att förstora ditt
Windowsskrivbord.
Inställning av era skärmar:
1. Stäng av datorn.
2. Anslut de två monitorerna til datorn och anslut strömsladdarna till monitorerna. Se
avsnittet Inställning av din dator i kapitel 1 för detaljer om hur du skall ansluta en
monitor till datorn.
D820MT(BM2CE) / D620MT (BM2CF)
SM.SD.MS-PRO
SM.SD.MS-PRO
SVENSKA
BM3CE (MD790) / BM3CF (MD580)
ASUS bordsdator
27
D820SF (BP1CE / SD790) / D620SF (BP1CF / SD580)
SVENSKA
3. Slå på datorn.
4. Klicka på Settings (Inställningar) > System > Display (Visning) från Start-menyn.
5. Kongurera inställningarna för dina bildskärmar.
För vissa grakkort har endast den monitor som är inställd att vara den primära skärmen
visning under POST (Power On Self Test/självtest vid strömtillslag). Den dubbla
skärmfunktionen fungerar endast under Windows.
28Kapitel 1: Komma igång
Slå PÅ/Stänga AV datorn
Detta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in datorn.
Slå PÅ datorn
För att slå PÅ datorn:
1. Slå PÅ monitorn.
2. Tryck på strömknappen på datorn.
Strömbrytare
SM.SD.MS-PRO
SM.SD.MS-PRO
Strömbrytare
SVENSKA
D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF)
Strömbrytare
BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)
3. Vänta tills operativsystemet laddas autoamtiskt.
För detaljer om att stänga av borddatorns i Windows® 7 / Windows® 10, se sektionen
Turning your Desktop PC OFF (stänga av bordsdatorn).
ASUS bordsdator
29
SVENSKA
30Kapitel 1: Komma igång
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.