ASUS BG8213 User Manual

Page 1
ASUS прави всичко възможно да създава екологични продукти/опавковки и да пази здравето на потребителите като едновременно се грижи за околната среда. Намаляването на страниците в ръководството съответства на намаляването на емисиите на въглероден двуокис.
За повече информация относно ръководството на потребителя и сходна информация, вижте ръководството, предоставено с таблета или посетете страницата за поддръжка на ASUS на адрес http://support.asus.com/.
Page 2
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
2
BG8213 MaрТ 2013 Второ издание
ИНФОРМАЦИЯ ЗА АВТОРСКИТЕ ПРАВА
Никоя част от това ръководство, включително описаните продуктите и софтуер, не могат да бъдат размножавани, предавани, записвани, съхранявани в друга система или превеждани на други езици под каквато и да било форма и начин, с изключение на документите, които купувачът е съхранил с цел поддръжка, без писменото разрешение ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS ПРЕДОСТАВЯ ТОВА РЪКОВОДСТВО В НАСТОЯЩИЯ МУ ВИД БЕЗ КАКВИТО И ДА БИЛО ГАРАНЦИИ, ПРЕКИ ИЛИ КОСВЕНИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДЕНОСТ ЗА ДАДЕНА ЦЕЛ. ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS, НЕГОВИТЕ ДИРЕКТОРИ, СЛУЖИТЕЛИ ИЛИ АГЕНТИ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОСВЕНИ, СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ПРОПУСНАТИ ПЕЧАЛБИ, ЗАГУБЕНИ КЛИЕНТИ, ДАННИ, ПРЕУСТАНОВЯВАНЕ НА ДЕЙНОСТ И ДР.), ДОРИ и АКО ASUS СА БИЛИ ИНФОРМИРАНИ, ЧЕ ТАКИВА ПОВРЕДИ ПРОИЗЛИЗАЩИ ОТ ДЕФЕКТ ИЛИ ГРЕШКА В ТОВА РЪКОВОДСТВО ИЛИ ПРОДУКТА, СА ВЪЗМОЖНИ Продуктите и фирмените имена, посочени в това ръководство, може да са или да не са регистрирани търговски марки или авторски права на съответните им фирми и се използват само за идентифициране или обяснение в полза на притежателите без никакво намерение за нарушение. ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯТА В ТОВА РЪКОВОДСТВО СА ПРЕДОСТАВЕНИ ЗА ВАШЕ СВЕДЕНИЕ И СА ОБЕКТ НА ПРОМЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ТЕ НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ТЪЛКУВАТ КАТО ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ASUS. ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ГРЕШКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ПОЯВЯТ В РЪКОВОДСТВОТО, ВКЛЮЧИТЕЛНО ОПИСАНИЕТО НА ПРОДУКТИТЕ И СОФТУЕРА В НЕГО.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Всички права запазени.
ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОТГОВОРНОСТТА
Възможно е да се наложи да замените част от ASUS или да възникнат други гаранционни условия, при които имате право на обезщетение от ASUS. В такъв случай, независимо от правата, които Ви дават право на обещетение от ASUS, ASUS покрива наранявания (включително и смърт) и щети на недвижимо имущество и собственост, други директни щети в резултат от пропуск или неизпълнение на задълженията според тази Гаранция, не по-големи от договорената цена за всеки продукт. ASUS носи отговорност или Ви компенсира само за загуба, вреди или искове, основани на договор, непозволено увреждане или нарушение съгласно условията на настоящата гаранция. Това ограничение се отнася и до доставчиците и търговците на ASUS. То е максимумът, за който ASUS, неговите доставчици и Вашият дистрибутор са колективно отговорни. ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОИТО И ДА БИЛО ОТ СЛЕДНИТЕ НЕЩА: (1) ИСКОВЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ КЪМ ВАС ПОРАДИ ЩЕТИ; (2) ЗАГУБИ ИЛИ ПОВРЕДА НА АРХИВИТЕ ИЛИ ДАННИТЕ ВИ; (3) СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ ПРОИСТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗАГУБЕНИ ПЕЧАЛБИ ИЛИ СПЕСТЯВАНИЯ), ДОРИ И В СЛУЧАЙ, ЧЕ ASUS, ДОСТАВЧИЦИТЕ ИЛИ ТЪРГОВЦИТЕ СА ИНФОРМИРАНИ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ТАКИВА ДА ВЪЗНИКНАТ.
СЕРВИЗ И ПОДДРЪЖКА
Посетете страницата ни http://support.asus.com, която е преведена на много езици.
Page 3
K0W
3
Съдържание
За това ръководство ..................................................................................................... 6
Символи, използвани в това ръководство ........................................................7
Типография ......................................................................................................................7
Предпазни мерки........................................................................................................... 8
Зареждане на батерията ............................................................................................8
Използване на Вашия MeMO Pad ...........................................................................8
Предпазни мерки при пътуване в самолет .......................................................8
Съдържание на пакета ................................................................................................9
Глава 1: Хардуерна настройка
Запознаване с Вашия таблет ...................................................................................12
Изглед отпред ...............................................................................................................12
Изглед отзад ..................................................................................................................14
Глава 2:Използване на Вашия MeMO Pad
Конфигуриране на Вашия таблет .........................................................................18
Зареждане на Вашия таблет ...................................................................................18
Включване на Вашия таблет ...................................................................................20
Жестове за MeMO Pad ................................................................................................21
Глава 3: Работа с Android®
Стартиране за пръв път ............................................................................................26
Android® заключен екран .........................................................................................26
Отключване на Вашето устройство ....................................................................26
Влизане в режим на камерата ...............................................................................27
Вход в Google Now ......................................................................................................28
Начален екран ...............................................................................................................29
Изгледи на екрана .......................................................................................................30
Заключване на ориентацията на екрана ..........................................................31
Свързване със света ...................................................................................................31
Свързване с Wi-Fi мрежи ..........................................................................................31
Page 4
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
4
Управление на приложения ...................................................................................32
Настройки ......................................................................................................................40
Изключване на Вашия таблет .................................................................................43
Поставяне на MeMO Pad в спящ режим ............................................................43
Глава 4: Предварително инсталирани приложения
Предварително инсталирани приложения .....................................................46
Play Music (Google play музика) .............................................................................46
Camera (Камера) ...........................................................................................................48
Галерия .........................................................................................................................51
Email (Имейл) .................................................................................................................58
Gmail .........................................................................................................................60
Play Store .........................................................................................................................61
Карти .........................................................................................................................62
MyLibrary Lite .................................................................................................................64
SuperNote Lite................................................................................................................69
ASUS Studio .....................................................................................................................75
BuddyBuzz .......................................................................................................................78
AudioWizard (Съветник за аудио) .........................................................................80
MyPainter .........................................................................................................................81
App Locker .......................................................................................................................83
App Backup (Архивиране на приложения) .....................................................85
приспособления ..........................................................................................................91
ASUS Battery (ASUS батерия) ...................................................................................93
Приложения
Изявление на Федералната Комисия по Комуникации (ФКК) ................96
Информация за излагане на радиовълни
(Специфична степен на поглъщане - SAR) .......................................................97
Декларация за съответствие на ЕК ......................................................................97
Предотвратяване на слухови увреждания ......................................................98
CE маркировка ..............................................................................................................98
Page 5
K0W
5
Информация за излагане на радиовълни
(Специфична степен на поглъщане - SAR) - CE ...............................................99
Изискване за електрическа безопасност .........................................................99
Услуги за рециклиране/обратно приемане на ASUS ..................................99
Информация за покритието ...................................................................................99
Правилно изхвърляне на продукта ................................................................ 100
Page 6
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
6

За това ръководство

Това ръководство предоставя информация за хардуерните и софтуерните функции на Вашия MeMO Pad, организирани в следните глави:
Глава 1: Хардуерна настройка
Тази глава съдържа подробна информация за хардуерните компоненти на Вашия MeMO Pad.
Глава 2: Използване на Вашия MeMO Pad
Тази глава показва как да използвате различните части на Вашия MeMO Pad.
Глава 3: Работа с Android®
Тази глава съдържа общ преглед на работата с Android® на Вашия MeMO Pad.
Глава 4: Предварително инсталирани приложения
Тази глава характеризира ASUS приложенията, включени на Вашия MeMO Pad.
Приложения
Този раздел включва съобщения и изявления относно безопасността за Вашия MeMO Pad.
Page 7
K0W
7

Символи, използвани в това ръководство

С цел подчертаване на ключова информация в това ръководство, съобщенията са показани както следва:
ВАЖНО! Това съобщение съдържа много важна информация, която трябва да се следва, за да се завърши дадена задача.
ЗАБЕЛЕЖКА: Това съобщение съдържа допълнителна информация и съвети, които могат да Ви помогнат да завършите дадена задача.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Това съобщение съдържа важна информация, която трябва да се спазва, за да сте в безопасност докато извършвате определени задача и за да се предотврати повреда на данните и компонентите на Вашия MeMO Pad.

Типография

Подчертан = Показва меню или елемент, които трябва да бъдат
избрани.
Курсив = Показва раздели в това ръководство, с които можете да
направите справка.
Page 8
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
8

Предпазни мерки

Зареждане на батерията

Уверете се, че напълно сте заредили батерийния модул преди да използвате Вашия MeMO Pad в батериен режим продължително време. Не забравяйте, че захранващият адаптер зарежда батерийния модул, докато е включен в източник на променлив ток. Обърнете внимание, че зареждането на батерийния модул отнема много повече време, докато се работи с MeMO Pad.
ВАЖНО! Не оставяйте MeMO Pad свързан към източник на захранване щом вече е напълно зареден. MeMO Pad не е проектиран да остава включен вMeMO Pad не е проектиран да остава включен в електирческата мрежа продължително време.

Предпазни мерки при пътуване в самолет

Свържете се с авиокомпанията, с която пътувате, за да научите повече за услугите, които можете да използвате по време на полет, както и за ограниченията при работа с MeMO Pad.
ВАЖНО! Можете да пуснете MeMO Pad през рентгеновите машини на летището (използват се за предмети, поставени на багажните ленти), но не го излагайте на магнитни детектори или пръчки.

Използване на Вашия MeMO Pad

Препоръчва се MeMO Pad да се използва само при температура на околната среда от 0°C (32°F) до 35°C (95°F).
Продължителното излагане на прекалено висока или прекалено ниска температура може да изтощи и да съкрати живота на батерията. За да се гарантира оптимална производителност на батерията, уверете се, че батерията не е изложена на температура, различна от препоръчителната.
Page 9
K0W
9

Съдържание на пакета

ЗАБЕЛЕЖКА:
• Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител.
• Съдържанието може да варира съобразно държавата или региона.
Адаптер
ASUS MeMO Pad Микро USB кабел
Ръководство на потребителя Гаранционна карта
On-the-GO (OTG) USB кабел (като опция) (като опция)(като опция)
Page 10
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
10
Page 11

Глава 1: Хардуерна настройка

Page 12
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
12

Запознаване с Вашия таблет

Изглед отпред

Тъчскрийн панел
Тъчскрийн панелът Ви дава възможност да управлявате своя MeMO Pad с помощта на жестове.
Предна камера
Вградената 1-мегапикселова камера дава възможност за правене на снимки или запис на видеоклипове с помощта на Вашия MeMO Pad.
Page 13
K0W
13
Micro USB 2,0 порт
Използвайте порта за micro USB (универсална серийна шина) 2,0, за да заредите батерийния модул или да захраните своя MeMO Pad. Този порт Ви позволява също така да прехвърляте данни от Вашия компютър на MeMO Pad и обратно.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако свържете своя MeMO Pad с USB порта на компютъра, MeMO Pad ще се зарежда, само когато е в спящ режим (екранът е изключен) или когато е изключено захранването.
Page 14
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
14

Изглед отзад

Отвор за ръчно рестартиране
Ако системата спре да отговаря, вкарайте изправен кламер в отвора за ръчно рестартиране, за да рестартирате Вашия MeMO Pad принудително.
ВНИМАНИЕ! Принудителното рестартиране на системата може да доведе до загуба на данни. Препоръчваме Ви често да архивирате своите важни данни.
Високоговорители
Вградените високоговорители Ви дават възможност да чувате звука директно от Вашия MeMO Pad. Звуковите функции се контролират софтуерно.
Page 15
K0W
15
Порт за високоговорител/слушалки с микрофон
Този порт Ви дава възможност да свържете своя MeMO Pad към високоговорители с усилвател или слушалки.
ВАЖНО! Този порт не поддържа външен микрофон.
Микрофон
Вграденият микрофон може да се използва за конферентен видео разговор, запис на глас или елементарни аудио записи.
Бутон за включване и изключване
Натиснете бутона за включване и изключване за две (2) секунди, за да включите своя Fonepad или да го събудите от режим в готовност.
За да изключите своя MeMO Pad, натиснете бутона за включване и изключване за две (2) секунди. Когато бъдете подканени, натиснете Изключване, след което натиснете OK.
За да заключите своя MeMO Pad или за да го поставите в режим на готовност, натиснете и бързо пуснете бутона за включване и изключване.
Ако Вашият MeMO Pad спре да отговаря, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване за шест (6) секунди, за да накарате устроуството да се изключи.
ВАЖНО!
• Когато Вашият MeMO Pad е неактивен за (15) секунди, той автоматичо влиза в режим на готовност.
• Принудителното рестартиране на системата може да доведе до загуба на данни. Силно Ви препоръчваме често да архивирате своите данни.
Бутон за силата на звука
Бутонът за силата на звука Ви дава възможност да увеличавате или намалявате силата на звука на Вашия MeMO Pad.
Cлoт за Micro SD карта
MeMO Pad има гнездо за вграден четец на карти с памет, който поддържа картови формати microSD и microSDHC.
Page 16
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
16
Page 17

Глава 2: Използване на Вашия MeMO Pad

Page 18
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
18

Конфигуриране на Вашия таблет

Зареждане на Вашия таблет

Заредете Вашия MeMO Pad за осем (8) часа, преди да го използвате на батериен режим за пръв път.
Свържете micro USB кабел към захранващия адаптер.
Включете micro USB конектора във Вашия MeMO Pad.
Включете адаптера в заземен контакт.
Зареждане на Вашия MeMO Pad:
Page 19
K0W
19
ВАЖНО!
• Използвайте само включения в комплекта захранващ адаптер и micro USB кабел при зареждане на Вашия MeMO Pad. Използването на различен захранващ адаптер може да повреди Вашия MeMO Pad.
• Отстранете защитния филм от адаптера и micro USB кабела, преди да заредите MeMO Pad. Така ще предотвратите нараняване.
• Уверете се, че адаптерът е свързан към контакт с подходящо напрежение. Изходното напрежение на този адаптер е DC5V, 2A.
• Не оставяйте MeMO Pad свързан към източник на захранване щом вече е напълно зареден. MeMO Pad не е проектиран да остава включен в електирческата мрежа продължително време.
• Когато използвате своя MeMO Pad в режим на зареждане от адаптера, заземеният контакт трябва да бъде достатъчно близо до устройството и да е лесно достъпен.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• MeMO Pad може да се зарежда чрез USB порт на компютър само в режим sleep (Сън) (изключен екран) или в изключено положение.
• Зареждането чрез USB порт може да отнеме по-дълго време.
• Ако Вашият компютър няма достатъчно енергия за зареждане на Вашия MeMO Pad, заредете MeMO Pad от контакт.
Page 20
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
20

Включване на Вашия таблет

Натиснете бутона на захранването за около две (2) секунди, за да включите Вашия MeMO Pad.
Page 21
K0W
21

Жестове за MeMO Pad

При работа със сензорния панел, можете да използвате следните жестове за навигация, общуване и стартиране на ексклузивните функции, включени в MeMO Pad.
За да преместите приложение, натиснете го и без да го пускате го плъзнете на новото място.
За да изтриете приложение от основния екран, натиснете и задръжте приложението, след което го плъзнете до горната част на екрана.
За да направите снимка на екрана, натиснете и задръжте .
ЗАБЕЛЕЖКА: За да активирате тази настройка, отидете на > ASUS Customized Setting (ASUS персонализирана настройка), след което
поставете отметка в Capture screenshots by holding the Recent Apps Key (Заснемане на екрана чрез клавиша "Последни приложения").
Плъзгане/натискане и задържане/дълго натискане
Page 22
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
22
Натискане/докосване
Натиснете приложение, за да го стартирате.
• В приложението Диспечер на фалове, натиснете и отворете файл.
Намаляване
Приближете два пръста върху сензорния панел, за да намалите изображение в Галерия, Карти или Места.
Page 23
K0W
23
Увеличаване
Раздалечете два пръста върху сензорния панел, за да увеличите изображение в Галерия, Карти или Места.
Бързо плъзгане
Плъзнете пръста си надясно или наляво върху сензорния панел за превключване между екраните или за прелистване на страници в електронна книга или галерия със снимки.
Page 24
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
24
Page 25

Глава 3: Работа с Android®

Page 26
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
26

Стартиране за пръв път

Когато стартирате Вашия MeMO Pad за пръв път, ще се появят поредица от екрани, които ще Ви напътстват в конфигурирането на основни настройки на Вашата операционна система Android®.
Стартиране на Вашия MeMO Pad за пръв път:
1. Включете Вашия MeMO Pad.
2. Изберете език, след което натиснете .
3. Изберете метод на въвеждане или формат на клавиатурата, след което натиснете .
4. Изберете безжична мрежа за свързване с интернет, след което натиснете Напред. Или натиснете Пропускане.
5. Задайте местното време и датата, след което натиснете .
6. Следвайте инструкциите на екрана, за да конфигурирате следните елементи:
Google акаунт
Google настройки и услуги
7. Натиснете , за да влезете в Home screen (Начален екран), след което натиснете ОК.

Android® заключен екран

Отключване на Вашето устройство

Натиснете и плъзнете заключената икона към отключената икона.
Page 27
K0W
27

Влизане в режим на камерата

Натиснете и плъзнете заключената икона към иконата на камерата.
Page 28
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
28
Google Now
Google Now е Вашият личен асистент в MeMO Pad, който Ви дава незабавен достъп до актуализации на времето, ресторанти в близост, график на самолетни полети, уговорени срещи и друга информация, въз основа на Вашата уеб история, синхронизирани календари и напомняния.

Вход в Google Now

Натиснете и плъзнете заключената икона към иконата на Google.
Page 29
K0W
29

Начален екран

Отваря Google
Text search (Google
търсене с текст).
Отваря Google Voice search (Google търсене с глас)
Отворете екрана Всички приложения
Показва местната
прогноза за времето.
Натиснете, за да
персонализирате
настройките на
модула за прогнозата
за времето,
местоположението
и честотата на актуализация.
Показване на входяща пощенска кутия. Натиснете, за да конфигурирате имейл акаунт за пръв път и натиснете, за да видите непрочетените писма във Вашата входяща пощенска кутия.
Област за уведомление и настройки
Преки пътища
Показва скорошни приложения
Връща към
предишния екран
Преки пътища
Показва местната дата
Връщане към
Home Screen
(Начален екран)
Пряк път до Android® помощни програми
Page 30
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
30

Изгледи на екрана

Вграденият сензор за гравитация на Вашия MeMO Pad позволява автоматично завъртане на екрана, зависимост от това как държите устройството. Можете бързо да превключите между изглед пейзаж или портрет като наклоните MeMO Pad наляво или надясно.
Изглед Пейзаж
Изглед Портрет
Page 31
K0W
31

Заключване на ориентацията на екрана

По подразбиране, екранът на MeMO Pad автоматично променя ориентацията си от Landscape (Пейзаж) на Portrait (Портрет) и обратно в зависимост от това как държите Вашия MeMO Pad.
За да забраните функцията за автоматично завъртане на екрана, следвайте стъпките по-долу:
1. Натиснете
Play Store
в Начален екран, за да отворите екрана Всички
приложения.
2. Натиснете > Достъпност, след което натиснете Автоматично
завъртане на екрана за размаркиране.

Свързване със света

Свързване с Wi-Fi мрежи

Технологията за Wi-Fi мрежи Ви дава възможност безжично да обменяте данни чрез мрежа. За да използвате Wi-Fi, разрешете Wi-Fi функцията във Вашия MeMO Pad и се свържете към безжична мрежа. Някои безжични мрежи са защитени с ключ или цифрови сертификати и изискват допълнителни стъпки за настройка; други мрежи са отворени и можете лесно да се свържете с тях.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изключете Wi-Fi функцията, когато не я използвате, с цел икономия на батерията.
Разрешаване на Wi-Fi и свързване с Wi-Fi мрежа:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения, след което
натиснете .
2. Плъзнете Wi-Fi ключа в положение ВКЛ. В това положение Вашият MeMO Pad сканира за налични Wi-Fi мрежи.
3. Натиснете име на мрежа, за да се свържете с мрежата. Ако мрежата е защитена, трябва да въведете парола или други идентификационни данни.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако Вашият MeMO Pad открие мрежа, към която вече сте се свързвали, той автоматично ще се свърже с нея.
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да разрешите/забраните функцията за автоматично завъртане на екрана от ASUS Quick Settings (Бързи настройки на ASUS). За повече информация, вижте раздел Настройки.
Page 32
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
32

Управление на приложения

Създаване на преки пътища до приложения
Получете лесен достъп до някои от любимите Ви приложения като създадете преки пътища до тях във Вашия начален екран.
Създаване на преки пътища до приложения:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения.
2. От екрана Всички приложения, натиснете и задръжте иконата на съответното приложение, след което я плъзнете до Начален екран.
Премахване на приложение от Начален екран
Освободете пространство за нови преки пътища като премахнете съществуващи преки пътища от Вашия начален екран. Премахване на преки пътища до приложения:
1. Натиснете и задръжте приложение докато на екрана не се появи Х
Премахванe.
2. Плъзнете приложението до Х Премахванe, за да го премахнете от
Начален екран.
Page 33
K0W
33
Преглед на информация за приложение
Можете да видите подробна информация за приложение докато създавате пряк път до приложението. Задръжте приложението на екрана Всички приложения, на дисплея се появява Начален екран и ще се появи Информация за приложениетo в горната част на Home Screen (Начален екран). Плъзнете приложението до Информация за приложениетo, за да покажете подробна информация за него.
Page 34
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
34
Създаване на папка на приложение
Можете да създадете папки, за да организирате преките пътища на Вашия Начален екран.
Създаване на Папка с приложения:
1. В Начален екран натиснете и плъзнете приложение или пряк път върху друго приложение докато не се появи черен кръг.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Създадената папка се показва в черен кръг.
• Можете да добавяте множество приложения във Вашата папка.
2. Натиснете новата папка и натиснете Папка без име, за да преименувате папката.
Page 35
K0W
35
Преглед на приложения в екрана Последни
Екранът Последни Ви дава възможност да видите списък с преки пътища до приложения въз основа на приложенията, които сте стартирали наскоро. Като използвате екрана Последни, можете лесно да се върнете на приложение или да превключвате между последните стартирани приложения.
Достъп до екрана Последни:
1. Натиснете
в долния ляв ъгъл на Начален екран.
2. На дисплея се появява списък на всички наскоро стартирани приложения. Натиснете приложението, което искате да стартирате.
Page 36
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
36
1. Натиснете и задръжте последно използвано приложение, за да отворите неговото меню.
2. За да премахнете приложението от списъка, изберете Премахванe
от списъка. За да видите информация за приложението, изберете Информация за приложениетo .
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете също така да премахнете последно използвано
приложение от списъка като го плъзнете наляво или надясно.
Преглед на менюто на последно използвано приложение:
Page 37
K0W
37
Task Manager (Диспечер на задачите)
ASUS диспечер на задачи показва списък с използваните в момента помощни програми и приложения и тяхната употреба в проценти на Вашия MeMO Pad. Можете също така да отворите и затворите изпълняващи се приложения едно по едно, или да затворите всички приложения и помощни програми наведнъж чрез функцията One-click Clean (Изчистване с едно щракване).
Управление на Диспечер на задачите:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения и натиснете
приспособления, за да отворите менюто Графични компоненти.
2. Натиснете и задръжте ASUS Task Manager (ASUS диспечер на задачите), за да покажете прозореца ASUS диспечер на задачите в Начален екран.
3. Натиснете и задръжте графичния компонент, за да видите скобите за
преоразмеряване. Плъзнете скобата за преоразмеряване нагоре или надолу, за да покажете пълния списък със задачи.
4.
Натиснете
до изпълняващото се приложение, за да го затворите. Натиснете One-click Clean (Изчистване с едно натискане), за да затворите всички изпълняващи се приложения наведнъж.
Page 38
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
38
Отстраняване на вътрешно устройство за съхранение
Достъп до външно устройство за съхранение:
1. Плъзнете надолу лентата за известия в горната част на екрана, за да покажете прозореца за известия.
2. Натиснете , за да покажете съдържанието на Вашата microSD карта. За да демонтирате microSD карта от Вашия MeMO Pad, натиснете .
ВАЖНО! Уверете се, че сте записали своите данни в microSD картата преди да я демонтирате от Вашия MeMO Pad.
File Manager (Диспечер на файлове)
Диспечер на файлове Ви дава възможност да откривате и управлявате данни във вътрешната памет или във външни устройства за съхранение.
Достъп до вътрешната памет
Достъп до вътрешната памет:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения.
2. Натиснете
File Manager
Settings
Play Store
> Internal Storage (Вътрешна памет) в левия панел, за да
видите съдържанието на Вашия MeMO Pad, след което натиснете елемент за да го изберете. Ако е поставена microSD карта, натиснете MicroSD, за да видите съдържанието й.
3. Натиснете
, за да се върнете в основната директория на Моето
хранилище.
Page 39
K0W
39
Персонализиране на Вашето съдържание
От Диспечер на файлове можете да копирате, изрязвате, споделяте и изтривате съдържанието на Вашето устройство и инсталираното външно устройство за съхранение.
Когато персонализирате файл или папка, поставете отметка в кутийката на файла или папката и лентата с действия ще се появи в горняи десен ъгъл на екрана.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Действието ще се появи, само ако персонализирате файл или файлове в папката.
• Можете също така да поставите отметка във файла или папката, след което го/я плъзнете и пуснете в желаната папка-местоназначение.
Лента с действия
Page 40
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
40

Настройки

Екрана с настройки Ви позволява да конфигурирате настройки на Вашия MeMO PadМожете да използвате това системно приложение, за да конфигурирате безжичните връзки, хардуера, личен акаунт и системни
настройки на Вашия MeMO Pad. Има два начина за влизане в екран Настройки.
1. От екрана Всички приложения, натиснете , за да отворите менюто.
2. Плъзнете лентата за известия в горната част на екрана надолу, за да покажете панела ASUS Quick Settings (Бързи настройки на ASUS), след
което натиснете .
Бързи настройки на ASUS
Page 41
K0W
41
Бързи настройки на ASUS
Тих режим
Режим на производителност
Wi-Fi
Икономия на енергия
Икона и базова
линия светват при
активиране
Автоматично завъртане на екрана
Авт. синхронизация
Балансиран режим
Показва местната
дата и време
Меню с настройки
Затворете Бърза настройка
Настройки на
производителност
Панел за бърза настройка Натиснете отделните икони, за да включите/изключите съответната функция.
Настройки на дисплея
Ръчно регулиране на
яркостта
Авт. яркост
Панел за бърза настройка на ASUS
Натиснете отделните икони на помощните програми, за да разрешите или забраните съответната функция.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Балансиран режим (Режим по подразбиране): Балансира производителността и консумацията на енергия на системата.
Режим на производителност: Увеличава производителността на системата, но консумира повече енергия от батерията.
Икономичен режим: Поставя Вашето устройство в икономичен режим.
Page 42
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
42
Панели за известяване
Панели за известяване се появяват под панела Quick Setting (Бърза настройка) за предупреждения и актуализации на приложения, входящи имейли и статус на помощни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: Плъзнете известието надясно или наляво, за да премахнете елемнт от списъка.
Page 43
K0W
43

Изключване на Вашия таблет

Можете да изключите Вашия MeMO Pad по един от следните начини:
Натиснете бутона за включване и изключване за две (2) секунди, когато бъдете подканени, натиснете Изключване, след което натиснете ОК.
Ако Вашият MeMO Pad спре да отговаря, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване в продължение на най-малко осем (8) секунди докато таблетът не се изключи.
ВАЖНО! Принудителното изключване на системата може да доведе до загуба на данни. Не забравяйте да архивирате данните си редовно.

Поставяне на MeMO Pad в спящ режим

За да поставите MeMO Pad в спящ режим, натиснете бутона за включване и изключване веднъж.
Page 44
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
44
Page 45

Глава 4: Предварително инсталирани приложения

Page 46
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
46

Предварително инсталирани приложения

Play Music (Google play музика)

Приложението Възпроизвеждане на музика с интегриран интерфейс за Вашата музикална колекция, Ви дава възможност да възпроизвеждате своите музикални файлове, записани във вътрешната памет или във външно устройство за съхранение.
Можете да разбъркате и възпроизвеждате всички музикални файлове в произволна последователност или да прелиствате, за да изберете желалния албум, за да се насладите на музиката.
В Начален екран натиснете , за да възпроизведете музикалните си файлове.
Настройки за Възпроизвеждане на музика
Търсене на музикален файл
Превъртане за преглед на
музикални файлове по Recent
(Последни), Albums (Албуми),
Songs (Песни), Playlist (Списък
за изпълнение) и Genres
(Жанрове)
Page 47
K0W
47
ЗАБЕЛЕЖКА:
Аудио- и видеокодеци, поддържани от MeMO Pad:
Decoder
Аудио кодек: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-
NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Video Codec: H.263, H.264, MPEG4, VC-1/WMV, VP8 (Видеокодек)
Encoder
Audio Codec (Аудиокодек): AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Video Codec (Видеокодек): H.263, H.264, MPEG4
Page 48
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
48

Camera (Камера)

Приложението на камерата Ви дава възможност да правите снимки и да записвате видеа с Вашия MeMO Pad.
За да стартирате приложението Камера, натиснете
Play Store
в Начален екран и
натиснете . Готово.
ЗАБЕЛЕЖКА: Картините и видеофайловете се записват автоматично в Галерия.
Режим Камера
Изглед Портрет
Снемане
Разширени настройки
Превключване на режими
Настройки на дисплея Експонация
Размер на картината
Визуализация
Page 49
K0W
49
Настройки на дисплея
Разширени настройки
Експонация
Размер на картината
Визуализация
Снемане
Превключване на режими
Размер на картината
Експонация
Настройки на
дисплея
Разширени
настройки
Превключване на режими
Снемане
Визуализация
Изглед Пейзаж
Режим Video (Видео)
Изглед Портрет
Page 50
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
50
Изглед Пейзаж
Експонация
Настройки
на дисплея
Разширени
настройки
Превключване на режими
Снемане
Page 51
K0W
51

Галерия

Разглеждайте изображения и възпроизвежайте видеа в MeMO Pad като използвате приложението Галерия. Това приложение Ви позволява да редактирате, споделяте или изтривате изображения и видеофайлове, записани във Вашия MeMO Pad. От Галерия можете да показвате изображения в слайдшоу или да натиснете за преглед на избраното изображение или видеофайл.
За да стартирате Галерия, натиснете
Play Store
в Начален екран, след което
натиснете .
Настройки на Галерия
Натиснете за бързо стартиране на Камера
Натиснете, за да сортирате
видеа и снимки
Основен екран на Галерия
Page 52
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
52
Споделяне и изтриване на албуми
За да споделите албум, натиснете и задръжте албум докато в горната част на екрана не се появи лентата с инструменти. Можете да качите и споделите избраните албуми онлайн или да ги изтриете от Вашия MeMO Pad.
Натиснете тази икона, за да споделите избрания албум чрез ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® или Gmail®.
Натиснете тази икона, за да изтриете избрания албум.
Лента със задачи
Page 53
K0W
53
Споделяне, изтриване и редактиране на изображения
За споделяне, редактиране или изтриване на изображение, натиснете, за да отворите изображение, след което натиснете изображението, за да стартирате лентата с инструменти в горната част на екрана.
Споделяне на изображения
За да споделите това изображение:
1. От екран Галерия, отворете албума с изображението, което искате да споделите.
2. Натиснете, за да изберете, след което натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
и изберете от списъка
за споделяне на приложения.
Page 54
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
54
За споделяне на множество изображения:
1. От екран Галерия, отворете албума с изображението, което искате да споделите.
2. Натиснете и задръжте едно изображение и натиснете другите изображения.
3. Натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
, след което изберете от списъка за споделяне на
приложения.
Page 55
K0W
55
Редактиране на изображение
Редактиране на изображение:
1. От екрана Галерия, отворете албума с изображението, което искате да редактирате.
2. Натиснете изображение, за да отворите, след което натиснете
Maps
>
Редактиране.
3. Натиснете инструментите за редактиране, за да започнете редактирането.
Отмени
Върни
Връща се в предишен екран
Запис
Инструменти за редактиране
Page 56
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
56
Изтриване на изображения
Изтриване на изображение:
1. От екран Галерия, отворете албума с изображението, което искате да изтриете.
2. Натиснете изображение, за да го отворите, след което натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
.
3. Натиснете ОК.
Изтриване на множество изображения:
1. От екрана Галерия, отворете албума с изображенията, които искате да изтриете.
2. Натиснете и задръжте едно изображение и натиснете другите изображения.
3. Натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
, след което натиснете ОК.
Page 57
K0W
57
Достъп до графичен компонент Галерия
Графичният компонент Фотогалерия Ви дава незабавен достъп до любимите Ви снимки и албуми направо от Home Screen (Начален екран).
За показване на графичния компонент Галерия със снимки в Начален екран:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения.
2. Натиснете Приспособления, за да отворите менюто с графични компоненти.
3. Натиснете и задръжте Фотогалерия докато полето на графичния компонент не се премести в Начален екран и не се покаже диалоговият прозорец Избор на изображения.
4. Изберете опция от диалоговия прозорец Избор на изображения, която искате да поставите като графичен компонент в Начален екран.
Page 58
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
58
4. Конфигурирайте Опции за профилаза профилапрофила и натиснете Напред.

Email (Имейл)

Приложението Имейл Ви дава възможност да добавите POP3, IMAP и Exchange акаунти, за да можете да получавате, създавате и преглеждате имейли направо от своя MeMO Pad.
ВАЖНО! Трябва да сте свързани с интернет, за да можете да добавите имейл акаунт или да изпращате или получавате имейли от добавените акаунти.
Настройка на имейл акаунт
Натиснете, за да настроите имейл акаунт:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички
приложения.
2. Натиснете , за да стартирате имейл
приложение.
3. От екрана на приложението Email (Имейл), въведете имейл адреса си и паролата, след което натиснете Напред.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изчакайте Вашият MeMO Pad автоматично да провери настройките на Вашия сървър за входящи и изходящи имейли.
Page 59
K0W
59
5. Въведете името на акаунта, който искате да покажете в изходящите съобщения, след което натиснете Напред, за да влезете във Вашата папка за входящи.
Добавяне на имейл акаунти
Добавяне на имейл акаунти:
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички приложения.
2. Натиснете , след което влезте чрез своя акаунт.
3. Натиснете
> Настройки. После натиснете
Add account (Добави акаунт) в горния десен ъгъл на екрана.
Page 60
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
60
ЗАБЕЛЕЖКА:
• НатиснетеНатиснете Нов ако нямате Google Account (Google акаунт).
• Когато се регистрирате, трябва да изчакате докато Вашият MeMO Pad комуникира с Google сървъри, за да се настрои Вашият акаунт.
4. Можете да използвате своя Google акаунт за архивиране и възстановяване на Вашите
настройки и данни. Натиснете , за да се регистрирате в своя Gmail акаунт.

Gmail

С Gmail приложението можете да създадете нов Gmail акаунт или да синхронизирате Вашия съществуващ Gmail акаунт, за да можете да изпращате, получавате и преглеждате имейли направо от Вашия MeMO Pad. Разрешаването на това приложение Ви дава достъп до други Google приложения, които може да изискват Google акаунт, като например Play Store.
Настройка на Gmail акаунт
1. Натиснете
Play Store
, за да отидете в екрана Всички
приложения.
2. Натиснете
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
, за да стартирате Gmail.
3. НатиснетеНатиснете Съществуващ и въведете своите
Имейл адрес и Парола, след което натиснете Вход.
ВАЖНО! Ако имате други имейл адресни акаунти освен Gmail, използвайте Имейл адрес, за да спестите време и да имате достъп
до всички имейл акаунти едновременно.
Page 61
K0W
61
ВАЖНО! Изтеглете най-новата версия на Adobe Flash Player за Android® устройства.

Play Store

Получавате достъп до забавни игри и приложения в Play Store, като използвате Google акаунт.
ВАЖНО! Можете да получавате достъп до Play Store като се регистрирате в Google акаунта си.
Достъп до Play Store
Достъп до Play Store:
1. В Начален екран, натиснете .
2. Ако вече използвате Google акаунт, натиснете Съществуващ и въведете имейл акаунта и паролата си. Ако нямате акаунт, натиснете Нов и следвайте инструкциите на екрана, за да създадете акаунт.
3. След като се регистрирате, можете да започнете да изтегляте приложения от Play Store и да ги инсталирате на Вашия MeMO Pad.
Page 62
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
62
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Не можете да възстановите изтрити приложения, но можете да влезете със същото потребителско име и парола, за да ги изтеглите отново.
• Някои приложения са безплатни, а други могат да таксуват кредитната Ви карта.

Карти

Google Maps Ви дава възможност да преглеждате и намирате места, учреждения и да давате напътствия. Приложението също така Ви помага да проверите текущото си местоположение и да споделяте информация с други.
Използване на Google Maps
Използване на Google Maps:
1. Натиснете
Play Store
, за да отворите екрана Всички приложения, след което
натиснете .
2. Използвайте лентата със задачи в горната част на екрана, за да персонализирате търсенето си.
Текущо местоположение
Указания
Разширени настройки
Търсене Лента със задачи
Изглед Портрет
Page 63
K0W
63
Изглед Пейзаж
Търсене
Лента със задачи
Разширени настройки
Слоеве
Указания
Локални места
Текущо местоположение
Page 64
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
64

MyLibrary Lite

My Library (Моята библиотека) e интегриран интерфейс за Вашите колекции от книги, позволява да подредите и сортирате закупените или изтеглени електронни книги (е-книги) по заглавие, автор и дата.
За да стартирате MyLibrary Lite, натиснете
Play Store
, за да отворите екрана Всички
приложения, след което натиснете
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
.
ВАЖНО! Възможно е да Ви бъде необходим Adobe Flash® плейър за отваряне на някои електронни книги. Изтеглете Adobe Flash® плейър преди да използвате MyLibrary (Моята библиотека).
ЗАБЕЛЕЖКА: MyLibrary поддържа електронни книги в следните формати: ePub, PDF и TXT.
Основен екран на MyLibrary Lite
Вашите рафтове за книги
Сортиране по заглавия, автор,
дата или My Array (Моят масив)
Търсене на
електронна книга
Изберете, за да преместите или изтриете електронни книги
Разширени настройки
Книги на избрания рафт
Последната прочетена
електронна книга
Page 65
K0W
65
Четене на електронни книги
Когато четете електронна книга, плъзнете пръста си наляво, за да отидете на следващата страница или надясно, за да се върнете на предишната страница.
Списък с глави
Ключови думи за търсене
Маркер
Намаляване
Функция Текст в реч
Списък с показалци и режим Day/ Night (Ден/Нощ)
Вмъкване на показалец Увеличаване
Превъртане на страница
Page 66
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
66
Прелистване на страница
За да отидете на следващата страница, плъзнете отдясно наляво. За да се върнете на предишната страница, плъзнете отляво надясно.
Page 67
K0W
67
Поставяне на показалец:
1. Натиснете произволно място на екрана, за да видите лентата с инструменти.
2. НатиснетеНатиснете
Play Music
Maps
Email
, за да маркирате страницата. Можете също да маркирате
колкото страници желаете.
3. За преглед на страниците с показалци, натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
> Bookmark list
(Списък с показалци), след което натиснете страницата, която искате да
отворите.
Поставяне на отметка
Oтметката Ви дава възможност да маркирате страници на книга, за да можете лесно да се върнете на последната страница, която сте прочели.
Page 68
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
68
Анотиране на страница:
1. Натиснете и задръжте желаната дума или изречение докато не се появят лентата с инструменти и речниковата бележка.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да маркирате фраза, натиснете и задръжте дума, след това плъзнете пръста си, за да изберете. Когато изберете фраза, не се извежда бележка от речника.
Анотиране на страницата
Анотирането във Вашите електронни книги Ви дава възможност да видите дефиницията на дадена дума, да копирате думата или фразата, да я споделите чрез имейл, или да я чуете чрез функцията текст в реч.
Анотиране на дума
Анотиране на фраза
2. НатиснетеНатиснете Highlight (Осветяване), за да маркирате дума или фраза. Натиснете Note (Бележка), за да запишете избраната дума или фраза. Натиснете Text to Speech (Текст в реч), за да чуете избраната дума или фраза. Натиснете Натиснете Copy (Копирай), за да копирате дума или фраза, след това я поставете в текстово приложение.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да споделите дума или фраза, натиснете Highlight (Осветяване). Натиснете осветената дума или фраза, след което натиснете Share (Споделяне) и изберете приложението, което искате да споделите.
Page 69
K0W
69

SuperNote Lite

SuperNote е лесно за използване приложение, което Ви дава възможност да пишете бележки, да си драскате, да правите снимки, да ги вмъквате, да записвате звук и видео за по-интерактивно изживяване.
Можете също така да споделяте своите бележки чрез ASUS WebStorage акаунт.
За стартиране на SuperNote Lite в екрана Home (Начало), натиснете
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
.
Основен екран на SuperNote Lite
Натиснете за преглед по тип
Натиснете за добавяне на
нов бележник
Настройка, архивиране и възстановяване
Натиснете, за да изтриете, копирате, преместите или експортирате и импортирате страници
Натиснете, за да качите
своите бележници във
Вашия ASUS WebStorage
акаунт
Всички Ваши бележници
Page 70
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
70
Създаване на нов бележник
Създаване на нов бележник:
1. Натиснете New Notebook (Нов бележник).
2. Дайте име на файла и изберете Pad (Панел) или Phone (Телефон) за размер на страницата.
3. Изберете шаблон. Страницата с новите бележки се появява незабавно.
Page 71
K0W
71
ЗАБЕЛЕЖКА: Настройките на режима и лентата с инструменти за бележника се
променят, когато натиснете режим , режим или режим .
Нов интерфейс на бележници в SuperNote
Обратен път
Лента с инструменти за
бележник
Запис
Сподели и експортирай
New page (Нова страница) Delete page (Изтриване на страница)
Настройки
Настройки на режима и
номера на страниците
Previous page (Предишна страница)
Next page (Следваща страница)
Page 72
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
72
Персонализиране на бележника
SuperNote Ви дава възможност да проявите творчество в бележниците. ОтОт лентата с инструменти можете да изберете няколко инструмента, които Ви дават възможност да персонализирате бележниците си.
ЗАБЕЛЕЖКА: Настройките на лентата с инструменти могат да варират според избрания режим.
Персонализиране на бележник:
1. В основния екран на SuperNote, натиснете бележника за персонализиране.
2.
Натиснете произволни икони в лентата с инструменти, за да започнете да
редактирате своя бележник.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• За режим Писане натиснете в лентата с инструменти на бележника,
след което натиснете за инструкции за начините на писане, когато е необходимо.
• За режими Писане и Писане на машина натиснете , за да изберете цвят на текст или черта и тегло.
Натиснете за рисуване,
писане или писане на
машина във Вашия
бележник.
Натиснете, за да
изберете тип черта,
тегло и прозрачност.
Натиснете, за да върнете последното си действие.
Натиснете, за да отмените текущото си действие.
Натиснете, за да преоразмерите или преместите вмъкнатия обект. Натиснете, за да вмъкнете текстов или мултимедиен файл.
Page 73
K0W
73
SuperNote режим само за четене
Натиснете, за да разрешите режим Редактиране
1. В основния екран на SuperNote натиснете и задръжте файла на бележника, след което натиснете Rename (Преименуване).
2. Въведете името на файла, след което натиснете ОК.
Преименуване на бележник
За преименуване на бележник:
Page 74
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
74
Скриване на бележник
За скриване на бележник:
1. В основния екран на SuperNote натиснете и задръжте файла с бележника, след което натиснете Lock to hide (Заключване за скриване).
2. Въведете своята парола и натиснете ОК.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Ще бъдете подканени да въведете нова парола, когато скриете своя бележник за пръв път.
• За да видите скритите бележници в основния екран, натиснете , след което натиснете Show locked notebook (Покажи скрит бележник).
1. В основния екран на SuperNote натиснете и задръжте файла на бележника, след което натиснете Delete (Изтриване).
2. Натиснете Delete (Изтриване), за да потвърдите изтриването на бележника.
Изтриване на бележник
За изтриване на бележник:
Page 75
K0W
75

ASUS Studio

ASUS Studio е приложение, което Ви дава възможност да управлявате снимки и видеа, съхранени във Вашия MeMO Pad. С ASUS Studio можете да проверите и сортирате снимките и видеата си, да редактирате снимки и да филтрирате ефекти, да създадете персонализирани албуми и да ги споделите чрез имейл или сайтовете на социалните мрежи.
За стартиране на ASUS Studio, натиснете
Play Store
в Начален екран, след което
натиснете
.
Снимки и видеофайлове
Сортиране по тип
Сортиране по време
Сортиране по местоположение
Сортиране по албум
Основен екран на ASUS Studio
Преглед на Вашите записани снимки
За да видите своите снимки, натиснете фотоалбум, след което плъзнете пръста си нагоре или надолу, за да превъртите записаните снимки.
Гледане на записаните видеа
За да гладате своите записани видеа, натиснете видеоалбум, след което натиснете, за да изберете и гледате видео.
Настройки
Page 76
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
76
Персонализиране на Вашите записани снимки
За персонализиране на снимка, отворете албума със снимката, която искате да персонализирате, след което натиснете снимката, за да изберете и стартирате лентата с инструменти.
Натиснете, за да се върнете
на предишния екран
Натиснете, за да споделите снимката
Лентата с инструменти има следните функции:
Натиснете, за да добавите снимка към предпочитани.
Натиснете, за да поставите етикет на снимката и да изберете категория.
Натиснете, за да редактирате снимката.
Натиснете, за да изтриете снимката.
Лента със задачи
Настройки
Page 77
K0W
77
Редактиране на снимка
Редактиране на снимка:
1. Натиснете в лентата с инструменти.
2. Натиснете инструментите за редактиране, за да започнете редактирането.
Лента с инструменти за
редактиране
Натиснете за изрязване на
снимка
Натиснете, за да се върнете на
предишния екран
Натиснете за завъртите
снимка
Натиснете, за да отмените промените
Натиснете, за да върнете промените
Натиснете, за да запишете промените
Page 78
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
78

BuddyBuzz

BuddyBuzz е екскллузивен агрегатор на социални мрежи на ASUS, който Ви дава достъп до Вашите мултимедийни акаунти в социални мрежи на едно място. С BuddyBuzz можете да превключвате между своите акаунти в социални мрежи, като например Facebook, Twitter и Plurk.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да регистрирате своите акаунти в социални мрежи, когато използвате BuddyBuzz за пръв път.
Използване на BuddyBuzz
Използване на BuddyBuzz:
1. В Начален екран натиснете
Play Store
, след което натиснете
Settings
Play Store
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
BuddyBuzz
.
2. Натиснете , за да стартирате основния екран на BuddyBuzz.
Главно меню
Натиснете, за да публикувате своя статус
Натиснете, за да видите своето текущо местоположение
Основен екран на BuddyBuzz
Page 79
K0W
79
Основното меню Ви дава възможност да направите следното:
Можете да преглеждате актуализирани новини на Вашите приятели, предпочитани новинарски сайтове или други отбелязани събития.
Дава Ви възможност да четете актуализациите, публикувани в My Board (Моето табло за бележки).
Дава Ви възможност да добавяте предпочитани приятели и да преглеждате Вашите предпочитани публикации.
Дава Ви възможност да преглеждате приятелите в списъка си и да разглеждате профилите им.
Позволява Ви да виждате известия, които са отбелязани в профила Ви.
Позволява Ви да конфигурирате настройките на акаунта си и общите настройки на BuddyBuzz.
Page 80
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
80

AudioWizard (Съветник за аудио)

Съветник за аудио Ви дава възможност да персонализирате режимите на звука на Вашия MeMO Pad за по-ясен изходен звук, който отговаря на действителните сценарии на употреба.
За да стартирате Съветник за аудио натиснете
Play Store
в Начален екран, след
което натиснете
Maps
Email
SuperNote MyNet
AudioWizard ASUS Studio
.
Натиснете, за да изключите
Съветник за аудио
Готови режими
Натиснете, за да потвърдите избора на режим
Използване на Съветник за аудио
Използване на Съветник за аудио:
1. В прозореца Съветник за аудио натиснете режима на звука, който искате да активирате.
ЗАБЕЛЕЖКА: Натиснете OFF (ИЗКЛ.), ако искате да деактивирате някои от режимите на звука, които сте записали преди.
2. Натиснете done ОК, за да запишете избрания режим на звука и да излезете от прозореца Съветник за аудио.
Page 81
K0W
81

MyPainter

MyPainter е ексклузивно приложение за рисуване на MeMO, което Ви дава възможност да създадете файл с изображение или да добавите калиграфски ефекти и снимки към съществуващ файл на изображение.
За да стартирате Съветник за аудио натиснете
Play Store
в Начален екран, след
което натиснете
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
Екран MyWorks
Вашите
рисунки
Натиснете, за
да създадете
рисунка
Натиснете, за да изтриете рисунка
Създаване на рисунка
Създаване на рисунка:
1. В екрана MyWorks натиснете .
2. В екрана с шаблона, натиснете, за да изберете шаблон.
Page 82
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
82
Екран за редактиране на MyPainter
Лента с
инструменти за
рисуване
Натиснете, за да споделите рисунка
Натиснете, за да създадете нова рисунка
Натиснете, за да запишете рисунка
Редактиране на рисунка
Редактиране на рисунка:
1. В екрана MyWorks натиснее, за да изберете рисунка:
2. Натиснете инструментите за редактиране, за да започнете редактирането.
Page 83
K0W
83

App Locker

App Locker е приложение за защита, което Ви дава възможност да защитавате своите лични приложения от непозволена употреба. Когато използвате заключено приложение, App Locker ще Ви подкани да въведете парола, за да стартирате приложението, което сте заключили.
Използване на App Locker
Използване на App Locker:
1. В Начален екран натиснете
Play Store
, след което натиснете
Settings
Play Store
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
.
2. Натиснете Start (Старт), след което настройте паролата си.
3. Натиснете ОК, за да отидете в екрана на App Locker (Закл. на приложения).
Page 84
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
84
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Знаци за заключване ще се появят до заключените приложения в Home Screen (Начален екран).
• Ще бъдете подканени да въвеждате паролата си всеки път, когато искате достъп до заключени приложения.
Екран App Locker (Заключване на приложения)
Преместете плъзгача надясно, за да активирате списъка с приложения.
Натиснете тук, за да конфигурирате настройките на App Locker (Заключване на приложения).
Натиснете приложенията, които искате да заключите. За отключване на приложение, просто натиснете приложението, което сте заключили преди.
Page 85
K0W
85

App Backup (Архивиране на приложения)

Архивиране на приложения Ви дава възможност да архивирате инсталираните приложения и данни на Вашия MeMO Pad или да ги запишете на външно устройство, включено към Вашия MeMO Pad. Товаприложение възстановява Вашите архивирани приложения и данните след актуализиране на фърмуера на устройството.
За стартиране на Архивиране на устройство, натиснете
Play Store
в Начален екран,
след което натиснете
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
.
ВАЖНО!
• App Backup (Архивиране на приложения) не може да възстановяваApp Backup (Архивиране на приложения) не може да възстановява приложения, които изискват удостоверяване чрез акаунт.
• Ако искате да дублирате приложенията си и файлете с архивирани данни, уверете се, че сте инсталирали microSD карта в гнездото за microSD карти преди да архивирате своите приложения и данни.
Екран със списък с архивирани
Натиснете, за да
стартирате архивиране на
приложения и данни
Натиснете, за да изберете всички приложения и данни за архивиране
Изберете тип архивиране
Списък с инсталирани приложения и данни
Натиснете за бързо архивиране
на всички приложения и данни
Page 86
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
86
3. Въведете името на файла на Вашия архивен файл, след което натиснете ОК.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако искте да запишете копие на архивния файл, натиснете Copy backup le to
(Копиране за архивиране на файл в): , след което натиснете , за да
изберете папка.
4. Конфигурирайте парола за този архивен файл, след което натиснете ОК.
Архивиране на Вашите приложения и данни
Архивиране на Вашите приложения и данни:
1. В основния екран на Архивиране на приложения, натиснете Backup List (Списък с архивирани) в левия прозорец, за да видите списък с инсталирани приложения и данни.
2. Поставете отметка за приложенията, които искате да архивирате, след което натиснете .
Page 87
K0W
87
5. Натиснете ОК, за да продължите с архивиране на приложението.
6. Когато процесът на архивиране приключи, натиснете ОК.
Page 88
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
88
Екран Списък за възстановяване
Натиснете, за да споделите
архивни карти
Натиснете, за да изберете всички архивни файлове
Натиснете, за да стартирате приложението Диспечер на файлове
Списък с архивни файлове
Натиснете, за да изтриете
архивни карти
Page 89
K0W
89
Възстановяване на Вашите приложения и данни
Възстановяване на Вашите приложения и данни
1. В основния екран Архивиране на данни, натиснете Restore List (Списък за възстановяване) в левия прозорец, за да видите списъка с архивни файлове.
2. Натиснете файла, който искате да възстановите, след което натиснете ОК.
3. Въведете паролата, която ссте задали,, когато създавате архивен файл, след което натиснете ОК.
4. Изберете файла, който искате да възстановите, след което натиснете ОК.
Page 90
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
90
6. Когато процесът на възстановяване приключи, натиснете ОК.
5. Натиснете ОК , за да продължите да възстановявате приложенията във Вашата система.
Page 91
K0W
91

приспособления

Графичните компоненти Ви дават възможност за достъп до полезни и забавни приложения в Основен екран на MeMO Pad и служат за пряк път до приложението.
За преглед на графични компоненти натиснете
Play Store
в Начален екран,
следкоето натиснете приспособления.
Показване на графичен модул в Начален екран
От екрана на графичните компоненти, превъртете екрана настрани,за да видите графичния компонент. Натиснете и задръжте избрания графичен компонент, след което го плъзнете до Начален екран.
ВАЖНО!
• Възможно е да бъдете подканени да извършите допълнителни задачи, като например регистриране или активиране преди да можете да използвате дадена мрежа.
• Ако няма достатъчно място на екрана, където сте поставили графичния компонент, той няма да бъде добавен към екрана.
Page 92
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
92
Премахване на графичен компонент от Начален екран
От екрана Начален екран, натиснете и задръжте графичния компонет докато не се появи Х Премахване. Без да си мръднете пръста, плъзнете графичния компонент към Х Премахване , за да премахнете графичния компонент от Начален екран.
Премахване на графичен компонент от Начален екран
Page 93
K0W
93

ASUS Battery (ASUS батерия)

ASUS батерия е специален графичен компонент, проектиран да показва статуса на батерията на Вашия MeMO Pad, съдържанието на аксесоарите и цветовете.
За преглед на графични компоненти натиснете
Play Store
в Начален екран, след
това, което ръководя. Натиснете приспособления.
Показване на графичен компонент ASUS батерия в Начален екран
От екрана на Графичен компонент, превъртете екрана настрани, за да видите графичния компонент ASUS батерия. Натиснете и задръжте графичния компонент, след което го плъзнете до Начален екран.
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да видите статуса на батерията на Вашия MeMO Pad в областта на ASUS за бърза настройка и известия. За повече информация, вижте раздели ASUS бърза настройка и Панел за настройка.
Page 94
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
94
Page 95
K0W
95

Приложения

Page 96
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
96

Изявление на Федералната Комисия по Комуникации (ФКК)

Това устройство отговаря на изискванията на част 15 от Правилника на ФКК. Работата на устройството отговаря на следните две условия:
• Устройството да не причинява вредна интерференция.
• Устройството трябва да приема всякаква интерференция, включително и такава, която може да причини нежелано действие.
Това оборудване е тествано и отговаря на критериите за цифрово оборудване от клас Б, съобразно Част 15 от разпоредбите на ФКК. Тези ограничения са поставени, за да подсигуряват достатъчна защита срещу вредни смущения при работа в помещения. Това устройство генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и ако не е инсталирано и не се използва съгласно инструкциите, може да причини вредни смущения на радиовръзки. Няма гаранция, че тази интерференция няма да се появи при определена инсталация. Ако устройството причинява вредни смущения в радио- и телевизионното приемане, които могат да се определят чрез включване и изключване на устройството, потребителят може да се опита да коригира смущенията по един или повече от следните начини:
• Да промени ориентацията или местоположението на приемателната антена.
• Увеличете разстоянието между оборудването и приемника.
• Да включи устройството в контакт от електрическата верига, който е различен от веригата, към която е включен приемникът.
• Да се обърне за помощ към дилъра или опитен радио-/телевизионен техник.
Промени или модификации, които не са одобрени изрично от страната, отговаряща за съвместимостта на устройството, могат да отнемат правата на потребителя да използва това оборудване.
Антената, използвана с този предавател, не трябва да са в близост до или да се използват заедно с друга антена или предавател.
Page 97
K0W
97

Информация за излагане на радиовълни (Специфична степен на поглъщане - SAR)

Това устройство отговаря на държавните изисквания за излагане на радиовълни. Това устройство е проектирано и произведено, така че да не превишава горните граници за експозиция на радиовълни (RF) установени от Федералната комисия по комуникациите (ФКК) на правителството на САЩ.
Стандартите за излагане на радиовълни използват единица за измерване, наречена специфична степен на поглъщане или SAR. Допустимата граница на SAR, определена от ФКК е 1,6W/kg. SAR тестове се провеждат като се използват стандартни положения на работа, одобрени от ФКК и тестовото оборудване излъчва сигнал на различни канали при определеното захранване.
Най-високата SAR стойност за устройство според докладите на ФКК е 0,769 W/kg, когато устройството е поставено близо до тялото.
ФКК издава на това устройство Разрешение за оборудване за всички SAR нива, които са в съответствие с разпоредбите на ФКК за експозиция. Информация за SAR нивата на това устройство се съхранява от ФКК и може да се види в раздел "Display Grant" на адрес www.fcc.gov/oet/ea/fccid, като преди това трябва да намерите ФКК ИД номера на устройството: MSQK0W.
Това устройство съответства на граничните стойности на SAR за населението/ неконтролирана експозиция според ANSI/IEEE C95.1-1999 и е тествано съобразно методите на измерване и процедурите, посочени в OET бюлетин 65, приложение В.

Декларация за съответствие на ЕК

Този продукт отговаря на правилата в директивата за радио и телекомуникационни интерфейси 1999/5/EC. Декларацията за съответствие може да бъде изтеглена от http://support.asus.com.
Page 98
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
98

Предотвратяване на слухови увреждания

За да предотвратите слухови увреждания, не слушайте силен звук продължително време.
За Франция, както се изисква от френската алинея L. 5232-1, това устройство е тествано и отговаря на изискванията за нялягане на шума на стандартите NF EN 50332-2:200NF и EN 50332-1:20000.

CE маркировка

CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth
Версията на устройството отговаря на изискванията на директива 2004/108/ EC “Електромагнитна съвместимост” и на директива 2006/95/EC “Директива за ниско напрежение”, издадени от Комисията на Европейската общност.
Най-високата CE SAR стойност за това устройство е 0,356 W/kg.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’ utilisateur.
Page 99
K0W
99

Услуги за рециклиране/обратно приемане на ASUS

Програмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на продукти се основават на нашето старание да отговаряме на най-високите стандарти за опазване на околната среда. Вярваме в предоставянето на нашите клиенти на решения за рециклиране на нашите продукти, батерии и други компоненти, както и опаковъчни материали. Посетете http://csr.asus.com/english/Takeback.htm за подробна информация за рециклиране в различните региони.

Информация за покритието

ВАЖНО! С цел електрическа изолация и поддържане на електрическата
безопасност е нанесено покритие върху корпуса на устройството, с изключение на областите, където се намират входовете и изходите на компютъра.

Изискване за електрическа безопасност

С продукти с напрежение по-голямо от 6А и тегло повече от 3кг трябва да използвате захранващи кабели по-големи или равни на: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 или H05VV-F, 2G, 0,75mm2.

Информация за излагане на радиовълни (Специфична степен на поглъщане - SAR) - CE

Това устройство отговаря на изискванията на ЕС (1999/519/EC) относно ограничаването на експозицията на населението на електромагнитни полета за защита на човешкото здраве.
Ограниченията са част от обширни препоръки за защита на населението. Тези препоръки са разработени и проверени от независими научни организации чрез регулярни и щателни оценки на научни изследвания. Единицата за измерване на препоръчаното от Европейския съвет ограничение за мобилни устройства е "специфичен коефициент на поглъщане” (SAR), а SAR ограничението е 2,0 W/kg средно за 10 грама телесна тъкан. То изпълнява изискванията на Международната комисия по защита от нейонизиращи лъчения (ICNIRP).
При използване близо до тялото, това устройство е тествано и отговаря на разпоредбите на ICNIRP за експозиция и е включено в европейски стандарти EN 62311 и EN 62209-2. SAR стойностите са измерени при директен контакт на устройството с тялото, докато устройството предава при най-високото си сертифицирано ниво във всичките си тествани честотни диапазони.
Page 100
Ръководство на потребителя за ASUS MeMO Pad
100
Производител: ASUSTeK Computer Inc. Адрес: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Оторизиран
представител в Европа:
ASUS Computer GmbH
Адрес: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Правилно изхвърляне на продукта

Има риск от експлозия ако използвате грешен тип батерии. Изхвърлете използваните батерии според инструкциите.
НЕ хвърляйте батерията в огъня. Символът на зачеркната кофа за боклук показва, че батерията не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци.
НЕ изхвърляйте таблета с домакинските отпадъци. Този продукт е създаден така, че да могат частите му да се рециклират. Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът (електрическо, електронно устройство и съдържаща живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка с местните разпоредби за изхвърляне на електронни продукти.
НЕ хвърляйте таблета в огъня. НЕ давайте на късо контактите на батерията. НЕ разглобявайте таблета.
Име на модела: K0W (ME172V)
Loading...