Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
•Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y
•Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la
clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de
radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio
comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que
puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
•Reorientar o reposicionar la antena receptora.
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
•Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV.
¡ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la
FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la
interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el
cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente
recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que
los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.
(Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro
Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.)
Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá
Este aparato digital no traspasa los límites de emisión de interferencia de audio de la Case B de aparatos
digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencias del Departamento de Comunicaciones de Canadá.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.)
Advertencia de la marca CE
Éste es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de
radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.
2
Page 3
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion)
¡PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace
solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las
baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español)
AVVERTIMENTO! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con
un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben
oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med
batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ
som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan
sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens
instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
Advertencia sobre el Producto de Macrovision Corporation
Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por métodos
de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual
poseídos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección
de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el
hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las
copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.
Regulaciones CDRH
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla en inglés-) de los EE.UU. de la Administración
de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 de Agosto de 1976. Estas reglas
valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de las reglas
es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los
especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar en
una peligrosa exposición a la radiación.
3
Page 4
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones de Seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las
precauciones e instrucciones. Excepto lo que se describe en este manual, para todo servicio consulte a
personal cualificado. No use cables, accesorios, u otros periféricos que estén dañados. No use solventes
fuertes tales como la bencina o otros productos químicos sobre o cerca de la superficie del equipo.
Desconecte el cable de la corriente y quite la batería antes de hacer una limpieza.
Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en
una solución con detergentes no abrasivos y pocas gotas de agua tibia y quite todo
resto de humedad con una tela seca.
NO colocar sobre superficies de
trabajo dispares o inestables. Busque
servicio si la cubierta ha sido dañada.
NO presione o toque el panel de visualización. No ponga el PC Portátil junto
a objetos pequeños que puedan llegar
a rayar o introducirse dentro de la
misma.
NO exponer a ambientes sucios o
polvorientos. NO operar durante una
fuga de gas.
NO poner la base de el PC Portátil sobre la
falda o cualquier otra parte del cuerpo por
un extenso período de tiempo si está
encendida o si está cargándose, en orden a
prevenir lesiones causadas por la
exposición al calor.
NO exponer a temperaturas extre-mas
encima de los 50oC (122oF)
o a los rayos directos del sol. No
bloquear la salida del ventilador!
NO colocar o dejar caer objetos sobre el
PC Portátil y no introduzca ningún objeto
extraño dentro la misma.
NO exponer a fuertes campos magnéticos
o eléctricos.
NO exponer, o usar cerca de líq-uidos,
de la lluvia o de la hume-dad. NO usar el
módem durante las tormentas eléctricas.
NO arroje las baterías al fuego ya que
pueden explotar. Siga las normas locales
acerca de como deshacerse de las
baterías.
NO exponer a temperaturas ex-tremas
(debajo de 0oC (32oF), de otro modo el PC
Portátil puede no encender.
4
0°C/32°F
Temperaturas seguras de
funcionamiento: Este PC portátil
debería utilizarse en entornos con
temperaturas ambiente entre 0ºC/32ºF
y 35ºC/95ºF.
El símbolo de un contenedor con ruedas tachado indica que el producto (equipo eléctrico y
electrónico) no se debe depositar con la basura municipal. Consulte las normativa local para
obtener información sobre el desecho de productos electrónicos.
.
VALORES NOMINALES DE
ENTRADA: solamente debe recibir
potencia de entrada con valores de 19
V CC, 3,42 A (65 W).
Page 5
Declaraciónes de Seguridad
Procedimientos de Transportación
Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para
prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo
cuando la computadora está apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta.
Por lo tanto, usted no debería trasportar el PC Portátil cuando está encendida. Cierre el panel de
visualización y verifique que esté bien cerrado para proteger tanto al teclado como a la pantalla misma.
Cubra su PC Portátil
Adquiera un maletín de transporte opcional para proteger su PC portátil de
la suciedad, el agua, los impactos y los arañazos.
NOTA: El tinte de la superficie es fácilmente perdible si no se
trata con cuidado. Tenga cuidado de no exponer la superficie
de su PC Portátil a roces o rasguñar cuando la trasporta.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese que la misma y la batería opcional estén totalmente cargadas antes
de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida
en que este esté enchufado a la computadora y a alguna fuente de corriente. Sea conciente de que toma
mucho más tiempo cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso.
Precauciones en Aviones
Contáctese con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas
tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas
permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje y no durante los mismos.
¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los
aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre los ítem colocados sobre cintas
corredizas), detectores magnéticos (usados sobre la gente que pasa a través de los
sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre la
gente o sobre algún item individual). Usted puede enviar su PC Portátil y disquetes a
través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable
que no pase su PC Portátil a través de los detectores magnéticos o la exponga a las
varitas magnéticas manuales.
5
Page 6
Declaraciónes de Seguridad
Aprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incorporado)
Danés
Holandés
Inglés
Finés
Francés
Alemán
Griego
Italiano
Portugués
Español
Sueco
6
Page 7
Declaraciónes de Seguridad
Advertencias de Seguridad UL
Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados
eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operación a tierra que no excede
un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y está instalado o usado de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Cuando se usa el módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas precauciones básicas de
seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas eléctricas, y lesiones a personas. incluyendo las
siguientes:
•No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, la pileta del baño, la pileta
de la cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
•No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga
eléctrica debido a los relámpagos.
•No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
Requeridas para UL 1642 cubriendo baterías de Litio primarias (no recargables) y secundarias
(recargables) para uso como fuentes de corriente en los productos electrónicos. Estas baterías contienen
litio metálico, o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula electroquímica,
o de dos o más células conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química en
energía eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible.
•No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales
acerca de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño
de personas debidos al fuego o explosión.
•No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos para reducir riesgos de daños a
personas debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados
UL o baterías suministradas por el fabricante o vendedor autorizado.
Unidad óptica para PC portátil
Información sobre seguridad del láser
Las unidades ópticas externas o internas vendidas con este PC portátil contienen un PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). Las clasificaciones láser pueden encontrarse en el
glosario que se encuentra al final de este manual de usuario.
¡ADVERTENCIA! La realización de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos
de los especificados en el manual del usuario podrían provocar una exposición láser
peligrosa. No intente desmontar la unidad óptica. Por su seguridad, lleve a arreglar
su unidad óptica a un proveedor autorizado de servicio técnico únicamente.
Etiqueta de advertencia de servicio
¡ADVERTENCIA! RADIACIONES VISIBLES AL ABRIR. NO MIRE AL HAZ NI VISUALICE
DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
7
Page 8
Tabla de Contenidos
1. Presentación del PC Portátil ..................................................................11
Acerca de este manual de usuario........................................................................................ 12
Notas sobre este manual ................................................................................................. 12
Preparación del equipo portátil ............................................................................................. 13
2. Descripción de los componentes ......................................................... 15
Parte superior........................................................................................................................ 16
Parte inferior.......................................................................................................................... 18
Parte derecha........................................................................................................................ 20
Parte izquierda ...................................................................................................................... 22
Parte frontal........................................................................................................................... 23
Parte posterior....................................................................................................................... 24
Declaraciones de Seguridad ................................................................................................. 69
Información sobre el PC Portátil ........................................................................................... 74
9
Page 10
10
Page 11
1. Presentación del PC Portátil
Acerca de este manual de usuario
Notas sobre este manual
Preparación del equipo portátil
11
Page 12
1 Presentación del PC Portátil
Acerca de este manual de usuario
Bienvenido al manual de usuario del PC Portátil. Este manual proporciona información acerca de los
distintos elementos del PC Portátil y de su uso. A continuación se enumeran los principales apartados
del manual:
1. Presentación del PC Portátil
Le presenta el PC Portátil y el manual de usuario.
2. Descripción de los componentes
Le proporciona información acerca de los componentes del PC
Portátil.
3. Introducción
Le proporciona información para comenzar a utilizar el PC Portátil.
4. Uso del PC Portátil
Le proporciona información acerca del uso de los componentes del
PC Portátil.
5. Apéndice
Le presenta accesorios opcionales y le proporciona información adicional.
User’s Manual
Notas sobre este manual
Para que realice ciertas tareas de forma segura y completa, a lo largo del manual se han introducido
algunas notas y advertencias en negrita que deberá tener en cuenta. Tal y como se describe a continuación,
estas notas presentan distintos niveles de importancia:
< >
[ ]
¡ADVERTENCIA! Información para
evitar daños en los componentes, en
los datos o de carácter personal.
¡PRECAUCIÓN! Información acerca de
las acciones que se deben evitar para
que no se produzcan daños en los
componentes, en los datos o de
carácter personal.
Los textos enmarcados en < > o [ ] representan una tecla del teclado; no teclee < > o
[ ] y las letras enmarcadas.
SUGERENCIA: Consejos e
información útil para usuarios
avanzados.
NOTA: Consejos e información
para ayudar a completar una tarea.
12
Page 13
Presentación del PC Portátil 1
Preparación del equipo portátil
Aquí se incluyen sólo instrucciones rápida para la utilización de su portátil. Lea las páginas siguientes
para obtener información detallada sobre la utilización del portátil.
1. Instalación del paquete de la
batería
Auto
Lock
1
2
2. Conecte el adaptador de
corriente AC
[1]
3. Abra la pantalla4. Encienda el PC portátil
[1]
[1]
[3]
[2]
[2]
[2]
(1) Deslice las dos pestañas de liberación de la
pantalla hacia fuera.
(2) Levante el monitor con una mano mientras
mantiene sujeta la parte del sistem con la otra
mano..
Pulse y suelte el botón de encendido.
(En Windows XP, este botón también puede
utilizarse para apagar con seguridad el portátil.)
13
Page 14
1 Presentación del PC Portátil
14
Page 15
2. Descripción de los componentes
Parte superior
Parte inferior
Parte derecha
Parte izquierda
Parte frontal
Parte posterior
15
Page 16
2 Descripción de los componentes
Parte superior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte superior
del PC Portátil.
Pestaña de liberación
de la pantalla
Cámara
On selected models
Micrófono
Pestaña de liberación
de la pantalla
Pantalla
Teclas instantáneas /
Botón de encendido
Teclado
Touchpad
Botones del
Touchpad
Botones de control de CD
(consulte el apartado 3)
(en modelos concretos)
Indicadores de estado
(consulte el apartado 3)
Pestañas de liberación de la pantalla
Los imanes del panel LCD mantienen el panel LCD en la posición cerrada cuando no se está utilizando
el PC portátil. Para abrir el panel de visualización, deslice las pestañas hacia fuera con el pulgar y
eleve el panel de visualización con ambos pulgares. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia
delante o hacia atrás hasta obtener un ángulo de visión cómodo.
¡ADVERTENCIA! Al abrirla, no fuerce la pantalla hasta la posición horizontal, ya que
las uniones pueden romperse. No levante nunca el portátil utilizando la pantalla para
ello.
16
Page 17
Descripción de los componentes 2
Cámara (en modelos concretos)
La cámara incorporada permite tomar fotografías o grabar vídeos. Puede utilizarse con conferencia de
voz y con otras aplicaciones interactivas.
Micrófono (incorporado)
El micrófono mono incorporado puede utilizarse para vídeoconferencia, narraciones de voz o grabaciones
sencillas de sonido.
Pantalla
Las funciones de la pantalla son las mismas que las de un monitor de sobremesa. El PC Portátil utiliza
un panel LCD TFT de matriz activa que ofrece una visualización excelente similar a la de los monitores
de sobremesa. A diferencia de estos últimos, las pantallas LCD no producen ninguna radiación ni
parpadeos, lo cual resulta menos perjudicial para la vista.
Teclas de acceso rápido
Las teclas de ejecución instantánea le permiten ejecutar aplicaciones de uso frecuente con sólo pulsar
un botón. En una sección posterior del manual se detalla la función.
Botón de encendido
El botón de encendido permite encender y apagar el PC Portátil, así como reanudar desde el modo
Suspendido. Pulse el botón una vez para encender el equipo y otra vez para apagarlo.
Teclado
El teclado dispone de teclas de tamaño normal con un cómodo desplazamiento (la profundidad a la que
la tecla puede pulsarse), así como de un reposamuñecas. Posee dos teclas de funciones Windows™
para facilitar la navegación dentro de dicho sistema operativo.
Touchpad y Botones
El touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo señalador que presenta las mismas funciones que
un ratón de sobremesa. La función de desplazamiento controlado por software está disponible tras la
instalación de la utilidad del touchpad incluido para facilitar el desplazamiento en Windows o la
navegación en la Web.
Botones de control de CD (en modelos concretos)
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
Indicadores de estado
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
17
Page 18
2 Descripción de los componentes
Parte inferior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte inferior del
PC Portátil.
(Aperturas de ventilación)
Compartimento de
disco duro
(Aperturas de ventilación)
Compartimento
de memoria y
Mini-PCI
Cierre de batería 2
Aperturas de ventilación
Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre en el PC y el caliente salga. No bloquee estas
aperturas o podría sobrecalentar el equipo!
Compartimento
de la CPU
Altavoz de sonidoAltavoz de sonido
Batería
Botón Apagado
Soporte de tarjeta
de nombre
Cierre de batería 1
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no hay papel, libros, ropa, cables ni otros objetos
que bloqueen ninguna de las ranuras de ventilación o podría producirse
sobrecalentamiento en el PC Portátil.
¡PRECAUCIÓN! La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentarse. Tenga
cuidado al manipular el PC Portátil mientras esté en funcionamiento o lo haya estado
recientemente. Se considera normal que alcance altas temperaturas durante la carga
o en funcionamiento. NO COLOQUE EL PC PORTÁTIL EN EL REGAZO O EN OTRAS
ZONAS DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PRODUCIDOS POR EL CALOR.
18
Page 19
Descripción de los componentes 2
Procesador central (CPU)
Algunos modelos de portátiles presentan un diseño de procesador en zócalo para permitir la actualización
a procesadores más rápidos en el futuro. Algunos modelos presentan un diseño ULV para ser más
compacto y no pueden actualizarse. Visite un centro de servicio técnico autorizado para obtener más
información acerca de las actualizaciones.
¡ADVERTENCIA! La extracción de la CPU o de la unidad de disco duro por parte del
usuario final anulará la garantía.
Cierre de batería
El seguro a resorte (bloqueo 1) bloquea automáticamente el paquete de la batería cuando se insertan
pero debe reforzarse con un seguro operado manualmente (bloqueo 2). Los detalles de utilización se
describen en la sección de batería de este manual.
Batería
La batería se encuentra integrada con la superficie del PC Portátil para reducir el grosor del mismo.
Cuando la batería se desconecta, la superficie y propia batería se verán como una sola unidad. La
batería no puede desarmarse y debe reemplazarse como una sola unidad.
Altavoces de sonido
El altavoz integrado le permite oír el audio sin periféricos adicionales. El sistema de sonido multimedia
incluye un controlador de audio digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados se mejoran
con unos auriculares o altavoces estéreo externos). Todas las funciones de audio están controladas por
software.
Compartimento Mini PCI
Pueden instalarse tarjetas de expansión opcionales en el compartimento mini-PCI. El módulo LAN
inalámbrico opcional le permite permanecer conectado a su LAN mientras se “dirige” a conferencias,
salas de reuniones o a otras ubicaciones de oficinas. El acceso a tiempo completo y real al correo
electrónico, Internet y a los recursos de red implica no sólo un espacio de oficina ampliado, sino también
una mayor productividad.
Compartimento de memoria (RAM)
El compartimento de memoria contiene una o dos ranuras de expansión (dependiendo del modelo) para
una memoria adicional. La memoria adicional aumentará el rendimiento de la aplicación disminuyendo
el acceso al disco duro. La BIOS detecta automáticamente la cantidad de memoria que hay en el sistema
y configura CMOS consecuentemente durante el proceso POST (Power-On-Self-Test). No se requiere
ninguna instalación de hardware ni software (incluyendo la BIOS) después de haber instalado la memoria.
Visite un centro de servicio técnico autorizado o a su proveedor para obtener información acerca de las
actualizaciones de memoria para su portátil. Adquiera módulos de expansión exclusivamente de
proveedores autorizados para este portátil con el fin de asegurar la máxima compatibilidad y fiabilidad.
Compartimento de disco duro
La unidad de disco duro está protegida dentro de un compartimento. Las actualizaciones de la unidad
de disco duro deben ser realizadas solamente por un distribuidor o servicio técnico autorizado.
19
Page 20
2 Descripción de los componentes
Parte derecha
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte derecha del
PC Portátil.
Ranura de
memoria Flash
Clavija del
auricular
Entrada de
audio
Puerto
LAN
Expulsión de
tarjeta de PC
Ranura de la
tarjeta PC
Puerto
infrarrojo
Puerto
1394
(en modelos
concretos)
Clavija de entrada
de micrófono
Puerto de
salida TV
(en modelos
concretos)
Puerto del
módem
Ranura de memoria Flash
Normalmente debe adquirirse por separado el lector de tarjeta de memoria PCMCIA o USB, con el
objeto de usar tarjetas de memoria de dispositivos como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos
móviles y PDA. Este PC portátil dispone de un lector de tarjeta de memoria incorporado que puede leer
muchas tarjetas de memoria flash, tal y como se detalla más adelante en este manual. El lector de tarjeta
incorporado no sólo resulta adecuado sino que también el más rápido que la mayoría de los lectores de
tarjetas de memoria, ya que utiliza el BUS PCI de gran ancho de banda. Se proporciona más información
en el apartado 4 de este manual.
¡PRECAUCIÓN! No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente después de leer,
copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de datos.
Puerto de salida TV (en modelos concretos)
El puerto de Salita TV es un conector S-Video que permite el enrutamiento de la pantalla del PC portátil
a un televisor o dispositivo de proyección de vídeo. Puede elegir entre una visualización simultánea o
exclusiva. Utilice un cable S-Video (no suministrado) para visualizaciones de alta calidad o utilice el
adaptador RCA a S-Video suministrado para dispositivos de vídeo estándar. Este puerto admite formatos
NTSC y PAL.
Ranura de la tarjeta PC
Hay disponible una ranura de tarjeta de PC compatible con PCMCIA 2.1 para admitir una tarjeta de PC
de tipo I/II. La ranura admite CardBus de 32 bits. Esto permite utilizar opciones de expansión del PC
portátil como tarjetas de memoria, RDSI, SCSI, Tarjetas inteligentes y adaptadores de red inalámbricos.
Puerto infrarrojo (Infrarrojo estándar)
El puerto de comunicaciones por infrarrojos estándar (IrDA) permite una apropiada comunicación
inalámbrica de datos con equipos y dispositivos equipados con infrarrojos. Esto permite una
sincronización inalámbrica sencilla con los PDA o con los teléfonos móviles e incluso la impresión
inalámbrica a impresora. Si su oficina puede trabajar en red con IrDA, puede realizar una conexión
inalámbrica a la red desde cualquier lugar si existe una línea directa de visión a un nodo IrDA.
20
Page 21
Descripción de los componentes 2
Puerto IEEE1394 (en modelos concretos)
El IEEE1394 es un bus serie de alta velocidad similar al SCSI, aunque dispone de conexiones simples
y de capacidades de “enchufar en caliente” como el USB. La interfaz IEEE1394 tiene un ancho de
banda de 100-400 Mbits/seg. y puede alojar hasta 63 unidades en el mismo bus. Es muy probable que
IEEE1394, junto con USB, reemplacen a los puertos paralelos, IDE, SCSI y EIDE. IEEE1394 se usa
también en los equipos digitales de gama alta y debe estar marcado con “DV” para el puerto de Video
Digital.
Clavija de salida SPDIF digital (Salida SPDIF) (en modelos
concretos)
Esta clavija proporciona conexión a dispositivos compatibles con SPDIF (Interfaz digital Sony/Philips)
Combo
para salida de sonido digital. Utilice esta función para convertir su PC portátil en un sistema de
entretenimiento de alta fidelidad en casa.
Clavija del auricular (Salida Head-Out)
La clavija para auriculares estéreo (1/8 pulgadas) se utiliza para conectar la señal de salida de audio del
PC portátil a altavoces o auriculares amplificados. La utilización de esta clavija desactiva
automáticamente los altavoces incorporados.
Clavija de entrada de micrófono (Mic-In)
La clavija de micrófono mono (1/8 pulgadas) puede utilizarse para conectar un micrófono externo o
señales de entrada desde dispositivos de audio. La utilización de esta clavija desactiva automáticamente
el micrófono incorporado. Utilice esta función para la vídeo conferencia, narraciones de voz, o simples
grabaciones de sonido.
Entrada de audio (Audio In)
La clavija de entrada estéreo (1/8 pulgadas) puede utilizarse para conectar una fuente de audio estéreo
al PC portátil. Su función principal es añadir los sonidos a las aplicaciones multimedia.
Puerto LAN (1000/100/10)
El puerto LAN RJ-45 soporta un cable Ethernet RJ-45. La LAN interna admite estándares 1000/100/
10Base-TX. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.
Puerto del módem
El puerto de teléfono RJ-11 soporta un cable de teléfono RJ-11. El módem interno soporta transferencias
de hasta 56K V.90. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.
¡PRECAUCIÓN! El módem incorporado no admite el voltaje utilizado en los sistemas
de telefonía digital. No conecte el puerto del módem a un sistema de teléfono digital,
ya que, de lo contrario, se pueden producir daños en el equipo.
21
Page 22
2 Descripción de los componentes
Parte izquierda
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte izquierda
del PC Portátil.
Unidad óptica
(varía según el modelo)
Expulsión
electrónica
Expulsión de
emergencia
Unidad óptica
El PC portátil se presenta en varios modelos con distintas unidades ópticas. La unidad óptica del PC
portátil puede admitir discos compactos (CD) y/o discos de vídeo digital (DVD) y puede tener capacidades
de grabación (R) o reescritura (RW). Consulte las especificaciones de marketing para obtener información
detallada sobre cada uno de los modelos.
Expulsión electrónica, expulsión de emergencia
La expulsión de la unidad óptica es un botón de expulsión electrónico para abrir la bandeja. También
puede expulsar la bandeja de la unidad óptica mediante cualquier reproductor de software o haciendo
clic con el botón derecho del ratón en la unidad óptica desde la ventana “Mi PC” de Windows™. La
expulsión de emergencia se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que no
funcione la expulsión electrónica. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión
electrónica. El LED (no disponible en algunos modelos) de actividad se ilumina en proporción a los
datos transferidos entre el PC portátil y el disco óptico.
22
Page 23
Descripción de los componentes 2
Parte frontal
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte frontal del
PC Portátil.
Pestaña de liberación
de la pantalla
Pestaña de liberación
de la pantalla
Altavoz de sonido
Botones de control de CD
(consulte el apartado 3)
(en modelos concretos)
Indicadores de estado
(consulte el apartado 3)
Altavoz de sonido
Pestañas de liberación de la pantalla
Los imanes del panel LCD mantienen el panel LCD en la posición cerrada cuando no se está utilizando
el PC portátil. Para abrir el panel de visualización, deslice las pestañas hacia fuera con el pulgar y
eleve el panel de visualización con ambos pulgares. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia
delante o hacia atrás hasta obtener un ángulo de visión cómodo.
Altavoces de sonido
El altavoz integrado le permite oír el audio sin periféricos adicionales. El sistema de sonido multimedia
incluye un controlador de audio digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados se mejoran
con unos auriculares o altavoces estéreo externos). Todas las funciones de audio están controladas por
software.
Botones de control de CD (en modelos concretos)
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
Indicadores de estado
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
23
Page 24
2 Descripción de los componentes
Parte posterior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte posterior
del PC Portátil.
Puertos
USB
2.0
Puerto USB (2.0/1.1)
El bus serie universal (USB) es compatible con distintos dispositivos USB como, por ejemplo, teclados,
dispositivos señalizadores, cámaras de vídeo, módems, unidades de disco duro, impresoras y escáneres
conectados en serie de hasta 12Mbits/seg (USB 1.1) y 480Mbits/seg (USB 2.0). USB permite conectar
simultáneamente hasta 127 dispositivos a un solo equipo con periféricos, como pueden ser los teclados
USB y algunos monitores más recientes que actúan como concentradores o terminales de conexión
adicional. USB admite la conexión en caliente de dispositivos, de forma que los periféricos pueden
conectarse o desconectarse sin tener que reiniciar el equipo.
Puerto
paralelo
Salida del monitorAperturas de
Entrada de
corriente
ventilación
Puerto de bloqueo
Puerto paralelo
El puerto paralelo/impresora D-Sub de 25 contactos admite dispositivos de puerto paralelo nativo como
impresoras láser o de inyección de tinta o dispositivos de puerto paralelo adaptado como, por ejemplo,
unidades de disco duro externas, unidades extraíbles o escáners.
Salida del monitor
El puerto de monitor de 15 pins D-sub soporta un dispositivo estándar compatible con VGA como, por
ejemplo, un monitor o un proyector para permitir la visualización en una pantalla externa más grande.
Entrada de corriente (DC)
Kensington
®
El adaptador de corriente convierte de AC a DC para el uso de esta clavija. La alimentación que se
proporciona mediante esta clavija suministra corriente al PC Portátil y carga la batería interna. Para
evitar daños en el PC Portátil y en la batería, utilice siempre el adaptador de corriente que se incluye.
Puerto de bloqueo Kensington
El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el PC Portátil mediante el uso de los productos de
seguridad para PC Portátiles compatibles de Kensington®. Estos productos de seguridad suelen incluir
un cable metálico y un sistema de bloqueo que evita que el portátil pueda moverse de un objeto fijo.
Algunos de los productos de seguridad incluyen un detector de movimiento para que suene una alarma
cuando el equipo se mueva de su sitio.
®
24
Page 25
3. Introducción
Uso de la batería
Sistemas operativos
Conexión de la alimentación
Encendido del PC Portátil
Administración de la alimentación
Procesos de reinicio
Apagado del PC Portátil
Uso del teclado
Teclas de acceso rápido y indicadores de estado
25
Page 26
3 Introducción
Uso de la batería
Instalación y extracción de la Batería
Su PC Portátil puede que tenga o no instalada la batería. Su PC Portátil puede tener o no la batería
instalda. Si no la tiene, siga los procedimientos siguientes para hacerlo.
¡PRECAUCIÓN! No intente retirar la batería cuando el PC Portátil esté encendido, ya
que puede ocasionar la pérdida de los datos con los que estaba trabajando.
Para instalar la batería:
1. Inserte el paquete de la batería, tal y como se
muestra.
Quedará enganchado el bloqueo a resorte
automático.
2. Deslice el bloqueo de la batería hasta la
posición de bloqueado
Auto
Lock
.
2
1
Para retirar la batería:
1. Deslice el bloqueo de la batería para colocarla
en la posición de desbloqueo
2. Deslice el bloqueo a resorte para desbloquearlo
y sujetarlo.
3. Retire el paquete de la batería.
2
.
1
3
¡PRECAUCIÓN! Utilice solamente baterías y adaptadores que se incluyan en el PC
Portátil o que estén específicamente aprobados por el fabricante o el distribuidor
para su uso con este modelo.
26
Page 27
Introducción 3
Carga de la batería
Antes de utilizar su equipo portátil fuera de casa, deberá cargar el paquete de la batería. El paquete de
la batería comienza a cargarse en cuanto se conecta el equipo portátil a la alimentación externa. Cargue
completamente la batería antes de utilizarla por primera vez. Un nuevo paquete de batería debe cargarse
completamente antes de desconectar el equipo portátil de la alimentación externa. La batería tarda unas
horas en cargarse completamente cuando el equipo portátil está apagado y puede tardar dos veces más
cuando el portátil está encendido. La luz de carga de la batería se apaga cuando la batería está cargada.
Cuidados de la batería
La batería del PC Portátil, como todas las baterías recargables, tiene un límite en el número de veces
que puede recargarse. Si la batería se agota y se carga por completo una vez al día, ésta durará más de
un año, pero ello dependerá de la temperatura ambiental, de la humedad y de cómo se use el portátil. Lo
ideal sería que la batería se usara en un rango de temperaturas de entre 10ûC y 29ûC (50ûF y 85ûF).
También tendrá que tener en cuenta que la temperatura interna del PC Portátil es superior a la temperatura
exterior. Cualquier temperatura por encima o por debajo de ese intervalo acortará la vida de la batería.
En cualquier caso, el tiempo de uso de la batería disminuirá de forma eventual y deberá adquirir una
nueva batería en un distribuidor autorizado para este PC Portátil. Al tener las baterías caducidad, no se
recomienda comprar baterías adicionales para su almacenamiento.
OS
Sistemas operativos
El PC Portátil puede ofrecer a sus clientes (dependiendo de la zona) una selección de sistemas operativos
instalados, como por ejemplo Microsoft Windows XP. Las opciones y el idioma dependerán del territorio.
El nivel de soporte de hardware y software dependerá del sistema operativo instalado. La estabilidad y
compatibilidad de los demás sistemas operativos no puede ser garantizada.
Software adicional
Este PC Portátil incluye un CD que ofrece BIOS, controladores y
aplicaciones para hacer posible el uso de hardware, ampliar la
funcionalidad, ayudar en el manejo de su PC Portátil o añadir una
funcionalidad que no se ha proporcionado con el sistema operativo
inicial. Si resulta necesario el reemplazo o la actualización del CD
auxiliar, contacte con su distribuidor para descargar de los sitios Web controladores y utilidades de
software individuales.
El CD auxiliar contiene todos los controladores, utilidades y software para todos los sistemas operativos
más conocidos, incluidos aquellos que se han preinstalado. El CD auxiliar no incluye el sistema operativo
en sí. Este CD es necesario aunque el PC Portátil venga preconfigurado para proveer un software no
incluido como parte de la preinstalación de fábrica.
Puede obtener un CD de recuperación de forma opcional, que incluye una imagen del sistema operativo
original instalado en el disco duro en fábrica. El CD de recuperación ofrece una solución amplia de
recuperación que restaura rápidamente el sistema operativo y el software del PC Portátil a su estado de
trabajo inicial si la unidad de disco duro se encuentra en buen estado. Contacte con su distribuidor en
caso de que necesite dicha solución.
27
Page 28
3 Introducción
Conexión de la alimentación
Su PC Portátil viene con un adaptador universal AC-DC. Esto
significa que puede conectar el cable de alimentación a cualquier
enchufe de 110V-120V o 220V-240V sin necesidad de configurar
interruptores o usar convertidores. Algunos países podrían necesitar
un adaptador para la conexión a un estándar diferente. La mayoría
de los hoteles le ofrecerán enchufes universales que soportarán
distintos cables de potencia así como distintos voltajes. Siempre es mejor preguntar a un viajero con
experiencia acerca de los enchufes AC a la hora de llevar adaptadores de potencia a otros países.
SUGERENCIA: Puede adquirir kits de viaje para el PC Portátil que incluyen adaptadores
de módem y de alimentación para casi todos los países.
Con el cable AC conectado al convertidor AC-DC, conecte el cable AC a un enchufe AC (preferiblemente
con toma de tierra) y conecte el conector DC al PC Portátil. Al conectar el adaptador AC-DC al enchufe
primero, podrá probar el enchufe AC y el propio adaptador para detectar problemas de incompatibilidad
antes de conectarlo al PC Portátil. El LED verde de alimentación se enciende si la alimentación se
encuentra dentro de los rangos aceptados.
¡PRECAUCIÓN! Pueden ocurrir daños si usa un adaptador diferente al suministrado
o usa el adaptador del PC Portátil con otros dispositivos. Si el adaptador expulsa
humo, chispas o está muy caliente, pida ayuda. Pida ayuda si sospecha que el
adaptador no funciona correctamente. Puede dañar tanto la batería opcional como el
PC Portátil por un fallo en el adaptador AC-DC.
[3]
[2]
[1]
NOTA: El PC Portátil puede incorporar dos o tres clavijas dependiendo de su zona de
venta. Si dispone de un enchufe de tres clavijas, debe usar una toma AC de tierra o un
adaptador a tierra apropiado para asegurar un funcionamiento seguro del PC Portátil.
28
Page 29
Introducción 3
Encendido del PC Portátil
El mensaje de encendido del PC Portátil aparecerá en pantalla cuando pulse Encender. Si es necesario,
puede ajustar el brillo de la pantalla utilizando las teclas aceleradoras externas (hot key). Si necesita
ejecutar la configuración de la BIOS, ya sea para modificar o establecer el sistema de configuración,
pulse [F2] en la inicialización para entrar en la configuración de la BIOS. Si pulsa [Tab] en el momento
de la pantalla de presentación (splash screen), se muestra la información estándar de inicio como lo es
la versión de la BIOS. Pulse [Esc] y se mostrará un menú de arranque con posibilidad de selección de
arranque desde las unidades de las que disponga.
¡PRECAUCIÓN! Nunca apague ni reinicie su PC Portátil mientras el disco duro o las
unidades de disco estén en uso y el LED de estado esté parpadeando, ya que podría
ocasionar la pérdida o la destrucción de sus datos. Para proteger la unidad de disco
duro, espere siempre al menos 5 segundos tras apagar su PC Portátil antes de
encenderlo.
NOTA: Antes del arranque, la pantalla parpadeará cuando se encienda. Esto forma
parte de la rutina de la comprobación del PC Portátil y no es un problema de la pantalla.
El Autotest de encendido (POST, Power-On Self Test)
Cuando encienda el PC Portátil, se sucederán una serie de tests de diagnóstico controlados por el software que recibe el nombre de Autotest de encendido (“Power-On Self Test” o POST). El software que
controla el Autotest está instalado como una parte permanente de la estructura del PC Portátil. El Autotest
incluye un registro de la configuración del hardware del PC Portátil, que sirve para hacer una
comprobación del sistema. Este registro se crea mediante el programa de Configuración de la BIOS. Si
el POST detecta una diferencia entre los datos del registro y el hardware existente, visualizará un
mensaje en la pantalla que le indicará que debe corregir este problema a través de la configuración de la
BIOS. En la mayoría de los casos, el registro es el correcto al recibir el PC Portátil. Cuando el test haya
finalizado, obtendrá un mensaje en el que se indicará lo siguiente: “No se ha encontrado ningún sistema
operativo” (“No operating system found”), si no ha precargado el disco duro con un sistema operativo.
Esto indica que el disco duro se ha detectado correctamente y está preparado para la instalación de un
nuevo sistema operativo.
El S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology, Tecnología de detección y autocontrol)
comprobarás el controlador del disco duro durante el POST y le avisarás si el controlador del disco duro
precisa atención. Si durante la inicialización se visualiza algún aviso crítico sobre el disco duro, haga una
copia de seguridad de los datos y ejecute el programa de comprobación de disco de Windows. Para
ejecutar el programa de comprobación de disco de Windows: (1) haga clic con el botón derecho del ratón
sobre el icono del disco duro en “Mi PC”, (2) seleccione Propiedades, (3), Herramientas, (4), Comprobar
ahora (5), seleccione una unidad de disco duro, (6) seleccione Verificación completa para comprobar
también daños físicos y (7) haga clic en Empezar. Las utilidades de otras unidades como Doctor Disc
Symantec Norton puede realizar las mismas operaciones pero con más funciones y facilidades.
¡PRECAUCIÓN! Si aparecen advertencias durante el arranque y tras ejecutar una
utilidad de comprobación de disco, deberá llevar su equipo a un servicio técnico. Su
uso continuado puede ocasionar una pérdida de datos.
29
Page 30
3 Introducción
Administración de la alimentación: modo suspendido (Stand
by) y modo hibernación (Hibernate)
La configuración de la administración de energía se encuentra en el panel de control de Windows. A
continuación se muestran las propiedades de opciones de administración de energía en Windows ME. Puede
definir el modo suspendido (Stand by) o Apagado para cuando cierre la pantalla, pulse el botón de encendido
o active el modo Sleep. Básicamente, el modo suspendido (Stand by) y de hibernación (Hibernate) suponen
un ahorro de energía cuando su PC Portátil no está en uso desactivando ciertos componentes. Cuando reanude
su trabajo, el último estado en que lo dejó (como por ejemplo, que se haya desplazado hasta la mitad del
documento o tenga medio correo electrónico escrito) volverá a aparecer como si no lo hubiese dejado. Con
el apagado se cerrarán todas las aplicaciones y se le preguntará
si desea guardar su trabajo en el caso de que no lo haya realizado
con anterioridad.
El modo “Stand by” es lo mismo que el modo STR (Suspend to
RAM, modo suspendido). Esta función almacena sus datos y
estado actuales en la RAM mientras algunos de los elementos
están apagados. La RAM, al ser volátil, necesita energía para
mantener (actualizar) los datos. Para utilizar la función
seleccione: “ Inicio” | “Apagar ordenador” y “Suspender”.
El modo de hibernación (Hibernate) es similar al modo STD
(Suspend-to-Disk, modo suspendido en disco duro) y almacena
sus datos y estado actuales en la unidad de disco duro. Mediante
este proceso, la RAM no tiene que actualizarse y el consumo
de energía se reduce más, pero no del todo, ya que algunos
elementos wake up (de encendido) como la LAN y los módems
necesitan estar conectados. El estado “Hibernar” ahorra más
energía que el estado “Suspendido”. Para utilizar la función:
active la hibernación en “Opciones de alimentación” y
seleccione “Inicio” | “Apagar ordenador” e “Hibernar”.
30
Page 31
Introducción 3
Procesos de reinicio
Tras realizar los cambios en su sistema operativo, puede que se le solicite que reinicie el sistema.
Algunos procedimientos de instalación le mostrarán un cuadro de diálogo que le permitirá el reinicio.
Para reiniciar el sistema de forma manual:
Haga clic en Inicio y seleccione Apagar el sistema | y Reiniciar.
En caso de que se quede colgado el sistema operativo (se detenga, congele, falle), intente un “reinicio
en caliente” pulsando simultáneamente las teclas [Ctrl][Alt][Supr]. (Puede intentarlo varias veces si no
obtiene respuesta).
Las pantallas cambian dependiendo de su configuración de seguridad.
31
Page 32
3 Introducción
Apagado del PC portátil
Para los sistemas operativos equipados con ACPI (Windows ME/2000/XP), el PC portátil puede apagarse
utilizando Inicio | Apagar... | Apagar. Para sistemas operativos sin una apropiada administración de la
alimentación (DOS, Windows NT), debe apagar el equipo portátil manteniendo pulsado el interruptor
de encendido durante 2 segundos (en vez de 1 segundo para encenderlo) después de cerrar las aplicaciones
y salir de los sistemas operativos. El mantener pulsado el interruptor de encendido durante 2 segundos
es necesareio para evitar que se apague accidentalmente.
Las pantallas cambian dependiendo de su configuración de seguridad.
Apagado de emergencia
En el caso en que su sistema operativo no pueda apagarse o reiniciarse apropiadamente, existen dos
formas optativas para apagar su PC portátil:
(1) Mantenga pulsado el botón de encendido
durante más de 4 segundos, o bien
(2) Pulse el botón de apagado
.
32
Page 33
Introducción 3
Uso del teclado
Teclas aceleradoras externas de colores
A continuación se definen las teclas aceleradoras externas de colores del teclado del PC Portátil. Sólo podrá
acceder a los comandos indicados en color pulsando en primer lugar la tecla de función a la vez que pulsa una
tecla con comando de colores.
NOTA: La ubicación de las teclas aceleradoras externas en las teclas de función puede
variar dependiendo del modelo, pero las funciones se mantienen iguales. Siga los
iconos en lugar de las teclas de función.
Icono “Z” (F1): Establece el PC Portátil en modo suspendido (ya sea en RAM o en
disco duro dependiendo de la configuración del botón de modo Sleep en la instalación de
la administración de energía).
(F2): Sólo en modelos inalámbricos: Apaga y enciende LAN interna inalámbrica y
Bluetooth. Cuando está activado, el indicador de LAN se ilumina. Es necesario configurar
el software de Windows para utilizar la LAN inalámbrica o Bluetooth.
Icono de sol coloreado (F5):
Reduce el brillo de la pantalla
Icono de sol vacío (F6):
Aumenta el brillo de la pantalla
Icono LCD (F7): Enciende y apaga la pantalla. También extiende el área de la pantalla (en
algunos modelos) para rellenar la totalidad de la misma cuando se usan modos de baja
resolución.
Iconos L/Monitor (F8): Cambia entre la pantalla L del portátil y el monitor externo en
esta serie: L del portátil -> Monitor Externo -> Ambos. (Esta función no se activa en 256
colores, seleccione Color superior en Configuración de propiedades de pantalla).
IMPORTANTE: Conecte un monitor externo o TV antes de arrancar el equipo
portátil.
Iconos altavoz (F10):
Enciende o apaga los altavoces (sólo en sistemas operativos Windows)
Iconos altavoz abajo (F11):
Disminuye el volumen del altavoz (sólo en sistemas operativos Windows)
Iconos altavoz arriba (F12):
Aumenta el volumen del altavoz (sólo en sistemas operativos Windows)
Bloq Num (Ins): Activa o desactiva el teclado numérico (Bloq Num). Le permite el uso
de una mayor proporción del teclado para la entrada de números.
Bloq Despl (Supr):Activa y desactiva el “Bloq Despl”. Le permite el uso de una mayor
proporción del teclado para los cursores.
33
Page 34
3 Introducción
Teclas Microsoft Windows™
Hay dos teclas especiales Windows™ en el teclado que se describen a continuación.
La tecla con el logotipo de Windows™ activa el menú Inicio situado en la parte inferior
izquierda del escritorio de Windows™.
La otra tecla, que se asemeja a un menú Windows™ con un cursor pequeño, activa las
propiedades del menú y equivale a pulsar el botón de la derecha del ratón sobre un objeto
Windows™.
El teclado como teclado numérico
El teclado numérico está localizado en el teclado y consiste en 15 teclas que crean números intensivos
para su mejor introducción. Estas teclas con doble función están etiquetadas en naranga sobre las teclas
mismas. Las asignaciones numéricas están localizadas en la esquina superior derecha del teclado mostrado
en la figura. El teclado numérico estará ocupado al presionar
numérica- number lock- estarán encendidas. Si un teclado externo es conectado, presionando el
el teclado externo habilitara/desabilitara la cerradura numérica (NumLock) en ambos teclados al mismo
tiempo. El teclado numérico al estar bajo el control de un teclado externo se deshabilitará, al presionar
las teclas
en el PC Portátil.
, y las luces LED de la cerradura
en
34
Page 35
Introducción 3
Teclado como cursores
El teclado puede ser utilizado como cursores cuando el bloqueo numérico está activado o desactivado
para facilitar el desplazamiento mientras se introducen datos numéricos en hojas de cálculo o aplicaciones
similares.
Con el Bloq Num desactivado, pulse
Por ejemplo, [Fn]+[8] para arriba, [Fn]+[K] para abajo, [Fn]+[U] para izquierda y [Fn]+[O] para derecha.
Con el Bloq Num activado, pulse [Mayús] y una de las teclas del cursor que se muestran a continuación.
Por ejemplo, [Mayús]+[8] para arriba, [Mayús]+[K] para abajo, [Mayús]+[U] para izquierda y
[Mayús]+[O] para derecha.
y una de las teclas del cursor que se muestran a continuación.
NOTA: Aquí se ilustran los símbolos en forma de flecha como referencia. No se
muestran así en realidad en el teclado.
35
Page 36
3 Introducción
Teclas de acceso rápido y indicadores de estado
Teclas de acceso rápido
Botón Power4 Gear+
El botón Power4 Gear+ cambia el ahorro de energía entre varios modos de ahorro de energía. Los
modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos del PC portátil para maximizar el rendimiento
frente al tiempo de la batería durante diversos eventos.
Cuando utiliza el adaptador de alimentación AC, Power4 Gear+ cambia entre tres modos en el segmento
del modo de alimentación AC. Cuando retira el adaptador AC, Power4 Gear+ cambia entre siete modos
en el segmento de modo batería (DC) de batería. Cuando retire o adjunte el adaptador AC, Power4
Gear+ le cambiará arriba o abajo automáticamente dentro del segmento de modo apropiado (AC o DC).
Iconos de
la barra
de tareas
Nombres
de modo
Segmento
alimentación
Rendimiento
Super
ACAC/DCAC/DCDCDCDCDCDC
Rendimiento
Alto
Rendimiento
Juego
Rendimiento
película DVD
Rendimiento
Email/Oficina
Rendimiento
Presentación
Rendimiento
Escucha de sonido
Rendimiento de
ahorro de energía
Tecla de acceso rápido de correo electrónico
Al pulsar este botón se iniciará la aplicación de correo electrónico mientras se está ejecutando Windows.
Tecla de acceso rápido de Internet
Al pulsar este botón se iniciará el navegador de Internet predeterminado mientras se está ejecutando
Windows.
Bloqueo de ratón táctil
Pulsar este botón bloquará el ratón táctil cuando utilice un ratón externo. Bloquear el ratón táctil evitará
que mueva el cursor accidentalmente al escribir. Para activarlo de nuevo, simplemente pulse el botón
otra vez.
36
Page 37
Introducción 3
Indicadores de estado (borde frontal)
Indicador de alimentación
El LED verde se enciende para indicar que el PC Portátil está encendido y parpadeará cuando el PC
Portátil esté en el modo suspendido en RAM (Stand by). El LED estará apagado cuando el PC Portátil
se encuentre apagado o en el modo suspendido en disco (modo hibernación).
Indicador de carga de batería
El indicador de carga de batería es un LED que indica el estado de la batería de la siguiente manera:
Encendido: La batería del PC portátil se está cargando
Apagado: La batería del PC portátil está cargada o completamente agotada
Indicador de correo electrónico
Parpadea cuando se recibe uno o varios correos nuevos en la bandeja de entrada de su programa de
correo electrónico. Esta función requiere una instalación de software y puede que en estos momentos
no esté configurado en su PC Portátil. Esta función se ha diseñado sólo para el software de correo
electrónico de Microsoft y puede que no funcione con el software de correo electrónico de otras empresas.
Tecla LAN inalámbrica (Opcional)
Este botón sólo es aplicable en modelos con LAN inalámbrica interna. Cuando está activa la LAN
inalámbrica interna, este indicador se ilumina. (Se necesita configurar el software de Windows para
utilizar la LAN inalámbrica.)
37
Page 38
3 Introducción
Indicadores de estado (encima del teclado)
Indicador de actividad de unidad
Indica que el Notebook PC está accediendo a uno o más dispositivos de almacenamiento como, por
ejemplo, el disco duro. La luz parpadea proporcionalmente al tiempo de acceso.
Bloq Num
Indica que el bloqueo numérico [Bloq Num] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo
numérico permite que algunas letras del teclado actúen como números para una fácil entrada de datos
numéricos.
Bloqueo de mayúsculas
Indica que el bloqueo de mayúsculas [Bloq Mayús] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo
de mayúsculas permite la escritura de algunas letras del teclado en mayúsculas (p.ej., A, B, C). Cuando
la luz del bloqueo de mayúsculas está apagada, las letras escritas serán minúsculas (p.ej., a, b, c).
Bloqueo de desplazamiento
Cuando está iluminado, indica que el bloqueo de desplazamiento [Scr Lk] está activado. El bloqueo de
desplazamiento permite que algunas letras del teclado actúen como teclas de dirección para permitir
una navegación más fácil cuando sólo se requiere parte del teclado, como por ejemplo para jugar a
videojuegos.
38
Page 39
Introducción 3
Botones e indicador de control de reproductor CD (en
modelos concretos)
Hay varios botones de control de CD integrados en la parte frontal de su PC Portátil para facilitar la
puesta en marcha del CD. Los botones activan y controlan el lector de audio del sistema operativo
cuando el PC Portátil está encendido. Cuando su PC Portátil está apagado, los botones de control del
CD activan una función de lector de CD que permite escuchar CDs de audio aunque el PC Portátil esté
apagado. A continuación, se explican las funciones de cada botón de control del CD, situado en la parte
frontal del ordenador portátil.
Interruptor de encendido CD
Mientras el PC portátil está APAGADO: Enciende o apaga el reproductor CD.
Indicador de encendido de reproductor CD (Parte frontal)
Mientras el PC portátil está APAGADO: Este indicador LED se ilumina cuando el reproductor de
CD está ENCENDIDO (utilizando el "Interruptor de encendido del CD").
CD Satar a la pista anterior (Rebobinar) y Bajar volumen de audio
Durante la reproducción de un CD, este botón tiene dos funciones:
Pista: La primera vez que pulsa se reiniciará la pista actual. La segunda vez que pulse se saltará
hasta la pista anterior.
Audio: Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen de audio.
CD Saltar a la pista siguiente (Avance rápido) y Subir volumen
Durante la reproducción de un CD, este botón tiene dos funciones:
Pista: Pulse una vez para saltar a la pista siguiente durante la reproducción de un CD.
Audio: Mantenga pulsado el botón para subir el volumen de audio.
CD Detener
Durante la reproducción de un CD: Detiene la reproducción del CD.
CD Reproducir/Pausar
Durante la detención de un CD, comienza la reproducción del CD.
Durante la reproducción de un CD, pone en pausa la reproducción del CD.
Controles de volumen del sonido
Fn + Iconos de Altavoz (F10):ENCIENDE y APAGA el volumen del sonido
Fn + Icono Altavoz Bajo (F11):Baja el volumen del sonido
Fn + Icono Altavoz Alto (F12):Sube el volumen del sonido
39
Page 40
3 Introducción
40
Page 41
4. Uso del PC Portátil
Dispositivo señalizador
Dispositivos de almacenamiento
Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)
Unidad óptica
Lector de tarjeta de memoria Flash
Conexiones
Conexión de módemConexión de redConexión multimedia Bluetooth
Sistema de alimentación
Sistema de alimentación AC
Sistema de alimentación de la batería
Modos de administración de energía
41
Page 42
4 Uso del PC Portátil
Dispositivo señalizador
El dispositivo señalizador del PC Portátil, el touchpad,
es totalmente compatible con todos los ratones de dos
o tres botones y con los ratones PS/2 con ruedas de
desplazamiento. El touchpad es sensible a la presión
y no tiene elementos móviles, con lo que no presenta
problemas mecánicos. Para trabajar con algunas
aplicaciones de software es necesario un controlador
de dispositivo.
¡PRECAUCIÓN! No utilice ningún objeto en
lugar de su dedo para hacer funcionar la
pantalla táctil o podrían producrse daños
en la superficie de la pantalla táctil.
Uso del Touchpad
Una ligera presión con la yema del dedo basta para operar con el touchpad. El touchpad, al ser sensible
electrostáticamente, no puede ser utilizado con otros objetos que no sean los dedos. La función principal del touchpad es mover el cursor y seleccionar elementos de la pantalla con ayuda del desplazamiento
de los dedos sobre el mismo. Los dibujos siguientes muestran cómo utilizar el touchpad correctamente.
Área de
desplazamiento
Movimiento
del cursor
Hacer clic con el
botón derecho
Hacer clic con el
botón izquierdo
Mover el cursor
Coloque su dedo en el centro de la pantalla táctil y deslícelo en cualquier dirección para mover el
cursor.
Deslice el dedo hacia delante
Deslice el
dedo hacia
la izquierda
Deslice el dedo hacia atrás
Deslice el
dedo hacia
la derecha
42
Page 43
Uso del PC Portátil 4
Ilustraciones del uso del touchpad
Hacer clic/Dar golpecitos - Con el cursor sobre un elemento, pulse el botón izquierdo o utilice el dedo
para tocar suavemente el touchpad, manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho elemento. El
elemento seleccionado cambiará de color. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Hacer clicDar golpecitos
(pulse la tecla del cursor izquierdo y suelte)(de forma suave pero rápida golpee el touchpad)
Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para ejecutar un programa
directamente desde el icono que seleccione. Sitúe el cursor sobre el icono que desee ejecutar, pulse el
botón izquierdo o dé un golpe suave sobre el pad dos veces muy seguidas y el sistema ejecutará el
programa correspondiente. Si el intervalo entre los clics o los golpecitos es demasiado largo, la operación
no se llevará a cabo. Puede ajustar la velocidad para efectuar el doble clic desde el el Panel de control
“Ratón”de Windows. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Hacer doble clic
(pulse el botón izquierdo dos veces y suelte)
Dar dos golpecitos
(de forma suave pero rápida golpee
dos veces el touchpad)
43
Page 44
4 Uso del PC Portátil
Arrastrar - Arrastrar significa recoger un elemento y situarlo en cualquier otro lugar de la pantalla.
Puede mover el cursor hacia el elemento que desee seleccionar y mientras mantiene pulsado el botón
izquierdo mueva el cursor hasta la ubicación deseada y suelte el botón. O, simplemente, dé dos golpecitos
sobre el elemento y manténgalo así mientras arrastra el elemento con el dedo. Los siguientes dos ejemplos
consiguen el mismo resultado.
Hacer clic y arrastrarDar golpecitos y arrastrar
(mantenga pulsado el botón izquierdo y
deslice el dedo por el touchpad)
NOTA: Se dispone de una función de desplazamiento controlada por el software
después de configurar la utilidad de la pantalla táctil que permite una fácil navegación
por Windows o por la web. Pueden ajustarse las funciones básicas en el panel de
control de Windows para facilitar la acción de hacer clic y pulsar.
(dé dos golpes suaves sobre el touchpad
mientras desliza el dedo por el touchpad
en el segundo golpe)
Cuidados del Touchpad
El touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa correctamente, puede dañarse con facilidad.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Compruebe que el touchpad no entre en contacto con suciedad, líquidos o aceites.
• No toque el touchpad con los dedos sucios o húmedos.
• No deposite objetos pesados en el touchpad o en sus botones.
• No raye la superficie del touchpad con las uñas ni con ningún objeto contundente.
NOTA: El touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No golpee con demasiada
fuerza. El que golpee de forma más intensa no significa que aumente la efectividad
del touchpad. El touchpad responde mejor ante presiones suaves.
44
Page 45
Uso del PC Portátil 4
Dispositivos de almacenamiento
Los dispositivos de almacenamiento permiten al PC portátil leer o grabar documentos, imágenes y
otros archivos a varios dispositivos de almacenamiento de datos. Este PC portátil dispone de los siguientes
dispositivos de almacenamiento:
• Tarjeta PC
• Unidad óptica
• Lector de tarjeta memoria flash
• Unidad de disco duro
Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)
El PC Portátil soporta tarjetas PC (también denominadas PCMCIA) para permitir una expansión, como
las tarjetas PCI en los ordenadores de sobremesa. Esto permite la personalización del PC Portátil para
adaptarlo a una amplia gama de necesidades. La ranura PCMCIA puede funcionar con tarjetas PC tipoI o tipo II . Las tarjetas PC son del tamaño de una tarjeta de crédito un poco más gruesas y tienen un
conector de 68 pins en uno de sus extremos. El estándar de tarjeta PC se ajusta a una serie de funciones,
comunicación y opciones de expansión de almacenemiento de datos. Las tarjetas PC vienen de este
modo en tarjetas memoria/flash, fax/módems, adaptadores de red, adaptadores SCSI, tarjetas
decodificadoras MPEG I/II, tarjetas inteligentes e, incluso, módem inalámbrico o tarjetas LAN. El PC
Portátil soporta PCMCIA 2.1 y CardBus de 32 bits.
Los tres tipos de tarjetas PC tienen grosores diferentes. Las de tipo I son de un grosor de 3.3mm, las de
tipo II son de 5mm y las de tipo III son de 10.5mm. Las tarjetas de tipo I y II pueden utilizarse en una
ranura simple y las de tipo III ocupan dos ranuras. Las tarjetas de tipo III solo puede ser alojada en
los PC Portátiles con dos ranuras de tarjeta PC.
CardBus de 32 bits
El CardBus permite a las tarjetas PC y a los ordenadores que las alojan utilizar el bus de 32 bits y operar
a velocidades de hasta 33 MHz, transfiriendo datos en modo de ráfagas, comparable a los 132MB/seg
en PCI. En comparación, el bus estándar de la tarjeta de 16 bits solo puede mantener transferencias de
20MB/seg. Puesto que el PC Portátil está equipado con una banda para la transferencia de datos más
ancha y más rápida del CardBus, puede trabajar con periféricos de gran consumo de ancho de banda
como son 100 Mbps Fast Ethernet, periféricos Fast SCSI y vídeo conferencias en RDSI. Los periféricos
CardBus soportan “plug & play”.
La ranura CardBus es compatible hacia atrás con las tarjetas PC de 16 bits que funcionan a 5 voltios,
mientras que las CardBus funcionan a 3.3 voltios para reducir el consumo de energía.
45
Page 46
4 Uso del PC Portátil
Insertar una tarjeta PC (PCMCIA)
Asegúrese de que la
tarjeta está nivelada
cuando se inserta.
1. Si hay colocado algún protector de puerto
de tarjeta de PC, retírelo utilizando las
instrucciones “Retirar una tarjeta de PC”.
2. Introduzca la tarjeta de PC con la conexión
hacia dentro y la etiqueta hacia arriba. Las
tarjetas de PC estándar quedarán
integradas con el PC portátil una vez
introducidas.
1
2
3. Conecte con cuidado los cables o
adaptadores necesarios para la tarjeta PC.
En general, los conectores solo tienen una
orientación para la inserción. Busque una
pegatina, icono o marca en una de las caras
del conector que indique la cara superior.
Extraer una tarjeta PC (PCMCIA)
Para retirar una tarjeta PC, retire primero todos los cables o adaptadores conectados a la tarjeta y,
después, haga doble clic en el icono de la tarjeta PC en la barra de tareas de Windows y detenga la
tarjeta PC que desea retirar.
46
3
4
1. Presione el botón de extracción y suéltelo.
El botón con resorte integrado se extenderá
cuando se presione y se suelte después.
5
2. Presione el botón extendido para extraer la
tarjeta PC. Tire con cuidado de la tarjeta
fuera de la ranura.
Page 47
Unidad óptica
Insertar un disco óptico
Uso del PC Portátil 4
3
1
1. Cuando el Notebook PC esté encendido,
pulse el botón de expulsión de la unidad
para expulsar la bandeja parcialmente.
4
3. Sujete el disco por los bordes y coloque el
disco con la cara impresa hacia arriba.
Empuje la bandeja desde ambos lados del
orificio central hasta que entre en el soporte
con un chasquido. Cuando el disco quede
correctamente colocado, el soporte central debe sobresalir del disco.
2
2. Tire suavemente del panel frontal de la
unidad y deslice la bandeja hacia fuera todo
el recorrido. Tenga cuidado de no tocar la
lente óptica del la unidad y otros
mecanimos. Asegúrese de que no hay
obstrucciones que puedan quedar atascadas
bajo la bandeja de la unidad.
5
4. Enpuje lentamente la bandeja de la unidad
hacia dentro. La unidad comenzará a leer
la tabla de contenido del disco (TOC).
Cuando la unidad se detenga, el disco
estará preparado para ser utilizado.
NOTA: Es normal que se oiga y se sienta el disco girando dentro de la unidad mientras
se leen los datos de la unidad óptica.
47
Page 48
4 Uso del PC Portátil
Unidad óptica (cont.)
Extraer un disco óptico
1
3
2
+,:
1. Cuando el Notebook PC esté encendido,
pulse el botón de expulsión de la unidad para
expulsar la bandeja parcialmente.
2. Levante con suavidad el borde del disco
hacia arriba desde un ángulo para extraer el
disco de la unidad.
Utilizar la unidad óptica
Los discos y el equipo óptico deben manipularse con mucho cuidado dado el mecanimos de precisión
que incluyen. Recuerde las instrucciones de seguridad del fabricante del CD. A diferencia de las unidades
ópticas de los equipos de sobremesa, el Notebook PC utiliza un soporte para sujetar el CD en su sitio
independientemente del ángulo en el que se encuentre la unidad. Cuando introduzca un CD, es importante
que lo empuje sobre el soporte central o la bandeja de la unidad podría rayar el CD.
¡ADVERTENCIA! Si el CD no queda correctamente ajustado en la parte central, puede
quedar dañado al cerrar la bandeja. Vigile el CD mientras cierra la bandeja despacio
para evitar daños.
Debería haber una letra que corresponda a la unidad CD, sin importar si hay o no un CD insertado en la
unidad. Una vez insertado el CD, puede accederse a los datos como con cualquier unidad de disco duro;
con la diferencia que no puede escribirse ni cambiarse nada en el contenido del CD. Utilizando el
software adecuado, un módulo de unidad de CD-RW o de DVD+CD-RW puede permitir el uso de los
discos CD-RW como si fuera una unidad de disco duro en el que se puede escribir, borrar y editar.
En las unidades de CD-ROM de alta velocidad es normal un cierto grado de vibración debido a que los
CD no estén perfectamente equilibrados o por impresión sobre un CD. Para disminuir las vibraciones,
utilice el PC Portátil sobre una superficie lisa y no ponga etiquetas en el CD.
Escuchar un CD de audio
Las unidades ópticas pueden reproducir CD de audio, pero sólo una unidad DVD-ROM puede reproducir
audio DVD. Inserte el CD de audio y Windows™ abrirá de forma automática un reproductor de audio y
empezará la reproducción de los temas. Dependiendo del disco audio del DVD y del software instalado, es
posible que tenga que abrir un reproductor de DVD para escuchar el audio DVD. Puede ajustar el volumen
con las teclas de función del teclado o desde el icono del altavoz Windows™ en la barra de tareas.
48
Page 49
Uso del PC Portátil 4
Lector de tarjeta de memoria Flash
Normalmente debe adquirirse por separado el lector de tarjeta de memoria PCMCIA, con el objeto de
usar de dispositivos como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y PDA. El PC
portátil dispone de un lector de tarjeta de memoria incorporado que puede leer las siguientes tarjetas de
memoria flash: Secure Digital (SD), Multi-Media Card (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick
Select (MS Select), Memory Stick Duo (with MS adapter), Memory Stick Pro y Memory Stick Pro Duo
(con adaptador with MS Pro). El lector de tarjeta incorporado no sólo resulta adecuado sino que también
el más rápido que la mayoría de los lectores de tarjetas de memoria, ya que utiliza el BUS PCI de gran
ancho de banda.
Tipos de memoria admitidos
MS adapter
MS (Memory Stick)
Duo/Pro/Duo Pro/MG
MS (Memory Stick)
Magic Gate (MG)
MS (Memory Stick)
Select
MS (Memory Stick)
MMC (Multimedia Card)
SD (Secure Digital)
SD/MMC
MS / MS Pro
¡PRECAUCIÓN! No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente después de
leer, copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de
datos.
49
Page 50
4 Uso del PC Portátil
Unidad de disco duro
Las unidades de disco duro tienen una capacidad mayor y pueden funcionar a velocidades muy superiores
a uniades de disco o CD-ROM. Las unidades de IDE mejorado proporcionan una solución de
almacenamiento de datos fiable, rápida y rentable en la industria del almacenamiento de datos
informáticos. Los modos de transmisión a alta velocidad admitidos son UltraATA/100 hasta 100MB/
seg. y PIO modo 4 hasta 16.6MB/seg. El Notebook PC incluye una unidad de disco duro extraíble de
6,36cm (2.5”) de ancho y 0,95cm (0,374) de alto .374” IDE con el modo UltraATA/100/66 con una
capacidad de hasta 80GB. La unidad de disco duro IDE actual admite la función S.M.A.R.T. (Tecnología
de supervisión e informe automáticos) para detectar errores en el disco duro y fallos antes de que
ocurran. Visiten un centro de servicio autorizado o un distribuidor para obtener una actualización.
¡PRECAUCIÓN! Una manipulación inadecuada durante la transmisión podría dañar
el disco duro. Manipule su PC Portátil con cuidado y manteniéndolo alejado de la
electricidad estática y de fuertes vibraciones o impactos. El disco duro es el
componente más sensible del PC Portátil y sería el primero o único componente que
resultaría dañado si el PC Portátil sufriera una caída.
50
Page 51
Uso del PC Portátil 4
Conexiones de módem y de red
El modelo con módem y red integrados se entrega con los puertos RJ-11 y RJ-45. Los cables de teléfono
RJ-11 disponen de dos o cuatro cables y se usan para conectar los teléfonos a las tomas telefónicas de la
pared de las casas y en algunos edificios comerciales (algunos edificios pueden tener un cableado
telefónico diseñado para líneas de teléfonos dedicadas comerciales que puede que no sean compatibles).
Los cables de red RJ-45 se usan para conectar ordenadores en red a concentradores y conmutadores de
red que suelen darse en el entorno empresarial.
NOTA: El módem y la red integrados no pueden instalarse posteriormente como mejora
del sistema. El módem y/o la red pueden instalarse como tarjeta PC (PCMCIA).
¡PRECAUCIÓN! Utilice solamente salidas telefónicas analógicas. El módem
incorporado no soporta el voltaje utilizado en sistemas de telefonía digital. No conecte
el RJ-11 a sistemas de telefonía digital como los que se encuentran en muchos
edificios, ya que podrían producirse daños.
51
Page 52
4 Uso del PC Portátil
Conexión de módem
El cable telefónico usado para conectar el módem interno del
PC Portátil debe ser del tipo de dos o cuatro hilos (el módem usa
solamente dos hilos “línea 1”) y debe contar con un conector
RJ-11 en ambos extremos. Conecte un extremo al puerto del
módem y el otro extremo a la toma telefónica analógica (como
las que de encuentran en los edificios residenciales). Cuando
haya configurado el controlador, el módem está listo para utilizar.
NOTA: Si se encuentra conectado a un servicio en línea, no ponga el PC Portátil en
modo suspendido (ni en modo Sleep), ya que de tal modo desconectaría la conexión
de módem.
¡ADVERTENCIA! Utilice solamente salidas telefónicas analógicas. El módem
incorporado no soporta el voltaje utilizado en sistemas de telefonía digital. No conecte
el RJ-11 a sistemas de telefonía digital como los que se encuentran en muchos
edificios, ya que podrían producirse daños.
¡PRECAUCIÓN! Para una mayor seguridad eléctrica, utilice únicamente cables de
teléfono marcados con 26AWB (consulte Glosario) o superior.
Este es un ejemplo de un PC portátil conectado a una
conexión de teléfono para utilizar con el módem interno.
Cable telefónico
(Conectores RJ-11)
La conexión
de teléfono
es opcional
Toma telefónica
de muro
52
Page 53
Uso del PC Portátil 4
Conexión de red
Conecte un cable de red, con conectores RJ-45 en cada extremo, al puerto de módem/red situado en el
PC portátil y el otro extremo a un concentrador o interruptor. Para velocidades 100 BASE-TX / 1000
BASE-T, el cable de red debe ser de categoría 5 (no categoría 3) con el cableado doble. Si piensa
ejecutar la interfaz a 100 / 1000 Mbps, debe estar conectado a un concentrador 100 BASE-TX / 1000
BASE-T (no a un concentrador BASE-T4). Para 10Base-T, utilice cableado doble de categoría 3, 4 ó 5.
Se admiten transferencias 10/100 Mbps Full-Duplex sobre este PC portátil pero requiere conexión a un
concentrador de conmutador de red con "dúplex" activado. El valor predeterminado del software es
utilizar la configuración más rápida de forma que no se requiera intervención del usuario.
1000BASE-T (o Gigabit) solamente se admite en modelos concretos.
Cable de par trenzado
El cable utilizado para conectar la tarjeta Ethernet a un dispositivo
de red (en general, un concentrador (Hub) o un conmutador
(Switch)) es del tipo Ethernet de pares trenzados (TPE, Twisted
Pair Ethernet). Los conectores de cada extremo se denominan
conectores RJ-45, que no son compatibles con los conectores
telefónicos RJ-11. Si se interconectan dos equipos sin que haya
un concentrador entre ellos, se requiere un cable LAN
cruzado.(Modelo Fast-Ethernet). Los modelos Gigabit admiten
conexión de cruce automática por lo que un cable LAN de cruce
es opcional.
Se trata de un ejemplo de PC portátil conectado a un Concentrador de red
o Conmutador para utilizarse con la controladora Ethernet incorporada.
Cable de red con
conectores RJ-45
Concentrador o conmutador de red
53
Page 54
4 Uso del PC Portátil
1
2
3
4
5
6
7
*
#
8
0
9
g
p
t
j
a
d
m
?
w
+
a/A
\
`
¡
¢
d
e
]
a
f
^
b
c
_
Conexión multimedia Bluetooth (en modelos concretos)
Los equipos portátiles con tecnología Bluetooth no necesitan cables para conectar dispositivos compatibles con dicha tecnología. Entre los dispositivos compatibles con la tecnología Bluetooth se pueden
citar los equipos portátiles, los equipos de sobremesa, los teléfonos móviles y las unidades PDA.
Nota: si su PC portátil no integra la tecnología Bluetooth, necesitará conectar un
módulo Bluetooth USB o PC Card para disponer de dicha tecnología.
Teléfonos móviles con tecnología Bluetooth
Puede conectar de forma inalámbrica su teléfono móvil. Dependiendo de las funciones
del teléfono móvil, puede transferir datos de la libreta telefónica, fotografías, archivos
de sonido, etc. o utilizarlo como módem para conectarse a Internet. También puede
utilizarlo para mensajes SMS.
Unidades PDA con tecnología PDA
Puede conectar de forma inalámbrica otro equipo o unidad PDA e intercambiar archivos,
compartir periféricos o compartir conexiones de red o Internet. También puede utilizar
el teclado y el ratón inalámbrico con tecnología Bluetooth.
Asociar a dispositivos con funcionalidad Bluetooth
En primer lugar necesita asociar su PC portátil con un dispositivo Bluetooth para poder
conectarse a él. Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth está ENCENDIDO y preparado
para aceptar la asociación. Inicie la configuración Bluetooth desde el menú Inicio |Programas | Bluetooth de Windows o seleccione Agregar nueva conexión en el icono de
la barra de tareas Bluetooth en el caso de que esté disponible.
Configuración Bluetooth desde el
menú Inicio | Programas | Bluetooth
de Windows
Haga clic en Nueva conexión en
la configuración Bluetooth.
54
Agregar nueva conexión desde el
icono de la barra de tareas Bluetooth
Siga las instrucciones del asistente para
agregar dispositivos Bluetooth.
Cuando termine, debe ver el
dispositivo en la ventana.
Page 55
Uso del PC Portátil 4
Sistema de alimentación
Sistema de alimentación AC
La alimentación del PC Portátil está formada por dos partes, el adaptador de alimentación y el sistema
de la batería. El adaptador de alimentación convierte la AC de una toma de corriente estándar en la DC
que necesita el PC Portátil. La batería está formada por un conjunto de pilas. La función principal del
adaptador de AC es la de proporcionar corriente al PC Portátil, así como la de cargar la batería. Cuando
el adaptador está conectado al PC Portátil, le proporciona corriente al PC Portátil y carga la batería
interna a la vez que se encuentra conectado a una toma de corriente.
¡PRECAUCIÓN! Para prevenir daños en su PC Portátil, utilice solamente el adaptador
de alimentación que se incluye con este PC Portátil, ya que cada adaptador tiene sus
propios valores de salida de alimentación.
Sistema de alimentación de la batería
El PC portátil está diseñado para funcionar con un paquete de batería extraíble. Una batería cargada por
completo proporciona varias horas de autonomía, que se puede aumentar mediante el uso de las funciones
de administración de energía en la configuración de la BIOS. El sistema de alimentación por batería
pone en práctica el estándar Smart Battery bajo el entorno Windows, que permite conocer de forma
precisa el porcentaje de carga restante en la batería. Las baterías adicionales son opcionales y se pueden
adquirir en distribuidores autorizados del PC Portátil. Antes de usar por primera vez el PC Portátil
alimentado por batería, compruebe el icono de la batería en la barra de tareas de Windows y asegúrese
de que la batería está completamente cargada. La carga de la batería sr completa en pocas horas si el PC
Portátil está apagado.
Carga de la batería
Puede cargar el paquete de la batería utilizando el adaptador de alimentación. Cuando el adaptador de
corriente esté conectado, el paquete de la batería se recarga automáticamente si su equipo portátil está
ENCENDIDO o APAGADO. Se tarda unas horas en recibir la carga completa cuando la corriente está
APAGADA pero tarda dos veces más en cargarse cuando se está utilizando el equipo portátil. La batería
está cargando cuando el indicador LED naranja es de color sólido. Cuando el indicador LED está
apagado, el paquete de la batería está cargado.
NOTA: La batería deja de cargarse si la temperatura se eleva en exceso o si el voltaje
es muy alto. La BIOS proporciona una función de regeneración de la batería smart.
55
Page 56
4 Uso del PC Portátil
Uso de la alimentación por batería
Una batería completamente cargada proporciona al PC Portátil una autonomía de unas horas. Pero el
número real depende del uso de las funciones de ahorro de energía, de los hábitos de trabajo, de la CPU,
del tamaño de la memoria principal y del tamaño de la pantalla.
Comprobación de la batería
Para comprobar el nivel de carga de la batería restante, sitúe el cursor sobre el icono de la alimentación.
El icono representa una batería si no utiliza la alimentación por AC y un enchufe, si utiliza la alimentación
por AC. Haga doble clic en el icono si desea más información acerca de los ajustes.
Sitúe el ratón sobre el icono de la batería
para obtener información acerca de la
carga restante.
Haga clic con el botón izquierdo para la
configuración de la administración de energía.
NOTA: Si ignora el aviso de batería baja, el PC Portátil entrará, al final, en modo
suspendido (Windows utiliza por defecto en RAM).
¡ADVERTENCIA! La función Suspender a RAM (STR) no se puede mantener durante
mucho tiempo una vez agotada la batería. La función Suspender a disco (STD) no es
igual que apagar el equipo. STD necesita una pequeña cantidad de energía y no podrá
utilizarse cuando la batería esté completamente agotada o no haya suministro eléctrico
(por ejemplo, cuando se retiran la batería y el adaptador de corriente).
Haga clic con el botón derecho sobre el
icono de la batería para ver los submenús.
Si la alimentación por AC está conectada,
se mostrará el estado de la carga.
¡ADVERTENCIA! Nunca intente extraer la batería cuando esté encendido o cuando el
sistema no haya entrado en el modo suspendido, ya que puede ocasionar la pérdida
de datos.
56
Page 57
Uso del PC Portátil 4
Modos de administración de energía
El PC Portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras ajustables para el ahorro de energía que
le permite maximizar la duración de la batería y reducir el coste total de propiedad (CTP). Puede
controlar algunas de estas funciones a través del menú Power en la configuración de la BIOS. La
configuración de la administración de energía ACPI se realizan a través del sistema operativo. Las
funciones de administración de energía están diseñadas para ahorrar la máxima energía posible al someter
los componentes a modos de bajo consumo tan a menudo como sea posible, pero permitiendo un
funcionamiento al máximo cuando sea necesario. Estos modos de bajo consumo son los modos “Stand
by” o suspendido en RAM e Hibernación o suspendido en disco duro (STD). El modo “Stand by” es
una función simple que ofrece el sistema operativo. Cuando el PC Portátil se encuentra en uno de estos
modos de ahorro de energía, el estado en el que se encuentra se muestra como sigue: “Stand by”:
Cuando el LED de encendido parpadea e Hibernación: Cuando el LED está apagado.
Modo Full Power y Maximum Performance
El PC Portátil trabaja en modo Full Power cuando la función de administración de energía está desactivada
en la configuración de la misma y del SpeedStep en Windows. Cuando el PC Portátil trabaja en modo
Full Power, el LED de encendido permanece encendido. Si se preocupa tanto del rendimiento del sistema
como del consumo de energía, seleccione el modo “Maximum Performance” (máximo rendimiento) en
vez de desactivar todas las funciones de administración de energía.
ACPI
El Advanced Configuration and Power Management, configuración avanzada y administración de energía
(ACPI) ha sido desarrollado por Intel, Microsoft y Toshiba especialmente para Windows y,
posteriormente, con el fin de controlar la administración de energía y las funciones “Plug & Play”.
ACPI es la nueva exigencia para la administración de energía en los PC portátiles. Con la instalación de
Windows 98 con una BIOS de fecha igual o posterior a 12/1/99, el ACPI se instala de forma automática.
NOTA: APM se usaba en sistemas operativos antiguos como el Windows NT4 y Windows 98.Los nuevos sistemas operativos como Windows XP, Windows 2000 y Windows ME , al utilizar ACPI, este PC Portátil no soporta APM.
Modo suspendido
En los modos “Stand by” e Hibernación, se detiene el reloj de la CPU y la mayor parte de los dispositivos
del PC Portátil pasan a un estado de baja actividad. El modo suspendido es el estado de mínimo consumo
del PC Portátil. El PC Portátil entra en modo suspendido cuando el sistema queda inactivo durante un
tiempo determinado o de forma manual mediante las teclas [Fn]+[F1]. El LED de encendido parpadea
cuando el PC Portátil está en modo STR (suspendido en RAM). En el modo STD (suspendido en
disco), el PC Portátil parecerá que el PC Portátil está apagado. Para salir del modo STR, pulse cualquier
tecla del teclado (excepto Fn). Para salir del modo STD mediante el botón de encendido (al igual
que para encender el PC portátil).
Ahorro de energía
Para reducir de forma adicional la actividad del reloj de la CPU, este modo pasa a los dispositivos, incluyendo
la retroiluminación de la LCD en un estado de baja actividad. El PC Portátil entra en modo “Stand by” (de
baja priopridad) cuando el sistema permanece inactivo por un cierto intervalo de tiempo. El lapso de tiempo
puede ajustarse en la configuración de la BIOS (baja prioridad) y en la administración de energía de Windows
(prioridad superior). Para reanudar la actividad del sistema, pulse cualquier tecla.
57
Page 58
4 Uso del PC Portátil
Resumen del estado de alimentación
ESTADOENTRADASALIDA
“Stand by”• “Stand by” a través de Inicio de Windows,• Cualquier dispositivo
• Tiempo seleccionado en “Administración de energía” • Batería baja
en el Panel de control de Windows (prioridad superior)
STR
(“Stand by”)• Tecla rápida [Fn][F1]• Señal del puerto
(Guardar en RAM)
STD
(“Hibernate”)• Tecla rápida [Fn][F1]• Botón de encendido
(Guardar en disco duro)
Soft OFF• Botón de encendido• Botón de encendido
módem
• Botón de encendido
• Cualquier tecla
• Batería
extremadamente baja
(puede estar definido como STR o STD)
• “Apagar” mediante el botón de inicio de Windows
Control térmico de alimentación
Existen tres métodos de control de alimentación para controlar el estado térmico del PC Portátil. Este
control de alimentación no puede ser configurado por el usuario y debe conocerse por si el PC Portátil
entra en alguno de estos estados. Las temperaturas que se muestran a continuación representan las
temperaturas del chasis (no de la CPU).
•El ventilador se activará para refrigerar el sistema cuando la temperatura alcance el límite máximo
de seguridad.
•La CPU reducirá la velocidad para una refrigeración pasiva cuando la temperatura exceda del límite
máximo de seguridad.
•El sistema se cerrará para efectuar una refrigeración forzada cuando la temperatura supere el límite
máximo de seguridad.
58
Page 59
Apéndice
Accesorios opcionales
Conexiones opcionales
Conformidad del Módem Interno
Glosario
Información sobre el PC Portátil
59
Page 60
A Apéndice
Accesorios opcionales
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Concentrador USB
Conectar un concentrador USB opcional incrementará el número de puertos USB y le permitirá conectar
o desconectar rápidamente varios periféricos USB mediante un solo cable.
Unidad combinada delgada USB 2.0
La unidad combinada delgada presenta FlextraLink™ (tecnología antideslizamiento) y FlextraSpeed™
(tecnología de grabación) para ayudarle a evitar la escritura en discos inutilizables, minimiza la carga
de la CPU para permitir el funcionamiento de otros software mientras se escribe y ajusta automáticamente
para obtener una velocidad óptima de grabación frente a la vibración para reducir el ruido rotatorio.
• Interfaz:USB 2.0
• Memoria intermedia de datos: 2MB (escritura), 512KB (lectura)
• Tamaños de disco:12cm y 8cm
• DVD (lectura):8X máx
• CD (lectura):24X máx
• CD-R (escritura):24X, 20X, 16X, 8X, 4X
• CD-RW (escritura):12X, 10X, 8X, 4X, 2X
• Dimensiones:16mm x 129mm x 142mm
• Peso:250g
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso .
60
Page 61
Apéndice A
Accesorios opcionales (cont.)
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Tarjeta Cardbus LAN inalámbrica o USB
La Tarjeta Cardbus SpaceLink™ es un adaptador de LAN inalámbrica de banda dual (IEEE 802.11a/b)
que se ajusta la ranura PCMCIA tipo II del PC portátil con soporte de Cardbus. La versión USB sólo
dispone de una banda (IEEE 802.11b) pero admite cualquier equipo (portátil o de sobremesa) con un
puerto USB.
LAN inalámbrica (Tarjeta Cardbus)
Disco de memoria Flash USB
Un disco de memoria flash USB es un elemento
opcional que puede sustituir al disquete 1.44MB
y proporcionar un almacenamiento de hasta varios
cientos de megabytes, mayores velocidades de
transferencia y mayor durabilidad. Cuando se
utiliza en los sistemas operativos actuales, no se
necesitan controladores.
Cable de comunicación USB
Utilizar un cable USB opcional entre PC mediante
los puertos USB permitirá las funciones básicas
de transferencia de archivos entre los equipos tanto
si se utiliza entre equipos portátiles, de sobremesa
o ambos.
LAN inalámbrica (USB)
61
Page 62
A Apéndice
Accesorios opcionales (cont.)
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Disquetera USB
El PC Portátil cuenta con una disquetera de interfaz USB opcional para disquetes estándar de 1.44MB
(o 720KB) de 3.5”. El botón para la expulsión se encuentra en la parte superior de la disquetera para un
fácil manejo, a diferencia de los PC de sobremesa que lo tienen por debajo. La actividad de la disquetera
puede controlarse mediante el LED que se encuentra en la parte frontal de la disquetera.
¡ADVERTENCIA! Para evitar errores de
sistema, utilice la opción
hardware con seguridad) de la barra de
tareas antes de desconectar la unidad
de disco USB. Extraiga los disquetes de
la unidad antes de transportar el PC
para evitar que se dañen por la
vibración.
(Extraer
Teclado y ratón USB
La utilización de un teclado USB hará que la introducción de datos sea más cómoda y utilizar un ratón
USB hará que la navegación por Windows sea más cómoda. El ratón USB funcionará simultáneamente
con el ratón táctil del PC portátil.
62
Page 63
Conexiones opcionales
Si lo desea, puede adquirir estos elementos de otros fabricantes.
Conexión de monitor externo
La conexión de un monitor externo se realiza de
la misma forma que en un PC estándar de
sobremesa. Basta con conectar el cable VGA y ya
está listo (algunas configuraciones del PC Portátil
puede que precise de unos ajustes adicionales del
controlador de pantalla). Puede visualizar al
mismo tiempo desde la pantalla del PC Portátil y
desde la pantalla del monitor externo. Para un gran
auditorio puede conectar un proyector de vídeo.
Apéndice A
Conexiones de audio externo
El Notebook PC proporciona un fácil acceso para conectar un auricular o amplificador externo, un
micrófono u otros muchos dispositivos de audio personales.
Sistema de altavoces multicanal
63
Page 64
A Apéndice
Conexiónes opcionales (cont.)
Si lo desea, puede adquirir estos elementos de otros fabricantes.
Conexión IEEE1394 (en modelos concretos)
El IEEE1394 es un bus de serie de alta velocidad
como el SCSI, pero tiene conexiones simples y la
capacidad de enchufar en caliente como el USB.
Con un puerto IEEE1394 pueden conectarse hasta
63 disositivos como por ejemplo, discos duros,
escáners, unidades extraíbles y cámaras digitales
con un puerto 1394 (con un concentrador 1394
puede ampliarse el número de dispositivs 1394
conectados). IEEE1394 se usa también en los
equipos digitales de gama alta y estarán marcadas
con”DV” para el puerto de Video Digital.
Conexión de impresora
En un puerto USB pueden contactase una o varias
impresoras USB simultáneamente.
Este modelo también incluye una
interfaz paralela para impresoras o
dispositivos paralelos.
Asegurar su PC Portátil
Para conseguir una seguridad en el disco duro y en
el sistema, consulte el apartado “Seguridad” en la
configuración de la BIOS. Puede utilizar
dispositivos de seguridad de otros fabricantes como
los de Kensington® para unir de forma física el PC
Portátil a un objeto inmóvil. El cable rodea al objeto
fijo y se inserta el extremo en forma de “T” en el
puerto de seguridad de Kensington® tal como se
indica en la ilustración y se usa un candado con
una combinación para asegurar su cierre.
64
Page 65
Apéndice A
Glosario
ACPI (Configuración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente)
Estándar moderno para reducir el uso de corriente en ordenadores.
APM (Manejo Avanzado de la Corriente)
Estándar moderno para reducir el uso de la corriente en computadoras.
AWG (Calibre del Cable Americano)
NOTA: Esta tabla es solamente una referencia general y no debe utilizarse
como una fuente del estándar AWG -American Wire Gauge- ya que puede estar
incompleta o desactualizada.
GaugeDiam AreaRI@3A/mm2
AWG(mm) (mm2)(ohm/km)(mA)
330.180.02667675
0.190.02860585
320.200.03154793
300.250.049351147
290.300.071243212
270.350.096178288
260.400.13137378
250.450.16108477
GaugeDiam AreaRI@3A/mm2
AWG(mm) (mm2)(ohm/km)(mA)
240.500.2087.5588
0.550.2472.3715
0.600.2860.7850
220.650.3351.71.0 A
0.700.3944.61.16 A
0.750.4438.91.32 A
200.800.5034.11.51 A
0.850.5730.21.70 A
BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida)
BIOS es un juego de rutinas que afectan el modo en que el ordenador transfiere datos entre los componentes
del mismo, tales como la memoria, los discos, y el adaptador de visualización. Las ins-trucciones del
BIOS están integradas dentro de la memoria de solo-lectura del ordenador. Los parámetros del BIOS
pueden ser configurados por el usuario a través del programa de configuración del BIOS. El BIOS puede
ser actualizado usando la utilidad provista para copiar un nuevo archivo BIOS en
el EEPROM.
Bit (Digito Binario)
Representa la unidad más pequeña de datos usada por el ordenador. Un bit puede tener uno de dos
valores: 0 o 1.
Inicio (boot)
Inicio (boot) significa cargar el sistema operativo del ordenador en la memoria del sistema. Cuando el
manual le pide que (boot) “inicie” su sistema (o ordenador), esto significa ENCENDER su ordenador.
(Reboot) “Reiniciar” significa recargar su sistema. Cuando se usa Windows 95 o posteriores, seleccionar
“Reiniciar” en el botón de “Inicio | Apagar...” reiniciará su computadora.
Enlace Maestro de distribución IDE
El IDE tipo PIO (Programable I/O) requiere que la CPU esté envuelta en el acceso a IDE y esperando por
eventos mecánicos. El enlace (Bus) maestro IDE transfiere datos a/desde la memoria sin interrumpir la
CPU. El controlador del enlace maestro IDE y las unidades IDE de disco duro deben ser compatibles con
el modo IDE de enlace maestro.
65
Page 66
A Apéndice
Byte (Termino Binario)
Un byte es un grupo de ocho bit contiguos. Un byte es usado para representar un solo caracter alfanumérico,
un signo de puntuación, u otro símbolo.
Desaceleración del Reloj
Es una función que permite que el reloj del procesador pueda ser detenido e iniciado en un ciclo conocido
de trabajo. La desaceleración del reloj del procesador es usada para ahorrar corriente, para el manejo de
la temperatura, y para reducir la velocidad de procesamiento.
CPU (Unidad Central de Procesamiento)
La CPU, algunas veces llamada “Procesador”, actualmente funciona como el “cerebro” del ordenador.
Ésta interpreta y ejecuta las ordenes de los programas y procesa los datos almacenados en la memoria.
Controlador de Dispositivo
Un controlador de dispositivo es un juego o grupo especial de instrucciones que permiten al sistema operativo de la computadora comunicarse con los dispositivos de la misma, tales como el VGA, el audio, la
Ethernet, la impresora, o el módem.
DVD (disco versátil digital)
El DVD es básicamente un CD más rápido y mayor que puede contener vídeo, así como sonido y datos
informáticos. Con estas capacidades y velocidades de acceso, los discos DVD pueden proporcionarle
colores muy mejorados y de alta calidad, vídeos en completo movimiento, mejores gráficos, imágenes
más nítidas y Dolby
DVD pretende englobar el entretenimiento en casa, ordenadores e información empresarial en un único
formato digital, sustituyendo en el futuro al CD de sonido, la cinta de vídeo, el láser disc, CD-ROM y
quizá incluso a los cartuchos de vídeo juegos.
®
Digital Surround para una experiencia similar a la obtenida en una sala de cine. El
Hardware
El Hardware es un término general que se refiere a los componentes físicos de una computadora, incluyendo
los periféricos, tales como las impresoras, módem, ráton, u otro mecanismo de señalación.
DE (Unidad Electrónica Integrada)
Los mecanismos IDE integran el control de unidad directamente en la unidad misma, eliminando la
necesidad de tarjetas adaptadoras separadas (como el caso de los mecanismos para SCSI). Los mecanismos
IDE UltraDMA/33 pueden alcanzar transferencias de hasta 33MB/Seg.
IEEE1394
Es también conocido como iLINK (Sony) o FireWire (Apple). El IEEE1394 es un enlace de distribución
de alta velocidad como el SCSI pero tiene conexiones simples y una mayor capacidad de conexión con
mecanismos como el USB. La conocida interfaz 1394a tiene n ancho de banda de 400 Mbits/s y puede
manejar hasta 63 unidades en el mismo bus. La interfaz 1394b sucesora puede admitir el doble de
velocidad y aparecerá en futuros modelos con periféricos que admitirán mayores velocidades. Es muy
probable que el 1394 y el USB, reemplacen a los puertos Paralelos, IDE, SCSI, y EIDE. El 1394 es
también usado en equipos de alta definición digital y están marcados como “DV” para puerto de Video
Digital.
Puerto Infrarrojo (IrDA)
El puerto infrarrojo (IrDA) de comunicación permite la comunicación conveniente de datos con
mecanismos equipados con infrarrojos o con computadoras equipadas con infrarrojos de hasta 4 Mbits/
seg. Esto permite una fácil sincronización inalámbrica de agendas electrónicas personales, PDA, o teléfonos
móviles, e incluso permite la impresión de datos en impresoras sin cables. Las oficinas pequeñas pueden
usar la tecnología IrDA para compartir una misma impresora entre varias computadoras ubicadas cerca
66
las unas de las otras, e incluso el envío de archivos de una computadora a otra sin usar cables de conexión.
Page 67
Apéndice A
Candados o Seguros Kensington
Los candados o seguros Kensington® (o compatibles) permiten al PC Portátil estar asegurado usando
normalmente un cable de metal que evita que la misma pueda ser alejada de un objeto fijo. Algunos
productos de seguridad pueden también incluir un detector de movimiento que activa una alarma sonora
cuando el PC Portátil es movido.
®
Clasificaciones láser
Conforme el láser se hace más numeroso y se utiliza más ampliamente, la necesidad de avisar a los
usuarios de los peligros del láser se convierte en aparente. Para satisfacer esta necesidad, se establecieron las clasificaciones de láser. Los niveles de clasificación actuales varían desde ópticamente seguro,
que no requieren controles (Clase 1) a muy peligroso, requiriendo controles estrictos (Clase 4).
CLASE 1: Un láser o sistema láser de Clase 1 emite niveles de energía óptica que son seguros para
la visión y, consecuentemente, no requieren ningún control. Un ejemplo de esta clase de sistema de
láser es el dispositivo de exploración de caja que encontramos en la mayoría de tiendas o los lásers
utilizados en unidades ópticas.
CLASE 2 Y CLASE 3A: Los lásers de Clase 2 y Clase 3A emiten niveles de radiación óptica de
onda continua (CW) ligeramente por encima del máximo del nivel de exposición permitido (MPE).
Aunque este tipo de láser puede causar daños oculares, su brillo hace que los observadores miren
hacia otro lado o parpadeen antes de producirse el daño ocular. Estos lásers tienen controles administrativos estrictos, requiriendo la colocación de señales avisando al personal para que no miren directamente al haz de luz. Los láser de Clase 3A no deben observarse con dispositivos ayudados de forma
óptica.
CLASE 3B: Los lásers de Clase 3B y los lásers de Clase 3A con salidas de 2.5mW resultan peligrosos para el personal que se encuentre dentro de la ruta del haz de luz y mire a la fuente del haz, ya sea
directamente o mediante una reflexión de espejos. Este tipo de láser no puede producir reflejos
difusos peligrosos. El personal que trabaje con este tipo de láser debería disponer de la protección
ocular apropiada durante cualquier funcionamiento del láser. Los lásers de Clase 3B tienen un control tanto administrativo como físico para proteger al personal. Los controles físicos incluyen el
acceso limitado a las áreas de trabajo. Los controles administrativos incluyen señales especiales de
aviso colocadas en las entradas a los espacios de trabajo láser y luces en el exterior que avisan al
personal sobre cuándo se está utilizando el láser.
CLASE 4: Los lásers de Clase 4 son lásers de alta potencia que provocarían daños en los ojos y en la
piel sin protección mediante la visualización del haz de luz o reflejos difusos o mediante espejos. Por
consecuencia, no debería permanecer personal alguno dentro de la habitación donde esté funcionando un láser de Clase 4 sin disponer de la protección ocular adecuada.
Enlace PCI (Enlace de distribución local conectado con un
componente periférico)
El enlace PCI es una especificación que define una interfaz de enlace de datos de 32-bit. PCI es un
estándar ampliamente usado por los fabricantes de tarjetas de expansión para computadoras.
Tarjetas PC (PCMCIA)
Las tarjetas PC son casi del tamaño de una tarjeta de crédito y tienen en un extremo un conector de 68pin. La tarjeta PC estándar ofrece múltiples opciones de expansión, tales como las de comunicación,
almacenamiento de datos, etc. Las tarjetas PC vienen como tarjetas de memoria/actualización, de fax/
módem, de adaptadores de trabajo en red, de adaptadores de SCSI, de decodificación de formatos MPEG
I/II, e incluso de módem o LAN inalámbricos. El PC Portátil es compatible con tarjetas PCMCIA 2.1, y
32bit CardBus estándar. Los tres tipos de tarjetas PC estándar actualmente tienen diferente grosor. El tipo
I de tarjetas es de 3.3mm de grosor, El tipo II es de 5mm, y el tipo III es de 10.5mm. Los tipos I,II pueden
utilizarse en un solo espacio de conexión. El tipo III ocupa los dos espacios de conexión y debe utilizarse
en PCs Portátiles con dos espacios de conexión.
67
Page 68
A Apéndice
POST (Power On Self Test) -Autoverificación al inicio-
Cuando usted enciende la computadora, ésta primero ejecutará el POST, una serie de pruebas de
diagnóstico controladas por software. El POST verifica la memoria del sistema, el circuito de la tarjeta
madre, la visualización, el teclado, la disquetera, y otros dispositivos I/O.
RAM (Memoria de Acceso Aleatorio)
Hay distintos tipos de RAM tales como la DRAM (RAM Dinámica), EDO DRAM (DRAM con salida
de datos extendida), SDRAM (DRAM sincronizada).
ROM (Memoria solo de Lectura)
ROM es una memoria no volátil usada para almacenar los programas de modo permanente (llamada
firmware). Se usa en ciertos componentes del ordenador. Hoy es posible la actualización de la ROM (o
EEPROM). Esta puede reprogramarse con nuevos programas (o BIOS).
Modo en Suspenso
Al Suspender-a-RAM (STR) y al Suspender-al-Disco (STD), el reloj de la CPU es detenido y la mayoría
de los dispositivos del PC Portátil son puestos en sus más bajos niveles activos. El PC Portátil entra en
Suspenso cuando el sistema permanece totalmente inactivo por un especificado período de tiempo, o
también manualmente usando las teclas de funciones. La configuración del período de tiempo de
inactividad del disco duro y de la visualización puede ser establecida por el Programa de configuración
del BIOS. El INDICADOR de la corriente tirita cuando el PC Portátil está en el modo STR. Cuando
está en el modo STD, el PC Portátil parecerá APAGADO.
Disco del Sistema
Un disco del sistema contiene los archivo centrales de un sistema operativo y es usado para iniciar el
sistema operativo.
Cable con conductor de par trenzado
El cable es usado para conectar la tarjeta Ethernet a un anfitrión, (generalmente un concentrador o
interruptor) y se llama Cable de conexión directa de Ethernet de par retorcido (TPE). Los extremos de
cable se llaman conectores RJ-45, los que no son compatibles con los conectores RJ-11 de teléfono. Si
desea conectar dos computadoras sin un concentrador en el medio, un cable de transición de par retorcido
será requerido.
UltraDMA/66 o 100
UltraDMA/66 o 100 es una nueva especificación para mejorar las proporciones de transferencias IDE.
A diferencia del modo PIO tradicional, el cual solo usa el filo ascendente de la señal IDE para transferir
datos, el UltraDMA/33 usa ambos filos, el ascendente y el descendente. Por lo tanto, la proporción de
transferencia de datos es el doble de la del modo 4 PIO o el modo 2 DMA. (16.6MB/s x2 = 33MB/s).
USB (Enlace de distribución Universal en Serie)
Es un nuevo enlace de periféricos en serie de 4-pin que permite enchufar y usar periféricos a la
computadora, tales como: teclado, ráton, joystick, escáner, impresora, módem, etc... que son
automáticamente configurados cuando se conectan físicamente a la misma, sin tener que instalar
controladores o reiniciar el sistema. Con USB, los complejos cables tradicionales de la parte de atrás de
su PC pueden ser eliminados.
68
Page 69
Apéndice A
Declaraciones de Seguridad
Información acerca de la unidad de DVD-ROM
El PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de CD-ROM. Para visualizar discos DVD,
deberá instalar un software visualizador de DVD. Con este PC Portátil puede adquirir un software opcional
para visualizar DVDs. La unidad de DVD-ROM permite tanto el uso de discos CD como DVD.
Información sobre las zonas de reproducción de DVD
La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio
digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS. CSS (a veces denominado protección
contra la copia) es el nombre dado al esquema de protección adoptado por la industria cinematográfica
para cubrir la necesidad de protección contra la duplicación ilegal de contenidos.
Aunque son muchas las reglas proyectadas e impuestas sobre los cedentes de la licencia, la más importante
es la que afecta a las restricciones de reproducción por zonas. Para facilitar las distintas distribuciones
geográficas de las películas, los títulos en DVD se preparan para zonas concretas, tal como se describe en las
“Definiciones de zonas” indicadas anteriormente. Las leyes del copyright exigen que todos los títulos en
DVD se limiten a una zona en particular (en general, la región en la que se vende el título). Aunque el
contenido de una película en DVD puede ser distribuido en varias zonas, las reglas proyectadas CSS exigen
que cualquier sistema que pueda reproducir el contenido cifrado CSS solo pueda reproducirlo en una zona.
NOTA: El cambio de zona puede realizarse hasta 5 veces por medio del software
visualizador, momento en el que solo se podrán reproducir las películas en DVD en la
última zona seleccionada. Si se cambia el código de zona tras este proceso anterior,
precisará de un ajuste de fábrica, que no lo cubre la garantía. Si se desea el reajuste,
los costos de transporte y de reajuste correrán a cargo del usuario.
Definiciones de zonas
Zona 1
Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos
Zona 2
República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán,
Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España,
Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia
Zona 3
Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia, Vietnam
Zona 4
Australia, Caribe (Excepto Territorios de EE.UU.), América Central, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico,
Sudamérica
Zona 5
CIS, India, Pakistan, Resto de África, Rusia, Corea del Norte
Zona 6
China
69
Page 70
A Apéndice
Conformidad del Módem Interno
El PC Portátil con el modelo de módem interno cumple los requerimientos de la JATE (Japón), la FCC
(EE.UU., Canadá, Corea, Taiwán), y de la CTR21. El módem interno ha sido aprobado de acuerdo con
la decisión del Consejo 98/482/EC para la conexión terminal única pan-europea a una red pública
telefónica (PSTN). Sin embargo, debido a las diferencias entre las redes públicas de teléfono (PSTN)
de los diferentes países, la aprobación no da seguridad incondicional de correcta operación en todos y
cada uno de los puntos terminales de las distintas PSTN. En caso de problemas, usted debería en primera
instancia contactar con el proveedor de su equipo.
Presentación
El 4 de Agosto de 1998 el Consejo Europeo publicó su Decisión con respecto a la CTR 21 en el Diario
Oficial del EC -Consejo Europeo-. La CTR 21 se aplica a todos los equipos terminales con disco
DTMF a ser conectados a una PSTN análoga.
La CTR 21 (Common Technical Regulation -regulación técnica común-) contiene los requerimientos
de conexión a una terminal pública análoga de telefonía en red para los equipos terminales. (Se excluyen
los equipos terminales con el servicio justificado de telefonía de voz) En la misma se establece que el
direccionamiento de red, si es provisto, será por medio de una señal de multifrecuencia de tono dual.
Declaración de Compatibilidad de Red de Trabajo
Declaración de hacerse por el fabricante a las corporaciones y al vendedor: "Esta declaración indicará
cuáles son las redes de trabajo con las cuales el equipo puede trabajar según su diseño específico, y
cuáles son las redes de trabajo con las cuales el equipo puede tener dificultades de interacción"
Declaración de Compatibilidad con Red de Trabajo
Declaración a ser hecha por el fabricante al usuario: "Esta declaración indicará cuáles son las redes de
trabajo con las cuales este equipo puede trabajar según su diseño específico, y cuales son las redes de
trabajo con las cuales el equipo puede tener dificultades de interacción. El fabricante añadirá también
una declaración que deje claro en qué casos la compatibilidad con una red de trabajo depende de las
propiedades físicas de los mismos y cuándo depende de las propiedades de software de los mismos.
Esta declaración aconsejará también al usuario el contactar con el vendedor en caso de desear usar el
equipo con otro tipo de red de trabajo."
Hasta ahora, las corporaciones de CETECOM emitieron varias aprobaciones del pan-Europeo usando
CTR 21. Los resultados son los primeros módem de Europa que no requieren aprobaciones regulatorias
en cada país de Europa.
Equipos de no-voz
Las máquinas contestadoras de teléfono, los módem, las máquinas de fax, los sistemas de alarmas, y los
sistemas de autodisco, son elegibles como equipos no-voz. Los equipos en que la calidad del sonido en
ambas terminales está controlada por regulaciones están excluidos de esta categoría (p.ej. los teléfonos,
y en algunos países, también los teléfonos inalámbricos).
70
Page 71
Conformidad del Módem Interno (cont.)
Esta tabla muestra los países que están actualmente bajo el
estándar CTR21.
PaísAplicadoMás Verificación
Austria
1
BélgicaSíNo
República ChecaNoNo aplicable
Dinamarca
Esta información fue copiada de CETECOM y es suministrada sin garantías. Para actualizaciones de
esta tabla, usted puede visitar http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1
Requerimientos nacionales se aplicarán solamente si el equipo puede usar disco por pulso (los fabricantes
pueden afirmar en la guía del usuario que el equipo está diseñado solamente para compatibilidad con
señales DTMF, lo que haría superfluo cualquier verificación adicional).
En los Países Bajos se requiere verificación adicional para conexión en serie y facilidades de marcador ID.
71
Page 72
A Apéndice
Requisitos relacionados con las interferencias de
radiofrecuencia FCC
Declaración MPE: El dispositivo contiene un transmisor de baja potencia. Cuando el dispositivo
transmite, emite una señal de radiofrecuencia (RF).
El uso de este dispositivo está limitado a INTERIORES debido a que funciona en el intervalo de
frecuencias de entre 5,15 y 5,25 GHz. FCC requiere que este producto se utilice en interiores para el
intervalo de frecuencias mencionado con el fin de reducir la posibles y perjudiciales interferencias a
canales de los sistemas de satélites móviles.
Los radares de alta potencia tienen la asignación de usuario principal de las bandas de 5,25 a 5, 35 GHz
y de 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones de radar pueden causar interferencias con este dispositivo y/o
dañarlo.
Este dispositivo y su antena no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Indicaciones relacionadas con la exposición a la
radiofrecuencia de FCC (clientes inalámbricos)
Este dispositivo se ha probado y cumple los límites de exposición RF de FCC (SAR) en configuraciones
portátiles típicas. Para cumplir los límites SAR establecidos en las normas ANSI C95.1, se recomienda
que la antena integrada se coloque a más de [20 cm] de su cuerpo o de las personas cercanas durante
períodos prolongados de uso cuando se utilice un adaptador LAN inalámbrico. Si la antena se coloca a
una distancia inferior a [20 cm] del usuario, es recomendable que éste limite el tiempo de exposición.
Declaración relacionada con las precauciones sobre la
exposición a la radiofrecuencia de FCC
La instalación y uso de este dispositivo LAN inalámbrico debe seguir al pie de la letra las instrucciones
incluidas en la documentación del usuario proporcionada con el producto. Sólo se debe utilizar con la
antena proporcionada. Una antena, modificación o accesorio no autorizados, podrían causar daños al
transmisor e infringir la normativa FCC. Los cambios o modificaciones (incluidas las antenas) realizados
en este dispositivo que el fabricante no apruebe explícitamente pueden anular la autorización del usuario
para utilizar el equipo.
El fabricante no se responsabiliza de ninguna interferencia de radio o televisión causada por la
modificación no autorizada de este dispositivo o por la sustitución o acoplamiento de los cables de
conexión y el equipo distintas a las especificadas por el fabricante. El usuario será el responsable de
solucionar las interferencias causadas por tales modificaciones, sustituciones o accesorios no autorizados.
El fabricante y sus distribuidores no asumirán responsabilidad alguna por ningún dañó o infracción de
las normas gubernamentales que surja por el hecho de no cumplir estas directrices.
Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC)
Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes:
• Requisitos esenciales según el [Artículo 3]
• Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a]
• Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950]
• Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b]
• Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301]
• Comprobación según la norma [489-17]
• Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2]
• Comprobación del conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2]
72
Page 73
Apéndice A
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios
Norteamérica2,412-2,462 GHzCanal 01 a canal 11
Japón 2,412-2,484 GHzCanal 01 a canal 14
Europa ETSI 2,412-2,472 GHzCanal 01 a canal 13
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de Francia
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada
para interiores en el peor caso es:
• 10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100 mW para frecuencias comprendidas entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz
NOTA: los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades privadas o en la propiedad privada
de personas públicas, el uso está sujeto a un procedimiento de autorización preliminar del Ministerio
de defensa, con la potencia máxima autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 a 2483,5 MHz. No se
permite el uso en exteriores de propiedades públicas.
En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de 2,4 GHz:
• La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW
• La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW
Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP
inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores:
01 Ain Orientales02 Aisne03 Allier05 Hautes Alpes
08 Ardennes09 Ariège11 Aude12 Aveyron
16 Charente24 Dordogne25 Doubs26 Drôme
32 Gers36 Indre37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
45 Loiret50 Manche55 Meuse58 Nièvre
59 Nord60 Oise61 Orne63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées67 Bas Rhin68 Haut Rhin
70 Haute Saône71 Saône et Loire75 Paris82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse88 Vosges89 Yonne90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en
más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para
obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr).
NOTA: la tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero superior a 10 mW.
73
Page 74
A Apéndice
Información sobre el PC Portátil
Esta página se provee para guardar información acerca de su PC Portátil que pueda ser útil como futura
referencia o para obtener ayuda técnica. Conserve este Manual del Usuario en un lugar seguro si rellena
los espacios para las contraseñas.
Nombre del dueño:_________________________________ Teléfono del dueño:_______________