Asus A5400WFA, A5200WFA, E5400WFP, A5400WFP User’s Manual [id]

Panduan Pengguna
Seri A5200/A5400/E5200/E5400
ID15550 Edisi Pertama Agustus 2020
Informasi Hak Cipta
Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan. PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU PRODUK INI. Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran. SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Hak Cipta © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Batasan Kewajiban
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankankewajiban hukum berdasarkan Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk. ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini. Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
SERVICE AND SUPPORT
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di https://www.asus.com/support
2
PC All-in-One ASUS
Daftar Isi
Tentang panduan pengguna ini ..........................................................................6
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini .........................7
Tipogra ............................................................................................................................. 7
Ikon ...................................................................................................................................... 8
Informasi keselamatan.............................................................................................9
Memasang sistem........................................................................................................... 9
Perawatan selama penggunaan................................................................................10
Peringatan Tekanan Suara ........................................................................................... 11
Adaptor .............................................................................................................................. 11
Peringatan Kipas DC ...................................................................................................... 11
Isi kemasan ...................................................................................................................12
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
PC All-in-One ASUS ...................................................................................................15
Tampilan depan ..............................................................................................................15
Tampilan Kiri .....................................................................................................................19
Tampilan belakang .........................................................................................................23
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Menyiapkan PC ASUS All-in-One .........................................................................27
Memasang dudukan ..................................................................................................... 27
Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel .............................................. 29
Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel ............................................. 30
Menghidupkan sistem .................................................................................................. 31
Mengatur posisi PC All-in-One..............................................................................33
Memasang PC ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan
pemasangan VESA ....................................................................................................34
PC All-in-One ASUS
3
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Permulaan untuk pertama kali .............................................................................39
Menu Start (Mulai) ..................................................................................................... 40
Membuka menu Start (Mulai) .................................................................................... 41
Membuka program dari menu Start (Mulai) ......................................................... 41
Aplikasi Windows® .....................................................................................................42
Bekerja menggunakan aplikasi Windows® ............................................................ 43
Menyesuaikan aplikasi Windows® ............................................................................ 43
Tampilan tugas ...........................................................................................................46
Fitur Snap .....................................................................................................................47
Hotspot snap .................................................................................................................... 47
Pusat Tindakan ...........................................................................................................49
Cara pintas keyboard lainnya ................................................................................50
Menyambungkan ke jaringan nirkabel ............................................................. 52
Wi-Fi .....................................................................................................................................52
Bluetooth .......................................................................................................................... 53
Menyambungkan ke jaringan kabel ...................................................................54
Mengongurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis ................................ 54
Mengongurasi sambungan jaringan IP statis .................................................... 55
Mematikan PC ASUS All-in-One ........................................................................... 56
Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur ..........................................57
Bab 4: Memulihkan sistem
Membuka Kongurasi BIOS ...................................................................................59
Memasuki BIOS dengan cepat ................................................................................... 59
Memulihkan sistem...................................................................................................60
Menjalankan pilihan pemulihan ............................................................................... 61
4
PC All-in-One ASUS
Lampiran
Informasi .......................................................................................................................63
Pernyataan FCC (Federal Communications Commission) ............................... 63
Peringatan tentang pemaparan RF ..........................................................................64
Pemberitahuan Tentang Lapisan .............................................................................. 65
Mencegah Kerusakan Pendengaran ....................................................................... 65
Pernyataan Kepatuhan terhadap Peraturan Lingkungan untuk Produk .... 67
EU REACH dan Pasal 33 .................................................................................................67
EU RoHS.............................................................................................................................. 68
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali ........................................................... 68
Arahan Ecodesign ...........................................................................................................68
Produk yang Memenuhi Persyaratan ENERGY STAR .......................................... 69
Produk-Produk yang Terdaftar EPEAT...................................................................... 69
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan ............................................. 70
PC All-in-One ASUS
5

Tentang panduan pengguna ini

Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC All-in-One Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras PC All-in-One Anda.
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Bab ini menyediakan informasi kepada Anda mengenai cara menggunakan PC All-in-One.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Bab ini menyediakan ringkasan mengenai cara menggunakan Windows® 10 pada PC All-in-One Anda.
Bab 4: Memulihkan sistem
Bab ini menyediakan opsi pemulihan untuk PC All-in-One Anda.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan keselamatan untuk PC All-in-One Anda.
6
PC All-in-One ASUS

Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini

Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu dan mencegah kerusakan data dan komponen PC All-in-One Anda.
Tipogra
Cetak Tebal = Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring = Menunjukkan tombol yang harus ditekan pada
keyboard.
PC All-in-One ASUS
7

Ikon

Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat Anda gunakan untuk menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC ASUS All-in-One Anda.
= (opsional) Gunakan mouse berkabel/nirkabel.
= (opsional) Gunakan keyboard berkabel/nirkabel.
Semua ilustrasi dan gambar layar dalam panduan ini hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan. Untuk info lengkap terkini, kunjungi situs Web ASUS di www.asus.com.
8
PC All-in-One ASUS

Informasi keselamatan

PC All-in-One dirancang dan diuji untuk memenuhi standar keselamatan terbaru bagi peralatan teknologi informasi. Berikut adalah petunjuk keselamatan yang harus dibaca untuk menjaga keselamatan Anda.

Memasang sistem

Baca dan ikuti semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum Anda mengoperasikan sistem.
Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas, seperti radiator.
Hati-hati saat memindahkan sistem agar tidak cedera.
Pasang sistem pada permukaan yang stabil.
Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi atau tutupi celah tersebut. Pastikan tersedia cukup ruang di sekeliling sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan benda apapun ke dalam celah ventilasi.
Gunakan produk ini di lingkungan bertemperatur antara 0˚C hingga 40˚C.
Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan nilai ampere perangkat secara keseluruhan yang dipasang ke kabel ekstensi tidak melebihi nilai ampere kabel.
PC All-in-One ASUS
9

Perawatan selama penggunaan

Jangan injak kabel daya atau jangan biarkan benda apapun berada di atasnya.
Jangan tumpahkan air atau cairan apapun ke sistem.
Bila sistem dimatikan, listrik bertegangan rendah masih mengalir. Lepas selalu semua kabel daya, modem, dan jaringan dari stopkontak sebelum membersihkan sistem.
Jangan gunakan cairan pembersih yang bersifat abrasif atau kain kasar untuk membersihkan layar.
Jika Anda mengalami masalah teknis berikut pada produk, lepas kabel daya, kemudian hubungi teknisi ahli perbaikan atau peritel Anda.
- Kabel atau konektor daya rusak.
- Terdapat tumpahan cairan pada sistem.
- Sistem tidak berfungsi dengan baik meskipun Anda telah mengikuti petunjuk pengoperasian.
- Sistem jatuh atau rangka rusak.
- Performa sistem berubah.
10
PC All-in-One ASUS

Peringatan Tekanan Suara

Tekanan suara yang berlebihan dari earphone atau headphone dapat mengakibatkan gangguan atau hilangnya fungsi pendengaran. Pengaturan kontrol volume suara dan ekualiser ke pengaturan selain posisi tengah dapat memperbesar tegangan output earphone/ headphone dan tingkat tekanan suara.

Adaptor

1. Informasi adaptor:
Model
WGA 100–240V AC 50–60Hz 4,74A (90W) 19Vdc
WF 100–240V AC 50–60Hz
Tegangan
masuk
Frekuensi
input
Nilai arus keluar
4,74A (90W) 19Vdc
6A (120W) 20Vdc
Nilai tegangan
keluar
2. Stopkontak harus berada di dekat unit dan mudah dijangkau.

Peringatan Kipas DC

Perlu diketahui bahwa kipas DC adalah komponen bergerak yang mungkin berbahaya. Jauhkan tubuh Anda dari bilah kipas yang bergerak.
PC All-in-One ASUS
11

Isi kemasan

PC All-in-One ASUS Adaptor AC Kabel daya
Kartu Jaminan Keyboard (opsional) Mouse (opsional)
Quick User Guide
Panduan ringkas
Sekrup cadangan
12
Dongle penerima USB
KBM (opsional)
Sekrup dudukan
PC All-in-One ASUS
CATATAN:
• Jika salah satu item tersebut rusak atau tidak ada, hubungi peritel.
• Ilustrasi ASUS All-in-One PC hanya sebagai acuan. Spesikasi produk sebenarnya dapat berbeda, tergantung model.
• Gambar keyboard, mouse, dan catu daya hanya untuk referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
PC All-in-One ASUS
13
14
PC All-in-One ASUS
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras

PC All-in-One ASUS

Tampilan depan

CATATAN: Gambar pada bagian ini hanya sebagai referensi. Tampilan PC
All-in-One ASUS dapat berbeda sesuai model.
Model dudukan
Dengan Kamera IR
PC All-in-One ASUS
15
Dengan Kamera standar
Model Vesa
Dengan Kamera IR
16
PC All-in-One ASUS
Dengan Kamera standar
Mikrofon array
Mikrofon array menghadirkan fungsi penghilang gaung, peredam bising, dan pembentuk gelombang suara untuk pengenalan suara dan perekaman audio yang lebih baik.
Kamera IR
Kamera internal mendukung pengenalan wajah saat menggunakan Windows Hello.
CATATAN : LED IR merah akan berkedip saat berproses sementara data dibaca sebelum Anda sign in dengan pengenalan wajah Windows Hello.
PC All-in-One ASUS
17
Indikator Kamera
Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan.
Panel layar LCD
Panel layar LCD memberikan tur tampilan luar biasa untuk foto, video, dan le multimedia lainnya.
Kamera
Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC All-in-one ASUS.
18
PC All-in-One ASUS

Tampilan Kiri

Model dudukan
PC All-in-One ASUS
19
Model Vesa
20
PC All-in-One ASUS
Tombol ganti mode tampilan (hanya tersedia untuk mode WF tertentu)
Tombol ini memungkinkan Anda berpindah antara mode PC All-in-One dan mode layar eksternal.
CATATAN: Fungsi ini hanya tersedia ketika port input HDMI tersambung dan PC All-in-One diaktifkan.
Port USB 3.2 Gen1
Port USB (Universal Serial Bus) 3.2 Gen1 ini memberikan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik.
Port USB 3.2 Gen 2 Type-C®
Port USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 2 Tipe-C® menyediakan kecepatan transfer hingga 10 Gbit/detik.
PC All-in-One ASUS
21
Soket Headphone/Headset/Mikrofon
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker atau headphone yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan headset atau mikrofon eksternal.
Tombol Daya
Tekan tombol ini untuk menyalakan PC All-in-one Anda.
Slot keamanan Kensington®
Lampu indikator ini akan menyala bila PC All-in-One mengakses drive penyimpanan internal.
22
PC All-in-One ASUS

Tampilan belakang

Model dudukan
PC All-in-One ASUS
23
Model Vesa
24
PC All-in-One ASUS
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin (10/100M bit) mendukung kabel Ethernet standar untuk sambungan ke jaringan lokal.
Port input HDMI (hanya tersedia untuk mode WF tertentu)
Port ini memungkinkan Anda menggunakan PC All-in-One ASUS sebagai layar eksternal.
Port Keluar HDMI
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC ASUS All-in­One ke perangkat yang kompatibel dengan HDMI agar dapat berbagi le atau memperbesar monitor layar.
Input daya
Adaptor daya yang tersedia akan mengkonversi daya AC ke daya DC untuk penggunaan dengan soket ini. Daya yang dialirkan melalui soket ini akan memberikan daya ke PC ASUS All-in-One. Untuk mencegah kerusakan pada PC ASUS All-in­One, selalu gunakan adaptor daya yang disertakan
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas bila digunakan. Jangan tutup adaptor, dan jauhkan dari tubuh Anda.
PC All-in-One ASUS
25
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB 1.1, seperti keyboard, perangkat penunjuk, drive ash disk, HDD eksternal, speaker, kamera, dan printer.
Port USB 3.2 Gen1
Port USB (Universal Serial Bus) 3.2 Gen1 ini memberikan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik.
26
PC All-in-One ASUS
Bab 2: Menggunakan PC All-in­One

Menyiapkan PC ASUS All-in-One

CATATAN: Gambar pada bagian ini hanya sebagai referensi. Tampilan PC
All-in-One ASUS dapat berbeda sesuai model.

Memasang dudukan

1. Pada orientasi yang ditampilkan, pasang pelat dasar ke dudukan.
PC All-in-One ASUS
27
2. Kencangkan dudukan menggunakan sekrup dudukan yang disertakan.
28
PC All-in-One ASUS

Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel

1. Pasang baterai ke keyboard dan mouse nirkabel.
2. Sambungkan dongle nirkabel untuk keyboard dan mouse ke port USB agar perangkat berpasangan secara otomatis dengan PC ASUS All-in-One.
3. Anda dapat mulai menggunakan keyboard dan mouse nirkabel.
PC All-in-One ASUS
29
CATATAN: Sambungkan kembali keyboard dan mouse nirkabel dengan dongle nirkabel jika sambungannya longgar. Hindari menggunakan perangkat di dekat perangkat nirkabel lainnya. Letakkan mouse dan keyboard minimal 20 cm dari perangkat keras nirkabel lainnya agar tidak terjadi interferensi.

Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel

Sambungkan keyboard dan mouse ke port USB pada panel belakang.
CATATAN: Gambar di atas hanya sebagai referensi. Tampilan dan spesikasi keyboard dan mouse (berkabel atau nirkabel) yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
30
PC All-in-One ASUS

Menghidupkan sistem

A. Sambungkan konektor daya DC ke input daya (DC) PC ASUS All-
in-One.
B. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V-240 V.
C. Tekan tombol daya.
PC All-in-One ASUS
31
CATATAN: Untuk mendapatkan detail tentang cara mematikan PC All-in­One Anda, lihat bagia Mematikan PC ASUS All-in-One pada Bekerja dengan Windows® 10.
32
PC All-in-One ASUS

Mengatur posisi PC All-in-One

O
-5
1. Tempatkan PC All-in-one Anda pada permukaan yang rata seperti meja.
2. Miringkan layar ke sudut antara -5˚ hingga 20˚.
PENTING!
• Gunakan kedua tangan saat mengkongurasi ASUS All-in-One PC.
• Jangan atur layar ke sudut lebih besar dari yang disarankan karena dapat merusak PC All-in-One.
O
20
PC All-in-One ASUS
33

Memasang PC ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan pemasangan VESA

Untuk memasang PC ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan pemasangan VESA:
1. Meletakkan PC ASUS All-in-One di atas permukaan yang rata.
2. Melepas penutup belakang PC ASUS All-in-One.
34
PC All-in-One ASUS
3. Melepas sekrup yang mengencangkan dudukan ke PC ASUS All­in-One.
4. Lepas dudukan.
PC All-in-One ASUS
35
5. Menyiapkan adaptor VESA.
6. Pada orientasi yang ditampilkan, sejajarkan lubang sekrup VESA ke lubang sekrup PC ASUS All-in-One.
7. Kencangkan adaptor VESA ke PC All-in-One ASUS menggunakan sekrup yang dilepas pada langkah 3.
Adaptor VESA
36
PC All-in-One ASUS
8. Pasang kembali penutup belakang PC ASUS All-in-One.
9. Kencangkan perangkat yang paling kompatibel dengan VESA ke adaptor VESA sebagaimana ditampilkan.
PC All-in-One ASUS
37
38
PC All-in-One ASUS

Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10

Permulaan untuk pertama kali

Saat Anda mengaktifkan PC ASUS All-in-One untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengkongurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 10.
Permulaan untuk pertama kali:
1. Tekan tombol daya pada PC All-in-One Anda. Tunggu beberapa menit hingga layar kongurasi muncul.
2. Dari layar kongurasi, pilih bahasa untuk digunakan pada PC All­in-One.
3. Baca persyaratan lisensi, lalu klik I Accept (Saya Setuju).
4. Ikuti perintah pada layar untuk mengongurasikan item-item dasar berikut
• Personalisasi
Tersambung secara online
• Pengaturan
Akun Anda
5. Setelah mengkongurasi item dasar, Windows® 10 akan menginstal aplikasi dan pengaturan yang Anda inginkan.
6. Setelah proses kongurasi selesai, Desktop akan muncul.
CATATAN: Gambar layar dalam bab ini hanya untuk referensi.
PC All-in-One ASUS
39

Menu Start (Mulai)

Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC ASUS All-in­One, aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Mengubah pengaturan akun, mengunci, atau sign out dari akun
Menjalankan aplikasi dari layar Start (Mulai)
Membuka Taskview (Tampilan tugas)
Buka Pencarian
Membuka menu Start (Mulai)
Menjalankan Semua aplikasi
Matikan, aktifkan ulang, atau alihkan PC ALL-in-One ASUS ke mode tidur
Membuka Setting (Pengaturan)
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Menjalankan aplikasi dari panel tugas
Anda dapat menggunakan menu Start (Mulai) untuk melakukan aktivitas umum berikut:
Memulai program atau aplikasi Windows®
Membuka program atau aplikasi Windows® yang sering digunakan
Menyesuaikan pengaturan PC All-in-One ASUS
Mendapatkan bantuan dengan sistem operasi Windows
Matikan PC All-in-One ASUS
Log o dari Windows atau beralih ke akun pengguna lainnya
40
PC All-in-One ASUS

Membuka menu Start (Mulai)

Arahkan penunjuk mouse ke tombol Start (Mulai)
di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut.
Tekan tombol logo Windows pada keyboard.

Membuka program dari menu Start (Mulai)

Salah satu kegunaan menu Start (Mulai) yang paling umum adalah untuk membuka program terinstal di PC ASUS All-in-One.
Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri program.
Tekan untuk mengaktifkannya.
CATATAN: Pilih All apps (Semua aplikasi) di bagian bawah panel kiri untuk menampilkan daftar lengkap berisi program dan folder di PC ASUS All-in-One sesuai urutan abjad.
PC All-in-One ASUS
41

Aplikasi Windows®

Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses.
CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
42
PC All-in-One ASUS

Bekerja menggunakan aplikasi Windows®

Gunakan layar sentuh PC ASUS All-in-One, panel sentuh, atau keyboard PC Notebook untuk menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi.
Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai)
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk menjalankannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi.
Tekan untuk menjalankan aplikasi.

Menyesuaikan aplikasi Windows®

Anda dapat memindahkan, mengubah ukuran, menghapus sematan, atau menyematkan aplikasi ke panel tugas dari menu Start (Mulai) menggunakan langkah-langkah berikut:
Memindahkan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu tarik dan lepas aplikasi ke lokasi baru.
PC All-in-One ASUS
43
Mengubah ukuran aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi.
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , pilih Resize (Ubah ukuran), lalu pilih
ukuran ubin aplikasi.
Menghapus sematan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Unpin from Start (Hapus
Sematan dari Menu Mulai).
44
PC All-in-One ASUS
Menyematkan aplikasi ke panel tugas
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan ke
panel tugas).
Menyematkan aplikasi lainnya ke menu Start (Mulai)
Dari All apps (Semua aplikasi), arahkan penunjuk mouse ke aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai), klik kanan, lalu klik Pin to Start (Sematkan
ke Menu Mulai).
Dari All apps (Semua aplikasi), tekan pada
aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai), lalu pilih Pin to Start (Sematkan ke Menu Mulai).
PC All-in-One ASUS
45

Tampilan tugas

Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka menggunakan tur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan tampilan tugas untuk beralih di antara desktop.
Membuka tampilan tugas
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel
tugas, lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
46
PC All-in-One ASUS

Fitur Snap

Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut.

Hotspot snap

Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk menempatkannya.
PC All-in-One ASUS
47
Menggunakan Snap
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi layar untuk menempatkannya.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkah­langkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol
panah untuk menempatkan aplikasi tersebut.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkah­langkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
48
PC All-in-One ASUS

Pusat Tindakan

Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat di bawahnya.
Membuka Pusat Tindakan
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas,
lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
PC All-in-One ASUS
49

Cara pintas keyboard lainnya

Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi Windows®10.
Buka menu Start (Mulai)
Membuka Action Center (Pusat Tindakan)
Meluncurkan desktop
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Membuka panel Share (Bagikan)
Membuka Settings (Pengaturan)
Membuka panel Connect (Sambungan)
Mengaktifkan layar Kunci
Memperkecil jendela yang sedang aktif
50
PC All-in-One ASUS
Membuka Search (Pencarian)
Membuka panel Project (Proyek)
Membuka jendela Run (Jalankan)
Membuka Pusat Kemudahan Akses
Membuka menu konteks tombol Mulai
Meluncurkan ikon kaca pembesar dan memperbesar layar
Memperkecil layar
Membuka Pengaturan Narator
PC All-in-One ASUS
51

Menyambungkan ke jaringan nirkabel

Wi-Fi

Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui
situs jejaring sosial menggunakan sambungan Wi-Fi PC ASUS All-in-One.
Menyambung ke Wi-Fi
Sambungkan PC ASUS All-in-One ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan langkah-langkah berikut:
1. Pilih ikon dari panel tugas.
2. Pilih ikon untuk mengaktifkan Wi-Fi.
3. Pilih jalur akses dari daftar sambungan Wi-Fi yang tersedia.
4. Pilih Connect (Sambungkan) untuk membuat sambungan jaringan.
CATATAN: Anda mungkin akan diminta memasukkan sandi keamanan untuk mengaktifkan sambungan Wi-Fi.
52
PC All-in-One ASUS

Bluetooth

Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat lain dengan Bluetooth diaktifkan.
Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif
Anda harus memasangkan PC ASUS All-in-One dengan perangkat yang mendukung Bluetooth untuk memungkinkan transfer data. Sambungkan perangkat dengan melakukan langkah-langkah berikut:
1. Buka Settings (Pengaturan) dari menu Start (Mulai).
2. Pilih Devices (Perangkat), lalu pilih Bluetooth untuk mencari perangkat yang mendukung Bluetooth.
3. Pilih perangkat dari daftar. Bandingkan kode akses PC ASUS All-in-One Anda dengan kode akses yang dikirim ke perangkat terpilih. Jika sama, pilih Yes (Ya) agar dapat memasangkan PC ASUS All-in-One Anda dengan perangkat.
CATATAN: Untuk perangkat tertentu yang mendukung Bluetooth, Anda mungkin diminta untuk memasukkan kode akses PC ASUS All-in-One.
PC All-in-One ASUS
53

Menyambungkan ke jaringan kabel

Anda juga dapat menyambungkan ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan Internet pita lebar, menggunakan port LAN PC ASUS All-in-One.
CATATAN: Hubungi Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda untuk rincian mengenai administrator jaringan guna membantu dalam mengatur sambungan Internet.
Untuk mengongurasi pengaturan Anda, lihat prosedur berikut.
PENTING! Pastikan kabel jaringan telah tersambung antara port LAN PC ASUS All-in-One dan jaringan area lokal sebelum melakukan tindakan berikut.
Mengongurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis
1. Buka Settings (Pengaturan).
2. Pilih Network & Internet (Jaringan & Internet).
3. Pilih Ethernet > Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi).
4. Pilih LAN, lalu pilih Properties (Properti).
5. Pilih Internet Protocol Version 4 (Protokol
Internet Versi 4 ) (TCP/IPv4), lalu pilih Properties (Properti).
6. Pilih Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis), lalu pilih OK.
CATATAN: Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika Anda menggunakan
sambungan PPPoE.
54
PC All-in-One ASUS
7. Kembali ke jendela Network and Sharing Center (Pusat Jaringan dan Berbagi) , lalu pilih Set up a new connection or network (Kongurasikan sambungan atau jaringan baru).
8. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu pilih Next (Berikutnya).
9. Pilih Broadband (PPPoE).
10. Masukkan Nama pengguna, Sandi, dan Nama sambungan, lalu pilih Connect (Sambungkan).
11. Pilih Close (Tutup) untuk menyelesaikan kongurasi.
12. Pilih pada panel tugas, lalu pilih sambungan
yang baru saja dibuat.
13. Masukkan nama pengguna dan sandi, lalu pilih Connect (Sambungkan) untuk mulai menyambung ke Internet.
Mengongurasi sambungan jaringan IP statis
1. Ulangi langkah 1 hingga 5 pada Menyambungkan ke jaringan IP/PPPoE dinamis.
2 Sentuh Use the following IP address (Gunakan
alamat IP berikut).
3. Ketik alamat IP, pelindung sub jaringan, dan alamat gateway dari penyedia layanan Anda.
4. Jika diperlukan, Anda juga dapat mengetik alamat server DNS dan alamat server DNS alternatif lalu sentuh OK.
PC All-in-One ASUS
55

Mematikan PC ASUS All-in-One

Anda dapat menonaktifkan PC ASUS All-in-One dengan melakukan salah satu prosedur berikut:
Buka menu Start (Mulai), lalu pilih > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara
normal.
Dari layar log in, pilih > Shut down (Matikan).
• Tekan untuk membuka Jendela
Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down (Matikan) dari daftar drop-down, lalu pilih OK.
Jika PC ASUS All-in-One tidak merespons, tekan terus tombol daya (power) minimal selama 4 (empat) detik hingga PC ASUS All-in-One mati.
56
PC All-in-One ASUS

Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur

Untuk mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode Sleep (Tidur):
lalu pilih > Sleep (Tidur) untuk mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur.
Dari layar log in, pilih > Sleep (Tidur).
Tekan untuk membuka Jendela Shut
Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar drop­down, lalu pilih OK.
CATATAN: Anda juga dapat mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode Sleep (Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
PC All-in-One ASUS
57
58
PC All-in-One ASUS

Bab 4: Memulihkan sistem

Membuka Kongurasi BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) menyimpan pengaturan perangkat keras yang diperlukan memulai sistem dalam PC.
Dalam situasi normal, pengaturan BIOS default dapat berfungsi pada sebagian besar kondisi untuk memastikan kinerja yang optilmal. Jangan ubah pengaturan BIOS default BIOS, kecuali dalam kondisi berikut:
Pesan kesalahan muncul di layar selama boot sistem berlangsung dan meminta Anda untuk menjalankan Kongurasi BIOS.
Anda telah memasang komponen sistem baru yang memerlukan pengaturan atau pembaruan BIOS lebih lanjut.
PERINGATAN! Pengaturan BIOS yang salah dapat mengakibatkan ketidakstabilan atau kegagalan boot. Sebaiknya Anda mengubah pengaturan BIOS hanya dengan bantuan dari personel layanan terlatih.

Memasuki BIOS dengan cepat

Untuk mengakses BIOS:
Saat PC All-in-One dalam keadaan mati, tekan tombol daya minimal selama 4 (empat) detik untuk mengakses BIOS secara langsung.
Tekan tombol daya untuk menghidupkan PC ASUS All-in-One, lalu tekan <F2> atau <Del> selama POST.
CATATAN: POST (Power-On Self Test) adalah serangkaian tes diagnosis yang dikontrol perangkat lunak dan dijalankan saat Anda menghidupkan PC All-in-One.
PC All-in-One ASUS
59

Memulihkan sistem

Penggunaan pilihan pemulihan di PC ASUS All-in-One memungkinkan Anda mengembalikan sistem ke kondisi awal atau me-refresh pengaturannya dengan mudah untuk membantu meningkatkan performa.
PENTING!
• Cadangkan semua le data sebelum melakukan pilihan pemulihan di PC ASUS All-in-One.
• Agar data tidak hilang, catat pengaturan unik yang penting, misalnya pengaturan jaringan, nama pengguna, dan sandi.
• Pastikan PC ASUS All-in-One tersambung ke catu daya sebelum mengatur ulang sistem.
Windows® 10 membuat Anda dapat melakukan pilihan pemulihan berikut:
Simpan le saya -Pilihan ini memungkinkan Anda me-refresh PC ASUS All-in-One tanpa mempengaruhi le pribadi (foto, musik, video, dokumen).
Dengan pilihan ini, Anda dapat mengembalikan PC ASUS All-
in-One ke pengaturan default dan menghapus aplikasi terinstal lainnya.
Hapus semua - Pilihan ini akan mengatur ulang PC ASUS All-in­One ke pengaturan pabriknya. Anda harus mencadangkan data sebelum menjalankan pilihan ini.
Go back to an earlier build (Kembali ke versi sebelumnya) ­Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya. Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan versi ini.
60
PC All-in-One ASUS
Advanced startup (Pengaktifan lanjutan) - Penggunaan pilihan ini memungkinkan Anda melakukan pilihan pemulihan lanjutan lainnya di PC ASUS All-in-One seperti:
- Penggunaan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC ASUS All-in-One.
- Menggunakan Troubleshoot (Mengatasi masalah) untuk mengaktifkan salah satu opsi pemulihan lanjutan berikut: System Restore (Pengembalian Sistem), System Image Recovery (Pemulihan Gambar Sistem), Startup Repair (Perbaikan Pengaktifan), Command Prompt (Permintaan Perintah), UEFI Firmware Settings (Pengaturan Firmware UEFI), Startup Settings (Pengaturan Pengaktifan).

Menjalankan pilihan pemulihan

Lihat langkah-langkah berikut jika Anda ingin mengakses dan menggunakan pilihan pemulihan yang tersedia untuk PC ASUS All-in­One.
1. Buka Settings (Pengaturan), lalu pilih Update and Security
(Pembaruan dan Keamanan).
PC All-in-One ASUS
61
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan pemulihan yang akan dijalankan.
62
PC All-in-One ASUS

Lampiran

Informasi

Pernyataan FCC (Federal Communications Commission)

Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan standar perangkat digital kelas B, berdasarkan Peraturan FCC (Federal Communications Commission) Pasal 15. Batasan tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi radio. Jika tidak dipasang dan digunakan berdasarkan petunjuknya, dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi (yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan), pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara sebagai berikut.
Ubah arah atau posisi antena penerima.
Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima.
Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/ TV yang berpengalaman.
PC All-in-One ASUS
63
Segala bentuk perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
Perangkat ini telah mematuhi Peraturan FCC Pasal 15. Pengoperasian harus mengalami dua kondisi berikut: (1) Perangkat ini tidak menimbulkan interferensi berbahaya, dan (2) Perangkat ini akan menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Perangkat ini dibatasi untuk pengunaan di dalam ruangan saat beroperasi dalam jangkauan frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.

Peringatan tentang pemaparan RF

Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan sesuai petunjuk yang diberikan dan antena yang digunakan untuk unit pemancar ini harus dipasang dengan jarak pemisah minimal 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan atau digunakan bersama dengan antena maupun unit pemancar lain. Pengguna akhir dan staf pemasangan harus memahami petunjuk pemasangan antena dan kondisi pengoperasian unit pemancar untuk memenuhi kepatuhan terhadap pemaparan RF.
PENTING! Pengoperasian di luar ruangan pita 5,15~5,25 GHz dilarang. Perangkat ini tidak memiliki kemampuan Ad-hoc untuk 5250~5350 dan 5470~5725 MHz.
PERHATIAN: Perubahan atau modikasi apapun yang tidak disetujui secara tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan ini, dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan.
64
PC All-in-One ASUS

Pemberitahuan Tentang Lapisan

PENTING! Untuk menyediakan sekat listrik serta menjaga keamanan
listrik, perangkat disekat menggunakan lapisan, kecuali di area port IO.

Mencegah Kerusakan Pendengaran

Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan dengar pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama.
PC All-in-One ASUS
65
Dengan kabel daya yang tersambung ke soket-outlet dengan
sambungan pengardean.
Pembuangan baterai ke api atau oven panas, atau secara
mekanis menghancurkan atau memotong baterai, yang bisa menimbulkan ledakan;
Membiarkan baterai pada lingkungan sekeliling dengan suhu
sangat tinggi yang bisa menimbulkan ledakan atau kebocoran cairan atau gas mudah terbakar;
Baterai yang mendapat tekanan udara amat rendah sehingga
bisa menimbulkan ledakan atau kebocoran cairan atau gas mudah terbakar.
DILARANG MEMBONGKAR
Garansi tidak mencakup pada produk
yang telah dibongkar oleh pengguna
Peringatan Baterai Lithium-Ion
WASPADA: Bahaya ledakan jika baterai RTC (Real Time Clock) tidak
dipasang dengan benar. Baterai tersebut hanya boleh diganti dengan jenis yang sama atau setara oleh produsen. Buanglah baterai bekas sesuai dengan instruksi pabrikan.
Jauhkan dari Cairan
JANGAN letakkan di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena
hujan, atau uap air. Produk ini tidak kedap air atau kedap minyak.
66
PC All-in-One ASUS
Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa produk (elektrik, perangkat elektronik dan sel baterai mengandung merkuri) tidak boleh dibuang sembarangan. Silakan periksa bantuan teknisi lokal untuk mendaur ulang produk.
JANGAN membuang PC All-in-One pada tempat sampah umum. Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa baterai tidak boleh dibuang pada tempat sampah umum.

Pernyataan Kepatuhan terhadap Peraturan Lingkungan untuk Produk

ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan memproduksi produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa pakai produk ASUS telah sesuai dengan peraturan lingkungan hidup global. ASUS juga mengungkapkan informasi yang relevan sesuai dengan persyaratan peraturan.
Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan ASUS, lihat http://csr.asus.com/Compliance.htm.

EU REACH dan Pasal 33

Sesuai kerangka kerja peraturan REACH (Pendaftaran, Evaluasi, Otorisasi, dan Pembatasan Bahan Kimia), kami mencantumkan kandungan zat kimia pada produk kami di situs web ASUS REACH di http://csr.asus. com/english/REACH.htm.
PC All-in-One ASUS
67

EU RoHS

Produk ini mematuhi Arahan EU RoHS. Untuk lebih rinci, lihat http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.

Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali

Program daur ulang dan ambil kembali dari ASUS timbul dari komitmen terhadap standar tertinggi terhadap perlindungan lingkungan hidup. Kami akan memberikan solusi kepada Anda agar dapat bertanggung jawab untuk mendaur ulang produk, baterai, atau komponen lainnya, serta materi pengemasan.
Untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah, kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

Arahan Ecodesign

Uni Eropa mengumumkan suatu kerangka untuk pengaturan ketentuan ecodesign untuk produk-produk yang berkaitan dengan energi (2009/125/EC). Berbagai Tindakan Penerapan Khusus ditujukan untuk meningkatkan kinerja lingkungan produk tertentu atau berbagai jenis produk. ASUS menyediakan informasi produk di situs CSR. Informasi lebih lanjut bisa ditemukan di https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
68
PC All-in-One ASUS

Produk yang Memenuhi Persyaratan ENERGY STAR

ENERGY STAR adalah sebuah program gabungan antara Lembaga Perlindungan Lingkungan A.S. dan Departemen Energi A.S. untuk membantu kita semua menghemat uang
praktik-praktik hemat energi.
Semua produk ASUS yang memiliki logo ENERGY STAR memenuhi persyaratan standar ENERGY STAR, dan secara default tur pengelolaan daya diaktifkan. Monitor akan secara otomatis diatur ke tidur dalam 10 menit tidak ada aktivitas pengguna; komputer akan secara otomatis diatur ke tidur dalam 30 menit tidak ada aktivitas pengguna. Untuk mengaktifkan komputer, klik mouse, tekan tombol apa pun pada keyboard, atau tekan tombol daya.
Silakan kunjungi http://www.energystar.gov/powermanagement untuk informasi rinci mengenai pengelolaan daya dan manfaatnya bagi lingkungan. Selain itu, silakan kunjungi http://www.energystar.gov untuk informasi rinci mengenai program gabungan ENERGY STAR.
dan melindungi lingkungan melalui produk-produk dan
CATATAN: Energy Star TIDAK didukung di sistem operasi berbasis FreeDOS dan Linux.

Produk-Produk yang Terdaftar EPEAT

Penyampaian publik untuk informasi lingkungan penting untuk produk­produk yang terdaftar ASUS EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) tersedia di https://csr.asus.com/english/article. aspx?id=41. Informasi selengkapnya mengenai program EPEAT dan panduan pembelian bisa ditemukan di www.epeat.net.
PC All-in-One ASUS
69

Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan

ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Petunjuk 2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian UE tersedia di: https://www.asus.com/support/.
WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan dalam ruangan di negara yang tercantum dalam tabel:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
70
PC All-in-One ASUS
Importer:
PT. ASUS TECHNOLOGY INDONESIA JAKARTA
Graha Boulevard KGC, C No.9
Jl. Boulevard Raya
Kelapa Gading Timur, Kelapa Gading.
Jakarta Utara, DKI Jakarta 14240. Indonesia
MODEL MoT#
A5200W IMKG.1450.06.2020 E5200W IMKG.1449.06.2020 A5400W IMKG.1445.06.2020 E5400W IMKG.1444.06.2020
PC All-in-One ASUS
71
Produsen ASUSTek COMPUTER INC.
Alamat 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.,
Nomor Telepon +886-2-2894-3447 Perwakilan Resmi di Eropa ASUS COMPUTER GmbH Alamat Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen,
Taipei City 112, Taiwan
Germany
Loading...