
MAYFAIR ADJUSTABLE
5744 / SKU 1377002
Products with electronic ballasts / drivers must not be installed on the same electrical circuits as products
GB
with inductive loads, for example magnetic uorescent luminaires, motors or ventilators. Inductive loads
can generate excessive voltage surges which can damage electronic ballasts
Les luminaires utilisant un ballast électronique / drivers ne peuvent être installés sur le même circuit que
FR
des appareils avec charges inductives, tels que luminaires uorescents magnétiques, moteurs et
ventilateurs. Les charges inductives peuvent générer des voltages excessifs et ainsi endommager les
ballasts électroniques.
Tutti i prodotti che includono ballast elettronici non devono essere installati sugli stessi circuiti elettrici come
IT
anche prodotti con carichi induttivi quali lampadari a uorescenza magnetica, motori o ventilatori.
I carichi induttivi possono generare scariche eccessive che possono danneggiare i ballast.
Produkte mit elektronischen Vorschaltgeräten/ Treibern dürfen nicht im selben Stromkreislauf installiert
DE
werden wie Verbraucher mit induktiven Lasten, z.B. magnetische Leuchtstoampen, Motorenoder
Ventilatoren. Induktive Lasten könnenübermäßige Spannungsspitzen erzeugen, dieelektronische
Vorschaltgeräte beschädigenkönnten.
.
GB
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE COMMENCING ASSEMBLY
Live: Normally Brown / Red
Neutral: Normally Blue / Black
Earth: Normally Green / Yellow
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI
PRIMA DI COMINCIARE L’ASSEMBLAGGIO
Cavo positivo: normalmente marrone o rosso
Cavo neutro: normalmente blu o nero
Cavo terra: normalmente verde o giallo
PLEASE REFER TO THE “LED DRIVERS” GUIDE.
LED
Reportez-vous au document "LED Drivers”.
Si prega di riferirsi alla guida dei “Driver LED”
Beziehen sich auf die "LED Drivers"-Dokument.
110 /
230V
AC
110 /
230V
DRIVER
AC
LED
LED
FR
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
Phase: Normalement Brun / Rouge
Neutre: Normalement Bleu / Noir
Terre: Normalement Vert / Jaune
DE
LESEN SIE BITTE DIE ANWEISUNGEN
SORGFALTIG DURCH, BEVOR SIE MIT DEM
ZUSAMMENBAUEN BEGINNEN
Phase: Normalerweise Braun / Rot
Nulleiter: Normalerweise Blau / Schwarz
Erde: Normalerweise Grün / Gelb
DO NOT CONNECT LED DIRECTLY TO MAINS
!
SUPPLY. DRIVER MUST BE USED.
Ne pas brancher les LED directement surle
!
secteur. Uniquement via driver.
Non collegare direttamente alla corrente.
!
Utilizzare il driver.
Die LED darf nicht direkt an 230V angeschlossen
!
werden. Hierzu wird ein Konverter benötigt.
!
Issue: 1 16.12.15 P.01 /02
Issue: 1
ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE FULLY COVERED WITH INSULATING TAPE.
Toutes les connections électriques doivent être entièrement recouvertes de ruban isolant.
Alle elektrischen Anschlüsse müssen vollständig mit Isolierband abgedeckt werden.
Tutte le connessioni elettriche devono essere coperte perfettamente con il nastro isolante.

1
2
TURN OFF POWER
Couper Le Courant! / Strom Abshalten!
/ Corte La Corriente!
73mm / 2-7/8in
3
100-240V AC
700mA CONSTANT CURRENT
LED DRIVER
CHECK DATASHEET FOR
DOWNLIGHT WATTAGE
Vériez la che technique pour la puissance en watts
des downlights
!
Si prega di controllare il foglio tecnico per il i watt dei
faretti
Wattage der Einbauleuchte bitte dem Datenblatt
entnehmen
4
NOT SUITABLE FOR COVERING WITH THERMAL INSULATION.
Ne peut être recouvert de matériaux d’isolation.
Non adatto ad essere coperto da isolanti termici.
Nicht für die Abdeckung mit Wärmedämmung geeignet.
Issue: 1 16.12.15 P. 02 /02