Astro SALERNO LED Installation Instructions

Page 1
SALERNO LED
Products with electronic ballasts / drivers must not be installed on the same electrical circuits as products with inductive loads, for example magnetic uorescent luminaires, motors or ventilators. Inductive loads can generate excessive voltage surges which can damage electronic ballasts
The light source in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualied person.
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE COMMENCING ASSEMBLY
Live: Normally Brown / Red Neutral: Normally Blue / Black Earth: Normally Green / Yellow
This product contains a light source of energy eciency class D to Regulation (EU) No 2019/2015 (01/09/2021)
Les luminaires utilisant un ballast électronique / drivers ne peuvent être installés sur le même circuit que des appareils avec charges inductives, tels que luminaires uorescents magnétiques, moteurs et ventilateurs. Les charges inductives peuvent générer des voltages excessifs et ainsi endommager les ballasts électroniques.
La source lumineuse de ce luminaire devrait seulement être remplacée par le fabricant ou par
de maintenance
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
Phase: Normalement Brun / Rouge Neutre: Normalement Bleu / Noir Terre: Normalement Vert / Jaune
ou par une personne qualiée similaire.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique D selon le règlement (UE) n ° 2019/2015 (01/09/2021)
Tutti i prodotti che includono ballast elettronici / driver non devono essere installati sugli stessi circuiti elettrici come anche prodotti con carichi induttivi quali lampadari a uorescenza magnetica, motori o ventilatori. I carichi induttivi possono generare scariche eccessive che possono danneggiare i ballast.
La sorgente di luce in questo apparecchio può essere sostituita solo dal produttore o da un suo agente di servizio o da una persona qualicata simile.
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI COMINCIARE L’ASSEMBLAGGIO
Cavo positivo: normalmente marrone o rosso Cavo neutro: normalmente blu o nero Cavo terra: normalmente verde o giallo
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica D secondo il regolamento (UE) n ° 2019/2015 (01/09/2021)
Produkte mit elektronischen Vorschaltgeräten/ Treibern dürfen nicht im selben Stromkreislauf installiert werden wie Verbraucher mit induktiven Lasten, z.B. magnetische Leuchtstoampen, Motorenoder Ventilatoren. Induktive Lasten könnenübermäßige Spannungsspitzen erzeugen, dieelektronische Vorschaltgeräte beschädigenkönnten.
Die Lichtquelle in dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden.
LESEN SIE BITTE DIE ANWEISUNGEN SORGFALTIG DURCH, BEVOR SIE MIT DEM ZUSAMMENBAUEN BEGINNEN
Phase: Normalerweise Braun / Rot Nulleiter: Normalerweise Blau / Schwarz Erde: Normalerweise Grün / Gelb
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse D gemäß Verordnung (EU) Nr. 2019/2015 (01/09/2021)
.
un de ses agents
FOR WALL USE ONLY
Usage mural uniquement Solo per uso a parete Nur zur Verwendung als Wandleuchte
{
Metal /
Métal / Metall / Metallo
x2 x2
Issue: 3 12.05.2021 P.01 /02
x2
Rubber /
Caoutchouc/
Gummi / Gomma
x2
Page 2
1
2
TURN OFF POWER
Couper Le Courant! / Strom Abshalten!
/ Corte La Corriente!
3
4
Earth/ Terre/Tierra/Erde
Green/Yellow
Vert/Jaune
Verde/Amarillo
Neutral/Neutre /Neutro/Nulleiter
Blue/Black
Bleu/Noir
Azul/Negro
Earth/ Terre/Tierra/Erde
Green/Yellow
Vert/Jaune
Verde/Amarillo
Live/Phase /Fase
Brown/Red
Brun/Rouge
Marrón/Rojo
Braun/Rot
i)
5
6
ii)
Issue: 3 12.05.2021 P.01 /02
Loading...