34 строчки/ Автоматическое выметывание петли/ Длина стежка до 4 мм
/ Ширина строчки до 6 мм
Инструкция по эксплуатации
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании электроприбора следует соблюдать основные
меры предосторожности.
Перед работой с машиной прочитайте все инструкции по правильной
эксплуатации машины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
поражения электрическим током:
Никогда не оставляйте без присмотра машину, подключенную к
1.
электросети.
Всегда выдергивайте вилку из розетки после завершения шитья
2.
и перед чисткой.
Перед заменой электрической лампы отключите машину от сети.
3.
Заменять лампочку нужно новой лампочкой того же типа 15 Ватт
(220 - 240 V).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ожога, пожара, электрического шока или ранения людей:
Не допускайте использование данной машины не по назначению.
1.
Будьте особенно внимательны, если оборудование используется
детьми или рядом с детьми.
Используйте машину только для шитья, как описано в данной
2.
инструкции. Применяйте только те приспособления, которые
рекомендуются изготовителем, и информации о которых
содержится в данной инструкции.
Не используйте машину, если у нее повреждена вилка или шнур,
3.
если она неисправна, упала или повреждена, или на нее попала
вода. Обратитесь в ближайший сервисный центр или к
уполномоченному дилеру для проверки, ремонта, электрической
или механической регулировок.
Не используйте машину, сели у нее открыты какие-либо части.
4.
Держите вентиляционные отверстия машины и ножную педаль
чистыми, чтобы в них не скапливался пух, пыль и остатки ткани.
Не держите пальцы возле движущихся частей машины. Будьте
5.
особенно осторожны в районе работы иглы.
Всегда используйте соответствующую игольную пластину.
6.
Неподходящая игольная пластина может вызвать поломку иглы.
- для уменьшения риска
- для уменьшения риска
Не используйте погнутые иглы.
7.
Не тяните ткань во время шитья. Это может привести к изгибу
8.
или поломке иглы.
Выключайте швейную машину ("ОFF") при заправке и смене иглы,
9.
заправке шпульки, смене прижимной лапки и т.п.
Всегда отключайте швейную машину от сети при снятии крышек,
10.
при смазке и других регулировках, предусмотренных данной
инструкцией.
Запрещается вставлять какие-либо предметы в открытые части
11.
машины.
Не пользуйтесь машиной на открытом воздухе.
12.
Не пользуйтесь машиной при распылении аэрозолей или там, где
13.
использовался кислород.
Для отключения переключите все регуляторы в положение
14.
("ОFF"), затем выньте вилку из розетки.
При отключении от сети никогда не тяните шнур. При отключении
15.
держитесь за штекер, а не за электрошнур.
Звуковой уровень шума при правильной эксплуатации машины
16.
75 dB(A).
При наличии неисправностей у машины обязательно отключите
17.
åå îò ñåòè.
Не кладите посторонние предметы на педаль.
18.
Не используйте педаль, если у нее повреждена вилка или шнур,
19.
если она неисправна, упала или повреждена, если на нее попала
вода. Обратитесь в ближайший сервисный центр или к
уполномоченному дилеру для проверки, ремонта, электрической
или механической регулировок.
Не рекомендуется использовать швейную машину лицам с
20.
ограниченными физическими возможностями.
Машина не предназначена для игры маленьких детей.
21.
ХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Бытовая швейная машина предназначена только для домашнего
использования!
Поздравляем Вас:
Как владелец новой швейной машины, вы получите огромное удовольствие от качества шитья
на всех типах тканей, начиная от грубой хлопчатобумажной ткани до тонкого шелка.
Ваша швейная машина проста и легка в использовании. Для вашей безопасности и для того,
чтобы вы с удовольствием шили на этой машине, мы рекомендуем вам прочитать все
рекомендации данной инструкции и пользоваться ими в процессе работы.
Подробно изучив эту инструкцию перед началом работы, вы узнаете о большом количестве
возможностей машины и ее преимуществах.
СОДЕРЖАНИЕ
Детали машины ....................................................................................2/3
Дополнительные принадлежности (не входят в комплект,
приобретайте их дополнительно) (2):
Лапка для потайной подшивки низа
m.
Лапка для декоративных отделочных строчек
n.
Оверлочная лапка
o.
Лапка - улитка
p.
Лапка для вшивания шнура и шляпной резинки
q.
Лапка для вышивки и штопки
r.
Лапка для прокладывания прямых строчек и для работы по
s.
тонким тканям
Лапка для сборки
t.
Верхний транспортер ткани
u.
Двойная игла
v.
Дополнительный столик для увеличения рабочей поверхности
w.
4
Установка защелкивающегося предметного (швейного)
столика
Для установки предметного (швейного) столика, придерживайте его
в горизонтальном положении и двигайте в направлении стрелки
вправо.(1) Столик должен плотно прилегать к корпусу машины. Для
снятия столика двигайте его в противоположном направлении.
1
Внутреннюю часть столика используют для хранения швейных
принадлежностей.
Чтобы открыть столик, потяните откидную крышку в направлении
стрелки. (2)
2
5
12
Установка дополнительного столика для увеличения
рабочей поверхности (доп. опция)
Снимите предметный столик. Для этого, придерживайте его в
горизонтальном положении и двигайте в направлении стрелки
влево (1).
Возьмите дополнительный столик и откиньте его ножки по стрелкам,
как показано на рис. (2)
Чтобы установить столик, двигайте его в горизонтальном
положении слева направо так, чтобы выступ (А), расположенный на
столике, вошел в паз (В), расположенный в корпусе машины. (3)
Примечание:
Рекомендуется устанавливать этот столик при работе с
объемными изделиями, когда требуется большая рабочая
поверхность для удобства шитья.
AB
3
6
1
Поляризованная
штепсельная вилка
Поляризованная
штепсельная розетка
23
Подсоединение машины к сети
Эта машина имеет поляризованную штепсельную вилку (1), поэтому
ее необходимо использовать соспециальным электрическим
разъемом. Включите машину в сеть, как показано на рисунке (2).
Машина не будет работать, пока сетевой тумблер не будет
переключен в положение "I".
Внимание :
Если машина не используется или, если нужно заменить на ней
какие-либо части, убедитесь, что она отключена от сети (сетевой
тумблер находится в положении "ОFF").
Электронная педаль
Чтобы начать шить, нажмите на педаль (З). Скорость машины
регулируется давлением на педаль. Чем сильнее нажимаете на
педаль, тем быстрее шьет машина.
Внимание :
Если у вас возникли сомнения, касающиеся подключения
машины к источнику питания, обратитесь к квалифицированному
электрику. Когда машина не используется, выньте вилку из
розетки. При эксплуатации швейной машины необходимо
использовать ножную педаль KD-1902 (для регионов с
напряжением 110-120V)/ KD-2902 (для регионов с напряжением
220-240V) производства ZHEJIANG FOUNDER MOTOR
CORPORATION., Ltd.
Включение подсветки рабочей поверхности
После переключения тумблера в положение "I" автоматически
включается лампочка для подсветки рабочей поверхности (1).
Важно :
Эта машина имеет поляризованную штепсельную вилку (один
штырь шире другого). Для уменьшения риска электрошока эту
вилку можно вставить в поляризованную штепсельную розетку
только одним способом. Если вилку не удалось вставить в
розетку плотно, переверните ее и вставьте еще раз. Если она и в
этом случае плотно не вошла, обратитесь к квалифицированному
электрику. Не меняйте розетку самостоятельно (2).
7
Замена лампочки
Внимание
Перед заменой лампочки обязательно отключите машину от сети!
Меняйте перегоревшую лампочку на новую того же типа 15 Ватт
(220 - 240 V) с маленькой колбой.
B
A
- Отверните винт (А), как показано на рисунке. (1)
- Снимите панель (В).
- Открутите лампочку и вставьте новую (С). (2)
- Установите панель в исходное положение и закрутите винт.
При возникновении любых проблем обращайтесь в местный
сервисный центр.
:
1
C
2
8
Двухуровневый рычаг подъема прижимной лапки
Рычаг подъема лапки поднимает или опускает прижимную лапку.
При сшивании нескольких слоев толстой ткани лапку поднимают на
второй уровень (А), чтобы под нее
положить столько слоев ткани, сколько необходимо прошить.
A
Примечание :
Первый уровень подъема лапки - фиксируется, второй - нет.
1
Регулировка давления лапки (опция)
Давление лапки машины обычно устанавливается в заводских
условиях и не требует настройки в зависимости от типа ткани.
Однако, если вам все же требуется отрегулировать давление лапки,
с помощью монеты поверните винт регулировки давления.
Для шитья тонких тканей ослабьте давление,повернув рычаг
против часовой стрелки, для тяжелых тканей - усильте, повернув
рычаг по часовой стрелке.
* При возникновении любых проблем обращайтесь в местный
сервисный центр.
2
9
Установка лапкодержателя, лапки и направляющей для
выстегивания
a
a
Подсоединение лапкодержателя (1)
Поднимите стержень (а) лапкодержателя в крайнее верхнее
положение. Подсоедините лапкодержатель (b) прижимной лапки к
стержню (а) винтом, как показано на рис.
e
c
b
d
f
b
1
2
e
3
4
Установка лапки (2)
Опускайте лапкодержатель (b) до тех пор, пока паз (с) не окажется
прямо над осью (d).
Нажмите на рычаг (е) на себя. Опустите лапкодержатель (b) и
прижимная лапка (f) защелкнется автоматически.
Снятие лапки (3)
Поднимите прижимную лапку. Нажмите на рычаг (е) на себя. Лапка
отсоединится.
Установка направляющей для выстегивания (4)
Установите направляющую для выстегивания (g) в паз
лапкодержателя, как показано на рисунке.
Отрегулируйте расстояние от игловодителя до направляющей для
выстегивания, в зависимости от того, какое необходимо расстояние
между строчками.
Внимание :
g
При выполнении данной операции установите сетевой тумблер
на "OFF - О" (выключено).
10
Намотка нити на шпульку
- Установите катушку на встроенный горизонтальный штифт (1).
- Для фиксации небольших катушек используйте маленький
катушкодержатель. Для катушек большего размера - большой
держатель. У большого держателя две стороны разного размера
для катушек разного диаметра (2).
- Нить с катушки должна разматываться снизу вверх. Зацепите
нить за крючок нитенаправителя (3).
- Протяните нить между дисками натяжения по часовой стрелке (4).
(Используйте эти диски только при намотке на шпульку).
- Вставьте конец нити в отверстие на шпульке, как показано на
рисунке и оденьте шпульку нашпиндель узла намотки на шпульку (5).
1
2
4
7
89
3
5
6
10
- Нажмите на шпульку и переведите ее вправо. Машина
переключится на холостой ход (6).
- Придерживайте конец нити (7).
- Нажмите на педаль (8).
- После намотки нескольких витков нити остановите машину и
обрежьте конец нити, выглядывающийиз шпульки. Продолжайте
намотку нити на шпульку на максимальной скорости. Шпулька
перестает вращаться, когда полностью заполнится нитью (9).
- После остановки намотки, переведите шпульку влево, машина
перейдет в режим шитья, т.е. снимется схолостого хода, обрежьте
нить и снимите шпульку со шпинделя (10).
Внимание :
При намотке на шпульку происходит автоматическое
переключение на холостой ход.
Чтобы снять машину с холостого хода надо перевести шпиндель
со шпулькой влево, тогда машина будет шить в обычном режиме.
Обращайте внимание, чтобы шпиндель шпульки при шитье не
был переведен в положение намотки шпульки. Так как в этом
положении блокируется маховое колесо (система защиты). Если
это произошло, то достаточно нажать на шпиндель и перевести
его влево. Маховое колесо разблокируется и можно будет
продолжать работу.
11
Установка шпульки
При установке или удалении шпульки, игла должна быть в
крайнем верхнем положении.
1.
Снимите прозрачную платформу игольной пластины. Вставьте
шпульку в челночную вставку так, чтобы нить шла против
часовой стрелки.
2.
Протяните нить через паз (А).
3.
Далее протяните нить по стрелке влево до крючка (В). Заведите
за него нить справа налево и вперед на себя (см. рис.).
4.
A
1
2
Доведите нить по стрелке до места обрезки нити (С) (см. рис.).
Положите нить на режущую кромку и потяните на себя. Нить
обрежется.
Установите прозрачную платформу на место и защелкните ее.
Внимание :
При выполнении данной операции переведите включатель в
положение "ОFF - О" (выключено).
B
C
3
4
12
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.