Astoria Pratic Avant User guide

Pratic Avant
Pratic Avant
MISSION
PRATIC, una macchina che evoca un’indole pronta ad adattarsi a tutte le situazioni. Nata inizialmente con uno stile semplice e lineare si evolve ora esteticamente con linee snelle e moderne per un gusto senza tempo. Un design sobriamente elegante, impreziosito da luccicanti dettagli cromati che ne completano il carattere dall’aspetto estremamente ranato. Al suo interno tutta l’esperienza e la tecnologia Astoria garantiscono prestazioni professionali ed elevata adabilità per un risultato finale di eccellente qualità delle bevande erogate. Disponibile anche con l’opzione gruppi rialzati e nuove griglie appoggia tazze a ribalta facilmente estraibili, oltre all’illuminazione dell’ampio piano lavoro.
PRATIC, a machine with a nature suitable to adapt itself to all situations. Initially designed with a simple and linear style, it has aesthetically evolved with slim and modern lines for a timeless feeling. An elegant design, embellished by chromed details which complete the character of the extremely sophisticated aspect. It contains all the experience and the technology Astoria has to oer, guaranteeing professional performances and reliability excellent quality of the beverages dispensed. Also available with the option of raised groups and new cup-stands, easily detachable, in addition to the lighting of the large working space.
PRATIC, eine Maschine, die immer bereit ist und sich an alle Situationen anpasst. Ursprünglich mit schlichten und linearen Stil, gibt es jetzt die ästhetische Weiterentwicklung mit schlanken und modernen Formen - für einen zeitlosen Geschmack. Ein nüchtern elegantes Design, mit glänzenden verchromten Details, die das besonders erlesene Aussehen vervollständigen. Im Inneren die ganze Erfahrung und Technik von Astoria, das garantiert professionelle Leistung und hohe Zuverlässigkeit, mit dem Ergebnis einer ausgezeichneten Qualität für die abgegebenen Getränke. Optional auch erhältlich mit erhöhten Gruppen, mit einem neuem klappbaren Gitter zur Tassenauflage, das einfach herausgezogen werden kann, und einer Beleuchtung des großen Arbeitsbereichs.
PRATIC, une machine à café toujours prête à s’adapter à vos besoins en toutes circonstances. Conçue initialement avec un style sobre et linéaire, son design évolue aujourd’hui avec des lignes fines et modernes pour un goût intemporel. Un design sobre et élégant, enrichi de détails chromés brillants pour compléter un aspect extrêmement rané. Elle concentre toute l’expérience et la technologie Astoria pour garantir des prestations professionnelles et une haute fiabilité, et obtenir ainsi des boissons d’excellente qualité. Également disponible avec l’option groupes rehaussés et avec de nouvelles grilles porte­tasses escamotables facilement extractibles, outre l’éclairage du large plan de travail.
PRATIC, una máquina que evoca una índole lista para adaptarse a todas las situaciones. Nacida inicialmente con un estilo simple y lineal, ahora evoluciona estéticamente con líneas esbeltas y modernas para lograr una distinción atemporal. Un diseño sobriamente elegante, adornado con resplandecientes detalles cromáticos que completan su carácter de aspecto extraordinariamente refinado. En su interior, toda la experiencia y la tecnología Astoria garantizan prestaciones profesionales y una elevada fiabilidad para alcanzar un resultado final de excelente calidad de las bebidas suministradas. Disponible también con la opción de grupos con realce y nuevas rejillas de apoyo para las taza abatibles y fáciles de extraer, además de la iluminación de la amplia superficie de trabajo.
PRATIC, uma máquina que evoca um carácter pronto para se adaptar a todas as situações. Inicialmente criada com um estilo simples e linear agora avança esteticamente com linhas elegantes e modernas para um estilo intemporal. Projeto sobriamente elegante, decorado com detalhes cromados brilhantes que complementam o carácter com gosto muito refinado. Dentro toda a experiência e tecnologia de Astoria oferecem alta confiabilidade e elevada confiança para um resultado final de excelente qualidade de bebidas fornecidas. Também disponível com a opção grupos levantados e nova grade com aba facilmente removíveis, além de iluminação da ampla superfície de trabalho.
3
Pratic Avant
SAE ELECTRONIC AUTOMATIC SYSTEM
SAE STANDARD VERSION
Versione elettronica con dosatura volumetrica delle dosi caè, programmabili direttamente dalla pulsantiera. Interruttore manuale per erogazione semiautomatica. Disponibile nelle versioni da 1 a 3 gruppi.
Electronic version with volumetric dosing of the coee doses, directly programmable from the keyboard. Manual switch for semi-automatic dispensing. Available in versions from 1 to 3 groups.
Elektronische Ausführung mit volumetrischer Dosierung der Kaeemengen, direkt über das Bedienfeld programmierbar. Manueller Schalter zur halbautomatischen Abgabe. Erhältlich in den Ausführungen mit 1 bis 3 Gruppen.
Version électronique avec dosage volumétrique des doses de café directement programmables par clavier. Interrupteur manuel pour la distribution semi­automatique. Disponible dans les versions de 1 à 3 groupes.
Versión electrónica con dosificación volumétrica de las dosis de café, programables directamente desde la botonera. Interruptor manual para el suministro semiautomático. Disponible en las versiones de 1 a 3 grupos.
Versão eletrónica com dosagem volumétrica de doses de café, programável directamente a partir do painel. Interruptor manual para distribuição semi-automáticas. Disponível nas versões da1 a 3 grupos.
SAE RAISED GROUPS VERSION
4
Pratic Avant
AEP SEMIAUTOMATIC SYSTEM
AEP STANDARD VERSION
Versione semiautomatica, dotata di comando manuale a tasti elettromeccanici per l’erogazione delle dosi caè. Disponibile nelle versioni da 1 a 3 gruppi.
Semiautomatic version, equipped with manual control electromechanical keys for the supply of the coee doses. Available in versions from 1 to 3 groups.
Halbautomatische Ausführung, mit manueller Steuerung für die Ausgabe der Kaeemenge durch elektromechanische Tasten. Erhältlich in den Ausführungen mit 1 bis 3 Gruppen.
Version semi-automatique avec commande manuelle à boutons électromécaniques de distribution du café. Disponible dans les versions de 1 à 3 groupes.
Versión semiautomática, dotada de mando manual con botones electromecánicos para el suministro de las dosis de café. Disponible en las versiones de 1 a 3 grupos.
Versão semi-automática, equipada de comando manual com botões eletromecânicos para tiragem das doses de café. Disponíivel nas versões da 1 a 3 grupos.
5
Pratic Avant
Caratteristiche tecniche
– Carrozzeria con fianchi in acciaio inox e
plastica verniciata – Indicatore livello acqua in caldaia – Manometro doppia scala per
visualizzazione della pressione caldaia e
pompa
Dotazione di serie
– Automatico entrata acqua (A.E.A.) – Pulsantiera 4 dosi caè (versione SAE) – Un erogatore acqua calda – Due lance vapore (2-3 Gr.) – Motopompa incorporata
Optionals
– Lancia montalatte – Cappuccinatore – Scaldatazze elettrico (2-3 Gr.) – Illuminazione a led del piano lavoro – Gruppi rialzati
Données techniques
– Carrosserie en acier inox et plastique
verni – Indicateur du niveau d’eau dans la
chaudière – Double manomètre pour l’achage de la
pression de la pompe et de la chaudière
Equipement de série
– Remplissage eau automatique (R.E.A.) – Clavier 4 doses de café (version SAE) – Un distributeur d’eau chaude – Deux buses vapeur (2-3 Gr.) – Moteur-pompe incorporé
Options
– Emulseur de lait manuel – Cappuccinatore – Chaue-tasses électrique (2-3 Gr.) – Éclairage à led du plan de travail – Groupes rehaussés
Technical characteristics
– Body with panels in stainless steel and in
painted steel – Boiler water level light indicator – Double scale manometre for displaying
the boiler and pump pressure
Standard features
– Automatic water refill (A.W.R.) – 4 dose coee keyboard (SAE version) – A hot water dispenser – Two steam wands (2-3 Gr.) – Built-in motor pump
Optionals
– Milk frothing wand – Cappuccino maker – Electric cup warmer (2-3 Gr.) – Led lighting of the working surface – Raised groups
Caracteristicas tecnicas
– Carroceria con paneles de acero
inoxidable y acero pintado – Indicador del nivel del agua en la caldera – Manómetro doble escala para la
visualización de la presión caldera y
bomba
Dispositivos de serie
– Entrada de agua automática (A.E.A.) – Botonera 4 dosis café (versión SAE) – Un dispensador de agua caliente – Dos lanzas de vapor (2-3 Gr.) – Motobomba incorporada
Opciones
– Lanza para montar leche – Capuchinador – Calienta tazas eléctrico (2-3 Gr.) – Iluminación con LED de la superficie de
trabajo – Grupos con realce
Technische Merkmale
– Gehäuse aus Edelstahl und lackiertem
Edelstahl – Anzeige Wasserniveau im Kessel – Doppelmanometer für die Anzeige von
Kessel- und Pumpendruck
Serienmäßige Ausstattung
– Automatische Wasserzufuhr (A.W.Z) – Taste 4 Kaeemengen (Ausführung SAE) – Eine Heißwasserabgabe – Zwei Dampfdüsen (2-3 Gr.) – Eingebaute Motorpumpe
Extras
– Milchschaumlanze – Cappuccinatore – Elektrischer Tassenwärmer (2-3 Gr.) – LED-Beleuchtung der Arbeitsfläche – Erhöhte Gruppen
Características técnicas
– Carroçaria de aço inox e aço pintado – Sinal luminoso nível água da caldeira – Manómetro par escala para visualizar a
pressão caldeira e bomba
Dispositivos de série
– Automático entrada de água (A.E.A.) – Botoeira 4 doses café (versão SAE) – Um sistema de fornecimento de água
quente – Duas lanças do vapor (2-3 Gr.) – Motobomba incorporada
Opcionais
– Lança para montar leite – Capuchinador – Aquecedor de chavenas elétrico (2-3 Gr.) – Iluminação led do plano de trabalho – Grupos elevados
1 Gr. 2 Gr. 3 Gr.
Voltaggio / Voltage / Spannung / Voltage / Voltaje / Voltagem V 120 / 230-400 / 240 120 / 230-400 / 240 230-400 / 240
Potenza / Rated power / Gesamtleistung / Puissance / Potencia / Potencia W 2200 / 2900 / 3100 2800 / 3600 / 3900 5300 / 5700
Capacità caldaia vapore / Steam boiler capacity / Fassungsvermögen des Dampfkessels Capacité chaudière vapeur / Capacidad caldera vapor / Capacidade da caldeira vapor lt / UK gal 6 / 1.3 10.5 / 2.3 17 / 3.7
Larghezza / Width / Breite / Largeur / Ancho / Largura mm / in 560 / 22.0 770 / 30.3 1.010 / 39.8
Profondità / Depth / Tiefe / Profondeur / Largo / Comprimento mm / in 560 / 22.0 560 / 22.0 560 / 22.0
Altezza / Height / Höhe / Hauteur / Alto / Altura mm / in 540 / 21.3 540 / 21.3 540 / 21.3
Peso netto / Net weight / Nettogewicht / Poids net / Peso neto / Peso líquido kg / lb 59 / 130 72 / 159 88 / 194
Peso lordo / Gross weight / Bruttogewicht / Poids brut / Peso bruto / Peso bruto kg / lb 68 / 150 82 / 181 100 / 220
Elenco omologazioni di prodotto disponibili a seconda delle versioni / Product approval list available for each version / Liste der Produktzulassungen, die je nach Ausführung verfügbar sind / Liste des homologations du produit disponibles selon les versions / Lista de homologaciones de producto disponible según la versión / Lista de homologações de produto disponíveis consoante as versões
6
COLOURS
Bianco / inox White / stainless steel Weiß / Edelstahl Blanc / inox Blanco / inox Branco / inox
DISCLAIMER
Condizioni generali
Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature presentate in questa pubblicazione. I pesi, le misure etc. hanno solo valore indicativo e non impegnano il costruttore.
Conditions générales
Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. Les poids, mesures, etc. sont seulement indicatifs et n’entraînent pas la responsabilité du constructeur.
Rosso / inox Red / stainless steel Rot glänzend / Edelstahl Rouge brillant / inox Rojo brillante / inox Vermelho brilhante / inox
General conditions
The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. The weights, measurements etc. are merely indicative and not binding.
Condiciones generales
El constructor se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas presentes en este manual. El peso, las dimensiones son aproximadas.
Nero lucido / inox Glossy black / stainless steel Schwarz glänzend / Edelstahl Noir brillant / inox Negro brillante / inox Preto brilhante / inox
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgestellten Geräte ohne Vorankündigung zu ändern. Das Gewicht, die Masse, etc. haben einen Richtwert, sind aber nicht verbindlich.
Termos e Condições
O constructor reserva-se o direito de modificar sem aviso previo as máquinas presentes neste manual. O peso, as dimensões são aproximadas.
MADE IN ITALY
ASTORIA M.C. S.r.l. - Socio Unico
Via Condotti Bardini, 1 | 31058 Susegana (TV) | Italy Direzione e coordinamento RYOMA MC S.r.l. Tel. +39 0438 6615 Fax +39 0438 60657
astoria.com | info@astoria.com
code: 02001119/07-2018
7
Pratic Avant
astoria.com
Loading...