ASTON Xena 1700 User Manual [fr]

Page 1
Manuel d’utilisation
1700
151, avenue de Galliéni - 93177 BAGNOLET cedex - france
www.aston-france.com
Parce que le monde est fait d’images
Édition n°3 • Avril 2002
®
Page 2
Votre récepteur numérique et votre télécommande
Considérations générales
Branchements
Paramétrage
Installation
Recherche et organisation des chaînes
Utilisation au quotidien de votre récepteur
Glossaire
En cas de problèmes
Caractéristiques techniques
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
Ecran 1
®
1700 Manuel d’utilisation
3
DIGITAL SET TOP BOX
Félicitations ! Vous venez d’acquérir le Xena 1700 d’Aston, leader mondial de la technologie numérique de télévision par satellite. Ce produit a été conçu et fabriqué dans nos unités, en conformité avec les spécifications et les normes de sécurité et de qualité les plus exigeantes à l’échelle mondiale.
Notre engagement pour la satisfaction totale de nos clients, associé à plusieurs années d’expérience dans le domaine de la réception de télévision par satellite, nous assure de votre confiance, et nous vous remercions d’avoir choisi ASTON.
Vous pouvez compter sur la qualité de ce produit, il est signé ASTON.
®
1700
Page 3
1.2
Face avant
1.1
Lecteur de cartes à puce et interface commune PCMPIA
Votre récepteur est équipé de deux lecteurs de cartes à puce et d’un lecteur d’interface commune PCMCIA à la norme DVB-CI.Pour accéder à certains services cryptés,vous devez insérer votre carte d'abonnement (la puce vers le haut) dans un des lecteurs ou dans le module PCMCIA, selon le type de cryptage.
Mise sous tension de votre Xena :
Pour mettre votre Xena sous tension, assurez-vous que l’interrupteur principal situé à l’arrière est en position " ON ".
3
1
Votre récepteur numérique
®
1700 Manuel d’utilisation
2
Indicateur de présence d'un signal
Indicateur de signal crypté
Indicateur de mise en veille
Écran multifonctions à affichage Vidéo fluorescent. Affiche le nom de la chaîne ainsi que les fonctions en cours. Affiche l’heure locale en mode veille
Touche de sélection des chaînes dans l'ordre décroissant ( - ). Accès à la chaîne précédente
Touche marche et de mise en veille Cette touche permet d'allumer et de mettre en veille le récepteur.
Touche de sélection des chaînes dans l'ordre croissant ( + ) Accès à la chaîne suivante
Compartiment de Lecteurs de cartes à puce et d’interface commune. Ce volet s’ouvre vers la droite en appuyant sur la partie marquée " PUSH ". Les lecteurs de cartes à puce sont les deux du haut. Le logement du module PCMCIA et celui du bas.
532
6
1
4
7 8
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 4
Touche Marche / Arrêt : permet d'allumer
et de mettre en veille le XENA.
Touches numériques : permettent de sélectionner directement
un canal ou d'entrer des données alphanumériques dans les menus*.
Touches VOLUME et NAVIGATION dans les menus : Permettent de
contrôler le volume du son et de naviguer dans les différents menus.
Touche Menu /OK : Permet d'accéder au menu. Permet de valider un choix. Touches CH+/Page+ : Permet de changer de chaîne par ordre crois-
sant. Permet d'aller sur la page précédente dans un menu ou une liste.
Touche FAV : Permet d'accéder aux listes Favorites. Touche AUDIO : Permet d'accéder au menu audio et d'avoir accès
aux réglages de la balance, des basses, des aigus et à la loudness. Permet d'accéder au réglage du volume dans le menu réorganisation des listes.
Touche FREEZE : Permet de geler l'image. Touche DELETE (JAUNE) / AUTOFOCUS : Permet de supprimer
un bouquet ou une chaîne dans les menus de réorganisation. Permet le positionnement optimal et automatique du moteur.
Touche LANG (VERTE) /LOCSAT : Permet l’accès à différentes
langues en diffusion multi-langues. Permet de modifier les paramètres de pointage.
Touche LIST : Permet l'accès à la liste principale des chaînes
et des bouquets.
Touche RADIO : Permet l'accès au menu radio. Touche MUTE : Permet de supprimer et rétablir le son. Touche ADD (Rouge) / EAST : permet d’ajouter un bouquet
ou une chaîne dans les menus de réorganisation. Permet de déplacer le moteur vers l'Est.
Touche INFO+ : Permet d'obtenir des informations complémentaires
sur les programmes en cours et suivants. Permet d'accéder aux informations techniques complémentaires d’une chaîne ou d’un bouquet en mode liste.
Touche P.GUIDE : Permet d'accéder au guide des programmes. Touches CH-/Page- : Permet de changer de chaîne
par ordre décroissant. Permet d'aller à la page suivante dans un menu ou une liste.
Touches FAV / NAVIGATION : Permettent de naviguer
dans les menus. Permettent de changer de chaînes favorites.
Touche ESC/TXT : Permet de quitter une fonction et de revenir
à l'étape précédente. Permet d'appeler le télétexte
Touche TV/SAT : Permet de choisir la réception terrestre ou satellite. Touche WEST (Bleu) : Permet de déplacer le moteur vers l'Ouest. Touche ZOOM : Permet de zoomer l'image
(fonction qui peut être conjuguée avec la fonction FREEZE)
5
1
Votre récepteur numérique
®
1700 Manuel d’utilisation
4
1.3
Face arrière
IF INPUT : Entrée antenne satellite 950 - 2150 MHz. Raccordez la ou les antennes satellites au Xena 1700.
IF LOOP : Sortie satellite Loop through 950 – 2150 MHz. Permet de raccorder un deuxième récepteur satellite à l’aide d’un cordon coaxial F-F.
AUDIO : Sorties audio L,R. Branchez ici l’amplificateur de votre chaîne Hi-fi pour profiter pleinement de la qualité sonore du Xena 1700. L=Gauche, R= Droite
VIDÉO : Sortie vidéo composite.Branchez cette sortie à l'entrée RCA Vidéo In du téléviseur si celui-ci ne possède pas de prise péritel. Permet également de raccorder un deuxième téléviseur ou un magnétoscope acceptant un signal vidéo composite.
DIGITAL AUDIO : Sortie audio numérique. Branchez ici un amplificateur Hi-fi externe équipé d'une entrée numérique ou un enregistreur CD en utilisant un cordon RCA.
TV : Prise péritel téléviseur.A l’aide d’un cordon péritel, reliez cette prise à l’entrée péritel de votre téléviseur principal.
VCR : Prise péritel magnétoscope. A l’aide d’un cordon péritel, reliez cette prise à l’entrée péritel de votre magnetoscope.
ANT IN: Entrée antenne terrestre. Branchez ici l’arrivée de votre antenne terrestre.
TO TV :Sortie UHF (CH 21 à CH 69). Branchez cette sortie à l'entrée UHF/VHF du téléviseur si celui-ci ne possède pas de prise péritel. Permet également de raccorder un deuxième téléviseur ou un magnétoscope.
COM 1 : (RS232) NE RIEN BRANCHER ICI. Cette prise est réservée à une utilisation par un technicien qualifié.
COM 2 : (RS232) Ext. Modem. Pour utilisation ultérieure avec un modem externe.
POWER :Interrupteur principal Marche /Arrêt.
S-VHS : Prise Y/C, sortie permettant de brancher un magnétoscope S-VHS pour une meilleure qualité d’enregistrement.
1
13
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
2
3
4
5
6
12
13
11
10
9
8
7
Conformités aux réglementations européennes : Le Xena 1700 est conforme aux réglementations des directives du conseil de l’Union européenne. Xena
®
est une marque déposée d’Aston. Ce récepteur est compatible DVB (DVB Project No: 2114).
*Saisie des caractères alphabétiques : Les touches 0, 1… 8 et 9 permettent de saisir des caractères alphabétiques. Ainsi, lorsque vous appuyez par exemple sur la touche 3, le premier caractère affiché est D, une autre pression sur la touche affichera E et ainsi de suite jusqu'à l'affichage du caractère souhaité.
6
5
4
3
2
1
7
8 9
10
11
12 13 14
15
16 17
18
19
20 21 22
1.4
Votre télécommande
La télécommande fournie avec votre récepteur, permet d'accéder aux différents menus du récepteur
1
19
18
17
11
15
7
7
7
9
21
12
22
16
6
5
3
4
8
2
1
13
Page 5
®
1700 Manuel d’utilisation
6
RECOMMANDATIONS ET CONSIGNES DE SECURITE
Avant de brancher votre Xena, nous vous recommandons d'observer ces quelques consignes d'utilisation et de sécurité :
Ne jamais essayer d'ouvrir le capot de l'appareil si celui-ci est sous tension. Adressez-vous à un technicien qualifié.
Évitez de placer l'appareil dans des endroits humides.
Comme tout appareil électrique, votre récepteur dégage de la chaleur en fonctionnement, ceci est tout à fait normal, pour cela veillez à ne pas bloquer les fentes d'aération, évitez de le mettre dans un meuble fermé ou de déposer des objets qui peuvent bloquer la ventilation.
Placez votre récepteur sur un meuble stable.
Vérifiez que le voltage de la prise secteur correspond à celui inscrit sur la face arrière de votre récepteur Xena.
Évitez l'utilisation de plusieurs prises multiples imbriquées.
Ne jamais nettoyer votre appareil quand celui-ci est sous tension.
Ne jamais utiliser de détergents ou de chiffons humides. Débranchez et utilisez un chiffon sec.
Si vous devez vous absenter pour une longue durée, nous vous recommandons de le débrancher du secteur.
Assurez-vous que vos antennes satellite et UHF/VHF sont bien mises à la terre afin d'éviter tout risque de décharge.
7
3
Les branchements
Branchement simple pour antenne fixe
Vers
antenne
UHF
locale
Magnétoscope/VCR
ANT IN
TV OUT
Antenne parabolique
Tête LNB
Récepteur
®
RS232
VCR
XENA
TV
IN
OUT
1700
On/Off
Téléviseur
Péritel TV Sortie Audio
Page 6
®
1700 Manuel d’utilisation
9
3
Les branchements
8
Branchement avancé pour antenne fixe
Branchement simple pour antenne motorisée DiSEqC
Magnétoscope/VCR
Vers
antenne
UHF
locale
ANT IN
ANT OUT
Antenne parabolique
Tête LNB
Magnétoscope/VCR
Vers
antenne
UHF
locale
ANT IN
TV OUT
Antenne parabolique
Tête LNB
Moteur TracSat
Recepteur analogique
Cheyenne 3800S
A
VCR
Dec
TV
Téléviseur
Péritel TV Sortie Audio
ANT IN
ANT OUT
Récepteur
XENA
IN
OUT
®
RS232
1700
On/Off
VCR
Récepteur
RS232
®
1700
On/Off
TV
VCR
XENA
TV
ANT IN
OUT
Chaîne Hi-Fi
Téléviseur
Audio / Digital
R
L
Péritel TV Sortie Audio
Page 7
3
Les branchements
®
1700 Manuel d’utilisation
Branchement avancé pour antenne motorisée DiSEqC
Branchement simple pour antenne à motorisation Classique à vérin
Magnétoscope/VCR
Vers
antenne
UHF
locale
ANT IN
ANT OUT
Antenne parabolique
Tête LNB
Moteur TraScat
Magnétoscope/VCR
Vers
antenne
UHF
locale
ANT IN
ANT OUT
Antenne parabolique
Tête LNB
ANT IN
ANT OUT
Pulse
GND
Vérin
Interface DS 200
M1
M2
Recepteur analogique
Cheyenne 3800S
A
VCR
Dec
TV
Téléviseur
Péritel TV Sortie Audio
ANT IN
ANT OUT
Recepteur analogique
Cheyenne 3800S
A
VCR
Récepteur
RS232
®
1700
On/Off
XENA
Dec
TV
ANT IN
ANT OUT
TV
VCR
ANT IN
OUT
Chaîne Hi-Fi
TV
VCR
Chaîne Hi-Fi
Récepteur
XENA
ANT IN
OUT
®
RS232
1700
On/Off
Téléviseur
Audio / Digital
R
L
Péritel TV Sortie Audio
Audio / Digital
R
L
Page 8
Après avoir effectué les branchements de l'un des montages précités (chapitres 3 page7), veuillez connecter votre récepteur au secteur et mettre l'interrupteur sur la position marche (ON).
4.1 Paramétrage Général
Appuyez sur la touche MENU/
OK
de la télécommande afin d'accéder au menu principal. (Si ce n'est pas déjà le cas).
Écran 1
Sélectionnez le menu OPTIONS. (Utilisez les touches ▲▼pour vous déplacer puis la touche OKpour valider votre choix).
Écran 2
Sélectionnez l'item PARAMÈTRES RÉGIONAUX. (Utilisez les touches ▲▼pour vous déplacer puis la touche OKpour valider votre choix).
Écran 3
Dans ce menu, vous vous déplacez avec les touches ▲▼, et vous changez les valeurs des paramètres par les touches CH+/CH-
Déplacez-vous sur l'item VILLE, et saisissez le nom de votre lieu de résidence (information facultative), en utilisant les touches alphanumériques*.
Déplacez-vous sur l'item LATITUDE, et entrez par le clavier numérique la valeur de la latitude de votre lieu précis de résidence. Pour le connaître, veuillez consulter un atlas ou une carte de votre région indiquant la latitude. (1)
Déplacez-vous sur l'item LONGITUDE, et entrez par le clavier numérique la valeur de la longitude de votre lieu précis de résidence. Pour le connaître, veuillez consulter un atlas ou une carte de votre région indiquant la longitude. (1)
Pour un montage fixe, la latitude et la longitude sont des informations facultatives, cela permet de calculer l'azimut et l'élévation pour chaque satellite visé pour une aide au pointage. Lors de l'utilisation d'un moteur TRACSAT®ces paramètres sont très importants. TRACSAT®DH 23 Two Way.
Déplacez-vous sur l'item DATE LOCALE, et entrez par le clavier numérique de votre télécommande, la date locale.
Déplacez-vous sur l'item HEURE LOCALE, et entrez par le clavier numérique de votre télécommande l'heure locale.
Ce paramétrage est important pour garantir le bon fonctionnement du guide électronique des programmes voir paragraphe 7.3
Veuillez paramétrer à nouveau la date et l'heure locale à chaque coupure de courant ou lorsque vous débranchez votre récepteur.
®
1700 Manuel d’utilisation
Déplacez-vous sur l'item LANGUE DES MENUS, et choisissez en utilisant CH+/CH- une des langues disponibles dans laquelle les menus seront affichés.
Déplacez-vous sur l'item LANGUE AUDIO, et choisissez en utilisant CH+/CH- la langue par défaut utilisée pour le son (2)(3).
Appuyez sur la touche OKpour valider tous les paramètres que vous avez choisis et revenir au menu précédent.
REMARQUE : Vous pouvez à tout moment quitter ce menu sans sauvegarder les modifications effectuées, en appuyant sur la touche ESC de votre télécommande.
(1) Si vous ne connaissez pas cette valeur,
laissez ce champ libre.
(2) Ceci n'implique pas que tout ce que vous écouterez
sera dans la langue que vous avez choisie, mais que toute bande sonore dans cette langue sera choisie par défaut si elle est diffusée par l'opérateur.
(3) A tout moment lorsque vous regardez
une chaîne, vous pouvez changer de langue en appuyant sur la touche LANG de la télécommande.
4.2 Paramétrages audiovisuels
Afin d'obtenir les qualités audio et vidéo optimales de votre récepteur, il vous faut programmer correctement les paramètres audio et vidéo de votre téléviseur et magnétoscope.
Écran 1
Appuyez sur la touche MENU/
OK
de la télécommande afin d'accéder au menu principal (si ce n'est pas déjà le cas).
Sélectionnez le menu OPTIONS. (Utilisez les touches ▲▼pour vous déplacer puis la touche OKpour valider votre choix).
Écran 4
Sélectionnez l'item PARAMÈTRES AUDIOVISUELS en utilisant les touches ▲▼, et appuyez sur OKpour valider.
Écran 5
Déplacez-vous sur TV VIDEO en utilisant les touches ▲▼, et choisissez entre RGB, Y/C ou PAL le standard d'affichage de la vidéo de votre téléviseur en utilisant les touches CH+/CH-.
Si votre téléviseur est équipé d'une prise péritel, nous vous conseillons fortement d'utiliser le mode RGB. Ce mode propose une qualité vidéo supérieure.
Déplacez-vous sur TV AUDIO en utilisant les touches ▲▼, et choisissez STEREO si votre téléviseur est stéréo ou MONO si votre téléviseur n'est pas en stéréo, en utilisant les touches CH+/CH-.
Déplacez-vous sur TV FORMAT en utilisant les touches ▲▼, et choisissez entre 4/3 ou 16/9 le format d'affichage de votre téléviseur en utilisant les touches CH+/CH-.
4
Paramétrages
Ecran 4
Ecran 5
Ecran 1
Ecran 2
Ecran 3
4
Paramétrages
* voir paragraphe : « Votre télécommande».
Page 9
®
1700 Manuel d’utilisation
5.1 Installation avec antennes fixes
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Écran 9
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Avant toute chose, il est impératif de vérifier le bon câblage de votre installation et le pointage de vos antennes.
Écran 10
Sélectionnez PARAMÉTRAGE ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 11
Déplacez-vous sur l'item TYPE D’INSTALLATION, et choisissez en utilisant CH+/CH- " INDIVIDUEL FIXE "
Déplacez-vous sur l'item NOMBRE D’ANTENNES, et choisissez en utilisant CH+/CH-. Le nombre d'antennes ou de LNB de votre installation extérieure (maximum 4 antennes ou 4 LNB)
Déplacez-vous sur l'item ALIMENTATION LNB; dans le cas où l'alimentation de votre LNB est faite par un injecteur de courant ou par un système collectif, choisissez en utilisant CH+/CH- de ne pas alimenter votre LNB. Dans tous les autres cas, alimentez-le.
Appuyez sur OKpour valider le type et le nombre d'antennes ou de LNB de votre installation extérieure.
Écran 12
Un écran apparaît ; dans ce nouveau menu, vous devez désigner les satellites que vous désirez recevoir.
Déplacez-vous dans le tableau des satellites en utilisant les touches ▲▼, puis sélectionnez un à un les satellites en affichant OUI devant chacun des satellites désirés en utilisant les touches CH+/CH-. Vous pouvez voir dans ce même menu, pour information, les paramètres de chaque satellite.
Les paramètres de fréquence, de polarisation et de débit affichés pour chaque satellite servent au pointage. Ces paramètres sont modifiables si vous le souhaitez (utilisez la touche LOCSAT(1) dans le menu POINTAGE, voir écran 16). A titre indicatif sont aussi affichés l'azimut et l'élévation de votre parabole pour chaque satellite, si, bien entendu, vous avez correctement renseigné les paramètres régionaux (voir chap. 4).
Lorsque vous avez terminé le choix des satellites que vous voulez recevoir, appuyez sur
OK
pour valider.
5
Installation
Ecran 9
Ecran 10
Ecran 11
Ecran 12
Ecran 6
Ecran 7
Ecran 8
1
Paramétrages
Déclarez le format 16/9 si votre téléviseur est au format cinéma 16/9. Dans ce cas, le récepteur fera commuter automatiquement votre téléviseur lorsque les chaînes seront diffusées en 16/9.
La vidéo sur la prise péritel VCR est au standard PAL ou Y/C selon votre choix. La vidéo sur la prise Y/C est au standard S-VHS
Déplacez-vous sur VCR AUDIO en utilisant les touches ▲▼, et choisissez STEREO si votre magnétoscope est stéréo ou MONO si votre magnétoscope n'est pas en stéréo, en utilisant les touches CH+/CH-.
Votre récepteur est équipé d'un modulateur UHF PAL B/G, K et I à synthèse de fréquence PLL couvrant les canaux 21 à 69.
Pour modifier le canal, déplacez-vous sur UHF en utilisant les touches ▲▼, et choisissez votre canal entre 21 et 69 en utilisant les touches CH+/CH-.
Pour modifier le standard, déplacez-vous sur STANDARD en utilisant les touches ▲▼, et choisissez entre B/G, I et K en utilisant les touches CH+/CH-.
Appuyez sur la touche OKpour valider vos paramètres audiovisuels et retourner au menu précédent.
4.3 Critères de recherche
Ce menu vous permet d'imposer des critères lors de la recherche automatique : effacer ou non les chaînes de votre base lors d'une nouvelle recherche et rechercher uniquement les chaînes en clair ou toutes les chaînes.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Sélectionnez OPTIONS. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 6
Sélectionnez CRITÈRES DE RECHERCHE. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Écran 7
Si vous sélectionnez le choix NON, les chaînes exis­tantes ne seront pas écrasées ; elles seront remises à jour et les nouvelles chaînes seront ajoutées.
Sélectionnez OUI en utilisant les touches ➛❿, pour choisir quel type de chaînes vous voulez rechercher.
Appuyez sur OKpour valider.
Écran 8
Si vous avez choisi OUI, vous devez alors sélection­ner le type de chaînes que vous voulez rechercher. Vous pouvez sélectionner une mémorisation des chaînes non cryptées (sans abonnement) unique­ment ou une mémorisation de toutes les chaînes cryptées et non cryptées.
Lorsque vous avez choisi, appuyez sur OKpour valider.
Par défaut, le Xena 1700 est configuré pour tout recevoir
Page 10
®
1700 Manuel d’utilisation
5.2 Installation avec antenne motorisée
Votre récepteur vous permet de piloter tous les moteurs compatibles DiSEqC™ tels que le Tracsat® DiSEqC 1.2 ou DiSEqC2.3 avec voie de retour, ainsi que tous les moteurs à vérin clas­sique ou à monture Horizon /Horizon nécessitant une tension allant de 24 à 36V et ceci en utilisant l’interface Aston Satseeker® DS100 ou DS200.
Avant toute installation, veuillez vous reporter à la notice d'utilisation de votre moteur pour déterminer le type de moteur que vous utilisez.
Utilisation de la motorisation DiSEqC™.
Pour la bonne compréhension de la norme DiSEqC, veuillez vous référer à la notice d’utilisation de votre moteur. Si vous utilisez une interface compatible DiSEqC, veuillez vous référer à la notice d’utilisation pour les réglages et initialisations nécessaires.
Avant toute utilisation de la motorisation, assurez-vous que votre moteur a bien été installé et configuré par un installateur qualifié si possible.
A - Utilisation de votre Xena
avec une antenne motorisée de type DiSEqC
Appuyez sur la touche MENU
de la télécommande
Sélectionnez INSTALLATION.
(Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Sélectionnez PARAMÈTRES ANTENNES
ET SATELLITES. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 17
Déplacez-vous sur l'item TYPE
D’INSTALLATION, et choisissez en utilisant CH+/CH-
" INDIVIDUEL MOTORISÉE "
Appuyez sur OKpour valider.
Écran 18
Sélectionnez en utilisant les touches CH+/CH-,
le type de LNB utilisé dans votre montage.
Un choix vous permet d'effectuer aussi les opéra-
tions suivantes en utilisant les touches ▲▼:
* POINTAGE * ACTIVATION DES SATELLITES * RÉGLAGE LIMITES * RESET ET CENTRAGE * SAUVER ET QUITTER
5
Installation
Ecran 17
Ecran 18
Le mode DiSEqC /Tone Burst
Le standard DiSEqC™ (Digital Satellite Equipment Control) est un protocole qui fixe les règles de commu­nication entre le terminal numérique et ses acces­soires.
Le système DiSEqC utilise le câble coaxial existant entre le terminal numérique et l'antenne de réception. C'est un bus de communication qui permet le contrôle de nombreux périphériques tels que LNB, commutateurs, antennes motorisées, polariseurs etc..
Le standard Tone Burst est en fait un mode DiSEqC simplifié qui fonctionne suivant le même principe mais ne peut contrôler qu'un nombre de périphériques beaucoup plus limité.
Le Xena, avec le protocole DiSEqC intégré, permet de contrôler à partir d'une entrée antenne satellite :
• Commutateur 2 Entrées / 1 sortie
• Commutateur 4 Entrées / 1 Sortie
• Multi-switch DiSEqC pour installation collective
• Moteur DiSEqC TracSat®
Ecran 13
Ecran 14
Ecran 15
Ecran 16
5
Installation
Dans ce nouveau menu, vous devez spécifier le type de LNB ainsi que les accessoires de branchement composant votre installation extérieure reliée à votre Xena 1700.
Écran 13
Commencez d'abord, par choisir le type du LNB (appelé plus communément convertisseur de fréquence ou tête) parmi la liste proposée (UNIVERSEL1, UNIVERSEL2, BANDE C) en utilisant les touches CH+/CH- et ceci pour toutes les antennes. Vous vous déplacez entre les antennes en utilisant les touches ➛❿.
Écran 14
En utilisant les touches ▲▼, déplacez la fenêtre d'accessoires si nécessaire et choisissez l'accessoire de votre montage en utilisant les touches CH+/CH- (CABLE, BOITIER DE COMMUTATION DiSEqC...)
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
OK
Écran 15
Ce nouveau menu vous permet de vérifier si le pointage de vos antennes est correct.
Sélectionnez pour chaque antenne la position du satellite qui est visé, en utilisant les touches CH+/CH-. Les choix possibles correspondent aux satellites déclarés précédemment
(Écran 12 PAGE 15).
Vous vous déplacez entre les antennes en utilisant les touches ➛❿. Lorsque le pointage d'une antenne est correct, un bargraphe apparaît si la fréquence de pointage est correcte (1). Il est proportionnel à la qualité et au niveau du signal.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
OK
pour valider votre installation extérieure.
(1) Lorsque les paramètres utilisés pour le pointage ne sont pas corrects, vous pouvez les modifier en appuyant sur la touche LOCSAT.
Écran 16
Appuyez sur la touche LOCSAT.
Déplacez-vous sur l'item FRÉQUENCE, en utilisant les touches ▲▼, puis saisissez la fréquence désirée à l'aide du clavier numérique de votre télécommande.
Déplacez-vous sur l'item DÉBIT, en utilisant les touches ▲▼, puis saisissez le nouveau débit symbole désiré.
Déplacez-vous sur l'item POLARISATION, en utilisant les touches ▲▼, puis choisissez la polarisation (Horizontale ou Verticale) souhaitée en utilisant les touches CH+/CH-.
Déplacez-vous sur BIP POINTAGE, en utilisant les touches ▲▼, puis choisissez OUI pour l’activer ou NON pour le désactiver, en utilisant les touches CH+/CH-
Appuyez sur la touche OKpour valider les nouveaux paramètres de pointage.
A partir de cet instant vous pouvez procéder à la recherche automatique des bouquets et des chaînes en passant directement au chapitre 6.
Page 11
®
1700 Manuel d’utilisation
La fonction de RESET AUTOMATIQUE, permet de repositionner le moteur sur sa position mécanique 0° appelée 0° moteur (qui correspond à la position plein sud) et de recharger les positions satellites d'usine.
La fonction de RESET MANUEL, permet de définir manuellement une autre position mécanique 0° et de recharger les positions satellites d'usine.
Écran 18
Dans le menu « INSTALLATION DES ANTENNES ET
SATELLITE », déplacez-vous sur l'item RESET ET
CENTRAGE, puis appuyez sur la touche OK.
Écran 22
Sélectionnez CENTRAGE en utilisant
les touches ▲▼, si vous souhaitez
repositionner le moteur au 0° satellite,
puis appuyez sur la touche OKpour valider.
Sélectionnez RESET AUTOMATIQUE en utilisant les
touches ▲▼, si vous souhaitez repositionner le
moteur au 0° moteur et recharger
les positions satellites d'usine.
Puis appuyez sur OK pour valider.
Écran 23
Sélectionnez RESET MANUEL en utilisant
les touches ▲▼, si vous souhaitez effectuer
un réglage manuel du 0° moteur de votre TracSat®.
Puis appuyez sur OK.
Déplacez votre moteur en utilisant les touches
EAST/WEST de votre télécommande, jusqu'à
la position désirée puis appuyez sur OKpour
valider la nouvelle position de votre 0° moteur.
Lorsque vos opérations de Reset et Centrage sont
terminées appuyez sur la touche ESC
de votre télécommande pour sauvegarder
vos modifications et quitter ce menu.
5.2.3 Pointage
Écran 18
Déplacez-vous sur l'item POINTAGE,
puis appuyez sur la touche OK.
Dès cet instant, la fonction LocSat est activée. Elle
prend en charge le pointage automatique de votre
antenne (si votre moteur est un TracSat®).
Écran 24
(1)
Un écran apparaît affichant les paramètres concer-
nant le satellite de référence que vous pouvez choisir
et qui sera utilisé pour le pointage de votre moteur.
Tous ces paramètres liés aux satellites sont modi-
fiables (voir chap 5.1).
• SATELLITE
• POSITION
• FRÉQUENCE
• DÉBIT
• POLARISATION
• PID VIDEO
• PID AUDIO
• LOCALISATION
• BIP POINTAGE
5
Installation
Ecran 22
Ecran 23
Ecran 24
Ecran 18
Ecran 19
Ecran 20
Ecran 21
5
Installation
5.2.1 Réglage des limites (est et ouest)
Le réglage des limites est nécessaire pour éviter toute détérioration de votre moteur surtout si des obstacles physiques peuvent gêner la rotation complète dans les deux directions (Est et Ouest) de votre antenne (± 60°). Le paramétrage des limites doit être impérative­ment effectué par un installateur qualifié, dès la pose de votre antenne.
Si votre moteur n'a pas besoin de réglage de limites ou si les limites sont déjà réglées, reportez-vous au chapitre 5.2.2
Écran 18
Déplacez-vous sur l'item RÉGLAGE LIMITES, puis appuyez sur la touche OKpour valider.
Écran 19
Sélectionnez ON en utilisant les touches ➛❿, si vous souhaitez activer les limites de votre moteur puis appuyez sur OKpour valider.
Écran 20
Choisissez LIMITE VERS L'EST en utilisant les touches ▲▼, si vous désirez régler la limite est puis appuyez sur OKpour commencer le réglage de la position limite est.
Écran 21
Déplacez votre moteur vers l'est en utilisant la touche EAST (rouge) de votre télécommande, jusqu'au point limite est désiré. Appuyez sur la touche OKpour valider.
Écran 20
Choisissez LIMITE VERS L'OUEST en utilisant les touches ▲▼, si vous désirez régler la limite Ouest puis appuyez sur OKpour commencer le réglage de la position limite ouest.
Écran 21
Déplacez votre moteur vers l'ouest en utilisant la touche WEST (bleu) de votre télécommande, jusqu'au point limite Ouest désiré. Appuyez sur la touche OKpour valider.
Lorsque vos réglages de limites sont terminés appuyez sur la touche ESC de votre télécommande pour quitter ce menu et sauvegarder les paramètres des limites de votre moteur.
5.2.2 Reset et Centrage
Attention, les opérations de Centrage et de Reset du moteur doivent être effectuées uniquement par un installateur qualifié. Une mauvaise utilisation de ces fonctions rendrait inutilisable votre moteur.
La fonction de centrage, permet de reposition­ner le moteur sur une position appelée O° satellite. Cette position correspond à la position d'un satellite imaginaire qui se situerait sur un angle de visée de 0° sur l'arc EST/OUEST des satellites.
Page 12
®
1700 Manuel d’utilisation
a - Recalculer les positions satellite
Lors de la première utilisation, juste après le pointage sur le satellite de référence, il est nécessaire de recalculer les positions de tous les satellites. Cette opération permet au moteur de mémoriser la position de tous les autres satellites par rapport au pointage de référence que vous venez d'effectuer.
Écran 27
Sélectionnez alors l'item RECALCULER
LES POSITIONS SATELLITES en utilisant
les touches ▲▼, puis appuyez sur OK.
b - Sauver la position d’un satellite
Écran 27
Si lors du pointage vous êtes amenés
à rectifier la position de l'un des satellites (indépen-
damment des autres), déplacez-vous sur l'item
SAUVER LA POSITION DU SATELLITE, puis appuyez
sur la touche OK.
Attention : Si vous effectuez un recalcul des positions alors que vous souhaitez uniquement rectifier la position d'un seul satellite, le moteur décalera automatiquement tous les autres satellites du même écart.
c - Quitter sans sauvegarder
Écran 27
Si vous venez d'effectuer un pointage
de contrôle et que votre moteur est déjà
correctement configuré, déplacez-vous
sur l'item NE PAS SAUVER LA POSITION
DU SATELLITE, puis appuyez sur la touche OK.
Écran 24 (P19)
Si au paragraphe (2) vous aviez sélectionné OK, alors vous pouvez vous reporter au paragraphe (1) du même chapitre pour effectuer un autre pointage. Si au paragraphe (3) vous aviez sélectionné ESC, il ne vous reste plus qu'à sélectionner les satellites sur lesquels vous désirez recevoir des chaînes.
Écran 28
Déplacez-vous sur l'item ACTIVATION
DES SATELLITES avec les touches ▲▼,
puis appuyez sur OK.
Écran 29
Déplacez-vous dans la liste des satellites avec
les touches ▲▼, sélectionnez vos satellites
en utilisant les touches CH+/CH- afin de faire
apparaître un OUI en face des satellites choisis.
Appuyez sur la touche OKpour valider
vos choix.
Déplacez-vous sur l'item
SAUVER ET QUITTER, puis appuyez sur
OK
pour valider votre montage. Voir Écran 28
5
Installation
Ecran 27
Ecran 28
Ecran 29
Ecran 25
Ecran 26
5
Installation
Dans le champ «SATELLITE», sélectionnez en utili­sant les touches CH+/CH-, le satellite de référence sur lequel vous souhaitez effectuer un pointage.
Modifiez si vous le désirez les différents paramètres associés à ce satellite en vous référant à une revue récente donnant ces paramètres. Pour vous déplacer utilisez les touches▲▼.
Si votre moteur est un moteur ASTON TracSat modèle DH12 ou DH23, sélectionnez alors le mode AUTOMATIQUE en utilisant les touches CH+/CH- puis appuyez surOK. Dans ce mode, le récepteur effectue automatiquement la recherche du satellite de référence. Si cette recherche échoue, veuillez utiliser le mode SEMI-AUTOMATIQUE.
Écran 25
Si votre moteur DiSEqC n’est pas un moteur ASTON utilisez alors le mode SEMI-AUTOMATIQUE. Dans ce mode, vous recherchez le satellite de référence en utilisant les touches EAST et WEST, après l’arrêt d’indication de déplacement du moteur.
Écran 26
Lorsque le satellite de référence est localisé, un niveau de signal apparaît sur le bargraphe et la vidéo est présente (si la chaîne utilisée pour le pointage est en clair). Vous pouvez ajuster la position de votre antenne en utilisant les touches EAST et WEST. Vous pouvez aussi effectuer un autofo­cus en utilisant la touche AUTOFOCUS de votre télécommande.
(2)
Appuyez sur la touche OKsi vous désirez localiser un autre satellite et vérifier les réglages de votre antenne et moteur.
(3)
Sinon Appuyez sur la touche ESC pour continuer la procédure.
À partir de cet instant, plusieurs opérations sont pos­sibles:
a) RECALCULER LES POSITIONS SATELLITE
lors d'une première utilisation.
OU
b) SAUVER LA POSITION D’UN SATELLITE,
si après un recalcul de positions le signal est meilleur sur un satellite donné en le décalant légèrement.
OU
c) QUITTER SANS SAUVEGARDER si vous désirez
juste effectuer un pointage de contrôle.
Page 13
®
1700 Manuel d’utilisation
Sélectionnez localisation SEMI-AUTOMATIQUE
(utilisez les touches ▲▼CH+/CH-) puis appuyez
sur OK. Attendre que l’affichage d’indication
de déplacement du moteur s’arrête.
Vérifiez que la réception est correcte ; si ce n’est
pas le cas, ajustez à l’aide des touches EST/WEST
et de la touche AUTOFOCUS si nécessaire.
Décalez le moteur de 3.t° vers l'est afin de vous
positionner sur 0° (sud). Pour cela, appuyez
pendant environ 4 secondes sur la touche EST.
Appuyez sur ESC,
Écran SatSeeker 2
Sélectionnez
NE PAS SAUVER LA POSITION DU SATELLITE
puis appuyez sur OK.
Dans le menu INSTALLATION DES ANTENNES
ET SATELITES Écran 18 (P 18)
Sélectionnez RESET ET CENTRAGE
puis validez par OK.
Écran SatSeeker 3
Sélectionnez RESET MANUEL, puis validez par OK.
Le 0° moteur est alors correctement programmé.
2-Réglage 0° satellite :
Dans le menu INSTALLATION, sélectionnez
PARAMÈTRES ANTENNES ET SATELLITES
(Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Sélectionnez INDIVIDUEL MOTORISÉ (Utilisez les
touches CH+/CH- puis validez par OK).
Sélectionnez POINTAGE (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran SatSeeker 1
Sélectionnez le satellite INTELSAT 707
(1°W, visée 3.t°W) en utilisant les touches CH+ /CH-.
Sélectionnez localisation SEMI-AUTOMATIQUE
(utilisez les touches ▲▼, CH+/CH-) puis appuyez
sur OK, attendre que l’indication de déplacement
du moteur s’arrête.
Vérifiez que la réception est correcte ; si ce n’est
pas le cas, ajustez à l’aide des touches EST/WEST
et de la touche AUTOFOCUS si nécessaire.
Décalez le moteur de 1° vers l'est afin de vous
positionner sur 2,4°W (= 0° satellite à Paris ).
Pour cela, appuyez pendant environ 1 seconde
sur la touche EST.
Appuyez sur ESC.
Écran SatSeeker 4
Sélectionnez RECALCULER LES POSITIONS
SATELLITE, puis validez par OK.
Le 0° satellite est alors correctement programmé.
REMARQUE IMPORTANTE : il ne faudra plus faire de recalcul ultérieurement.
5
Installation
Ecran Satseeker 2
Ecran Satseeker 3
Ecran Satseeker 4
Ecran Satseeker 1
5
Installation
A partir de cet instant vous pouvez procéder à l'installa­tion des chaînes en passant directement au chapitre 6.
B / Utilisation de votre Xena
avec une antenne motorisée à vérin classique de 24-36V
Si vous possédez une installation motorisée classique utilisant un moteur horizon-horizon ou un moteur à vérin de 24-36V, il est nécessaire pour vous d’utiliser un interpréteur de commande (Interface) du type SatSeeker DS100 ou DS200 d’Aston.
- Réglage préliminaire de l’interface
IMPORTANT : Lors de l'installation de votre SatSeeker® DS100 ou DS200, il est obligatoire de procéder au réglage minutieux du 0° moteur et 0° satellite. Car votre moteur standard 24-36 V, ne connaît pas ces deux notions fondamentales au fonctionnement des moteurs DiSEqC.
- Définitions importantes :
La position appelée 0° satellite, correspond à la posi­tion d'un satellite imaginaire qui se situerait sur un angle de visée de 0° sur l'arc EST/OUEST des satellites.
La position mécanique 0° appelée 0° moteur, correspond à la position plein sud par rapport à votre position géographique.
En vous référant à la notice d’utilisation de votre interfa­ce, réglez ces deux paramètres, puis utilisez votre moteur via l’interface comme un moteur DiSEqC (cf.5.2).
IMPORTANT : une fois ces réglages effectués, et lors de l'utilisation quotidienne de votre moteur,
ne jamais faire de recalcul de position satellite.
Réglage de l’interface Satseeker DS100 ou DS200
Exemple de réglage pour un fonctionnement à Paris Pour un fonctionnement correct de l’interface avec votre Xena, procédez au réglage du 0° moteur (=SUD) et du 0° satellite (=2°4 W à Paris) comme suit :
1-Réglage du 0° moteur :
Dans le menu INSTALLATION, sélectionnez PARAMÈTRES ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK)
Sélectionnez INDIVIDUEL MOTORISÉ, (Utilisez les touches CH+/CH- puis validez par OK)
Sélectionnez POINTAGE (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK)
Écran SatSeeker 1
Sélectionnez le satellite IINTELSAT 707 (1°W, visée 3.5°W) en utilisant les touches CH+/ CH-
est une marque déposée par Aston.
Page 14
®
1700 Manuel d’utilisation
Par défaut votre récepteur possède tous les paramètres nécessaires à la recherche automatique des chaînes. Néanmoins, vous avez la possibilité de modifier les débits symboles utilisés durant la recherche automatique.
6.1 Activation et modification
des débits de recherche
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Écran 30
Sélectionnez MISE À JOUR DES DÉBITS DE RECHERCHE. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 31
Déplacez-vous sur le satellite de votre choix en utilisant les touches ▲▼.
Allez dans la fenêtre des paramètres du satellite sélectionné en utilisant la touche ❿.
Écran 32
Vous avez la possibilité de paramétrer de 1 à 8 débits symboles par satellite. Chaque débit symbole peut être déclaré actif ou inactif (sauf le premier qui est toujours actif). Lorsqu’un débit symbole est déclaré actif, il sera utilisé lors de la recherche automatique de chaînes.
Revenez dans la fenêtre de la liste des satellites en utilisant la touche ➛.
Écran 31
Répétez cette opération pour tous les satellites que vous voulez modifier.
Appuyez sur OKpour valider les modifications des paramètres et quitter ce menu.
6.2 Installation automatique des
chaînes
Votre récepteur effectuera une recherche complètement automatique qui permet de recevoir toutes les chaînes sur tous les satellites précédemment déclarés actifs.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
(Écran 9 page 15)
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Écran 33
Sélectionnez RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES. Utilisez les touches ▲▼, puis validez par OK).
Écran 34
Appuyez sur OKpour lancer la recherche
A tout moment vous pouvez interrompre la recherche des chaînes en appuyant sur la touche ESC. Toutes les chaînes déjà trouvées seront mémorisées si vous appuyez une seconde fois sur la touche ESC.
Appuyez sur OKpour continuer la recherche.
Lorsque la recherche est terminée, appuyez sur
OK
pour valider la recherche et retourner au menu précédent. (Écran 33)
6
Recherche et réorganisation des chaînes
Ecran 31
Ecran 32
Ecran 33
Ecran 34
Ecran 20
5
Installation
5.3 Installation collective en mode bis
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Sélectionnez ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Déplacez-vous sur l'item TYPE D'INSTALLATION, et choisissez en utilisant CH+/CH- INDIVIDUEL FIXE et validez par OK.
À partir de cet instant vous pouvez procéder au paramétrage de votre installation et à la mémorisa­tion des chaînes en vous référant au paragraphe 5.1 INSTALLATION AVEC ANTENNES FIXES.
54 Installation collective en mode FI/FI
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par
OK)
.
Sélectionnez ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Déplacez-vous sur l'item TYPE D'INSTALLATION, et choisissez en utilisant CH+/CH- COLLECTIVE FI-FI.
Déplacez-vous sur l'item ALIMENTATION LNB, et choisissez en utilisant CH+/CH si vous désirez ou non alimenter votre réseau collectif (cette alimentation dépend de votre installation vérifiez avec votre installateur)
Appuyez sur OK.
À partir de cet instant vous pouvez procéder à la mémorisation des chaînes disponibles sur le réseau FI/FI de votre installation.
Page 15
®
1700 Manuel d’utilisation
6.4 Réorganisation des listes
Vous avez la possibilité de réorganiser totalement vos listes de télévision, de radio et de données.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Écran 40
Sélectionnez l'item LISTES. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Vous avez la possibilité de mettre à jour les chaînes de télévision, les chaînes de radio et de données.
Écran 41
Sélectionnez l'item RÉORGANISATION DE LA LISTE DES CHAÎNES TV. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Écran 42
Ce menu se compose d'une liste de bouquets, d'une liste de chaînes et d'une fenêtre donnant les paramètres de la chaîne surlignée par le curseur.Vous pouvez voir en temps réel, pour les chaînes en clair ou celles pour lesquelles vous avez un abonnement la vidéo en taille réduite (1)(2).
Déplacez-vous entre les deux boîtes de listes en utilisant les touches ➛❿.
Pour supprimer un bouquet ou une chaîne, déplacez le curseur (en utilisant les touches ▲▼) sur le bouquet ou la chaîne à effacer, puis appuyez sur la touche DEL.
Attention : le fait d'effacer un bouquet supprime toutes les chaînes de ce bouquet.
Pour déplacer une chaîne ou un bouquet, positionnez le curseur sur la chaîne ou le bouquet à déplacer, puis appuyez sur la touche OK. Déplacez le curseur sur la nouvelle position en utilisant les touches
▲▼
puis appuyez sur OK. Les chaînes ne peuvent être déplacées que dans un même bouquet.
Écran 39
Pour renommer une chaîne, déplacez le curseur sur la chaîne choisie puis saisissez le nouveau nom en appuyant directement sur les touches alphanumériques de votre télécommande puis validez par OKou sur ESC si vous ne désirez plus la modifier.
N.B : Il n'est pas possible de renommer un bouquet.
Lorsque vos modifications sont terminées, appuyez sur la touche ESC.
Procédez de la même façon pour les listes de RADIO
et les listes de DONNÉES. Il se peut qu’au cours des manipulations des chaînes ou des bouquets, des boîtes de dialogues apparaissent pour vous avertir de manipulations erronées. Il vous suffit d'appuyer sur la touche ESC pour les acquitter.
6
Recherche et réorganisation des chaînes
Ecran 39
Ecran 40
Ecran 41
Ecran 42
Ecran 35
Ecran 36
Ecran 37
Ecran 38
6
Recherche et réorganisation des chaînes
6.3 Ajout d’un bouquet ou d’une chaîne
Ce menu vous permet d'ajouter, de déplacer, de renommer ou de supprimer des chaînes ou des bouquets entiers.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches ▲▼puis validez par OK).
Écran 35
Sélectionnez RAJOUT D'UN BOUQUET OU D'UNE CHAÎNE. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Vous avez la possibilité de rajouter manuellement les chaînes de télévision, les chaînes de radio et les données.
Écran 41
Sélectionnez DANS LA LISTE DE TÉLÉVISION. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 36
Ce menu se compose d'une liste de bouquets, d'une liste de chaînes et d'une fenêtre donnant les paramètres de la chaîne surlignée par le curseur. Vous pouvez voir en temps réel, pour les chaînes en clair ou celles pour lesquelles vous avez un abonnement la vidéo en taille réduite (1)(2)(3).
Déplacez-vous entre les deux fenêtres de listes de bouquets et de chaînes en utilisant les touches ➛❿.
Pour ajouter un nouveau bouquet, déplacez le cur­seur (en utilisant les touches ➛❿) dans la liste des bouquets, puis appuyez sur la touche ADD.
Écran 37
Rentrez les différents paramètres du nouveau bouquet à rechercher puis appuyez sur la touche
OK
pour lancer la recherche.
Pour ajouter une nouvelle chaîne, déplacez le cur­seur (en utilisant les touches➛❿) dans la liste des chaînes, puis appuyez sur la touche ADD.
Écran 38
Rentrez les différents paramètres de la nouvelle chaîne à rechercher puis appuyez sur la touche
OK
pour lancer la recherche.
Pour déplacer une chaîne ou un bouquet, positionnez le curseur sur la chaîne ou le bouquet à déplacer, puis appuyez sur la touche OK, (la chaîne ou le bouquet à déplacer est affiché en vert). Déplacez le curseur sur la nouvelle position en utilisant les touches de navigation ▲▼puis appuyez sur OK.
Écran 39
Pour renommer une chaîne, déplacez le curseur sur la chaîne choisie, saisissez le nouveau nom en appuyant directement sur les touches alphanumé­riques de votre télécommande puis validez par
OK
ou sur ESC si vous ne désirez plus la modifier.
Lorsque vos modifications sont terminées, appuyez sur la touche ESC pour revenir au menu précédent.
Procédez de la même façon pour les listes de RADIO et les listes de DONNEES.
(1) Appuyez sur la touche ZOOM pour agrandir l'image. (2) Appuyez sur la touche LANG pour changer la langue diffusée. (3) Appuyez sur la touche audio pour augmenter ou diminuer le volume.
Page 16
®
1700 Manuel d’utilisation
6.6 Verrouillage parental
Vous avez la possibilité de créer un code parental et de verrouiller l’accès à certaines chaînes de votre choix.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Sélectionnez le menu INFORMATION.
(Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 66
Déplacez-vous sur VERROUILLAGE PARENTAL
puis validez par OK.
Écran 67
Saisissez le code puis validez par OK.
ATTENTION : Chaque fois que vous entrez dans ce menu, votre code parental vous sera demandé. Sa valeur par défaut est 0000.
Écran 68
Choisissez entre verrouillage parental
ACTIF ou INACTIF, en utilisant la touche OK.
INACTIF signifie que le verrouillage parental des chaînes est hors fonction et que toutes les chaînes sont accessibles.
Écran 69
ACTIF signifie que le verrouillage parental des chaînes est en fonction, et que seules les chaînes non verrouillées sont accessibles.
6
Recherche et réorganisation des chaînes
Ecran 66
Ecran 67
Ecran 68
Ecran 69
Ecran 43
Ecran 44
Ecran 45
6
Recherche et réorganisation des chaînes
6.5 Création des listes favorites
Afin de faciliter l'utilisation de votre récepteur satellite, vous avez la possibilité de créer jusqu'à huit listes favorites pouvant contenir chacune d'elles jusqu'à 100 chaînes (télévision, radio et données) de votre choix.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Sélectionnez LISTE. (Utilisez les touches
▲▼
puis validez par OK).
Écran 43
Déplacez-vous sur l'item CRÉATION DES LISTES FAVORITES. (Utilisez les touches ▲▼, puis validez par OK).
Écran 44
Pour vous déplacer dans les onglets, TÉLÉVISION, RADIO et DONNÉES utilisez les touches
➛❿
Sélectionnez la chaîne de télévision, la chaîne de radio ou la chaîne des données que vous voulez ajouter à votre liste favorite en positionnant le curseur dessus (utilisez les touches ▲▼pour vous déplacer) puis appuyez sur OK. Un nouvel appui sur OKsupprime cette chaîne de la liste favorite.
Une fois cette liste remplie, appuyez sur la touche FAV pour passer le curseur dans la fenêtre de la liste favorite.
Écran 45
Une fois le curseur dans cette liste plusieurs actions sont possibles :
Renommez cette liste en saisissant directement sur le pavé alphanumérique de votre télécommande le nom de la liste (CINÉMA, INFORMATIONS, SPORT etc..), puis appuyez sur OKpour valider ou sur ESC si vous ne désirez plus modifier le nom de la liste Favorite.
Changer de liste favorite en accédant à une nouvelle liste en utilisant les touches ➛❿. Vous pouvez créer jusqu'à huit listes favorites.
Supprimer une chaîne de la liste en utilisant la touche DELETE.
Déplacer une chaîne dans la liste favorite Pour ce faire, positionnez le curseur sur la chaîne à déplacer, puis appuyez sur la touche OK. ( La chaîne sélectionnée s’affiche en vert). Déplacez le curseur sur la nouvelle position puis appuyez sur OK.
Appuyez à nouveau sur la touche FAV, pour revenir sur la fenêtre de la liste des chaînes Tv, Radio et Données.
Si vous avez changé de liste favorite, vous pouvez la remplir comme précédemment.
Appuyez sur ESC pour mémoriser les modifications et retourner au menu précédent.
Page 17
®
1700 Manuel d’utilisation
Ecran 74
Ecran 75
Ecran 76
Ecran 70
Ecran 71
Ecran 72
Ecran 73
6
Recherche et réorganisation des chaînes
Modification du code :
Si vous souhaitez changer de code d’accès parental,
Écran 70
Déplacez-vous sur MODIFICATION DU CODE, en utilisant les touches ▲▼puis validez par OK.
Écran 71, Écran 72
Saisissez le nouveau code, en utilisant le clavier numérique de votre télécommande, puis confirmez votre nouveau code en le saisissant une seconde fois.
Verrouillage des programmes :
Pour sélectionner les programmes à protéger,
Écran 73
Déplacez-vous sur SÉLECTION DES PROGRAMMES, en utilisant les touches
➛❿
puis appuyez sur OK.
Vous accédez à un menu vous proposant la liste des chaînes et des bouquets. Vous avez la possibilité de verrouiller les chaînes les unes après les autres ou de verrouiller tout un bouquet.
Pour verrouiller une chaîne :
Écran 74
Déplacez-vous dans la fenêtre de la liste des chaînes en utilisant la touche ❿puis sélectionnez la chaîne à verrouiller en appuyant sur OK. Un autre appui sur OK désélectionne cette chaîne.
Pour verrouiller un bouquet :
Déplacez-vous dans la fenêtre de la liste des bou­quets en utilisant la touche ➛puis sélectionnez le bouquet à verrouiller en appuyant sur OK. Un autre appui sur OKdésélectionne ce bouquet.
Appuyez sur ESC pour quitter ce menu et valider votre sélection.
Appuyez de nouveau sur ESC pour valider vos opéra­tions de verrouillage parental et quitter le menu.
Écran 75, Écran 76
A partir de ce moment, et si vous avez validé l’option VERROUILLAGE ACTIF dans le menu précédent, le verrouillage parental est fonctionnel. A chaque fois que vous zapperez pour la première fois sur une chaîne verrouillée, le code parental vous sera demandé saisissez-le puis appuyez sur
OK
ou alors appuyez sur ESC afin de pouvoir zapper sur une autre chaîne.
ATTENTION : Lorsque vous débloquez le code parental sur une chaîne, il est débloqué pour toutes les chaînes. Si vous mettez en veille votre Xena, le code vous sera demandé une nouvelle fois dès que vous zappez sur une chaîne protégée.
La seule façon de désactiver la protection parentale, est de rentrer dans le menu VERROUILLAGE PARENTAL pour rendre le code parental inactif.
DiSEqC™ est une marque déposée d’Eutelsat.
Page 18
®
1700 Manuel d’utilisation
Écran 48
Si vous appuyez sur la touche I+, une fenêtre
apparaît donnant les paramètres propres
de la chaîne regardée ou de la chaîne sur laquelle
est positionné le curseur.Appuyez de nouveau
sur I+ pour faire disparaître cette fenêtre.
Appuyez à tout moment sur la touche ESC ou LIST
pour faire disparaître la liste des chaînes.
7.2 Utilisation des listes favorites
Écran 49
Durant la vidéo, appuyez sur la touche FAV,
pour faire apparaître à l’écran la liste favorite.
Déplacez-vous dans la liste en utilisant
les touches ▲▼, puis appuyez sur
OK
pour visionner cette chaîne.
Si vous utilisez les touches Page▲/ Page
(CH+/CH-), alors vous vous déplacez par page
(10 chaînes par 10 chaînes).
Écran 50
Si vous appuyez sur la touche I+, une fenêtre
apparaît donnant les paramètres propres de
la chaîne regardée. Appuyez de nouveau sur I+
pour faire disparaître cette fenêtre.
Pour changer de liste favorite, utilisez les touches
➛❿
Appuyez à tout moment sur la touche ESC
ou FAV (§), pour faire disparaître la liste favorite.
Attention : lorsqu'une liste favorite a été activée (par touche FAV ou ➛❿) le récepteur utilisera cette liste par défaut. Pour changer de liste favorite, appuyez sur FAV pour faire apparaître la liste favorite et utilisez les touches ➛❿pour changer de liste et vali­dez par la touche OK.
7.3 Utilisation du guide des programmes
Votre récepteur est capable d'exploiter le guide des programmes de la majorité des opérateurs présents sur les satellites, lorsque celui-ci est diffusé.
N. B : Pour garantir le bon fonctionnement du guide électronique des programmes, vérifiez que vous avez correctement saisi la date, l’heure loca­le et le décalage GMT au paragraphe 4.1( para­mètres régionaux)
Écran 51
Durant la vidéo appuyez sur la touche P. GUIDE
Un bandeau apparaît vous donnant les informations
sur le programme en cours :
• Nom du programme
• Heure du début
• Heure de fin
• Thème du programme
Utilisez les touches ➛❿pour obtenir les informa-
tions sur le programme suivant
Utilisez les touches CH+/CH- pour obtenir les infor-
mations sur les autres chaînes du même bouquet
ou du même transpondeur.
A tout moment, appuyez sur OKpour zapper sur
la chaîne affichée tout en gardant présent à l'écran
le bandeau d'information sur les programmes.
7
Utilisation au quotidien
Ecran 48
Ecran 49
Ecran 50
Ecran 51
Ecran 46
Ecran 47
7
Utilisation au quotidien
Quand vous allumez votre récepteur à l'aide de la touche STAND-BY de votre télécommande ou le bouton marqué POWER sur la face avant de votre récepteur, il démarre sur la dernière chaîne regardée. Lors de la toute première utilisation, le récepteur démarre sur le menu principal.
Après l'apparition de la vidéo, vous pouvez changer de chaînes, dans la liste générale, en utilisant les touches CH+/CH-.
Durant la vidéo, si vous appuyez sur les touches
▲▼
(FAV+, FAV-), vous effectuez un changement de chaîne dans la liste des chaînes favorites (la dernière liste favorite utilisée). Voir chapitre « CRÉATION DES LISTES FAVORITES ».
Écran 46
Durant la vidéo, appuyez sur les touches
➛❿
afin de régler le volume sonore.
Vous pouvez temporairement supprimer le son de votre récepteur en utilisant la touche MUTE. Appuyez de nouveau sur MUTE pour rétablir le son.
Si une information à l'écran vous intéresse, appuyez sur la touche FREEZE et votre écran se figera. Appuyez à nouveau sur FREEZE pour remettre la vidéo.
Accès direct aux chaînes
Tapez directement le numéro de la chaîne désirée sur votre télécommande puis appuyez OK.
7.1 Utilisation de la liste des chaînes
Écran 47
Durant la vidéo, appuyez sur la touche LIST pour faire apparaître la fenêtre de la liste générale des chaînes.
Déplacez-vous dans la liste en utilisant les touches ▲▼, puis appuyez sur
OK
pour visionner cette chaîne.
Si vous utilisez les touches Page▲/ Page
(CH+/CH-), alors vous vous déplacez par pages (10 chaînes par 10 chaînes).
Si vous utilisez ➛❿, vous vous déplacez par bouquets. Le nom du Bouquet apparaît en haut de la liste. Le curseur se placera sur la première chaîne du bouquet sélectionné.
Page 19
®
1700 Manuel d’utilisation
7.6 Utilisation du Menu Radio
Appuyez sur la touche RADIO
de votre télécommande. Le menu radio apparaît.
Sélectionnez votre radio en utilisant les touches ▲▼,
Vous pouvez aussi vous déplacer de 10 en 10
en utilisant les touches Page▲/ Page
(CH+/CH-),
Écran 81
Appuyez sur les touches ➛❿afin de régler le volume.
Appuyez sur la touche AUDIO, vous pouvez
régler la balance en utilisant les flèches
➛❿
Appuyez de nouveau sur la touche AUDIO,
vous pouvez régler les basses
en utilisant les flèches
➛❿
Appuyez de nouveau sur la touche AUDIO, vous
pouvez régler les aigus en utilisant les flèches
▲▼
Appuyez de nouveau sur la touche AUDIO, vous
pouvez régler la loudness en utilisant les flèches
▲▼
Appuyez une dernière fois sur la touche AUDIO,
pour revenir au réglage du volume
Appuyez sur la touche ESC pour quitter le mode
radio et retourner en mode vidéo.
Remarque : Le nom de la station radio s’affiche également sur la face avant du Xena. Le téléviseur peut être éteint si les sorties audio sont reliées à une chaîne Hi-Fi.
7.7 Utilisation de la fonction Zoom
Il existe deux modes d'utilisation de la fonction ZOOM :
7.7.1 Durant la vidéo réduite
Durant la vidéo réduite dans les menus de réorganisa­tion, l'appui sur la touche ZOOM permet d'agrandir cette image. Un nouvel appui sur cette touche remet l'image à sa taille initiale.
7.7.2 Durant la vidéo plein écran
Écrans 54/1 • 54/2 • 54/3
Durant la vidéo plein écran, l'appui sur la touche ZOOM fait apparaître une loupe. Déplacez cette loupe avec les touches ➛❿,▲▼sur la zone que vous voulez agrandir puis appuyez sur la touche OKpour agrandir l'image. Appuyez de nouveau sur la toucheOKpour retrouver la loupe. Appuyez sur la touche ESC ou de nouveau sur la touche ZOOM pour quitter cette fonction.
Vous pouvez combiner la fonction zoom avec la fonction freeze.
7
Utilisation au quotidien
Ecran 81
Ecran 54/1
Ecran 54/2
Ecran 54/3
Ecran 52
Ecran 78
Ecran 79
Ecran 53
7
Utilisation au quotidien
Écran 52
Si le sigle " Info+ " clignote, cela signifie que des informationscompplémentaires sont présentes (ex : résumé du film...) Dans ce cas, appuyez sur la touche I+ pour lire ces informations.
Appuyez de nouveau sur I+ pour faire disparaître ces informations.
Appuyez sur P.GUIDE pour faire disparaître le bandeau.
7.4 Utilisation du Télétexte
Votre récepteur supporte tous les modes de télétexte, même si votre téléviseur ne les supporte pas.
7.4.1 Votre téléviseur
supporte le Télétexte
Dans ce cas, aucune manipulation n’est nécessaire. Servez-vous de la télécommande de votre téléviseur.
7.4.1 Votre téléviseur
ne supporte pas le Télétexte
Écran 78
Appuyez sur la touche TXT de la télécommande de votre Xena.
Utilisez les touches CH+/CH- pour incrémenter ou décrémenter les pages télétexte.
Utilisez le clavier alphanumérique pour accéder directement à la page télétexte de votre choix.
Utilisez les touches de couleur pour le raccourci.
Écran 79
Appuyez de nouveau sur la touche TXT pour rendre transparent le télétexte.
Appuyez de nouveau sur la touche TXT pour rendre encore plus transparent le télétexte.
Appuyez une dernière fois sur TXT pour supprimer le télétexte.
7.5 Utilisation du Menu Audio
Votre récepteur est équipé d'un processeur audio permettant le réglage de tous les paramètres audio : Volume, balance, aigus, graves et loudness.
Écran 53
Durant la vidéo, appuyez sur la touche AUDIO
Un menu apparaît donnant tous les paramètres à régler
Déplacez-vous dans les paramètres en utilisant les touches ▲▼. Puis appuyez sur
OK
Réglez votre paramètre en utilisant les touches
➛❿
Appuyez sur la touche ESC pour quitter ce menu.
Remarque : Les réglages audio n’affectent pas la sortie péritel VCR et la sortie audio numérique.
Page 20
®
1700 Manuel d’utilisation
7.8.1 Utilisation
- Appuyez légèrement sur le volet côté droit
pour voir apparaître les lecteurs de cartes.
- Insérez la carte dans le lecteur, puce vers le haut.
- Refermez le volet.
Le récepteur peut maintenant recevoir les bouquets dont les droits sont validés sur la carte. Il est possible également de consulter l'état des droits en accédant au menu "INFORMATION", (voir chapitre suivant)
7.8.2 Lecture des droits d’abonnement
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Déplacez-vous sur l'item INFORMATION, puis validez
en appuyant sur la touche OK.
Écran 55
Déplacez-vous sur l'item CONSULTATION CARTES
A PUCE en utilisant les touches ▲▼puis appuyez
sur OK.
Écran 56
Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez obtenir
des informations en utilisant les touches ▲▼,
puis appuyez sur OK.
Écran 57
Déplacez-vous sur l'item SERVICE en utilisant
les touches ▲▼, puis s’il y a plusieurs services sur
votre carte choisissez-en un en utilisant les touches
CH+/CH-. Appuyez sur la touche rouge ADD
de votre télécommande pour lire vos droits.
Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur la touche ESC pour sortir.
7.8.3 Modification du niveau de moralité
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Déplacez-vous sur l'item INFORMATION,
puis validez en appuyant sur la touche OK.
Écran 56
Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez obtenir
des informations en utilisant les touches ▲▼,
puis appuyez sur OK.
Écran 58
Déplacez-vous sur l'item NIVEAU DE MORALITÉ,
puis entrez un chiffre entre 0 et 15.
Le code PIN de votre carte d’abonnement vous sera
demandé, saisissez-le puis appuyez sur
OK
pour valider.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
ESC pour sortir.
7
Utilisation au quotidien
Ecran 55
Ecran 56
Ecran 57
Ecran 58
Ecran 80
Ecran 82
Ecran 83
7
Utilisation au quotidien
7.7.3 Utilisation de la fonction langue
Écran 80
Appuyez sur la touche LANG de votre télécommande Un menu apparaît vous indiquant les différentes langues diffusées sur ce programme. Choisissez en une en utilisant les touches
➛❿
puis appuyez sur OKpour valider.
Appuyez sur ESC pour effacer ce menu
7.7.4 Information sur la version
de votre terminal
Appuyez sur la touche MENU de votre télécommande
Déplacez-vous sur INFORMATION, puis validez par OK.
Écran 82
Déplacez-vous sur SUR VOTRE TERMINAL, puis validez par OK.
Écran 83
Vous trouverez dans ce menu, les versions logicielle et matérielle de votre récepteur
Appuyez sur OKpour quitter ce menu.
Cartes à puces
7.8 Considérations générales
Votre carte d'abonnement est une carte à puce conte­nant en mémoire les données d'exploitation vous per­mettant l'accès aux services auxquels vous vous êtes abonné.
Vous pouvez insérer indifféremment vos cartes dans l'un ou l'autre des lecteurs intégrés ou dans le module PCM­CIA s’il est présent.
Attention: N'insérez aucune autre carte que celle destinée au décryptage des programmes pour lesquels vous avez les droits.
Prenez autant de soin de votre carte d'abonnement que d'une carte bancaire. Elle ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'eau ou à l'électricité statique.
Évitez de manipuler vos cartes à puce lorsque votre récepteur est sous tension
Évitez d'insérer et de retirer sans cesse les cartes si cela n'est pas nécessaire, cela peut entraîner un vieillis­sement prématuré du lecteur de carte.
Page 21
®
1700 Manuel d’utilisation
Lecture des droits d’abonnements
Écran 56 (p 37)
Choisissez le lecteur PCMCIA 1 sur lequel vous
voulez avoir des informations en utilisant
les touches ▲▼, puis appuyez sur OK.
Écrans 59/60/61
Choisissez l’item CONSULTATION en utilisant
les touches ▲▼, puis appuyez sur OKpour valider.
Laissez-vous guider par les menus PCMCIA
Attention, le menu consultation peut s’appeler différemment suivant les modules.
Chaque module PCMCIA possède son propre menu d’informations. Il nous est donc impossible de vous en donner les détails. Cependant, les fonctions utilisées dans ces menus sont compatibles avec celles du XENA 1700, et vous pourrez de la même façon utiliser les touches habituelles de votre télécommande (➛❿,▲▼,OKet Esc).
7.9 Téléchargement volontaire
Ce menu permet de vérifier la présence ou non sur un satellite particulier d'une nouvelle version téléchargeable, et de forcer le téléchargement (dans le cas d'un montage motorisé par exemple).
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Déplacez-vous sur l'item OPTION
puis appuyez surOK.
Écran 62
Sélectionnez TÉLÉCHARGEMENT PAR SATELLITE
puis appuyez sur OK.
Vous accédez alors à un menu vous proposant de choi­sir sur quel satellite vous souhaitez rechercher et forcer le téléchargement.
Écran 63
Déplacez-vous sur FREQUENCE, en utilisant les
touches ▲▼, puis saisissez la fréquence de télé-
chargement voulu
Déplacez-vous sur DEBIT, en utilisant
les touches ▲▼, puis saisissez le débit symbole de
téléchargement voulu
Déplacez-vous sur POLARISATION, en utilisant les
touches ▲▼, puis sélectionnez la polarisation voulue
en utilisant les touches CH+/CH-
Déplacez-vous sur SATELLITE, en utilisant les
touches ▲▼, puis sélectionnez le satellite sur lequel
vous souhaitez effectuer la recherche en utilisant
les touches CH+/CH-
Appuyez sur OKpour valider ces paramètres
et lancer la recherche de téléchargement.
Écran 64
A la fin de cette opération le récepteur vous avertira du bon déroulement du téléchargement.
Écran 65
Dans le cas contraire il vous est possible de renouveler l’opération après la prochaine mise en veille de votre récepteur.
Remarque: L'opération de téléchargement peut durer quelques minutes.
7
Utilisation au quotidien
Ecran 62
Ecran 63
Ecran 1
Ecran 65
Ecran 55
Ecran 59
Ecran 60
Ecran 664
7
Utilisation au quotidien
7.8.4 Modification du code PIN
Écran 57
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
Déplacez-vous sur l'item INFORMATION, puis validez en appuyant sur la touche OK.
Écran 56 (page 37)
Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez obtenir des informations en utilisant les touches ▲▼, puis appuyez sur OK.
Écran 57 (page 37)
Déplacez-vous sur l'item CHANGER CODE PIN, entrez le code PIN actuel et validez par OK. Entrez le nouveau code.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ESC pour sortir.
7.8.5 Modules PCMCIA
Considérations générales
Votre récepteur numérique possède deux lecteurs de cartes à puce capables de recevoir toutes les cartes de décryptage VIACCESS et compatibles ASTONCRYPT, ainsi qu’un slot PCMCIA permettant de recevoir tout type de modules DVB-CI donnant droit à un autre contrôle d’accès supplémentaire (Conax, Cryptoworks, Irdeto…). Assurez-vous que le module que vous voulez utiliser est à la norme DVB-CI.
INSERTION DES CARTES ET DES MODULES
Pour un fonctionnement normal de votre module, veuillez l’insérer ou l’extraire uniquement lorsque votre récepteur est en veille.
Ouvrez le volet se trouvant à droite en façade de votre récepteur. Les lecteurs de cartes à puce sont les deux du haut. Le logement du module PCMCIA et celui du bas.
Toujours introduire les cartes d’abonnement la puce vers le haut. Pour extraire le module PCMCIA de son logement, appuyez sur le bouton extracteur situé à droite du logement du module en utilisant la pointe d’un crayon.
Une fois le module ainsi que sa carte associée correctement insérés dans le récepteur, le décryptage se fera automatiquement.
Il est possible de consulter les informations sur votre module ainsi que les informations sur la carte à puce insérée dans le module en accédant au menu « INFORMATION » (voir chap suivant)
Lecture des informations
Informations du module
Écran 56 (p 43)
Dans le menu CONSULTATION CARTE A PUCE, choisissez le lecteur PCMCIA 2, en utilisant les touches ▲▼, puis appuyez sur OK.
Écran 59
Un menu apparaît vous proposant un choix d’informa­tions à consulter sur votre module. Ces informations sont différentes d’un module à l’autre.
Page 22
Ecran 64
Ecran 65
®
1700 Manuel d’utilisation
8
Glossaire
7
Utilisation au quotidien
4140
7.10 Téléchargement automatique
Le récepteur XENA 1700, est capable de remettre automatiquement son logiciel d’application et ceci par le satellite. Cette opération permet d’améliorer les fonctions de votre récepteur ou d’en ajouter d’autres sans aucune intervention.
Lorsque votre récepteur détectera un nouveau logiciel, il vous avertira de sa présence et vous demandera si vous voulez le télécharger ou non. Un choix vous est proposé à l’écran, avant la mise à jour de votre Xena.
Appuyez sur OKpour accepter la nouvelle version
et la mise à jour.
Appuyez sur ESC si vous ne souhaitez pas mettre
à jour votre Xena.
Écran 64
Si vous avez accepté la mise à jour, le téléchargement s'effectuera lors de la prochaine mise en veille de votre récepteur.
Le récepteur vous avertira du bon déroulement du téléchargement à la mise sous tension.
Écran 65
Dans le cas contraire, une nouvelle tentative de mise à jour vous est proposée.
Attention, durant l'opération de téléchargement veillez à ce que le récepteur ne soit pas interrom­pu.
Quelques termes techniques pour mieux comprendre le fonctionnement du récepteur numérique
BOUQUET
Ensemble de chaînes émis par un opérateur.
BANDE C
Fréquences comprises entre 3.7 et 4.2 GHz.
BIS (Bande Intermédiaire Satellite) :
Correspond à la bande de fréquence réellement démodulée par votre récepteur. Elle s'étend généralement de 9t0 à 21t0MHz.
BIT
Abréviation de Binary Digit. Le bit est le plus petit élément d'information; il vaut 0 ou 1.
CLAIR
Comme pour TVt, certaines télévisions par satellite diffusent tout ou partie de leurs programmes en clair, c'est-à-dire visibles sans abonnement.
CRYPTAGE
Il s'agit de crypter les émissions pour qu'elles soient réservées uniquement aux abonnés de la chaîne.
COMPRESSION
Action visant à réduire au maximum le nombre
de données devant être transmises numériquement.
CONTROLE D'ACCES (C.A.)
Système permettant à un diffuseur de crypter ses programmes et de s'assurer des paiements des droits.
DVB
Digital Video Broadcasting est un regroupement de constructeurs, diffuseurs et organismes internationaux, chargé entre autres de définir les caractéristiques de la télévision numérique européenne.
FEC (Forward Error Corrector) :
Code correcteur d'erreurs ajoutées aux données d'une transmission numérique afin de corriger les éventuelles erreurs de transmission.
GHz (GigaHertz)
Le GHz correspond à un milliard de cycles par seconde.
LNB (Low Noise Block) :
Terme désignant la tête de réception placée au foyer du récepteur parabolique.
MPEG2 (Moving Picture Expert Group) :
Ce terme désigne la norme de compression en numérique. Le MPEG2 est la technologie employée par le DVB.
NUMERIQUE
Le contenu d'une image est une suite de bits.
OL (Oscillateur Local) :
Un signal dit "oscillant" est "mélangé" à la fréquence réelle afin de la transposer dans une autre bande de fréquence dite "BIS". L'oscillateur local est incorporé dans le LNB. Un LNB peut avoir deux O.L différents: un pour la bande haute, un pour la bande basse
(e.g : LNB universel).
PID
Désigne les paquets d'Identification des Données (Packet Identification).
POLARISATION
C'est le plan dans lequel vibrent les ondes émises. Il est soit vertical, soit horizontal.
SYMBOL RATE (S/R)
Le Symbol Rate représente le débit d'un multiplex, c'est-à-dire d'un ensemble de chaînes. Il est généralement exprimé en bits par seconde.
TETE UNIVERSELLE
Tête permettant la réception de deux bandes de fréquence, c'est à-dire la bande Haute et la bande Basse. Elle possède entre autres un polariseur vertical et horizontal intégré. C'est le type de têtes le plus communément utilisé aujourd'hui.
Page 23
Tuner :
Fréquence d'entrée : 9t0-21t0MHz Niveau d'entrée : -6tdBm / -2tdBm Bande passante : 27/36 MHz (-3dB) AFC : ± 1tMHz Connecteurs d'entrée/sortie : F Type (IEC 169-24 Femelle) Impédance : 7t Ohms
Démodulateur et F.E.C :
Codage : QPSK Débit Symbole : 1,8 à 40 Mb/s Roll Off : 3t% Outer Code : REED SOLOMON (204, 188,T=8) Deinterleaver : Depth=12, Length=7 Inner Code : VITERBI 1/2, 2/3, 3/4,t/6, 7/8
ou Auto BER Treshold : 2.10 -4 à t.t dB (PC = 3/4) ETS 300 421 Fully Compliant
Contrôle LNB :
Alimentation : DC 0/14/18V (t00mA Max) Contrôle de Bande : 0/22 KHz (±4 KHz) 0.6t±0.2tV DiSEqC : Selon spécifications Eutelsat Protection contre les courts-circuits : Automatique Type de LNB contrôlable : Universel type 1 et 2, Mono bande,
Bande C
Système de décodage :
Compatible DVB : (ISO/IEC 13818-1 & ETS 300 468) Contrôle d'accès : VIACCESS®, ASTONCRYPT® Descrambleur : Compatible DVB Télétexte VBI/OSD avec sous-titrages : Selon normes ETS 300472
et ETS 300743
Décodeur Vidéo :
Niveau de décodage : MPEG2 Main Profile@Main Level
MPEG2 et MPEG1
(ISO/IEC 13818-2) Débit : Up to 1tMbps Résolution de l'image : 720xt76 ; 704xt76 ; t44xt76
480xt76 ; 3t2xt76 ; 3t2x288 Format : 4:3, 16:9 avec Pan & Scan et Letter Box
Décodeur Audio :
Niveau de décodage : MEPG1 et MPEG2 Layer 1 et 2
(ISO/IEC 11172-3) Fréquences d’échantillonnages : 16 kHz, 22.0t kHz, 24 kHz,32 kHz
4.1Khz, 48 kHz Mode Audio : Mono, Dual Channel, Joint Stéréo, Stéréo.
Mémoire :
VIDÉO : 32 Mbits SDRAM SYSTÈME : 16 Mbits DRAM FLASH : 16 MBits Flash EEPROM : 8 Kbits (série)
Modulateur :
Connecteurs entrée/sortie : IEC 169-2 Plage de fréquences : 47 à 862 MHz Canaux : de 21 à 69 UHF
(47MHz to 862 MHz)By-Pass
Signal/Norme : PAL/SECAM B/G/I/K CCIR 624-4
Prises RCA :
Type de sorties : Audio L-R, Vidéo composite,
Audio numérique SPDIF
Sortie Vidéo : CVBS (PAL, NTSC )
CCIR 624-4 Standard Sortie Audio : Stéréo (2CH) Pair Niveaux Audio : 1 Vrms (Max Volume)
Interface S-VHS
Type de connecteur : Mini-Din (Y/C) Signal : S-VHS
Péritel Télévision
Sorties Vidéo : CVBS (PAL, NTSC), RVB
(commut rapide), S-VHS Niveaux de sortie : CCIR 624-4 Standard Sorties Audio : L+R (1Vrms Max Volume)
Contrôlable
Péritel Magnétoscope
Sorties Vidéo : CVBS, S-VHS (PAL, NTSC) Niveaux de sortie : Standard CCIR 624-4 Sorties Audio : L+R (1Vrms Volume Max ) Contrôlable Loop through magnétoscope : SVR St-By / fonction VCR Ligne High
Fonctions de Commutations
Formats Vidéo : 16:9 (4.tV to 7.0V), 4:3
(9.tV to 12.0V)
Interface de commutations antenne ou LNB
Fonction DiSEqC 1.1
Interface de gestion Moteur TracSat
Normes DiSEqC 1.2 et DiSEqC 2.3 avec voie de retour
Interface données :
Nombre : 2 (COM 1, COM 2) Type : RS232 avec contrôle de flux Connecteur : SUB D 9 Débit : 11t Kbits/s
Interface cartes à puce
Nombre de lecteurs intégrés : 2 Caractéristiques physiques : ISO 7816-1 Pin Out et connections : ISO 7816-2 Protocole : T=0, T=1
Interface Module PCMCIA
Nombre de connecteur : 1 Protocole : Norme DVB-CI
Afficheur face avant
Type : Écran Vidéo Fluorescent
multifonction
Données complémentaires :
Tension d'alimentation : 90 – 2t0 V AC (+-10%) t0Hz (+-2%) Consommation : 4tW Max, (Stand-By 10W Max) Température de fonctionnement : t°C to t0°C Taux d'humidité : < 80% RH (à 40°C) Température de stockage : -20°C ~ 6t°C Poids : 3.2 Kgs
10
Caractéristiques techniques
Récepteur bloqué ne répondant ni aux ordres de la télécommande, ni aux ordres du clavier
Eteignez puis rallumez le XENA à l'aide du bouton marche / arrêt
Aucun signal n'est reçu sur le téléviseur, sur aucune des chaînes
Vérifiez les connexions Péritel.
Vérifiez la connexion antenne.
Vérifiez les branchements annexes.
Aucun signal sur une chaîne
Vérifiez si la chaîne émet.
Vérifiez vos droits.
Changez de chaîne et revenez sur la chaîne.
Mauvaise image
Vérifiez toutes les connexions.
Si le problème persiste, changez de programme pour comparer avec une autre chaîne.
Image floue
Vérifiez les réglages du téléviseur.
Image figée
Vérifiez la présence des cartes.
Changez de bouquet.
Revenez sur le bouquet précédent.
Pas de son
Appuyez sur la touche MUTE.
Vérifiez les paramètres audio.
Trop d'aigus
Rééquilibrez le paramètre aigu dans le menu audio.
Trop de graves
Rééquilibrez le paramètre grave dans le menu audio.
9
En cas de problèmes
Chez Aston, le développement est un processus continu et en constante évolution. En conséquence, nous nous réservons le droit d’apporter des changements et des améliorations à tout moment et sans préavis.
N. B : Les Spécifications techniques et Fonctions pouvant évoluer ultérieurement grâce au téléchargement sur Astra 19,2°Est , Fréquence :12603,Hor,22000 et sur Hot Bird 13°Est, Fréquence : 12t39 – H,27t00 ( Aston DownLoad).
DiSEqC™ est une marque déposée d’Eutelsat.
Attention: Dans tous les cas, si le problème persiste, contacter un revendeur qualifié ASTON.
Ne jamais ouvrir l'appareil.
ou consultez notre site Internet
www.aston-france.com
Page 24
A découvrir bientôt
Renseignez vous chez votre revendeur habituel.
Loading...