as - Schwabe 45209 Technical Data [ml]

Bedienungsanleitung für PRCD Zwischen-Stecker Artikel 45209
Für Kabelanschluss bis 3x2,5mm²
Zuverlässiger Personenschutz vor gefährlichen
To be used in and outside in order to connect all types off
Each time The RCD will be used with a new appliance,
make a test. If testing procedure fails, seek advice from
Tryck på den gröna "RESET" knappen. Jordfelsbrytaren
godkänd professionellt installerad säkerhetsinstallation.
Achtung : Kab
elanschluß darf nur von Elektro
-
Fachkraft vorgenommen werden.
Nennspannung:
230V / 16A / 50Hz
Inbetriebnahme:
Anschluss: Gerät in eine Steckdose einstecken und grüne 'RESET' Taste drücken.
Nach Aufleuchten der roten Funktionsanzeige ist das Gerät funktionsfähig. Nach jedem Ausstecken oder Stromnetzausfall, schaltet das Gerät automatisch ab.
Nach Aufleuchten der roten Funktionsanzeige ist das Gerät funktionsfähig.
Hinweis:
Vor jeder Inbetriebnahme einen Funktionstest durchführen.
Bei wiederholtem Versagen, angeschlossenes Gerät prüfen lassen.
Beachten Sie bitte, dass dieses Gerät eine grundlegende Sicherheits
maßnahme nicht ersetzen kann. Um Lebensgefahr zu verhindern, achten Sie immer auf eine sachgemäße Benutzung der elektrischen Geräte.
Stromschlägen. Fehlerströme werden in Bruchteilen von Sekunden erkannt und die Strom-
zufuhr sofort unterbrochen. Gefährdung von Mensch und Tier drastisch eingeschränkt.
Einsatz im Innen-und Außenbereich zum sicheren Anschluss von allen Elektrowerkzeugen
und Maschinen
RCD Plug
Plug 16A/ 230V with an electronic residual current detection with position indicator and test function.
Reliable protection against dangerous electrical shock. Detection of Residual current will immediately switch off the electricity. Protects human and animal live.
machine tools kitchen or building site equipments. Max cable size: 3x 2,5mm²
Stickpropp med Jordfelsbrytare
Stickpropp 16A/230V med elektronisk Jordfelsbrytare med funktionsindikering och testfunktion.
Att användas inomhus eller utomhus för att ansluta alla typer av elektrisk utrustning såsom Borrmaskiner,
Slipmaskiner, Häcksaxar, Gräsklippare, Pumpar, Hushållsmaskiner m.m.
Tillförlitligt skydd mot farliga elektriska felströmmar. Vid felströmmar slår Jordfelsbrytaren omedelbart från
och skyddar därmed människor och djur mot felströmmar som kan orsaka dödsfall.
Max ledningsdimension: 3x2,5mm²
Fiche à protection Différentielle
Fiche 16A/230V équipé d'un dispositif électronique de détection de courant de fuite, avec voyant de position
et bouton test. Protection fiable contre l'électrocution. La détection de
courant de fuite coupe immédiatement l'alimentation. Protège les vies humaines et animales
Utilisation à l'intérieur comme à l'extérieur. Adaptable sur tout type de machines et appareils domestiques.
Capacité de raccordement max: 3x2,5mm²
Avertissement: le raccordement ne peut être effectuer que par un électricien qualifíé Caution: connecting by authorised electrician only Let OP! De aansluiting mag alleen door en elektricien gemaakt worden Atención! Se recomienda que el conexionado sea efectuado por un electricista Atenção: A ligação só pode ser feita por um electricista. Varning: Får endast anslutas av behörig elektriker. Varoitus:kytkennän saa suorittaa vai sähköalan ammattilai nen
Auslösestrom: 30mA Auslösezeit: 30ms Umgebungstemeratur: -25° - 40° C Schurtart: IP44
Operating instructions:
Connecting: Put the RCD into à socket outlet. Press the green 'RESET' button. RCD is ready for use as soon the red position indicator shows up. RCD will switch off automatically by disconnecting or electricity cut off
Testing: pres the blue 'TEST' button: RCD will switch off. Press the green 'RESET' button: RCD is ready for use as soon the red position indicator shows up.
Warning
the appliance manufacturer Please note that this RCD is only a complementary
protecting device. It can't replace the professional legal safety installation. In order to prevent electrical
shock, always use correctly electrical devices.
Användarinstruktioner:
Anslutning: Anslut Jordfelsbrytaren i ett vägguttag. är klar för användning så fort indikeringslampan lyser
rött. Jordfelsbrytaren slår från automatiskt vid strömavbrott eller vid demontering.
Test: Tryck på den blå "TEST" knappen: Jordfelsbrytaren slår från. Tryck på den gröna "RESET" knappen: Jordfelsbrytaren
är klar för användning så fort indikeringslampan lyser rött.
Varning
Varje gång Jordfelsbrytaren skall användas till en ny utrustning, gör en test. Om testen misslyckas, kontakta installatör eller tillverkaren av den
anslutna utrustningen. Observera att denna Jordfelsbrytare endast är ett
kompletterande skydd. Den kan inte ersätta en För att undvika felströmmar, använd alltid rätt
elektriskt materiel.
Mode d'emploi:
Raccordement: Enficher l'appareil dans une prise de courant. Appuyer sur le bouton 'RESET'. Le voyant rouge indique le bon fonctionnement de l'appareil.
Test: pousser le bouton bleu 'TEST' pour déclencher l'appareil. Pousser le bouton vert 'RESET'pour réenclencher l'appareil. Le voyant rouge indique le bon fonctionnement de l'appareil.
Avertissement
Effectuer un test de l'appareil avant chaque mise en service. En cas de défaut, faire contrôler l'appareil raccordé par le fabricant.
Veuillez noter que cet appareil ne peut se substituer à une installation électrique réglementaire.
Pour éviter tout risque d'électrocution, toujours utiliser correctement les appareils électriques.
Loading...