Asko HDB115T, HDB1152W Use & Care

Bruksanvisning
Bedieningshandleiding
Installationsanleitung
Operating Instruction
Käyttöohje
Instrucciones de operación
Mode d’emploi
Инструкция по эксплуатации
Hidden Helpers
Monterings- och fräsinstruktion för integrerad lucka Aanwijzingen voor het plaatsen en frezen van de deur van het inbouwapparaat Montage- und Fräsanleitung für die integrierte Tür Fitting and countersink instructions for integrated door Integroidun luukun asennus- ja jyrsintäohjeet Instrucciones de instalación y de fresado de la puerta del aparato encastrable Instructions de montage et de fraisage pour la porte décorative Установка и подготовка отверстий на встраиваемой дверце Istruzioni per l’installazione ed il taglio delle porte degli elettrodomestici da incasso
2
Tippskydd
Om du installerar din Hidden Helper® som bilden visar, måste du använda tippskydd på tvättmaskinen och torktumlaren. Dessa finns hos leverantören. Satsen innehåller följande: 1 st. pappersmall 6 st. skruvar 6 st. pluggar 2 st. tippskydd
Aanwijzingen voor het gebruik van het compleet voor bevestiging van het apparaat aan de wand
Bij de bevestiging van de verborgen helper (Hidden Helper®), zoals aangegeven in de figuur, gebruikt u de set voor voorkoming van het omvallen van de wasmachine en droger. De set voor voorkoming van het omvallen is verkrijgbaar bij uw verkoper. De set omvat het volgende: 1 stk papieren sjabloon 6 stks schroeven 6 stks muurpluggen 2 stks elementen ter voorkoming van het omvallen
Anleitung zum Einbau des Kippschutzes
Wenn Sie Ihren Hidden Helper® montieren, wie in der Abbildung gezeigt, müssen Sie den Kippschutz an Waschmaschine und Wäschetrockner montieren. Diesen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Händler. Das Set enthält: 1 Papierschablone 6 Schrauben 6 Dübel 2 Kippschutzvorrichtungen
Appliance wall-mounting kit instructions
When installing your Hidden Helper® as shown in the figure, use the tip guards on the washer and the dryer. These are available at your local dealer. This kit includes the following: 1 pc paper template 6 pcs screws 6 pcs plugs 2 pcs tip guards
Hidden Helpers
Laitteen seinäasennussarjan ohjeet
Jos Hidden Helper® asennetaan kuvan mukaisesti, pesukoneeseen ja kuivausrumpuun on asennettava kaatumisesteet. Saat ne paikalliselta jälleenmyyjältäsi. Sarjaan sisältyvät seuraavat osat: 1 paperikaavio 6 ruuvia 6 tulppaa 2 kaatumisestettä
Instrucciones de utilización del kit de fijación del aparato en la pared
Al instalar los ayudantes ocultos (Hidden Helper®) como lo muestra la figura, sírvase del kit para impedir el volqueo de la lavadora y de la secadora. El kit antivolqueo está disponible en el comercio donde adquirió el aparato. El kit contiene: 1 pza. patrón de papel 6 pzas. tornillos 6 pzas. cartuchos 2 pzas. elemento antivolqueo
Instructions pour fixation murale de l’appareil à l’aide du kit de montage
Lorsque vous installez votre accessoire dissimulé tel qu’indiqué sur la figure, utilisez les protecteurs de buse sur le lave-linge et le sèche-linge. Ces protecteurs sont disponibles chez votre détaillant. Le kit de montage comprend les pièces suivantes : 1 gabarit en papier 6 vis 6 chevilles 2 protecteurs de buse
Инструкция по использованию комплекта для крепления прибора к стене
При установке аксессуаров Hidden Helpers®, как показано на рисунке, используйте комплект для предотвращения опрокидывания стиральной и сушильной машин. Его можно приобрести у вашего дилера. В комплект входят: бумажный шаблон — 1 шт., винты — 6 шт., дюбели — 6 шт., крепления для защиты от опрокидывания — 2 шт.
Istruzioni per l’uso del kit per il montaggio dell’apparecchio a parete
Durante l’installazione degli accessori nascosti (Hidden Helper®), come mostrato in figura, utilizzate il kit per la prevenzione del ribaltamento della lavatrice e dell’asciugatrice. Il kit per la prevenzione del ribaltamento è disponibile presso il vostro rivenditore. Il kit comprende: 1 pz modello di carta 6 pz viti 6 pz tasselli da muro 2 pz elemento per la prevenzione del ribaltamento
3
Hidden Helpers
SV
!
Varning!
För att minska risken för brand, elstötar eller personskador när apparaten används, följd de grundläggande försiktighetsåtgärderna, inklusive följande:
• Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten.
• Låt inte barn leka på eller i apparaten. Noga övervakning av barn är nödvändig när apparaten används nära barn.
• Installera eller förvara inte apparaten där den utsätts för väder och vind.
• Reparera eller byt inte någon del av denna apparat och försök inte utföra service, såvida det inte rekommenderas specifikt i användarunderhållsanvisningarna eller i publicerade användarreparationsanvisningar som du förstår och har färdigheter att utföra.
• Spara bruksanvisningen för framtida referens.
4
Installation av mellandelarna på en ny maskin
OBS! Mellandelarna får endast användas ihop med tvättmaskin och torktumlare tillverkade av Asko Appliances.
Instruktioner Bild
1. Placera mellandelarna på tvättmaskinen. Var noga med att mellandelarna och tvättmaskinens panel är kant i kant.
2. Ta bort tippskyddet från torktumlaren. Detta behövs inte mer.
Hidden Helpers
3. Om ni har torktumlare med fötter i metall, fäst de två hållarna (vänster och höger) med två bultar (medskickade) för att förhindra att torktumlaren tippar.
4A. Skruva ut torktumlarens fötter 3 varv från helt iskruvat
läge.
4B. Om ni har torktumlare med fötter i metall, skruva ut
fötterna 5 varv från helt iskruvat läge.
Lyft sedan upp torktumlaren. Sätt ner de bakre
fötterna i mellandelens ”nyckelhål” och skjut torktumlaren bakåt. Sätt ner de främre fötterna i hålen.
5A. Lossa de två yttre skruvarna på tvättmaskinens baksida
för att kunna montera tippskyddet.
5B. Om ni har torktumlare med fötter i metall, avlägsna
de mittre skruvarna på tvättmaskinens baksida för att kunna montera tippskyddet.
5
Hidden Helpers
Instruktioner Bild
6A. Installation i stapel Montera det bifogade tippskyddet
på maskinen och torktumlaren. Den övre delen av tippskyddet ska tryckas in i torktumlaren så att den hakar fast. Skruva fast nedre delen med skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
Om maskinerna ställs direkt mot väggen ska tumlarens kabel gå genom ur taget på mellandelen (B).
6B. Installation i stapel vid torktumlare med fötter i metall.
Installera tippskyddet (finns hos leverantören) på tvättmaskinen och torktumlaren. Använd skruvarna för att sätta fast den övre delen av tippskyddet på torktumlarens baksida. Sätt fast nedre delen med skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
Om maskinerna ställs direkt mot väggen ska tumlarens kabel gå genom ur taget på mellandelen (B).
7. Installation ovanpå tvättmaskin eller torktumlare. Montera de bifogade tippskydden enligt bild. Sätt fast dem med skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
Obs!
Kontrollera att mellandelarna ligger kant i kant med tvättmaskinen och torktumlaren innan tippskyddet sätts fast på plats.
Om du installerar mellandelen på maskiner som redan har staplats ihop, ta först bort tippskyddet, eftersom det inte längre behövs. Följ sedan resten av instruktionerna ovan.
6
Justering av strykbräda
Instruktioner Bild
1. Tryck på luckan för att öppna.
2. Ta tag i handtaget och dra ut till ändläget. Vik upp strykbrädan.
3. Det är viktigt för stabiliteten att bakkanten av strykbrädan, när den är i låst läge, ligger an mot tumlaren.
Hidden Helpers
4. Strykbrädan kan justeras efter behov. Böj försiktigt ut de två plastspärrarna (en på vardera sidan) med en skruvmejsel. Dra ut strykbrädan.
5. Justera utdragslängden genom att lossa skruvarna på de båda stoppen A (ett på vardera sidan). Kontrollera att plasttapparna är låsta (B).
Sätt tillbaka strykbrädan.
En ärmbräda finns som tillbehör till strykbrädan.
7
Hidden Helpers
Montering av ärmbrädan (tillbehör)
Instruktioner Bild
1. Montera den medföljande hållaren på höger eller vänster sida av strykbrädan med de två skruvarna.
2. Fäll ut stagen på ärmbrädan och stick in dessa i hållaren/öppningen.
3. För att lossa ärmbrädan:
• Tryck upp och dra ut.
• Förvara ärmbrädan under den ordinarie
strykbrädan när den inte används.
8
Hidden Helpers
NL
!
Waarschuwing!
Om het gevaar van brand, elektrische schok of letsel van personen tijdens het gebruik van het apparaat te voorkomen moet u de basis veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen in acht nemen, inclusief het volgende:
• Lees voor het gebruik van het apparaat de aanwijzingen aandachtig door.
• Laat kinderen niet met, op of in het apparaat spelen. Als u het apparaat gebruikt met kinderen in de buurt houd ze dan steeds onder toezicht.
• Plaats of bewaar het apparaat niet op een plek die blootgesteld is aan weersomstandigheden.
• Repareer het apparaat niet zelf. Probeer geen onderdeel te vervangen of op enige ander wijze veranderingen aan te brengen als dit niet nadrukkelijk wordt aanbevolen in de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud of in de aanwijzingen voor reparatie die de gebruiker zelf kan uitvoeren, als u deze aanwijzingen niet volledig heeft begrepen en/of u geen ervaring heeft met dit soort werkzaamheden. Bewaar deze aanwijzingen, misschien heeft u ze in de toekomst nog nodig.
9
Hidden Helpers
Bevestiging van de afstandhouders op de nieuwe wasmachine
Opmerking: De afstandhouders kunnen alleen worden gebruikt op wasmachines en drogers van de fabrikant Asko Appliances.
Aanwijzingen Figuur
1. Bevestig de afstandhouders op de wasmachine. Overtuig u ervan dat de randen van de afstandhouders samenvallen met de rand van de plaat van de wasmachine.
2. Verwijder het element ter voorkoming van het kantelen of omvallen van de wasmachine met droger, aangezien u deze niet meer nodig heeft.
3. Bevestig bij drogers met metalen pootjes met de twee bijgeleverde schroeven de linker en rechter houder die het omvallen van het apparaat moeten voorkomen.
4A. Draai de pootjes van de droger drie slagen los tot aan
de positie waarin ze volledig vastgedraaid zijn.
4B. Draai bij drogers met metalen pootjes de pootjes vijf
slagen los tot de positie waarin ze volledig vastgedraaid zijn.
Til daarna de droger op. Plaats de achterste pootjes
van de droger in de gleuf van de afstandhouder (lijkt op een sleutelgat) en druk de droger terug naar achteren. Plaats de voorste pootjes in de gaten.
5A. Draai de twee uitwendige schroeven aan de achterzijde
van de wasmachine los, zodat u het element tegen kantelen of omvallen kunt bevestigen.
5B. Verwijder voor het aanbrengen van de bescherming
tegen omvallen bij drogers met metalen pootjes de middelste schroef aan de achterkant van de wasmachine.
10
Aanwijzingen Figuur
6A. Plaats het ene apparaat op het andere. Bevestig het
bijgeleverde element ter voorkoming van omvallen van de wasmachine en de droger. Druk het bovenste deel van het element in de droger totdat het op zijn plaats springt. Draai het onderste deel vast met de schroeven die u verwijderd heeft uit de wasmachine.
Als de apparaten vlak voor de muur staan moet de aansluitkabel van de droger door de gleuf in het middengedeelte worden geleid (B).
6B. Plaatsing van het ene apparaat op het andere bij
drogers met metalen pootjes. Plaats de beveiliging tegen omvallen (verkrijgbaar bij uw verkoper) op de wasmachine en de droger. Bevestig met de schroeven het bovenste deel van de beveiliging tegen omvallen aan de achterzijde van de droger. Draai het onderste deel vast met de schroeven, die u heeft verwijderd uit de wasmachine.
Als de apparaten vlak voor de muur staan moet de aansluitkabel van de droger door de gleuf in het middengedeelte worden geleid (B).
Hidden Helpers
7. Plaatsing van de wasmachine of de droger: Bevestig de bijgeleverde beveiliging tegen omvallen of kantelen zoals aangegeven in de figuur. Schroef de elementen vast met de schroeven, die u verwijderd heeft uit de wasmachine (A).
Opmerking:
Zorg er voordat u de beveiliging tegen omvallen bevestigt voor dat de randen van de afstandhouders gelijk zijn aan de randen van de wasmachine en de droger.
Als u de afstandhouder plaatst op de machines die nog op elkaar geplaatst zijn moet u eerst de beveiliging tegen het omvallen wegnemen, aangezien u deze niet meer nodig heeft. Volg daarna de overige aanwijzingen zoals hierboven aangegeven.
11
Hidden Helpers
Aanpassing van de lengte van de strijkplank
Aanwijzingen Figuur
1. Druk op de deur zodat deze opent.
2. Pak het hendeltje en trek dit geheel uit. Vouw de strijkplank op.
3. Voor de stabiliteit is het belangrijk, dat het achtergedeelte van de strijkplank, als de plank in vergrendelde positie staat, stevig tegen de droger staat aangedrukt.
4. Het uittrekken van de strijkplank kunt u naar wens aanpassen. Met een schroevendraaier verplaatst u de twee plastic begrenzers (een aan iedere kant) en u kunt de strijkplank uittrekken.
5. Stel de lengte van het uittrekken van de strijkplank in door de schroef voor de twee begrenzers ”A” (een schroef aan iedere kant). Controleer of de twee plastic pinnen (”B”) gesloten zijn.
Doe nu de strijkplank opnieuw op zijn plaats.
Als accessoire bij de strijkplank is ook een plank voor
het strijken van mouwen verkrijgbaar.
12
Bevestiging van de plank voor het strijken van mouwen (accessoire)
Aanwijzingen Figuur
1. Zet de bijgeleverde houder in elkaar en bevestig hem aan beide kanten van de strijkplank.
2. Trek de steunstaafjes van het strijkplankje voor de mouwen uit en zet deze in de drager.
Hidden Helpers
3. Als u het strijkplankje voor de mouwen wilt losmaken:
• Druk het naar boven en trek het uit.
• Als u de plank voor het strijken van mouwen niet
gebruikt kunt u hem onder de strijkplank bewaren.
13
Hidden Helpers
DE
!
Achtung!
Um die Gefahr von Brand, Stromschlag oder Verletzungen beim Gebrauch des Geräts zu vermeiden, führen Sie folgende Sicherheitsmaßnahmen durch:
• Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts das Bedienungshandbuch durch.
• Erlauben Sie Kindern nicht auf oder im Gerät zu spielen. Auf Kinder ist besonders zu achten, wenn sich bei eingeschaltetem Gerät in der Nähe des Geräts aufhalten.
• Das Gerät nicht in Räumen installieren oder gebrauchen, in denen es Wettereinflüssen ausgesetzt ist.
• Reparieren Sie das Gerät nicht und tauschen Sie keine Teile des Geräts aus, versuchen Sie nicht, das Gerät zu warten, sofern dies nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanleitung oder in veröffentlichten Reparaturenanleitungen, die sie verstehen, empfohlen ist, und Sie die notwendige Geschicklichkeit dazu besitzen.
• Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
14
Hidden Helpers
Montage der Distanzstücke an ein neues Gerät
Bitte beachten Sie: Diese Distanzstücke dürfen nur für Waschmaschinen und Wäschetrockner von Asko verwendet werden.
Anweisung Abbildung
1. Positionieren Sie die Distanzstücke auf die Waschmaschine. Achten Sie darauf, dass das die Ränder der Distanzstücke mit den Rändern der Waschmaschine ausgerichtet sind.
2. Entfernen Sie den Kippschutz vom Wäschetrockner. Er wird nicht mehr benötigt.
3. Befestigen Sie beim Wäschetrockner mit Stahlfüßen die Halterungen (links und rechts) mit den beigelegten Schrauben, um zu verhindern, dass der Trockner umkippt.
4A. Die Füße des Wäschetrockners drei Umdrehungen aus
der voll zugeschraubten Position herausdrehen.
4B. Drehen Sie beim Wäschetrocknern mit Stahlfüßen
diese um fünf Umdrehungen aus der voll zugeschraubten Position heraus.
Heben Sie den Wäschetrockner an, positionieren
Sie die hinteren Füße des Wäschetrockners in die „Schlüssellöcher“ des Distanzstücks und schieben Sie das Gerät nach hinten. Setzen Sie die Vorderfüße in die Löcher ein.
5A. Entfernen Sie die beiden äußeren Schrauben auf
der Rückseite der Waschmaschine, damit Sie den Kippschutz befestigen können.
5B. Entfernen Sie beim Wäschetrockner mit Stahlfüßen
die mittlere Schraube auf der Rückseite der Waschmaschine, damit Sie den Kippschutz montieren können.
15
Hidden Helpers
Anweisung Abbildung
6A. Aufstellung der Geräte übereinander Montieren Sie
den beigelegten Kippschutz auf Waschmaschine und Wäschetrockner. Den oberen Teil des Kippschutzes in den Wäschetrockner drücken, bis er in der Lagerung einrastet. Den unteren Teil mit den Schrauben, die Sie aus der Waschmaschine entfernt haben (A), befestigen.
Falls die Geräte nahe an der Wand aufgestellt sind, müssen Sie das Kabel des Wäschetrockners durch die Aussparung im mittleren Teil des Geräts verlegen (B).
6B. Aufstellung übereinander beim Wäschetrockner mit
Stahlfüßen. Den Kippschutz (erhältlich bei Ihrem lokalen Händler) gemäß Abbildung auf die Waschmaschine und den Wäschetrockner montieren. Benutzen Sie die Schrauben, um den oberen Teil des Kippschutzes auf die Rückseite des Wäschetrockners zu befestigen. Den unteren Teil mit den Schrauben, die Sie aus der Waschmaschine entfernt haben (A), befestigen.
Falls die Geräte nahe an der Wand aufgestellt sind, müssen Sie das Kabel des Wäschetrockners durch die Aussparung im mittleren Teil des Geräts verlegen (B).
7. Montage auf Waschmaschine oder Wäschetrockner. Montieren Sie den beigelegten Kippschutz wie auf der Abbildung dargestellt. Befestigen Sie ihn mit den Schrauben, die Sie von der Waschmaschine entfernt haben (A).
Bitte beachten Sie!
Prüfen Sie, ob die Kanten der Distanzstücke mit den Kanten der beiden Geräte ausgerichtet sind, bevor Sie den Kippschutz festschrauben.
Wenn Sie die Distanzstücke auf Geräte, die schon übereinander aufgestellt sind, montieren, entfernen Sie zuerst den Kippschutz, da er nicht mehr gebraucht wird. Fahren Sie danach gemäß den obigen Anweisungen fort.
16
Loading...
+ 36 hidden pages