Monterings- och fräsinstruktion för integrerad lucka.
Montage- en boor instructies voor geďntegreerde deur.
Montage- und Fräsanleitung für integrierte Tür.
Fitting and countersink instructions for integrated door.
Integroidun luukun asennus- ja jyrsintäohjeet.
Instrucciones de instalación y abocardado de la puerta integrada
Instructions de montage et de fraisage de porte intégrée
Инструкции по установке и зенковке встроенной дверцы.
Istruzioni per l’installazione e la fresatura della porta dell’apparecchio inserito
2
Tippskydd
Om du installerar din Hidden Helper® som bilden visar,
måste du montera tippskydd på tvättmaskinen och
torktumlaren.
Dessa kan köpas hos leverantören. Kittet innehåller.
1 st. pappersmall
6 st. skruvar
6 st. pluggar
2 st. tippskydd
Instructies voor wandmontageset
Als u de Hidden Helper® monteert zoals op de afbeelding hiernaast, moet u antikantelstukken op de was- en
droogautomaten plaatsen. Deze stukken zijn te verkrij- gen bij
uw plaatselijke Asko dealer. Deze set bevat:
1 sjabloon
6 schroeven
6 pluggen
2 antikantelstukken
Kippschutz
Wenn Sie Hidden Helper® wie in der Abbildung gezeigt montiert haben, müssen Sie einen Kippschutz an
Waschmaschine und Wäschetrockner montieren.
Diesen erhalten Sie bei Ihrem Lieferanten,
Das Paket enthält: 1 Papierschablone
6 Schrauben
6 Dübel
2 Kippschutzvorrichtungen
Appliance wallmounting kit instructions
When installing your Hidden Helper® as the pic- ture shows,
you must use tip guards on the washer and dryer. These can
be required from your local dealer.
Including this kit you will find. 1 pc. Paper template
6 pcs. Screws
6 pcs. Plugs
2 pcs. Tip guards
Hidden Helpers
Seinäasennussarjan Ohje
Jos Hidden Helper® asennetaan kuvan mukaisesti,
pesukoneeseen ja kuivausrumpuun on asennettava kaatumisesteet. Niitä saa koneiden toimittajalta.
Sarjaan sisältyy:
1 kpl paperikaavio
6 kpl ruuveja
6 kpl tulppia
2 kpl kaatumisesteitä
Instrucciones del juego de instalación de la
máquina en la pared
Para instalar Hidden Helper® como se muestra en la imagen,
deberá utilizar protectores de inclinación en la lavadora y
secadora. Puede pedírselos al distribuidor local.
En el juego encontrará: 1 plantilla de papel
6 tornillos
6 tornillos
2 protectores de inclinación
Mode d’emploi du kit de montage mural
Pour installer le Hidden Helper® comme illustré ci- contre,
utiliser des accessoires anti-basculement sur la laveuse et la
sécheuse. Vous les trouverez chez votre distributeur.
Contenu du kit:
1 gabarit en papier 6 vis
6 chevilles
2 accessoires anti-basculement
КОМПЛЕКТ ИНСТРУКЦИЙ ПО НАСТЕННОМУ
МОНТАЖУ УСТРОЙСТВА
При установке Hidden Helper®, как указано на
рисунке, необходимо использовать устройства,
препятствующие опрокидыванию стиральной и
сушильной машин. Их можно заказать у местного
дилера.
Кроме этого комплекта в поставку входят:
Бумажный шаблон – 1 шт.
Винт – 6 шт.
Заглушки – 6 шт.
Устройства, препятствующие опрокидыванию – 2 шт.
Istruzioni per il fissaggio dell’apparecchio
con il kit fornito
Durante l’installazione degli ausili nascosti (Hidden Helper®),
usare una protezione contro il ribaltamento della lavatrice
e della asciugatrice, come mostrato nell’immagine. Il kit
per evitare il ribaltamento può essere ordinato presso il
rivenditore.
Il kit comprende:
1 modello di carta
6 viti
6 pezzi per il fissaggio a muro
2 elementi per evitare il ribaltamento
3
Hidden Helpers
SV
!
• Reparation och underhåll som berör säkerhet eller prestanda, skall utföras av behörig fackman.
• Skadad nätkabel får endast bytas av behörig fackman.
• Denna produkt ska inte användas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller mentala
funktionshinder – inte heller av dem som saknar erfarenhet eller kunskap – såvida dessa inte, av målsman eller
annan ansvarig person, har fått handledning eller instruktioner om hur produkten ska användas.
• Se till att barn inte leker med denna produkt.
Installation av mellandel för nya maskiner
OBS! Delarna får endast användas ihop med tvättmaskin och torktumlare tillverkade av Asko Appliances, Sverige.
InstruktionBild
1. Placera mellandelen på tvättmaskinen. Var noga med att
mellandelen och tvättmaskinens panel är kant i kant.
2. Ta bort tippskydden från tumlaren. Dessa behövs inte
mer.
3. Öppna knock-outhålen på tumlarens baksida (de ska
inte lossna, bara öppnas) med hjälp av en hammare och
skruvmejsel.
4. Skruva ut fötterna på torktumlaren 3 varv från fullt
iskruvat läge.
Lyft sedan upp tumlaren. Ställ ner de bakre fötterna i
mellandelens ”nyckelhål”, skjut tumlaren bakåt. Ställ ner
främre fötterna i hålen (se illustration).
4
InstruktionBild
5. Om ni har en torktumlare med fot i metall, fäst den
vänstra och högra hållare med två bultar (medskickade) på
varje för att förhindra att torktumlaren tippar.
6. Lossa de två yttre skruvarna på tvättmaskinens baksida för
att kunna montera tippskydden.
Hidden Helpers
7.A. Installation i stapel.
Montera de bifogade tippskydden på tvättmaskin och
tumlare. Den övre delen av tippskyddet ska tryckas in i
tumlaren så att den hakar fast. Skruva fast nedre delen med
skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
Om maskinenerna ställs direkt mot vägg ska tumlarens kabel
gå i urtaget på mellandelen (B).
7.B. Installation ovanpå tvättmaskin eller torktumlare.
Montera de bifogade tippskydden enligt bild. Skruva fast
med skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
B
A
Obs!
Kontrollera att mellandelen ligger kant i kant med tvättmaskinen och/eller torktumlaren innan tippskyd- det
skruvas fast.
5
Hidden Helpers
Installation av mellandel då maskinerna tidigare varit staplade
OBS! Delarna får endast användas ihop med tvättmaskin och torktumlare tillverkade av Asko Appliances, Sverige.
InstruktionBild
1. Ta bort tippskydden vilka inte behövs mer. Lyft ner
torktumlaren.
2. Placera mellandelen på tvättmaskinen.Var noga med att
mellandelen och tvättmaskinens panel är kant i kant.
3. Skruva ut fötterna på torktumlaren 3 varv från fullt
iskruvat läge. Lyft sedan upp tumlaren. Ställ ner de bakre
fötterna i mellandelens ”nyckelhål”, skjut tumlaren bakåt. Ställ
ner främre fötterna i hålen (se illustration).
4. A. Installation i stapel. Montera de bifogade tippskydden
på tvättmaskin och tumlare. Den övre delen av tippskyddet
ska tryckas in i tumlaren så att den hakar fast. Skruva fast
nedre delen med skruvarna du lossade från tvättmaskinen
(A).
Om maskinenerna ställs direkt mot vägg ska tumlarens kabel
gå i urtaget på mellandelen (B).
4.B. Installation ovanpå tvättmaskin eller torktumlare.
Montera de bifogade tippskydden enligt bild. Skruva fast
med skruvarna du lossade från tvättmaskinen (A).
B
A
Obs!
Kontrollera att mellandelen ligger kant i kant med tvättmaskinen och/ eller torktumlaren innan tippskyd- det
skruvas fast.
6
Justering av strykbräda
InstruktionBild
1. Tryck på luckan för att öppna.
2. Ta tag i handtaget och dra ut till ändläget, vik upp
strykbrädan.
3. Det är viktigt för stabiliteten att bakkanten av strykbrädan,
när den är i låst läge, ligger an mot tumlaren
Hidden Helpers
4. Vid behov justera:Böj försiktigt med hjälp av en
skruvmejsel ut de två plastspärrarna (en på vardera sida)
Dra ut strykbrädan.
5. Justera utdragslängden genom att lossa skruvarna på de
båda stoppen (ett på vardera sidan), A.
Kontrollera att plasttapparna är låsta, B.
Sätt tillbaka strykbrädan.
Ärmbräda finns som tillbehör till strykbrädan.
A
B
7
Hidden Helpers
Montering av ärmbräda Art. nr. 80 807 10 (tillbehör)
InstruktionBild
1. Montera det medföljande fästet på höger eller vänster sida
av strykbrädan med de två skruvarna.
2. Fäll ut stagen på ärmstrykbrädan och stick in dessa i fästet.
3. För att lossa ärmbrädan:
• Tryck upp och dra ut.
• Förvara brädan under den ordinarie strykbrädan när den
inte används.
8
Hidden Helpers
NL
!
• Reparaties en onderhoud op het gebied van veiligheid of prestaties moeten door een gekwalificeerd persoon
worden uitgevoerd.
• Beschadigde netvoedingskabels mogen uitsluitend worden vervangen door een gekwalificeerde elektromonteur.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke
of geestelijke capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen aangaande het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk
voor hun veiligheid is.
• Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
Installatie van tussenstuk op nieuwe machines
Let op: gebruik het tussenstuk alleen voor wasmachines en droogtrommels van Asko Appliances, Zweden.
AanwijzingenFoto
1. Plaats het tussenstuk op de wasmachine. Let op dat de
kanten van het tussenstuk goed zijn uitgelijnd met de kant
van het wasmachinepaneel.
2. Demonteer de kantelbeveiliging van de droogtrommel.
Deze is niet meer nodig.
3. Open de uitduwopening achterin de droogtrommel
met een hamer en een schroevendraaier. (Niet compleet
verwijderen, alleen openen.)
4. Draai de pootjes van de droogtrommel er vanuit de
volledig ingedraaide stand 3 slagen uit.
Til de droogtrommel op, plaats de achterpootjes van
de droogtrommel in de “sleutelgaten” in het tussenstuk
en schuif de droogtrommel naar achteren. Plaats de
voorpootjes in de openingen.
9
Hidden Helpers
AanwijzingenFoto
5. Bij drogers met metalen pootjes, elk met twee
bijgeleverde schroeven, bevestigt u op het verborgen
hulpstuk de linker en rechter houder, die omvallen van het
apparaat moet voorkomen.
6. Verwijder de twee buitenste schroeven achterop de
wasmachine, zodat u de kantelbeveiliging kunt monteren.
7.A. Gestapelde installatie. Bevestig de bijgesloten
kantelbeveiliging op de wasmachine en de droger. Duw het
bovenste gedeelte van de kantelbeveiliging in de droger,
totdat deze op de juiste plek vasthaakt.
Draai het onderste gedeelte op de juiste plek vast met de
schroeven die u verwijderd hebt van de wasmachine (A).
Indien de machines correct tegen de muur zijn geplaatst,
moet de kabel van de droger door het gat in het middelste
gedeelte (B) worden geleid.
7.B. Installatie op wasmachine of droger. Bevestig de
bijgesloten kantelbeveiliging zoals op de afbeelding. Schroef
deze op de juiste plek vast met de schroeven die u hebt
verwijderd van de wasmachine (A).
B
A
Let op:
controleer of de kanten van het tussenstuk goed zijn uitgelijnd met de kanten van de wasmachine en de
droogtrommel voordat de kantelbeveiliging wordt vastgedraaid.
10
Hidden Helpers
Installatie van tussenstuk op op elkaar gestapelde machines
Let op: gebruik het tussenstuk alleen voor wasmachines en droogtrommels van Asko Appliances, Zweden.
AanwijzingenFoto
1. Demonteer de kantelbeveiliging. Deze is niet meer nodig.
Til de droogtrommel van de wasmachine af.
2. Plaats het tussenstuk op de wasmachine. Let op dat de
kanten van het tussenstuk goed worden uitgelijnd met de
kant van het wasmachinepaneel.
3. Draai de pootjes van de droogtrommel er vanuit de
volledig aangedraaide stand 3 slagen uit.
Til de droogtrommel op, plaats de achterpootjes van
de droogtrommel in de “sleutelgaten” in het tussenstuk
en schuif de droogtrommel naar achteren. Plaats de
voorpootjes in de openingen.
4.A. Gestapelde installatie.
Monteer de bij de wasmachine en de droogtrommel
geleverde kantelbeveiliging. Druk de bovenkant van de
kantelbeveiliging in de droogtrommel, zodat deze stevig
vasthaakt. Gebruik de twee zojuist verwijderde schroeven
uit de wasmachine om de onderkant vast te draaien (A).
Als de machine direct tegen een wand wordt geplaatst,
moet de kabel van de droogtrommel door de gleuf in het
afstandsstuk worden geleid (B).
4.B. Installatie op wasmachine of droger. Bevestig de
bijgesloten kantelbeveiliging zoals op de afbeelding. Schroef
deze op de juiste plek vast met de schroeven die u hebt
verwijderd van de wasmachine (A).
B
A
Let op:
controleer of de kanten van het tussenstuk goed zijn uitgelijnd met de kanten van de wasmachine en de
droogtrommel voordat de kantelbeveiliging wordt vastgedraaid.
11
Hidden Helpers
Strijkplank afstellen
AanwijzingenFoto
1. Druk op de deur om deze te openen.
2. Pak de hendel vast en trek deze volledig naar buiten. Klap
de strijkplank uit.
3. Voor een stabiele plaatsing moet de achterkant van de
geborgde strijkplank goed tegen de droogtrommel worden
gedrukt.
4. Indien nodig kan de strijkplank worden afgesteld. Buig de
twee kunststof veersloten (een aan elke kant) voorzichtig
met een schroevendraaier naar buiten.Trek de strijkplank
naar buiten.
5. Stel de uitschuiflengte af door de schroeven van de beide
stops (A) los te draaien (een aan elke kant). Controleer of
de kunststof pennen zijn geborgd (B).
Vervang de strijkplank.
Als optie bij de strijktafel is een mouwplank verkrijgbaar.
A
B
12
Mouwplank (accessoires) monteren
AanwijzingenFoto
1. Monteer de bijgeleverde mouwplank rechts of links op de
strijkplank met de twee schroeven.
2. Klap de armen van de mouwplank uit en schuif deze in de
houder.
Hidden Helpers
3. Mouwplank verwijderen:
• Omhoog drukken en naar voren trekken.
• Bewaar de mouwplank onder de strijkplank als deze niet
wordt gebruikt.
13
Hidden Helpers
DE
!
• Reparatur- und Wartungsarbeiten, die die Sicherheit und Funktion beeinflussen, dürfen nur von einem
ausgebildeten Fachmann durchgeführt werden.
• Beschädigte Netzkabel dürfen nur von einem ausgebildeten Fachmann ersetzt werden.
• Dieses Produkt darf nicht von Personen (inklusive Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen
Funktionsbehinderungen oder von Personen ohne Erfahrungen und Kenntnisse in der Bedienung verwendet
werden, wenn sie nicht vorher von einer verantwortlichen Person oder dem Erziehungsberechtigten in der
Anwendung des Produkts unterrichtet wurden.
• Darauf achten, dass Kinder nicht mit diesem Produkt spielen.
Montage des Zwischenteils bei neuen Maschinen
Bitte beachten! Die Teile dürfen nur zusammen mit einer Waschmaschine oder einem Wäschetrockner von Asko
Appliances, Schweden, verwendet werden.
AnleitungAbbildung
1. Das Zwischenteil auf die Waschmaschine legen. Darauf
achten, dass Zwischenteil und Waschmaschine Kante an
Kante liegen.
2. Kippschutz vom Wäschetrockner abnehmen. Er wird nicht
mehr benötigt.
3. Die vorgestanzte Öffnung an der Rückseite des
Wäschetrockners mit Schraubendreher und Hammer
herausschlagen (muss nicht entfernt, sondern nur geöffnet
werden).
4. Die Stellfüße des Wäschetrockners aus voll
eingeschraubter Position drei Umdrehungen herausdrehen.
Danach den Wäschetrockner anheben und die hinteren
Füße in die „Schlüssellöcher“ des Zwischenteils stellen und
den Wäschetrockner nach hinten schieben. Die vorderen
Füße in die Aussparungen stellen (siehe Abbildung).
14
AnleitungAbbildung
5. Befestigen Sie beim Wäschetrockner mit Metallfüßen
den linken und rechten Halter mit den zwei beigelegten
Schrauben an die Kippsicherung, die das Umkpippen des
Geräts verhindern soll.
6. Die beiden äußeren Schrauben an der Rückseite der
Waschmaschine lösen, um den Kippschutz montieren zu
können.
Hidden Helpers
7.A. Montage bei Wasch-Trockensäule. Den mitgelieferten
Kippschutz an Waschmaschine und Wäschetrockner
montieren. Der obere Teil des Kippschutzes wird in den
Wäschetrockner gedrückt, bis er einrastet. Den unteren Teil
mit den Schrauben an der Waschmaschine befestigen, die
vorher abgeschraubt wurden (A).
Wenn die Maschinen direkt an der Wand stehen, wird das
Kabel des Wäschetrockners in die Aussparung des Mittelteils
gelegt (B).
7.B. Montage auf einer Waschmaschine oder auf einem
Wäschetrockner Den mitgeliefer ten Kippschutz gemäß
Abbildung montieren. Mit den Schrauben an der
Waschmaschine (am Wäschetrockner) befestigen, die vorher
abgeschraubt wurden (A).
B
A
Bitte beachten!
Kontrollieren, dass das Zwischenteil Kante an Kante mit der Waschmaschine und/oder dem Wäschet- rockner
liegt, bevor der Kippschutz festgeschraubt wird.
15
Hidden Helpers
Montage bei vorhandener Wasch-Trockensäule
Bitte beachten! Die Teile dürfen nur zusammen mit einer Waschmaschine oder einem Wäschetrockner von Asko
Appliances, Schweden, verwendet werden.
AnleitungAbbildung
1. Den nicht mehr benötigten Kippschutz entfernen. Den
Wäschetrockner herunterheben.
2. Das Zwischenteil auf die Waschmaschine legen. Darauf
achten, dass Zwischenteil und Waschmaschine Kante an
Kante liegen.
3. Die Stellfüße des Wäschetrockners aus voll
eingeschraubter Position drei Umdrehungen herausdrehen.
Danach den Wäschetrockner anheben und die hinteren
Füße in die „Schlüssellöcher“ des Zwischenteils stellen und
den Wäschetrockner nach hinten schieben. Die vorderen
Füße in die Aussparungen stellen (siehe Abbildung).
4. A. Wasch-Trockensäule Den mitgelieferten Kippschutz an
Waschmaschine und Wäschetrockner montieren. Der obere
Teil des Kippschutzes wird in den Wäschetrockner gedrückt,
bis er einrastet. Den unteren Teil mit den Schrauben an der
Waschmaschine befestigen, die vorher abgeschraubt wurden
(A).
Wenn die Maschinen direkt an der Wand stehen, wird das
Kabel des Wäschetrockners in die Aussparung des Mittelteils
gelegt (B).
4.B. Montage auf einer Waschmaschine oder auf einem
Wäschetrockner Den mitgeliefer ten Kippschutz gemäß
Abbildung montieren. Mit den Schrauben an der
Waschmaschine befestigen, die vorher abgeschraubt wurden
(A).
B
A
Bitte beachten!
Kontrollieren, dass das Zwischenteil Kante an Kante mit der Waschmaschine und/oder dem Wäschet- rockner liegt,
bevor der Kippschutz festgeschraubt wird.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.