47Informacja dla konsumentów ........................
47Informacje dla instytucji testujących .............
Page 3
WyświetlaczStart/Stop
PrzyciskiprogramuPrzyciskinawigacyjne
umożliwiającewybórspośródwiększejliczbyprogramów
Głównywłącznik
Zmywarka
Witamy w naszej rosnącej rodzinie ASKO!
Jesteśmy dumni z naszych sprzętów. Chcemy, aby pomogły uczynić świat lepszym miejscem poprawiając jakość życia twojego i twoich bliskich. Mamy nadzieję, że to urządzenie będzie cenioną
i niezawodną pomocą przez długie lata.
Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi. Zawiera ona ogólne wskazówki i informacje dotyczące
ustawień i regulacji, których można dokonywać oraz podpowiada, jak najlepiej dbać o urządzenie.
Aby zainstalować zmywarkę, zob. w rozdziale Montaż. Następnie otwórz drzwi i naciśnij główny
włącznik, aby zacząć korzystać z urządzenia.
Przy pierwszym uruchomieniu zmywarki na ekranie pojawia się „Welcome to your new ASKO. Thisis a first time set up.”. Dla zapewnienia korzystnych rezultatów zmywania ważne jest dokonanie
właściwych ustawień. Zob. na stronie 6.
3
Page 4
Instrukcje bezpieczeństwa
• Przeczytaj instrukcję obsługi i przechowuj ją w bezpiecznym
miejscu!
• Ilość kompletów naczyń: 13
• Nie wolno używać zmywarki do innych celów niż wskazane w
niniejszej instrukcji użytkowania.
• Na drzwiach zmywarki ani w koszach zmywarki nie wolno
umieszczać rzeczy innych niż naczynia.
• Nie wolno zostawiać otwartych drzwi zmywarki, ponieważ stwarza
to ryzyko potknięcia.
• Należy stosować tylko detergent do zmywarek!
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat, oraz osoby
o ograniczonej sprawności fizycznej, umysłowej, utracie pamięci
lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy. Osoby te muszą
znajdować się pod nadzorem podczas korzystania z urządzenia
lub posiadać instrukcje dotyczące obsługi urządzenia i rozumieć
potencjalne ryzyko. Czyszczenie urządzenia nie może być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
• Uszkodzony przewód zasilający może być wymieniony tylko przez
wykwalifikowanego elektryka.
• Zmywarkę można użytkować tylko w warunkach domowych, do
zmywania naczyń. Wszelkie inne sposoby użytkowania są
zabronione.
• Do zmywarki nie wolno wkładać naczyń z pozostałościami
rozpuszczalnika, ponieważ grozi to eksplozją. W zmywarce nie
wolno zmywać też talerzy zabrudzonych popiołem, woskiem lub
smarem.
• Należy nadzorować dzieci. Nie wolno pozwalać dzieciom
na użytkowaniezmywarki lubzabawę zmywarką. Należy zachować
szczególną ostrożność, gdy drzwi są otwarte. Wewnątrz mogą
znajdować się pozostałości detergentu. Zawsze po dodaniu
detergentu należy niezwłocznie uruchomić zmywarkę.
4
Page 5
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Noże i inne ostro zakończone przedmioty należy układać ostrą
stroną w dół w koszu na sztućce lub poziomo w innych koszach.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno pozostawiać dzieci bez opieki – detergent do zmywarek
jest żrący!
Montaż
Patrz sekcja Montaż.
Przechowywanie w zimie/Transport
Przechowywać zmywarkę w miejscu, w którym temperatura nie spada poniżej zera oraz unikać
transportu naduże odległościw bardzo niskiej temperaturze. Zmywarkę należytransportować pionowo
lub ułożoną na tylnej ściance.
Zasada działania zabezpieczenia przed przelaniem
Zabezpieczenie przed przelaniemopróżnia zmywarkę i odcina zasilaniewodą, gdyjej poziom podniesie
się powyżejwartościnormalnej. Wrazie uruchomieniazabezpieczeniaprzedprzelaniem nawyświetlaczu
pojawia się wskazanie Przep wodą. Należy wtedy odciąć dopływ wody i skontaktować się z lokalnym
punktem obsługi serwisowej.
Opakowanie
Opakowanie zewnętrzne chroni produkt w czasie transportu. Materiał opakowania nadaje się do
recyklingu. Oddzielić od siebie poszczególne materiały opakowania, aby pomóc ograniczyć
wykorzystanie surowców i ilość odpadów. Sprzedawca może przekazać opakowanie do recyklingu
lub skierować do najbliższego zakładu recyklingu. Opakowanie jest wykonane z następujących
materiałów:
•Tektura falista wyprodukowana z maks. 100% materiałów pochodzących z recyklingu.
•Polistyren spieniony (ESP) bez dodatku chloru ani fluoru.
•Elementy podtrzymujące wykonane z surowego drewna.
•Ochronne tworzywo sztuczne wykonane z polietylenu (PE).
Utylizacja
Zmywarka została wyprodukowana i oznaczona jako produkt poddawany odzyskowi.
Po zakończeniu eksploatacji zmywarki, gdy ma ona zostać poddana utylizacji, należy niezwłocznie
uniemożliwić jej uruchomienie. Wyciągnąć kabel zasilający i uciąć go tak krótko, jak to możliwe.
Informacje na temat odpowiedniego miejsca i sposobu przekazania zmywarki do odzysku uzyskać
można u lokalnych władz.
5
Page 6
Przed pierwszym użyciem
1. Twardość wody
Zmywarka pracuje najskuteczniej z miękką wodą (woda z niewielką ilością minerałów). Twarda woda
pozostawia biały osad na naczyniach i zmywarce.
Sprawdzanie twardości wody
Twardość wody podawana jest za pomocą niemieckich (°dH) lub francuskich (°fH) stopni twardości
wody.
Wodę o twardości przekraczającej 4°dH (6°fH) trzeba zmiękczyć. Proces jest przeprowadzany
automatycznie z wykorzystaniemwbudowanegozmiękczaczawody. Optymalnedziałanie zmiękczacza
wody wymaga podania twardości doprowadzanej wody. Po wyregulowaniu zmiękczacza wody użyć
detergentu i środka do płukania w ilości odpowiedniej dla miękkiej wody.
Skontaktowaćsię zlokalnym zakładem wodociągów, abyuzyskać informację natemat twardości wody
w okolicy.
Zanotować twardość wody:____________
Niemieckie stopnie twardości
wody
Jeżeli twardość wody przekracza 20°dH (36°fH), zalecamy podłączenie zewnętrznego zmiękczacza
wody.
Zwiększone zużycie w trakcie regeneracji
Zintegrowany w zmywarce zmiękczacz wody jest regularnie poddawany regeneracji, co ma na celu
zachowanie jego sprawności. Regeneracja wydłuża program zmywania i zwiększa zużycia energii
elektrycznej oraz wody. O tym, jak często następuje regeneracja zmywarkowego zmiękczacza wody,
decyduje wybrane ustawienie.
Przykład: Jeśli wykonywany jest program ECO przy twardości wody 14 °dH (25 °fH), to zmiękczacz
wody jest regenerowany w regularnych odstępach (po 6 cyklach zmywania), zużycie energii wzrasta
o 0,015 kWh, zużycie wody wzrasta o 2,3 litrów, a czas trwania programu wydłuża się o 3 minut(y).
Regeneracja następuje w ramach programu podczas zmywania głównego.
wody
Zalecane ustawienieFrancuskie stopnie twardości
00-5°fH0-3°dH
16-9°fH4-5°dH
210-14°fH6-8°dH
315-20°fH9-11°dH
421-25°fH12-14°dH
526-34°fH15-19°dH
635-43°fH20-24°dH
744-52°fH25-29°dH
853-70°fH30-39°dH
971°fH40°dH
6
Page 7
Wybierzustawienie
PotwierdźustawienieGłównywłącznik
Przed pierwszym użyciem
OSTRZEŻENIE!
Twarda woda pozostawia biały osad na naczyniach i wewnątrz zmywarki. Z tego powodu ważne
jest odpowiednie ustawienie zmiękczacza wody! Zob. w części Twardość wody.
Nigdy nieuruchamiać zmywarki z pustympojemnikiem nasól, jeżelitwardośćdoprowadzanejwody
przekracza 4°dH (6°fH).
2. Ustawienia podstawowe
Otworzyć drzwiczki i wcisnąć główny wyłącznik.
Na ekranie pojawi się „Welcome to your new ASKO. This is a first time set up.”. Dla zapewnienia
korzystnych rezultatów zmywania ważne jest dokonanie właściwych ustawień.
Ustawienia
Language (Język)1.
Wybierz język wyświetlany na ekranie.
Środek do płuk 0/1/2/3/4/5/TAB2.
Środek nabłyszczający przyspiesza oraz usprawnia suszenie. Zapewnia on również lepsze rezultaty
mycia oraz bardziej czyste naczynia bez plam.
Wybierz dozowanie nabłyszczacza.Dozownikśrodka nabłyszczającego możnaregulowaćw zakresie
od 0 (Wył.) do 5 (Duża ilość).
Gdy używasz detergentuuniwersalnego,który zawiera środeknabłyszczający, uaktywniaj ustawienie
TAB. Więcej informacji na temat detergentu typu "wszystko w jednym" można znaleźć w rozdziale
Użytkowanie zmywarki.
Ustawienie fabryczne: 5
7
Page 8
Nacisnąć,abyotworzyć
Pokrywapojemnika
nasól
Przed pierwszym użyciem
Dolej śr do płuk
1. Otworzyć pokrywkę komory na płyn nabłyszczający.
2. Ostrożnie wlać środek nabłyszczający do poziomu oznaczonego jako max.
3. Wytrzeć środek nabłyszczający, który mógł się rozlać wokół komory.
4. Prawidłowo zamknąć pokrywkę.
Twardość wody 0/1/2/3/4/5/6/7/8/93.
Regulacja zmiękczacza wody. Wybrać ustawienie w zależności od twardości doprowadzanej wody.
Prawidłowe ustawienie jest ważne!
Należy pamiętać o wsypaniu soli regeneracyjnej do pojemnika na sól, jeżeli zmiękczacz wody został
ustawiony na 1 - 9.
Jeżeli twardość wody wodociągowejwynosi poniżej 4°dH (6°fH), wybrać 0. Zmiękczacz wody zostaje
dezaktywowany i nie ma potrzeby dodawania soli.
Ustawienie fabryczne: 6
Dodaj sól
1. Odkręcić pokrywę pojemnika na sól.
2. Umieścić dołączony do zmywarki lejek w otworze do napełniania pojemnika na sól. Najpierw
wlać około 1 l wody.
3. Następnie dodać maksymalnie 630 gram soli, do wypełnienia pojemnika. Używać soli
gruboziarnistej lub specjalnej soli do zmywarek.
4. Wytrzeć nadmiar soli, aby umożliwić prawidłowe dokręcenie pokrywki.
Aby uniknąć rdzewienia, niezwłocznie po nasypaniu soli należy uruchomić program zmywania.
8
Page 9
Przed pierwszym użyciem
Zmienianie wybranego ustawienia zob. w rozdziale Ustawienia.
9
Page 10
Bardziej ekologiczne zmywanie
Zmywarka przyczynia się do oszczędności prądu i wody
Zmywarka zainstalowana w lokalu mieszkalnym sprawia, że zużycie energii elektrycznej i wody jest
na ogół mniejsze w porównaniu ze zmywaniem ręcznym.
Unikanie spłukiwania naczyń pod bieżącą wodą
Nie płukać naczyń pod bieżącą wodą przed załadowaniem ich do zmywarki — to by się wiązało ze
zwiększonym zużyciem energii elektrycznej i wody. Wystarczy usunąć większe resztki żywności.
Stosowanie ekologicznych detergentów
Należy przeczytać deklarację środowiskową na opakowaniu!
Użycie detergentu, środka nabłyszczającego bądź soli w nadmiernej ilości może skutkować mniej
skutecznym zmywaniem oraz stanowi zwiększone obciążenie dla środowiska naturalnego.
Uruchamiaj zmywarkę załadowaną do pełna
Oszczędzaj wodę i energię: czekaj z uruchomieniem zmywarki, aż będzie ona całkowicie załadowana
(zob.szeregstandardowych ustawień). Używaj programuPłukanie izatrzymywanie do płukania naczyń
w przypadku nieprzyjemnych zapachów.
Wykonywanie programów w niższych temperaturach
Lekko zabrudzone naczynia można zmywać z wykorzystaniem programu zmywania w niskiej
temperaturze.
Wybierz program zmywania – ECO
Ten program nadaje się do zmywania normalnie zabrudzonych naczyń i jest najefektywniejszym
z programówpod względem łącznego zużycia energii elektrycznej iwody. Program ten służy dooceny
zgodności z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu.
Ten program zmywania został stworzony z myślą o wydajnym zmywaniu z zużyciem możliwie jak
najmniejszych ilości prądu i wody. Jest to długotrwałe zmywanie w niskiej temperaturze.
Po zakończeniu programu nieznacznie uchylić drzwiczki.
Najlepszy rezultatsuszeniazapewni nieznaczne uchyleniedrzwiczek pozakończeniuprogramu. (Jeśli
zmywarka jest zabudowana, sąsiadujące meble muszą być odporne na pochodzącą ze zmywarki
wilgoć).
Podłącz zmywarkę do wody zimnej
Podłączyć zmywarkę doźródła zimnejwody, jeżeli budynek ogrzewany jest olejem opałowym, prądem
elektrycznym lub gazem.
Podłączenie do źródła ciepłej wody
Podłączyć zmywarkę do źródła ciepłej wody (maks. 70 °C), jeżeli budynek jest ogrzewany środkami
o dużejefektywności energetycznej, np. sieć ciepłownicza, energia słoneczna lubenergia geotermalna.
Podłączenie do ciepłej wody skraca czas zmywania i zmniejsza zużycie energii przez zmywarkę.
UWAGA!
Nie przekraczać dopuszczalnej temperatury wodyzasilającej.Niektóre materiały,z którychwykonane
są naczynia kuchenne, mogą nie być odporne na wysokie temperatury.
10
Page 11
Ładowanie zmywarki
Delikatne naczynia
Niektórych naczyń nie można zmywać w zmywarce. Może to wynikać z kilku czynników. Niektóre
materiały nie są odporne na wysoką temperaturę, a inne mogą zostać uszkodzone przez detergent.
Zachować ostrożność w przypadku przedmiotów wykonanych ręcznie, delikatnych ozdób, wyrobów
porcelanowych/szklanych, srebra, miedzi, cyny, aluminium, drewna i tworzywa sztucznego. Zwrócić
uwagę na obecność oznaczenia wskazującego możliwość mycia w zmywarce.
Delikatna dekoracja
Naczynia porcelanowe zozdobami umieszczonymina zewnętrznych powierzchniach (wypukłew dotyku)
nie powinny być myte w zmywarce.
Kryształy/szkło
Przedmioty wrażliwe— kryształy i szkło (takie jak szkło kryształowe firmy Orrefors) — myj programem
zmywania delikatnego Szkło kryszt. Pamiętaj, aby używać wtedy niewielkiej ilości detergentu
i rozmieszczać przedmioty w taki sposób, żeby podczas zmywania się z sobą nie stykały.
Środek nabłyszczający przyspiesza oraz usprawnia suszenie. Zapewnia on również lepsze rezultaty
mycia oraz bardziej czyste naczynia bez plam.
Szkła ręcznie malowanego, jak również antyków i przedmiotów bardzo wrażliwych nie należy myć
w zmywarce.
Srebro
Elementy zestali nierdzewnej isrebra niepowinnydotykać sięwzajemniepodczas zmywania, ponieważ
powoduje to przebarwienie srebra.
Aluminium
Powierzchnie aluminiowe myte w zmywarkach mogą stracić połysk. Jednak wysokiej jakości patelnie
aluminiowe mogą być myte w zmywarce, chociaż ich połysk może ulec osłabieniu.
Sztućce z doklejanymi uchwytami
Niektóre typy klejów nie sąodporne namyciew zmywarce. Uchwytymogą wówczas zostaćpoluzowane.
Rezultat zależy od sposobu załadowania
Aby uzyskiwać możliwie jak najlepsze rezultaty zmywania i suszenia, i to przy minimalnym zużyciu
energii elektrycznej i wody, ładuj zmywarkę starannie. Dbaj o to, by proces mycia w zmywarce miał
szansę dotrzeć dowszystkichpowierzchni, atakże oto,bywszystkie naczyniamożliwie jak najdokładniej
wysychały.
•Wszystkie zabrudzone powierzchnie powinny być skierowane do wewnątrz i w dół.
•Naczyń nie należy umieszczać wewnątrz innych naczyń ani układać ich jedno na drugim.
•Naczynia zzagłębieniem takiejak kubkinależy ustawić pod kątem, abywoda mogłaz nichspłynąć.
Dotyczy to również naczyń plastikowych.
•Upewnić się,że małeprzedmiotynie wypadnąprzez kosz zmywarki; umieścić je w koszu nasztućce.
UWAGA!
Sprawdzić, czy ramiona zraszające mogą się swobodnie obracać.
Kosze zmywarki
Zmywarka wyposażona jest w górny kosz oraz dolny kosz z koszem na sztućce.
11
Page 12
Ładowanie zmywarki
Wygląd koszy może się różnić w zależności od modelu zmywarki.
Górny kosz
W górnym koszu umieszczaj szklanki, filiżanki, miski, małe talerzyki i spodki. Wszystkie zabrudzone
powierzchnie powinny być skierowane do wewnątrz i w dół. Kieliszkido wina należyustawiać na półce
na kieliszki, a noże w uchwycie na noże po prawej stronie.
Podnoszenie górnego kosza
1. Wyciągnąć górny kosz.
2. Chwycić górny kosz po bokach obiema dłońmi i podnieść go.
Obniżanie górnego kosza
1. Wyciągnąć górny kosz.
2. Aby obniżyć górny kosz, należy odciągnąć dwa uchwyty mocujące, umieszczone po jego obu
stronach.
12
Page 13
Ładowanie zmywarki
Dolny kosz
W dolnym koszu należy umieszczać talerze, małe talerze, półmiski, garnki i sztućce (w koszu na
sztućce).
Garnki i patelnie należy umieszczać w prawej tylnej części dolnego kosza, co zapewni ich najbardziej
efektywne zmywanie przez tylną dyszę natryskową (WideSpray™),przeznaczonądo tegotypu naczyń.
Składane bolce
Na czaszmywania garnków należy złożyć składane bolce(podpory na talerze). Przedprzestawieniem
składanych bolców zwolnić zaczep, naciskając go w kierunku do środka.
13
Page 14
Ładowanie zmywarki
Zmywanie dużych talerzy
Aby dostosować dolny kosz do talerzy o średnicach większych, niż 25 cm należy przesunąć składane
bolce i ich zaczepy, poszerzając odstęp między rzędami bolców.
Akcesorium
Możesz kupićpółkę nakieliszki, która stwarza miejsce nasześćwysokich1)kieliszków dowina. Budowa
półki na kieliszki gwarantuje optymalne rezultaty zmywania i suszenia wysokich kieliszków do wina.
Półkę na kieliszki umieszcza się w tylnej części dolnego kosza. To akcesorium znajdziesz w punkcie,
który sprzedał Ci samą zmywarkę.
Kosz na sztućce
Sztućce wkładać uchwytem skierowanym w dół (z wyjątkiem noży) i rozkładając szeroko. Upewnić
się, że łyżki nie są ułożone jedna w drugą.
Najlepiej ustawić go w środku przedniej części dolnego kosza, aby uzyskać najlepszą skuteczność
działania dyszy zraszającej (Power Zone Cutlery™), przeznaczonej specjalnie dla kosza na sztućce.
OSTRZEŻENIE!
Noże i inne ostro zakończone przedmioty należy układać ostrą stroną w dół w koszu na sztućce
lub poziomo w innych koszach.
Składana sekcja dla małych przedmiotów
W środkowej częścikoszana sztućceznajduje sięskładana sekcja dlamałych przedmiotówlub cienkich
sztyftów, na przykład końcówek elektrycznych trzepaczek.
1)
Wysokość: maks. 25 cm, Średnica: maks. 7,5 cm
14
Page 15
Ładowanie zmywarki
Kosz na sztućce z pokrywą
Akcesorium
Możesz kupić dodatkowy kosz na sztućce, który jest elastyczny, z możliwością zdejmowania
i mocowania do dolnego kosza, a także do dużego koszana sztućce, wcelu stworzeniabardzodużego
kosza na sztućce. To akcesorium znajdziesz w punkcie, który sprzedał Ci samą zmywarkę.
15
Page 16
Nacisnąć,abyotworzyć
Użytkowanie zmywarki
Dodawanie detergentu
1. Komora na detergent zmywania wstępnego
2. Komora na detergent mycia głównego
Ilość użytego detergentu zależy od twardości wody.
Należ przestrzegać instrukcji na opakowaniu detergentu. Zmywarka wyposażona jest w zmiękczacz
wody, tak więc należy stosować detergent i środek nabłyszczający w ilości odpowiedniej dla wody
miękkiej.
Użycie za dużej lub za małej ilości detergentu może skutkować mniej skutecznym zmywaniem oraz
stanowi większe obciążenie dla środowiska.
Komorana detergentmusi byćsucha przed dodaniem detergentu. Zmywarka ma komorę nadetergent
zmywania wstępnego i zmywania głównego. W przypadku stosowania detergentu do zmywarek w
proszku lub w płynie należy niewielką ilość detergentu dodać do przedziału na detergent zmywania
wstępnego. Wszelkie pytania dotyczące stosowania detergentu należy kierować do jego producenta.
UWAGA!
Stosowaćwyłącznie detergentdo zmywarek. Niewolno stosować płynudo mycia naczyńzewzględu
na pianę, która uniemożliwia skuteczne działanie zmywarki.
Tabletki do zmywarki
Jeżeli pokrywydozownikanie możnazamknąć, tabletkęnależy przełamać napół. Zbytciasno zamknięta
pokrywka, która nie otwiera sięłatwo, może spowodować, że detergentnie zostanie użyty prawidłowo.
UWAGA!
Nie zaleca się stosowania tabletek do zmywarek z krótkimi programami (krótszymi niż 75 minut).
W takim przypadku należy stosować detergent do zmywarek w proszku lub płynie.
Detergent wszystko-w-jednym
Na rynku jest dostępnych wiele rodzajów detergentówwszystko-w-jednym. Należy dokładnie zapoznać
się z instrukcjami takich produktów.
Gdy używasz detergentu uniwersalnego, który zawiera środek nabłyszczający, uaktywniaj ustawienie
TAB. Pojemnik na sól musi być jednak wypełniony solą.
16
Page 17
Użytkowanie zmywarki
UWAGA!
Optymalne rezultatyzmywaniai suszenia możnauzyskać, korzystając zestandardowegodetergentu
do zmywarek wraz z oddzielnie dozowanym środkiem nabłyszczającym i solą.
17
Page 18
Uruchamianiezmywarki
Wybórspośródwiększejliczbyprogramów
Otworzyćdrzwiczkiiwcisnąćgłównywyłącznik.
Wybórprogramu
Użytkowanie zmywarki
Główny włącznik
Otworzyć drzwiczki i wcisnąć główny wyłącznik. Otwórz też zawór doprowadzający wodę, jeżeli jest
zamknięty.
Wybór programu
Program ECO jest zawsze ustawiony fabrycznie. Aby wybrać program, naciśnij jeden z przycisków
programów , lub . Program można również wybrać, naciskając przycisk nawigacji lub , aż na
wyświetlaczu pojawi się żądany program.
Wybrać program odpowiedni do rodzaju i stopnia zabrudzenia naczyń.
ECO
Ten program nadaje się do zmywania normalnie zabrudzonych naczyń i jest najefektywniejszym
z programówpod względem łącznego zużycia energii elektrycznej iwody. Program ten służy dooceny
zgodności z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu.
Szkło kryszt
Ten programjest przeznaczony domyciadelikatnych,dopiero coużytych szklanek,które nie wymagają
szczególniewydajnego programu. Pozwala takżena mycieporcelany.Zob.też częśćDelikatne naczynia
rozdziału Ładowanie zmywarki.
Intensywny
Program wysokotemperaturowy, przeznaczony do rozpuszczania tłuszczu obecnego na silnie
zabrudzonych naczyniach, takich jak garnki, naczynia żaroodporne i do piekarnika. Gdyby naczynia
nie wypełniły zmywarki całkowicie, można załadować dodatkowo talerze i podobne naczynia.
Ekspresowy
Ten program służy do mycia nieznacznie zabrudzonych szklanek i porcelany, np. filiżanek do kawy.
Płukanie i zatrzymywanie
Służy do płukania naczyń oczekujących na całkowite zapełnienie zmywarki.
Uniwersalny
Wysokowydajny program do codziennegozmywania zaschniętych pozostałości, ale nieprzeznaczony
do usuwania przypalonych resztek jedzenia, na przykład z naczyń do pieczenia.
18
2)
Page 19
Pozostałyczas
Użytkowanie zmywarki
2)
SANI
Program najbardziej odpowiedni do zmywania naczyń o wysokich wymaganiach w zakresie higieny.
Temperatura mycia głównego wynosi 60 °C. Płukanie końcowe ma temperaturę 85 °C i trwa 4 minut.
SANI Quick
Wybierz SANI Quick, jeśli chcesz szybszego programu, który nadal spełnia wymagania higieniczne.
Temperatura mycia głównego wynosi 60 °C. Płukanie końcowe ma temperaturę 85 °C i trwa 4 minut.
Samoczyszczenie
Program samoczyszczenia umożliwiający czyszczenie komory zmywarki, ramion zraszających
i przewodów zraszających.
Ten program należy uruchomić (gdy w zmywarce nie ma naczyń) z normalnym detergentem
do zmywarek lub kwaskiem cytrynowym. W sprzedaży dostępne są również specjalne środki
do czyszczenia zmywarek.Informacje na tematusuwania osadów z kamienia, patrz Komora zmywarki
w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie.
2)
Uruchamianie zmywarki
Naciskaj Start/Stop, aż na ekranie pojawi się „Program wł”. To zasygnalizuje gotowość zmywarki do
uruchomienia. Poprawnie zamknij drzwiczki — inaczej zmywarka się nie uruchomi.
Jeżeli w ciągu 2 minut od ostatniego naciśnięcia przycisku zmywarka nie zostanie uruchomiona ani
drzwiczki nie zostaną zamknięte, nastąpi wyłączenie zmywarki.
Pozostały czas
Po wybraniu programu wyświetlony zostanie czas trwania ostatniego programu.
Porozpoczęciu pracy zmywarkina wyświetlaczu wskazywany jestpozostałyczas programu. Pozostały
czas jest aktualizowany po podgrzaniu wody do płukania końcowego.
Czas ten może różnić sięw zależnościod temperaturydoprowadzonejwody, liczby naczyń, temperatury
otoczenia i innych czynników.
Podczas pierwszego wykonywania każdego programu wyświetlony czas pozostały do zakończenia
może być niedokładny, ponieważ jest on podawany przez zmywarkę w przybliżeniu. Gdy program
zostaje wykonywany po raz drugi, pozostały czas jest obliczany w oparciu o poprzedni czas trwania
programu.
2)
Przycisk programu / / . Programy wstępnie przypisane do przycisków programów można zmienić. Zob.
w rozdziale Ustawienia.
19
Page 20
Użytkowanie zmywarki
Wskaźnik stanu pracy
Wskaźnik stanupracy na przednimwyświetlaczu podajeinformacje z wykorzystaniemróżnychkolorów.
Niebieski — Załaduj więcej
Program się rozpoczął, ale nadal można włożyć więcej naczyń.
Czerwony — Już nie ładuj
Nie należy wkładać większej liczby naczyń (ryzyko pogorszenia rezultatu zmywania).
Miganie kontrolki oznacza, że drzwiczki zostały otwarte w trakcie trwania programu. Jeśli kontrolka
miga, mimo że drzwiczki są zamknięte, to znaczy że wystąpił błąd. Zob. w rozdziale Rozwiązywanie
problemów.
Zielony — Wyładuj
Program zmywania dobiegł końca. Kontrolka stanu świeci jeszcze przez 15 minut.
Zatrzymywanie lub zmiana programu
Jeżeli zachodzi potrzeba zmiany programu po uruchomieniu zmywarki, należy otworzyć drzwi,
a następnienacisnąć iprzytrzymać przyciskStart/Stop przez trzy sekundy.Otwarta pokrywadozownika
detergentu oznacza koniecznośćdodania detergentu. Następnienależy wybraćnowy program, nacisnąć
przycisk Start/Stop i zamknąć drzwi.
Jeżeli zachodzi potrzeba załadunku większej liczby naczyń
Otworzyć drzwiczki. Zmywarka wyłączy się samoczynnie. Włożyć naczynia i zamknąć drzwiczki. Po
krótkiej chwili zmywarka powróci do wykonywania programu.
Zmywarka jest wyłączona z powodu przerwy w zasilaniu
Jeżeli programzmywanianie dobiegłkońca,przerwanyprogram będziekontynuowany poprzywróceniu
zasilania.
UWAGA!
W czasie suszenia program jest przerywany, gdy zasilanie zostanie odcięte lub drzwi zostaną
otwarte na dłużej niż 2 minuty.
Po zakończeniu programu
Po zakończeniu programu na wyświetlaczu pojawi się komunikat „END”.
Po zakończeniu programu zabrzmi jeden krótki sygnał dźwiękowy. W rozdziale Ustawienia opisano
sposób zmiany działania tej funkcji.
Zmywarka wyłącza się automatycznie po zakończeniu programu. Po każdym użyciu należy zamknąć
zawór wody (jeśli jest to wymagane przez ubezpieczalnię).
Jak uzyskać najlepszy efekt suszenia
•Całkowicie załadować zmywarkę.
•Naczynia zzagłębieniem takiejak kubkinależy ustawić pod kątem, abywoda mogłaz nichspłynąć.
Dotyczy to również naczyń plastikowych.
•Uzupełnić środek nabłyszczający lub zwiększyć dozowaną ilość.
•Nieznacznie uchylić drzwi po zakończeniu programu.
20
Page 21
Użytkowanie zmywarki
•Przed rozładowaniem zmywarki należy odczekać, aż naczynia ostygną.
Rozładowywanie zmywarki
Gorące naczynia z porcelany są delikatniejsze. Pozostawić naczynia w zmywarce do ostygnięcia
przed jej rozładowaniem.
Najpierw należy rozładować dolny kosz, aby uniknąć sytuacji, w której woda spływa z górnego kosza
na naczynia w dolnym koszu.
21
Page 22
Użytkowanie zmywarki
Zużycie
wody (litra)
3)
Energia
(ok. kWh)
1)
Gorąca woda
Zużycie
2)
Zimna woda
Czas
zmywania
Energia
(ok. kWh)
Czas
zmywania
(ok.
godz:min)
(ok.
godz:min)
9,90,63:300,923:5056 °C250 °C0
9,00,41:200,71:4050 °C245 °CSzkło kryszt
16,51,22:351,62:5570 °C270 °C2Intensywny
9,50,10:200,20:20<25 °C2<35 °C0Ekspresowy
3,00,010:070,010:07--- °C1Płukanie i zatrzymywanie
15,50,81:451,22:0565 °C260 °C2Uniwersalny
13,01,21:201,71:3585 °C260 °C1SANI
15,51,30:451,91:0085 °C260 °C1SANI Quick
9,01,40:551,61:1585 °C270 °CSamoczyszczenie
Płukanie
końcowe
Liczba
płukań
Zmywanie
główne
Zmywanie
wstępne
4)
Programy
Tabela programów
22
Eco
Zużycie mediów zależy od czynników takich jak temperatura doprowadzonej wody, temperatura w pomieszczeniu, ilość naczyń, wybrane funkcje dodatkowe i inne.2)Przyłącze zimnej wody, ok. 15 °C.3)Przyłącze gorącej wody, ok 60 °C.4)Ten program nadaje się do zmywania normalnie zabrudzonych naczyń i jest najefektywniejszym z programów pod względem łącznego zużycia energii elektrycznej
1)
i wody. Program ten służy do oceny zgodności z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu.
Page 23
Potwierdźbieżąceustawienie
UstawieniaUstawieniebieżące
Przyciskinawigacyjnedowybieraniaustawień
Ustawienia
Otwórz zmywarkę. Menu ustawień
Otworzyć drzwiczki i nacisnąć główny wyłącznik zasilania domomentu zaświecenia sięwyświetlacza.
Aby otworzyć menu Menu ustawień zmywarki, naciśnij przyciski nawigacji:x 3,x 3
Aby opuścić Menu ustawień zmywarki, wybierz Wyjdź i potwierdź swój wybór za pomocą Start/Stop.
Wł/Wył/ / /ECO (Wł/Wył / / / )
Programy mogą być wyświetlane lub
schowane w menu. Wybieraj między Wł
a Wył.
(Nie jest możliwe ukrycie w menu pozycji
ECO).
Programy są wstępnie przypisane do
przycisków programów;
Uniwersalny
SANI
SANI Quick
Aby zmienić programy przypisane do
przycisków,wybierz żądany programz menu,
a następnie wybierz , lub .
23
Page 24
Ustawienia
AlternatywyUstawienia
Wł/WyłZabezp dziec3.
Kontr wyśw gór1/2/3/4Ustaw wyśw4.
Logo na wyśw gór Wł/Wył
Info na wyśw prz1/2
Włączenie zabezpieczenia przed dziećmi
(blokady przycisków) zapobiega możliwości
uruchomienia zmywarki przez dzieci.
Aby tymczasowo dezaktywować i
aktywować blokadę rodzicielską, naciśnij i
przytrzymaj przycisk Program I oraz prawy
przycisk Nawigacji przez trzy sekundy.
Do regulowania kontrastu górnego
wyświetlacza.
Ustawienie chowające wyświetlanena ekranie
logo.
Można wybrać informacje wyświetlane na
wyświetlaczu przednim.
Ten dźwięk potwierdza każde naciśnięcie
przycisku.
Brzęczyk informuje o zakończeniu programu
zmywania.
Komunikaty błędu zawsze są sygnalizowane
głośnym dźwiękiem brzęczyka.
Ustawienie dozowania środka
nabłyszczającego. Dozownik środka
nabłyszczającego można regulować
w zakresie od 0 (Wył.) do 5 (Duża ilość).
Ilość środka nabłyszczającego należy
zwiększyć:
•Jeżeli na naczyniach są ślady wody.
Ilość środka nabłyszczającego należy
zmniejszyć:
•Jeżeli naczynia pokryte są lepką
białą/niebieską warstwą.
•Jeżeli na naczyniach są zacieki.
Page 25
AlternatywyUstawienia
oC/o
0/1/2/3/4/5/6/7/8/9Twardość wody9.
Ustawienia
•Powstawanie piany.W przypadkubardzo
miękkiej wody środek nabłyszczający
można rozwodnić w stosunku 50:50.
Gdy używasz detergentuuniwersalnego,który
zawiera środek nabłyszczający, uaktywniaj
ustawienie TAB.
FJednostka temp.8.
Temperatury mogą być wyświetlane w °C
(Celsjusz) lub °F (Fahrenheit).
Regulacja zmiękczacza wody. Wybrać
ustawienie w zależności od twardości
doprowadzanejwody. Prawidłowe ustawienie
jest ważne!
Niemieckie
stopnie
twardości
wody
Francuskie
stopnie
twardości
wody
Zalecane
ustawienie
00-5°fH0-3°dH
16-9°fH4-5°dH
210-14°fH6-8°dH
315-20°fH9-11°dH
421-25°fH12-14°dH
526-34°fH15-19°dH
635-43°fH20-24°dH
744-52°fH25-29°dH
853-70°fH30-39°dH
971°fH40°dH
10.
po wyłączaniu
Należy pamiętać o wsypaniu soli
regeneracyjnej do pojemnika na sól, jeżeli
zmiękczacz wody został ustawiony na 1 - 9.
Jeżeli twardość wody wodociągowej wynosi
poniżej 4°dH (6°fH), wybrać 0. Zmiękczacz
wody zostaje dezaktywowany i nie ma
potrzeby dodawania soli.
Wł/WyłOświetlenie
Zdecyduj, czy światło w środku ma się
włączać przyotwieraniu drzwiczek zmywarki,
która jest wyłączona. (Gdy jest włączona,
otwarciu drzwiczek zawsze towarzyszy
zapalenie światła w środku).
25
Page 26
Ustawienia
Wyjdź
AlternatywyUstawienia
Aby opuścić Menu ustawień zmywarki,
wybierz Wyjdź i potwierdź swój wybór za
pomocą Start/Stop.
26
Page 27
Nacisnąć,abyotworzyć
Pokrywapojemnika
nasól
Pielęgnacja i czyszczenie
Dolej śr do płuk
Gdy konieczne jest uzupełnienie środka nabłyszczającego, na wyświetlaczu podświetlony zostanie
powyższy symbol.
1. Otworzyć pokrywkę komory na płyn nabłyszczający.
2. Ostrożnie wlać środek nabłyszczający do poziomu oznaczonego jako max.
3. Wytrzeć środek nabłyszczający, który mógł się rozlać wokół komory.
4. Prawidłowo zamknąć pokrywkę.
Po uzupełnieniu symbol może zgasnąć dopiero po pewnym czasie.
Dodaj sól
Gdy konieczne jest uzupełnienie soli, na wyświetlaczu podświetlony zostanie powyższy symbol.
1. Odkręcić pokrywę pojemnika na sól.
2. Umieścić dołączony do zmywarki lejek w otworze do napełniania pojemnika na sól. (Wodę wlewa
się tylko za pierwszym razem).
3. Następnie dodaćmaksymalnie630 gramsoli, dowypełnienia pojemnika. Używaćsoli gruboziarnistej
lub specjalnej soli do zmywarek.
4. Wytrzeć nadmiar soli, aby umożliwić prawidłowe dokręcenie pokrywki.
Po uzupełnieniu symbol może zgasnąć dopiero po pewnym czasie.
27
Page 28
Filtrwstępny
Filtrdokładny
Pielęgnacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć rdzewienia, niezwłocznie po nasypaniu soli należy uruchomić program zmywania.
Nie wolno nigdy wlewać detergentu do zmywarek do pojemnika nasól. Spowoduje to uszkodzenie
zmiękczacza wody!
Czyszczenie filtrów
Filtr wstępny
Filtr wstępny wychwytuje większe fragmenty żywności, które są za duże, aby przejść przez pompę
odpływową. Filtrwstępnynależy opróżnić, gdy zajdzie taka potrzeba. Należy go czyścićw regularnych
odstępach czasu, stosownie do częstotliwości używania zmywarki.
1. Podnieść filtr wstępny za pomocą uchwytu.
2. Opróżnić filtr wstępny.
3. Zamontuj powtórnie filtr wstępny. Dociśnij go, aż zaskoczy na miejsce.
Filtr dokładny
Zanieczyszczenia gromadzące się na filtrze dokładnym są automatycznie wypłukiwane podczas
każdego zmywania wrazie potrzeby wyczyśćfiltr dokładny.Należy goczyścić wregularnychodstępach
czasu, stosownie do częstotliwości używania zmywarki.
1. Obróć pierścieńblokujący w kierunkuprzeciwnym do ruchuwskazówekzegara ipodnieś dokładny
filtr prosto do góry.
2. Wyczyść fitr dokładny.
3. Załóż filtr dokładny i obróć pierścień blokujący w prawo do pozycji zatrzymania. Sprawdź, czy
krawędzie filtra ściśle przylegają.
Nieprawidłowezałożeniefiltrów możeskutkowaćniezadowalającymi rezultatamizmywania.Należy
pamiętać, że nie można użytkować zmywarki z wyjętymi filtrami!
Czyszczenie ramion zraszających
Otwory i łożyska mogą w pewnych okolicznościach zostać zablokowane. Wyjąć zanieczyszczenia za
pomocą szpilki lub podobnego przedmiotu. Ramiona zraszające mają również otwory od spodu.
Aby ułatwićczyszczenie, ramionazraszającemożna zdemontować. Należypamiętać oich prawidłowym
zamontowaniu po oczyszczeniu.
Górne ramię zraszające
1. Wyciągnąć górny kosz.
2. Odkręcić łożyska ramienia zraszającego w lewo, aby zdjąć ramię zraszające z górnego kosza.
29
Page 30
Pielęgnacja i czyszczenie
Dolne ramię zraszające
•Pociągnąć dolne ramię zraszające prosto w górę, aby je wyjąć.
Czyszczenie wnętrza zmywarki i jej powierzchni zewnętrznych
Drzwi i uszczelki drzwi
Otwórz drzwi.Regularnie czyśćboki drzwi i uszczelkę drzwi lekkozwilżoną szmatką.Wyczyśćuszczelkę
drzwiczek przy dolnej przedniej krawędzi zmywarki za pomocą szczotki do mycia naczyń.
Wyświetlacz i przyciski
Dbać o czystość wyświetlacza i przycisków. W razie potrzeby wycierać je do czysta suchą lub
nieznacznie zwilżonąszmatką. Pod żadnympozoremnie używać w tym celu produktów doczyszczenia
— te mogłyby spowodować zarysowanie powierzchni.
Na czas czyszczenia przycisków wyłączać zmywarkę głównym włącznikiem, tak aby zapobiegać
przypadkowemu ich włączeniu.
Komora zmywarki
Komorazmywarkijest wykonanazestali nierdzewnej i zachowuje czystośćprzy normalnym (regularnym)
użytkowaniu.
Pod wpływem twardej wody w zmywarce może się odłożyć kamień. Należy wtedy wlać do komory na
detergent dwie łyżeczki kwasku cytrynowego i uruchomić program Samoczyszczenie (bez naczyń
w zmywarce). W sprzedaży dostępne są również specjalne środki do czyszczenia zmywarek.
Usuwanie zatorów
Odblokowywanie pompy odpływowej
Jeśli po zakończeniu programu w zmywarce nadal znajduje się woda, to być może niedrożna jest
pompa odpływowa. Jej udrożnienie jest dosyć proste.
1. Wyłączyć urządzenie głównym włącznikiem i odłączyć od zasilania.
2. Wyjąć filtr wstępny i dokładny.
3. Usunąć wodę z komory zmywarki.
4. W celu sprawdzenia pompy odwadniającej należy zdjąć kolorowy ogranicznik znajdujący się po
prawej stronie w dolnym odpływie.
5. Przekręcić pokrętłopompyznajdujące sięza ogranicznikiem pompyodpływowej. Ostrożnie usunąć
wszelkie zanieczyszczenia.
6. Założyć z powrotem ogranicznik pompy odpływowej oraz filtr dokładny i wstępny.
7. Ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.
30
Page 31
Ogranicznikpompy
odpływowej
Zewnętrznyfiltrwężadoprowadzającego
Uszczelka
Pielęgnacja i czyszczenie
Jeżeli zmywarka w dalszym ciągu nie uruchamia się i słychać odgłos warkotu, oznacza to, że
zostało włączone zabezpieczenie przed przepełnieniem.
•Odciąć dopływ wody.
•Odłączyć wtyczkę z gniazda ściennego.
•Wezwać serwis.
UWAGA!
Nie należy zapomnieć o ponownym zainstalowaniu ogranicznika pompy.
Odblokowywanie filtra węża doprowadzającego
Jeżeli doprowadzana woda zawiera cząsteczki, zewnętrzny filtr węża doprowadzającego może ulec
zatkaniu, czego skutkiem jest Błąd wlotu wody.
1. Wyłączyć urządzenie głównym włącznikiem i odłączyć od zasilania.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Odkręcić wąż doprowadzający.
4. Ostrożnie wyjąć zewnętrzny filtr z węża doprowadzającego i wyczyścić.
5. Wymienić filtr i sprawdzić, czy uszczelka znajduje się w odpowiednim położeniu.
6. Dokładnie przykręcić wąż doprowadzający.
7. Podłączyć urządzenie do zasilania i odkręcić zawór wody. Odczekać, aż ustabilizuje się ciśnienie
i sprawdzić, czy podłączenie jest wodoszczelne.
31
Page 32
Rozwiązywanie problemów
wyświetlaczu
Przep wodą 1F10
Błąd wylotu wodyF11
Błąd wlotu wodyF12
Błąd grzałkiF41
Oczyść filtryF52
Błąd wlotu wodyF67
CzynnośćTyp usterki wskazany na
Wyczyścić pompę odpływową. Patrz sekcja Pielęgnacja i
czyszczenie. Jeżeli problem nie ustąpi, wezwać serwis.
Patrz „W zmywarce pozostaje woda” w tabeli „Problem” poniżej.
Jeżeli problem nie ustąpi, wezwać serwis.
Sprawdzić, czy zawór doprowadzający wodę jest otwarty.
Sprawdzić, czyfiltr zewnętrzny na wężu doprowadzającym nie jest
zablokowany; zob. Odblokowywanie filtra węża doprowadzającego
w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie. Gdyby problem nie
ustępował, wezwać serwis.
Zamknąć zawór wody i wezwać serwis.Błąd zaworu wlotF40
Wyjmij wtyk z gniazdka i skontaktuj się z działem obsługi
technicznej.
Wyczyścić filtr wstępny i filtr dokładny. Sprawdzić, czy filtr
zewnętrznyna wężudoprowadzającym nie jest zablokowany. Gdyby
problem nie ustępował, wezwać serwis.
Zamknąć zawór wody i wezwać serwis.Przep wodą 2F54
Wezwać serwis.Błąd pompy obiegF56
Sprawdzić, czy zawór doprowadzający wodę jest otwarty.
Sprawdzić, czyfiltr zewnętrzny na wężu doprowadzającym nie jest
zablokowany; zob. Odblokowywanie filtra węża doprowadzającego
w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie. Gdyby problem nie
ustępował, wezwać serwis.
Nacisnąć dowolny przycisk, aby usunąć sygnał błędu.
Przyciski nie reagują na
naciskanie.
32
Przyciski zostały naciśnięte za
szybko po otworzeniu drzwi.
(blokada przycisków) jest
aktywne.
Drzwi są zamknięte.
Przyciski są brudne.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Odczekać chwilę i ponowić
próbę.
Patrz sekcja Ustawienia.Zabezpieczenie przed dziećmi
Otworzyć drzwi. Przyciski
działają tylko przy otwartych
drzwiach.
Wyczyścić je suchą lub lekko
wilgotną szmatką.
Page 33
Nie można zamknąć drzwi.
Zmywarka nie uruchamia się.
Rozwiązywanie problemów
Kosze są nieprawidłowo
ustawione.
Przycisk uruchomieniaStart/Stop
naciskano na zbyt krótko.
zamknięte.
Zmywarkazostała otwarta w celu
dołożenia brudnych naczyń
podczas wykonywaniaprogramu.
automatyczny.
gniazdka ściennego.
Ze zmywarki dobiega dźwięk
wirowania (pompa odpływowa),
który nie ustaje po wyłączeniu
zasilania głównym włącznikiem.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Sprawdzić, czy kosze są
prawidłowo ustawione w
płaszczyźnie poziomej.
Sprawdzić, czy naczynia nie
uniemożliwiają prawidłowego
wsunięcia koszy.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Start/Stop do momentu, gdy na
wyświetlaczu pojawi się
"Program wł".
Sprawdzić.Drzwi są nieprawidłowo
Zamknąć drzwiczki i czekać. Po
kilku chwilachzmywarka powróci
do wykonywania programu.
Sprawdzić.Zadziałał bezpiecznik/wyłącznik
Sprawdzić.Wtyczka nie jest włożona do
Sprawdzić.Zawór wody jest zamknięty.
Sprawdzić.Przelanie/wycieki.
Zamknąć zawór wody. Wyjąć
wtyczkę i wezwać serwis.
33
Page 34
Rozwiązywanie problemów
Naczynia nie są czyste.
Ramiona zraszające nieobracają
się.
Zablokowaneotwory lubłożyska
ramion zraszających.
Niedopasowany program
zmywania.
Nieprawidłowa ilość detergentu.
Stary detergent. Detergent to
produkt, który traci z czasem
swoje właściwości.
Naczynia załadowane
nieprawidłowo.
Szklanki ifiliżanki przewróciłysię
w czasie trwania programu.
Filtry są zamocowane
nieprawidłowo.
Brak ogranicznika pompy
odpływowej.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Sprawdzić, czy naczynia nie
blokują ruchu ramion
zraszających.
Do rozpuszczania tłuszczu
pozostałego na naczyniachsilnie
zabrudzonychwybierajprogramy
wysokotemperaturowe, takie jak
Intensywny.
Ilość należy ustalić z
uwzględnieniem twardości wody.
Zastosowaniezbyt dużejlub zbyt
małej ilości detergentu skutkuje
niesatysfakcjonującymi
rezultatami mycia.
Należy unikaćkupowaniadużych
opakowań.
Nie przykrywaćporcelanydużymi
miskami lub podobnymi
naczyniami. Unikać ustawiania
bardzo wysokich szklanek w
narożnikach koszy.
Ustawić naczynia tak, aby były
stabilne.
Sprawdzić, czy uchwyt filtra jest
zablokowany w położeniu
zatrzymania.
Sprawdzić czy kolorowy
ogranicznik po prawej stronie w
dolnym odpływie jest na swoim
miejscu. Patrz rozdział
Pielęgnacja i czyszczenie.
34
Page 35
Plamy na stali nierdzewnej lub
srebrze.
Plamy lub nalot na naczyniach.
Naczynia pokryte są lepką
białą/niebieską warstwą.
Po zmywaniu pozostały plamy.
Rozwiązywanie problemów
Niektóre produkty spożywcze,
takie jak musztarda, majonez,
cytryna, ocet, sól i sosy mogą
powodowaćpowstawanie śladów
na stali nierdzewnej, jeżeli
zostaną naniej pozostawione na
zbyt długi czas.
Stal nierdzewna może
spowodowaćpowstanieplam na
elementach ze srebra, jeżeli
zetkną się w czasie zmywania.
Aluminium również może
powodować powstawanie plam
na naczyniach.
środka nabłyszczającego.
Ustawienie TAB jest aktywne
i w użyciu jest detergent
uniwersalny
o niewystarczających
właściwościach schnięcia.
Pojemnik na sól jest pusty.
Nieprawidłowe nastawienie
zmiękczacza wody.
Ze zmiękczacza wody wycieka
sól.
Zbyt wysoka temperatura i/lub
zbyt dużailość detergentumogą
uszkodzić naczynia kryształowe.
Niestety szkód nie można
naprawić, można im tylko
zapobiegać.
Ustawienie ilości środka
nabłyszczającego jest za
wysokie.
Szminka i herbata są trudne do
usunięcia.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Takie produkty spożywcze
należy spłukiwać, jeżeli
zmywarka nie zostanie
uruchomiona odrazu. Można też
skorzystać z programu Płukanie
i zatrzymywanie .
Aby uniknąć śladów
i matowienia, oddzielićod siebie
naczynia wykonane z różnych
metali, np. srebra, stali
nierdzewnej i aluminium.
Patrz sekcja Ustawienia.Nieprawidłowo ustawiona ilość
Zmień detergent uniwersalny
albo dezaktywuj ustawienie TAB
i uzupełnij sól oraz osobno
środek nabłyszczający. Zob.
w części Środek do płuk w
rozdziale Ustawienia.
Uzupełnić sól. Patrz sekcja
Pielęgnacja i czyszczenie.
Zob. Twardość wody w rozdziale
Ustawienia.
Sprawdzić, czy pokrywka
pojemnika nasól jestprawidłowo
dokręcona. Jeżeli tak, należy
wezwać serwis.
Naczynia kryształowe należy
zmywać w niskiej temperaturze
i z niewielka ilością detergentu.
Dalsze informacje można
uzyskać u producenta
detergentu.
Zmniejsz ustawienie dozowania.
Zob. w rozdziale Ustawienia.
W przypadku bardzo miękkiej
wody środek nabłyszczający
można rozcieńczać wodą
w stosunku 50:50.
Użyć detergentu ze składnikiem
wybielającym.
35
Page 36
Rozwiązywanie problemów
Pozostałości po detergencie
w komorze na detergent
po zakończeniu zmywania.
Stukotanie w czasie zmywania.
Na wyświetlaczu pojawia się
wskazanie 1 minuta.
Komora na detergent była
wilgotna podczas dodawania
detergentu.
Komora detergentu została
zablokowana.
Naczynia są ułożone
nieprawidłowo lub ramiona
zraszające nie obracają się.
Program trwa dłużej niż
szacowano.
Filtry są zapchane.W zmywarce pozostaje woda.
Filtry są zamocowane
nieprawidłowo.
Zanieczyszczenia w pompie
odpływowej.
Brak ogranicznika pompy
odpływowej.
Załamanie węża odpływowego.
Zablokowany wąż odpływowy.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Komora na detergent musi być
sucha przed dodaniem
detergentu.
Upewnij się, że naczynia nie
uniemożliwiają otwarcia komory
detergentu.
Sprawdzić, czy naczynia są
prawidłowo ustawione. Obrócić
ramionami zraszającymi, aby
potwierdzić, że o nic nie
zaczepiają.
Nie trzeba podejmować żadnych
działań. Czas programu jest
zapisywany i przy jego
następnym uruchomieniu
wyświetlany będzie prawidłowy
czas.
Wyczyścić filtr wstępny i filtr
dokładny.
Sprawdzić, czy uchwyt filtra jest
zablokowany w położeniu
zatrzymania.
Sprawdzić czy kolorowy
ogranicznik po prawej stronie w
dolnym odpływie jest na swoim
miejscu. Patrz rozdział
Pielęgnacja i czyszczenie.
Sprawdzić, czy wąż odpływowy
nie jest załamany ani zgięty pod
zbyt małym kątem.
Odłączyć wąż odpływowy w
punkcie, w którym przyłączony
jest do syfonu zlewu.Sprawdzić,
czy nie ma zanieczyszczeń oraz
czy połączenie ma średnicę
wewnętrznąprzynajmniej 14mm.
36
Page 37
Ze zmywarki wydobywa się
nieprzyjemny zapach.
W zmywarce osadza się tłuszcz.
Naczynia nie są wystarczająco
suche.
Rozwiązywanie problemów
Zanieczyszczenia wokół
uszczelek i w narożnikach.
Przed długi czas stosowano
wyłącznie programy zmywania
w niskiej temperaturze.
Przed długi czas stosowano
wyłącznie programy zmywania
w niskiej temperaturze.
Zmywarka nie jest całkowicie
załadowana.
Środek nabłyszczający wymaga
uzupełnienia lub jego ilość jest
ustawiona nazbyt niską wartość.
Ustawienie TAB jest aktywne
i w użyciu jest detergent
uniwersalny
o niewystarczających
właściwościach schnięcia.
CzynnośćMożliwe przyczynyProblem
Wyczyścić za pomocą szczotki i
niskopieniącego środka do
czyszczenia.
Uruchamiaj program zmywania
w wysokiej temperaturze raz lub
dwa razy wmiesiącu. Możeszteż
korzystać z programu
samoczyszczenia.Zob.wczęści
Samoczyszczenie rozdziału
Użytkowanie zmywarki.
Możesz też raz lub dwa razy
w miesiącuuruchamiać program
samoczyszczenia.Zob.wczęści
Samoczyszczenie w rozdziale
Użytkowanie zmywarki.
Wybieraj program
wysokotemperaturowy — np.
Intensywny — do rozpuszczania
tłuszczu pozostałego na bardzo
mocno zabrudzonych
naczyniach. Możesz też raz lub
dwa razy wmiesiącu uruchamiać
program samoczyszczenia.Zob.
w części Samoczyszczenie
rozdziałuUżytkowaniezmywarki.
Całkowicie załadować
zmywarkę.
Uzupełnić środek nabłyszczający
lub zwiększyć dozowaną ilość.
Zob. w rozdziale Ustawienia.
Zmień detergent uniwersalny
albo dezaktywuj ustawienie TAB
i uzupełnij sól oraz osobno
środek nabłyszczający. Zob.
w części Środek do płuk w
rozdziale Ustawienia.
Nieznacznie uchylić drzwi po
zakończeniu programu.
•Połączenia elektryczne, doprowadzające i odprowadzające muszą być wykonane przez
przeszkolonego profesjonalistę.
•Należy zawszeprzestrzegaćobowiązujących przepisów dotyczących podłączania doźródła wody,
kanalizacji i sieci elektrycznej.
•W czasie montażu należy zachować ostrożność. Nosić rękawice ochronne. Montaż musi być
przeprowadzany przez dwie osoby.
•Na podłodze pod zmywarką umieścić tackę ociekową, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych
potencjalnymi wyciekami wody.
•Przed przykręceniem zmywarki należy sprawdzić jej działanie poprzez uruchomienie programu
Płukanie i zatrzymywanie . Sprawdzić, czy zmywarka napełnia się wodą, a następnie opróżnia.
Sprawdzić również, czy wszystkie złącza są szczelne.
OSTRZEŻENIE!
W czasie montażu zmywarki należy odciąć dopływ wody.
W czasie wykonywania prac wtyczka musi być wyjęta z gniazdka lub zasilanie odcięte z gniazdka.
38
Page 39
[mm]
Montaż
Zabezpieczenie transportowe drzwi
W czasierozpakowywania zmywarkinależy pamiętać o zdjęciuzabezpieczenia transportowego drzwi.
Ustawianie zmywarki
Zmywarkę można zainstalować w zabudowie, całkowicie wolnostojącą lub częściowo zabudowaną.
Należy upewnić się, że powierzchnia, na której ma zostać zainstalowana zmywarka, jest stabilna.
A. Zabudowa
Zmywarka jest zaprojektowana do montażu pod blatem. Na rysunku przedstawiono wymiary wnęki.
Wszystkie otwory na przewody/kable nie muszą mieć średnicy większej niż 38 mm. Upewnić się, że
krawędzie tych otworówsą równei nie spowodująuszkodzeniawęży odpływowych idoprowadzających
ani kabla zasilającego.
Jeżeli zmywarka jest zabudowana, sąsiadujące meble muszą być odporne na wilgoć.
B. Wolnostojąca
Zmywarka wolnostojąca musi być wyposażona we wsporniki zapobiegające przewróceniu. Składają
się one z dwóch wsporników, które są przykręcane w sposób pokazany na ilustracji.
Następnie zmywarkę należy wsunąć tak, aby wsporniki zatrzasnęły się na tylnych nóżkach. Teraz
zmywarka nie przewróci się, nawet jeśli na otwarte drzwi zostanie wywarty nacisk. Jeśli zmywarka jest
instalowana całkowicie samodzielnie, należy zamontować panele boczne i blat roboczy. Akcesoria te
znajdziesz w punkcie, który sprzedał Ci samą zmywarkę.
Panele boczne muszą być zakładane na zmywarki instalowane w taki sposób, że któryś z boków
pozostaje widoczny. Akcesoria te znajdziesz w punkcie, który sprzedał Ci samą zmywarkę.
Zamocować folię ochronną
Zamocować folię ochronną (znajduje się w worku z dokumentacją). Folia ochronna chroni blat przed
wilgocią.
UWAGA!
Powierzchnia, do której mocowana jest folia ochronna, musi być czysta i sucha.
Wyregulować wysokość i wsunąć zmywarkę na miejsce
1. Rozpocząć od zmierzenia wysokości od podłogi do dolnej krawędzi blatu.
2. Zmierzyć wysokość od podłogi do górnej krawędzi blatu.
3. Delikatnie nachylić zmywarkę do przodu i wyregulować tylne stopki śrubą z przodu zmywarki.
Obrócić je w prawo, aby obniżyć, albo w lewo, aby podnieść.
40
Page 41
24mm
16mm
Montaż
4. Wyregulować przednie stopki poprzez obrócenie ich w prawo, aby podnieść zmywarkę, albo
w lewo, aby ją opuścić.
5. Sprawdzić,czy międzyspodnią stronąblatu agórną krawędzią zmywarki jest zachowany minimalny
odstęp 3 mm.
6. Wsunąć zmywarkę w miejsce montażu.
•Wsuwając zmywarkę najej przewidziane miejsce,należy odciągaćwęże zasilające i odpływowe.
•Sprawdzić,czy wążnie jestzałamanyani zgięty pod zbyt małymkątem oraz,czy nie występują
okoliczności, które mogłyby prowadzić do jego uszkodzenia.
7. Wykonać końcową regulację nóżek (zmywarka może być nachylona maksymalnie o 5 mm), po
czym dokręcić przeciwnakrętki na nóżkach przednich.
Podłączanie odpływu
Zmywarkę można montować we wnęce na podniesieniu (na wysokości umożliwiającej wygodną
obsługę). Oznacza to, że zmywarkę można ustawić w taki sposób, że wąż odpływowy podłączony
będzie niżej niż dno zmywarki, na przykład bezpośrednio do odpływu w podłodze. Zmywarka
wyposażona jest we wbudowany zawór antysyfonowy zapobiegający opróżnieniu urządzenia z wody
w czasie cyklu mycia.
41
Page 42
min.
14mm
Maks.950mm
Montaż
Wąż odpływowy można podłączyć dozłączki nasyfonie zlewu. Złączkamusi miećśrednicęwewnętrzną
co najmniej 14 mm.
Wąż odpływowy można wydłużyć o maksymalnie 2,5 m (całkowita długość węża odpływowego nie
może przekroczyć 4,5 m). Wszelkie połączenia i rury łączące muszą mieć średnicę wewnętrzną
minimum 14 mm. Jednak najlepiej jest wymienić wąż odpływowy na nowy, bez takich połączeń.
Żaden odcinekwęża odpływowego niemoże znajdować sięo więcejniż 950mm powyżej dna zmywarki.
Przymocować wąż odpływowy, korzystając z opaski zaciskowej węża. Upewnić się, że na wężu
odpływowym nie ma załamań.
Podłączenie do źródła wody
Należy korzystać wyłącznie z węża doprowadzającego dostarczonego ze zmywarką. Nie wolno
wykorzystywać starych lub innych zapasowych węży.
Rura zasilająca musi mieć zawór wody (zawór zamykający). Zawór wody musi być łatwo dostępny,
tak aby umożliwić odcięcie dopływu wody w przypadku konieczności przestawienia zmywarki.
42
Page 43
Montaż
Po zakończeniu montażu zawór wody należy odkręcić, aby umożliwić ustabilizowanie się ciśnienia.
Sprawdzić, czy wszystkie połączenia są szczelne.
Podłączenie do źródła zimnej wody
Podłączyć zmywarkę doźródła zimnejwody, jeżeli budynek ogrzewany jest olejem opałowym, prądem
elektrycznym lub gazem.
Podłączenie do źródła ciepłej wody
Podłączyć zmywarkę do źródła ciepłej wody (maks. 70 °C), jeżeli budynek jest ogrzewany środkami
o dużejefektywności energetycznej, np. sieć ciepłownicza, energia słoneczna lubenergia geotermalna.
Podłączenie do ciepłej wody skraca czas zmywania i zmniejsza zużycie energii przez zmywarkę.
UWAGA!
Nie przekraczać dopuszczalnej temperatury wody zasilającej. Niektóre materiały stosowane w
naczyniach kuchennych nie są odporne na wysoką temperaturę. Zob. w części Delikatne naczynia
rozdziału Ładowanie zmywarki.
Podłączenie elektryczne
Informacje na temat parametrów podłączenia elektrycznego znaleźć można na tabliczce z numerem
seryjnym. Podane tam specyfikacje muszą być zgodne z parametrami zasilania sieciowego.
Zmywarka musi być podłączona do gniazdka z uziemieniem.
Elektryczne gniazdko ścienne musi znajdować się poza miejscem montażu oraz być łatwo dostępne
po zamontowaniu zmywarki. Nie wolno stosować przedłużaczy.
Zmywarka musi być podłączona do wyłączników różnicowo-prądowych zgodnie z odpowiednimi
przepisami bezpieczeństwa.
UWAGA!
Naprawy i czynności konserwacyjne dotyczące bezpieczeństwa lub funkcjonowania urządzenia
mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonego profesjonalistę.
43
Page 44
Montaż
Przykręcanie zmywarki
(dotyczy tylko zmywarek do zabudowy).
Po zamocowaniu urządzenia sprawdzić, czy przednie nóżki nadal dotykają podłogi.
44
Page 45
Cokół dolny zmywarki
Zmywarka zostaje dostarczona z cokołem dolnym.
Zamontować izolację wygłuszającą
(dotyczy tylko wybranych modeli).
Montaż
Zamontować cokół dolny
45
Page 46
Serwis
Zanim skontaktujesz się z działem obsługi technicznej, przeczytaj rozdziałRozwiązywanieproblemów.
W razienapotkania problemu,którego niepotrafisz samodzielnie rozwiązać,zwróć sięo profesjonalną
pomoc do lokalnego punktu obsługi serwisowej.; zob. www.asko.com. Na naszej stronie internetowej
znajdziesz również informacje o dostępności części zamiennych. Dowiesz się też z niej, w jakim
zakresie możesz dokonywać napraw samodzielnie.
W zgłoszeniu podaćinformacje zawarte natabliczce znamionowej zmywarki, z uwzględnieniem numeru
produktu (1) i numeru seryjnego (2).
Pamiętaj, że naprawy nieprofesjonalne mogą zagrażać bezpieczeństwu użytkownika i poskutkować
unieważnieniem gwarancji.
46
Page 47
Dane techniczne i etykieta efektywności energetycznej
Informację o produkcie znajdziesz na stronie internetowej www.asko.com/energylabel, gdzie
zamieszczone jest również łącze do rejestru etykiet energetycznych Komisji Europejskiej (EPREL).
Możesz też bezpośrednio odwiedzić stronę https://eprel.ec.europa.eu. Kierując się wyświetlanymi
instrukcjami, wyszukaj urządzenie według nazwy modelu.
Zob. informacje podane na tabliczce z numerem seryjnym; zwróć uwagę na nazwę modelu (3).
Informacje dla instytucji testujących
Informację oprodukciemożna znaleźćw rejestrze etykiet energetycznychKomisjiEuropejskiej (EPREL),
a także otrzymać pocztą elektroniczną: dishwashers@appliance-development.com.
W zgłoszeniu należy podać informacje zamieszczone na tabliczce znamionowej zmywarki, włącznie
z numerem artykułu (1), numerem seryjnym (2) i nazwą modelu (3).
47
Page 48
ASKO APPLIANCES AB • SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN • WWW.ASKO.COM
907008
-a11
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.