2Ваша посудомоечная машина
3Указания по технике безопасности
4Перед первой мойкой
6Загрузка машины
9Использование посудомоечной машины
13Настройки
15Уход и очистка
Ваша посудомоечная
машина
Откройте дверь и нажмите главный выключатель электропитания.
«Welcome to your new ASKO. This is a first time set up.» отображается на дисплее при первом включении посудомоечной
машины. От выбора правильных настроек зависит эффективность мойки. См. стр. 4.
18Поиск и устранение неисправностей
21Техническая информация
22Установка
26Сервис
27Информация для тестового запуска
28Краткое руководство
2
Указания по технике
безопасности
• Ознакомьтесь с инструкцией по
эксплуатации и сохраняйте ее в надежном
месте!
• Вмещает стандартныхкомплектов посуды:
13
• Посудомоечную машину запрещено
использоватьв любых целях, не указанных
в этих инструкциях по эксплуатации.
• Ставьте на дверцу машины и в ее корзины
только посуду.
• Не оставляйте дверцу машины открытой,
поскольку о нее можно споткнуться.
• Применяйте только моющие средства,
предназначены для посудомоечных
машин!
• Эта машина пригодна для использования
детьми в возрасте 8 лет и старше, людьми
с ограниченными физическими или
умственными способностями, слабой
памятью, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта и знаний.
Использование машины этими людьми
возможно лишь под присмотром или после
прохождения инструктажа по
эксплуатации машины и возможным
рискам. Запрещается очистка машины
детьми без присмотра.
• Замену поврежденного сетевого кабеля
должен выполнять только
квалифицированный электрик.
• Эту посудомоечную машину разрешено
использовать в домашних и близких к ним
условиях, например:
- на кухнях для персонала в магазинах,
офисах и других рабочих помещениях;
- в фермерских хозяйствах;
- в учреждениях гостиничного типа;
- в гостиницах с полупансионом.
Используйте посудомоечную машину
только в домашних условиях для мойки
посуды, предназначенной для бытового
применения. Все другие виды
использования запрещены.
• Не загружайте в машину посуду с
остатками растворителей. Это может
привести к взрыву. Также в машине
запрещено мыть посуду, покрытую золой,
воском или смазкой.
• Не оставляйте детей одних рядом с
машиной и не позволяйте им пользоваться
посудомоечной машиной или играть с ней.
Будьте особо бдительны, когда дверь
открыта. Внутри может оставаться
моющее средство! После добавления
моющего средства всегда
незамедлительно запускайте
посудомоечную машину.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо
располагать острием вниз в корзине для
столовых приборов или горизонтально в
других корзинах.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной
машине. В ней используется едкое моющее
средство!
Установка
См. раздел «Установка».
Хранение в зимнее время и
транспортировка
Храните посудомоечную машину в помещении с плюсовой
температурой и избегайте перевозок машины на дальние
расстояния при сильных морозах.
Функция защиты от переполнения
Если в машину набрано слишком много воды, система защиты от
перелива перекрывает подачу воды и начинает откачивать ее. В
этом случае нужно перекрыть систему подачи воды и обратиться
в сервисный центр.
Упаковочный материал
Упаковка защищает от повреждений во время транспортировки.
Упаковочный материал полежит переработке. Разделяйте
упаковочные материалы, чтобы сократить использование сырьевых
материалов и образование отходов. Дилер может отправлять
упаковку на переработку или сообщить адрес ближайшего центра
вторичной переработки. Состав упаковки:
• Гофрированный картон, изготовленный практически на 100%
из переработанного материала.
• Пенополистирол (EPS) без хлора или фтора.
• Опоры из необработанного дерева.
• Защитная полиэтиленовая (PE) упаковка.
Утилизация
Посудомоечная машина изготовлена с учетом возможности ее
утилизации, о чем свидетельствует соответствующая маркировка.
Перед утилизацией машины в связи с окончанием срока службы
необходимо предотвратить возможность ее дальнейшего
3
Перед первой мойкой
использования. Для этого вытяните шнур питания и обрежьте его
как можно короче.
Чтобы узнать, как и куда сдать машину на переработку,
обращайтесь в местные компетентные органы.
1. Проверка жёсткости воды
Для качественной мойки посуды в посудомоечной машине
необходимо использовать мягкую воду (воду с низкой
минерализацией). Жесткая вода оставляет белый налет на посуде
и внутренних поверхностях посудомоечной машины.
Жесткость воды определяетсяпо немецкой (°dH)или французской
(°fH) шкале жесткости воды.
Если жесткость подаваемой водыпревышает 4°dH (6°fH), еенужно
смягчать. Для этого используется автоматический встроенный
смягчитель воды. Для максимальной эффективности смягчитель
необходимо отрегулировать с учетом жесткости поступающей
воды. После регулировки смягчителя дозируйте моющее средство
и ополаскиватель для мягкой воды.
Чтобы узнать жесткость воды в своем регионе, обратитесь на
местную водопроводную станцию.
Обратите внимание на жесткость воды:____________
Немецкая шкала
жёсткости воды
Французская
шкала жёсткости
воды
Рекомендуемая
настройка
00-5°fH0-3°dH
16-9°fH4-5°dH
210-14°fH6-8°dH
315-20°fH9-11°dH
421-25°fH12-14°dH
526-34°fH15-19°dH
635-43°fH20-24°dH
744-52°fH25-29°dH
853-70°fH30-39°dH
971°fH40°dH
Если жесткость воды превышает 20°dH (36°fH), рекомендуется
подключение внешнего смягчителя воды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Жесткая вода оставляет белый налет на посуде и внутренних
поверхностях посудомоечной машины. Поэтому важноправильно
выбирать настройку смягчителяводы! Смотрите Жесткость воды.
Не допускается запускать посудомоечную машину с пустым
отделением для соли, если жесткость подаваемой воды
превышает 4°dH (6°fH).
4
2. Основные настройки
START
STOP
Выборнастройки
ПодтверждениенастройкиГлавныйвыключатель
электропитания
Нажать,чтобыоткрыть
Крышкаотделениядля
соли
Откройте дверьи нажмите главный выключатель электропитания.
«Welcome to your new ASKO. This is a first time set up.»
отображается надисплее. Отвыбора правильныхнастроек зависит
эффективность мойки.
Настройки
Language (Язык)1.
Выберите язык отображения информации на экране.
Жесткость воды 0/1/2/3/4/5/6/7/8/94.
Регулировка смягчителя воды.Выберите настройку в зависимости
от жёсткости воды. Важно правильно выбрать эту настройку!
Не забудьте засыпать соль в отделение для соли после установки
смягчителя воды на 1 - 9.
Для водыс жёсткостьюниже 4°dH (6°fH) выберите0. Смягчитель
воды отключается и соль не требуется.
Заводские предустановки: 6
Добавить соль
Ополаскиватель 0/1/2/3/4/5/TAB3.
При использовании ополаскивателя посуда сушится быстрее и
лучше. Кроме того, это помогает добиться лучшего результата
мытья посуды.
Выберите дозировку ополаскивателя. Для дозатора
ополаскивателя можно выбирать значение от 0 (Выкл.) до 5
(Большая дозировка).
Если используетсямоющее средство «всёв одном», содержащее
ополаскиватель, можно активировать настройку TAB.
Дополнительнуюинформацию омоющем средстве «всёв одном»
смотрите в разделе Использование посудомоечной машины.
Заводские предустановки: 5
Добавить ополаск
1. Откройте крышку отделения для ополаскивателя.
2. Аккуратно добавьте ополаскиватель до указанного уровня
max.
3. Вытрите брызги вокруг отделения.
4. Плотно закройте крышку.
1. Открутите крышку отделения для соли.
2. Поместите входящую в комплект поставки воронкув отверстие
отделения для соли. Сначала налейте в него примерно 1 л
воды.
3. Затем добавьте соль, максимум 1,0 кг, заполнив отделение.
Используйте крупнозернистую соль или специальную соль
для посудомоечных машин.
4. Стряхните лишнюю соль и плотно закрутите крышку.
Чтобы избежать появленияржавых пятен, сразу послезасыпания
соли запускайте программу мойки.
Информацию об изменении выбранной настройки смотрите в
разделе Настройки.
5
Загрузка машины
Эко мойка посуды
Не ополаскивайте посуду перед мойкой
Просто удалите крупные остатки пищи с посуды до ее загрузки в
посудомоечную машину.
Выбирайте экологически чистые моющие средства
Всегда читайте экологическую декларацию на упаковке товара.
Запускайте программы, только полностью загрузив машину
В целях экономии электроэнергии не рекомендуется запускать
программу, пока машина не будет заполнена. Чтобы избежать
возможного появления неприятного запаха, ополосните посуду с
помощью программы «Полоскание».
Запускайте программы с более низкой температурой
Если посуда слегказагрязнена, можно выбрать программус низкой
температурой.
Выберите Экологичная
Эта программа предназначена для мойки умеренно загрязненной
посуды и является самойэффективной по расходу энергии и воды.
Программа мойки разработана для эффективной мойки с
использованием как можно меньшего количества энергии и воды.
Программа обеспечивает мойку при низкой температуре втечение
продолжительного времени.
После завершения программы приоткройте дверь.
Эффективность сушки повышается, если приоткрыть дверь после
завершения программы. (Мебель, в которую встроена
посудомоечная машина, должна быть защищена от конденсации
влаги из машины).
Подключение холодной воды
Подключите посудомоечную машинук водопроводу холодной воды,
если отопление в здании масляное, электрическое или газовое.
Подключение к водопроводу горячей воды
Подключите посудомоечную машину к водопроводу горячей воды
(макс. 70 °C), если отопление в здании энергосберегающее,
например, центральное, с использованием солнечной или
геотермальной энергии. Подключение к горячей воде сокращает
продолжительностьмойки ирасходэлектроэнергии посудомоечной
машиной.
ВНИМАНИЕ!
Не допускается превышение допустимой температуры воды.
Некоторые материалы посуды не выдерживают воздействие
высоких температур.
Хрупкая посуда
Некоторую посуду нельзя мыть в посудомоечной машине. Это
может быть обусловлено разными причинами. Одни материалы не
выдерживаютвысокую температуру, другие могут бытьповреждены
моющим средством.
Обращайтесь осторожно с изделиями ручной работы, хрупкими
украшениями, изделиями из хрусталя и стекла, серебра, меди,
олова, алюминия, дерева и пластика. Обращайте внимание на
маркировку «Для посудомоечной машины».
Хрупкий декор
Не мойте в посудомоечной машине фарфор с декором поверх
глазури. Его можно отличить по шероховатой поверхности.
Хрусталь и стекло
Хрупкую посуду изхрусталя/стекла, например, хрустального стекла
Orrefors, мойте с помощью программы бережной мойки Хрусталь.
Используйте небольшое количество моющего средства и
размещайте посуду так, чтобы она не соприкасалась во время
мойки.
При использовании ополаскивателя посуда сушится быстрее и
лучше. Кроме того, это помогает добиться лучшего результата
мытья посуды.
Расписанная вручную стеклянная посуда, антикварная и очень
хрупкая посуда не подлежат мойке в посудомоечной машине.
Серебро
Не допускайте соприкосновения столовых предметов из серебра
и нержавеющей стали, иначе на серебре могут появиться мутные
пятна.
Алюминий
Если мыть алюминиевую посуду в посудомоечной машине, она
может потерять блеск. Тем не менее качественные алюминиевые
сковороды и кастрюли в меньшей степени подвержены влиянию
моющего средства и их можно мыть в посудомоечной машине.
Столовые приборы с приклеенными ручками
Некоторые типы клея не выдерживают мойку в посудомоечной
машине, поэтому ручки столовых приборов могут отклеиться.
Необходимо помнить:
• Посуда должна располагаться загрязненной поверхностьювниз
или внутрь машины!
• Не допускается размещать посуду внутри или сверху другой
посуды.
• Полую посуду, такую как чашки, размещайте под углом, чтобы
вода при ополаскиваниистекала. Это также важнодля изделий
из пластика.
• Небольшие предметы помещайте в корзину для столовых
приборов, чтобы они не проваливались через корзину
посудомоечной машины.
ВНИМАНИЕ!
Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей.
6
Корзины посудомоечной машины
Посудомоечная машина оборудована верхней корзиной и нижней
корзиной с корзиной для столовых приборов.
Внешний вид и набор корзин может отличаться в зависимости от
модели посудомоечной машины.
Верхняя корзина
Загрузите стаканы, чашки, миски, небольшие тарелки и блюдца в
верхнюю корзину. Посуда должна располагаться загрязненной
поверхностью вниз или внутрь машины! Разместите винные бокалы
на предназначенной для них полке, а ножи — в специальной
подставке справа.
Нижняя корзина
В нижней корзине разместите обеденные и закусочные тарелки,
сервировочные блюда и кастрюли, а также столовые приборы (в
специальной корзине).
Располагайте кастрюли и сковороды в задней части нижней
корзины справа, чтобынаиболее эффективно задействоватьзадний
разбрызгиватель(WideSpray™), специально предназначенный для
мытья таких предметов.
Складные держатели
При мытье кастрюль опускайте складные держатели (подставки
для тарелок). Чтобы выдвинуть складные держатели и поменять
их положение, нажмите на защелку.
Подъем верхней корзины
1. Выдвиньте верхнюю корзину.
2. Поднимите ее за края.
Опускание верхней корзины
1. Выдвиньте верхнюю корзину.
2. Потяните стопорные рукоятки с обеих сторон корзины, чтобы
опустить ее.
1)
Высота: макс. 25 см, диаметр: макс. 7,5 см
Мытье больших тарелок
Сдвиньте складные держатели и их крепления, чтобы увеличить
пространство между рядами держателей для установки в нижнюю
корзину тарелок, диаметр которых превышает 25 см.
Принадлежность
Приобретите полку для фужеров, вмещающую шесть высоких
бокалов для вина. Полка для фужеров предназначена для
эффективной мойки и сушки высоких винных бокалов. Полка для
фужеров устанавливается в задней части нижней корзины. Эту
принадлежность можно приобрести там же, где была куплена
машина.
1)
7
Корзина для столовых приборов
2
1
Располагайте столовые приборы ручками вниз (за исключением
ножей) и распределяйте их максимально равномерно. Не
прижимайте ложки друг к другу.
Располагайте корзину для столовых приборов в передней части
нижней корзины по центру, чтобы максимально эффективно
задействовать уникальную форсунку (Power Zone Cutlery™),
предназначенную для корзины столовых приборов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи идругие острые предметынеобходиморасполагатьострием
вниз в корзине для столовых приборов или горизонтально в
других корзинах.
Складная секция для небольших предметов
В центре корзины для столовых приборов есть складная секция
для небольших предметов с короткой ручкой, например насадок
для миксера.
Принадлежность
Приобретите дополнительную корзину для столовых приборов.
Универсальная дополнительная корзина для столовых приборов
снимается и устанавливается на нижнюю корзину или большую
корзину для столовых приборов, увеличивая её объём. Эту
принадлежность можно приобрести там же, где была куплена
машина.
Корзина для столовых приборов с крышкой
Крышку корзины для столовых приборов можно снять и
использовать, например, в качестве дополнительной корзины,
разместив в ее в верхней корзине (см. выше).
8
Использование
Нажать,чтобыоткрыть
посудомоечной машины
Загрузите моющее средство
1. Отделение для моющего средства (предварительная мойка)
2. Отделение для моющего средства (основная мойка)
Количество моющего средства можно изменять в зависимости от
жесткости воды.
Соблюдайтеинструкции, указанныена упаковке моющего средства.
Дозируйте моющее средство и ополаскиватель как для мягкой
воды, поскольку в посудомоечной машине используется устройство
для ее смягчения.
Слишком большое количество моющего средства ухудшает
результат мойки и отрицательно влияет на окружающую среду.
Моющее средство добавляется в сухое отделение для моющего
средства. Одно отделение предназначено для предварительной,
а другое — для основной мойки. Если используется жидкое или
порошковое моющее средство, добавьте небольшое количество
моющего средства в отделение предварительной мойки. При
возникновении вопросов о моющем средстве свяжитесь с его
производителем.
ВНИМАНИЕ!
Применяйте только моющие средства, предназначенные для
посудомоечных машин! Не пользуйтесь жидкостью для мытья
посуды. Образующаяся пена снижет эффективность мойки.
Таблетки для посудомоечных машин
Если крышка дозатора закрывается с трудом, разделите таблетку
пополам. Если крышка прилегает слишком плотно или не
открываетсядолжным образом, таблетка моющего средства может
застрять.
ВНИМАНИЕ!
Таблеткине рекомендуется использовать вбыстрых программах
(менее 75 минут). В этом случае лучше применять жидкое или
порошкообразное моющее средство.
Моющее средство «всё в одном»
На рынке представлены различные типы моющих средств «всё в
одном». Внимательно читайте указания по использованию этих
средств.
Если используется моющее средство «всё в одном», содержащее
ополаскиватель, можно активировать настройку TAB. Обратите
внимание, что отделение для соли должно быть заполнено солью.
ВНИМАНИЕ!
Оптимальные результаты мойки и сушки достигаются с
использованием обычного моющегосредства для посудомоечной
машины совметстно с отдельно подаваемыми ополаскивателем
и солью.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.