ASK C5 COMPACT User Manual

LCD Projector LCD-Projektor Projecteur LCD Proyector LCD Proiettore LCD LCD-projektor
B
Remote control Fernbedienung Télécommande Control remoto Telecomando Fjernkontroll
SETTING UP PROCEDURE
ANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÓN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE OPPSETT
USB MOUSE 2
Remote control *) Fernbedienung *) Télécommande *) Control remoto *) Telecomando *) Fjernkontroll *)
MOUSE 1
COMPUTER
Batteries Batterien Piles Baterías Pile Batterier
AUDIO IN
Power cord Netzkabel Cordon d'alimentation Cable de alimentaciòn Cavo alimentazione Strømledning
AUDIO
S-VIDEO
R
L
VIDEO
Computer Cable Computerkabel Câble d'UC Conexión para ordenador Cavo computer Datamaskinkabel
Video Cable Videokabel Câble vidéo Conexión de vídeo Cavo video Videokabel
SCART adapter *) SCART-Anschluß *) Adaptateur audio *) Adaptador de Scanner *) Presa scart *) SCART-adapter *)
*)
S-VIDEO
Soft Case Soft-Tragetasche Etui souple Funda Valigetta Myk veske
AUDIO
VIDEOLR
!
Switch to external monitor Schalter für externen Monitor Commutateur pour écran autonome Enchufe para monitor externo Interruttore per monitor esterno Bytt til ekstern skjerm
START - STOP
C
START - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO START - STOPP
!
Install batteries Batterien einlegen Mettre des piles en place Colocar las baterías Inserimento pile Sett inn batteriene
!
Power off before connecting Zum Anschließen Gerät ausschalten Couper l'alimentation avant de connector Apagar antes de conectar
*)
*)
Disinserire la spina prima di effettuare il collegamento Slå av strømmen før sammenkobling
POWER
POWER
POWER
*)
Optional equipment
*)
Zusatzausstattung Equipement optionnel Equipamiento opcional Componenti optional Tilleggsutstyr
C1 COMPACT / C5 COMPACT
USERGUIDE
D
E
IMAGE ADJUSTMENT
BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L'IMAGE AJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE JUSTERE BILDET
FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD
REMOTE CONTROL & KEYBOARD
TELECOMMANDE ET CLAVIER CONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA FJERNKONTROLL OG TASTATUR
MENU
SELECT
BLACK
- Activate by pressing actual key(s).  - Activar pulsando la(s) tecla(s) indicativa(s).
- Zum Aktivieren jeweilige Taste(n) drücken.  - Attivare premendo il / i tasto / i attivi.
- Activer en pressant la (les) touches correspondante(s). - Aktiver ved å trykke på aktuell(e) tast(er).
POWER
ON/OFF
POWER
VOLUME
POWER
POWER
SOURCE
MAGNIFY
VOLUME
SOURCE
RESET
VOLUME
VOLUME
*)
MENU
SELECT
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
ALARM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Wavelength 670 nm. Max. output <1 mW.
EN60825-1, Am. 11.
BLACK
BLACK
SELECT
SOURCE
SOURCE
MENU
RESET
MENU
+
SELECT
MENU
+
*)
+
-
!
ALARM
!
ALARM
RED light indicates lamp lifetime overdue Bei ROTEM Dauerlicht Lebensdauer der Lampe abgelaufen Le voyant ROUGE signale que la lampe doit être remplacée LUZ ROJA indicativa de lámpara gastada La luce ROSSA indica che la lampadina è scarica RØDT lys angir at lampens levetid er overskredet
RED FLASHING when the projector is overheated. Ref. J (Safety instructions) ROTES BLINKLICHT zeigt Überhitzung des Projektors an. Ref. J (Sicherheitshinweise) Un CLIGNOTEMENT ROUGE signale la surchauffe du projecteur. Ref. J (Instructions de securite) LUZ ROJA PARPADEANTE cuando el proyector está sobrecalentado. Ref. J (Instrucciones de seguridad) La luce ROSSA INTERMITTENTE indica che il proiettore si è surriscaldato. Ref. J (Istruzioni sulla sicurezza) RØDT BLINKENDE når projektoren er overopphetet. Ref. J (Sikkerhetsforskrifter)
MAGNIFY
MAGNIFY
C1 COMPACT / C5 COMPACT
MAGNIFY
MAGNIFY
*)
LASER
*)
Only optional remote control Nur bei optionaler Fernbedienung Télécommande optionnelle uniquement Sólo control remoto opcional Solo telecomando optional Kun med ekstra fjernkontroll
USERGUIDE
F
MENU ADJUSTMENTS
MENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU MENYINNSTILLINGER
Activate/deactivate by: Aktivieren/Deaktivieren mit: Activer et désactiver à l'aide: Activar/desactivar pulsando: Attivare/disattivare premendo: Aktiver/deaktiver med:
MENU
BASIC CONTRAST
CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED HELP
50%
BASIC
CONTRAST
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED HELP
50%
BASIC
CONTRAST BRIGHTNESS COLOR
COLOR
RESET ADVANCED HELP
50%
BASIC
CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET
RESET
ADVANCED HELP
Navigate by: Steuern mit: Pour naviguer: Navegar pulsando: Spostarsi premendo: Naviger med:
_
*)
16 : 9
Choose function with: Funktion wählen mit: Choisissez la fonction avec: Seleccionar función con: Scegliere la funzione con: Velg funksjon med:
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP
TINT
TINT 16:9
+
SHARPNESS REAR CEILING
50%
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP TINT
16:9
16:9 SHARPNESS REAR CEILING
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP TINT 16:9
SHARPNESS
REAR CEILING
50%
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP TINT 16:9 SHARPNESS
REAR
REAR CEILING
SELECT
SELECT
SELECT
*)
?
BASIC
CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED
HELP
HELP
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE
TUNE
WIDTH POSITION COLOR TEMP TINT 16:9 SHARPNESS REAR CEILING
50%
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH
WIDTH
POSITION COLOR TEMP TINT 16:9 SHARPNESS REAR CEILING
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH
POSITION
POSITION COLOR TEMP TINT 16:9 SHARPNESS REAR CEILING
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP
COLOR TEMP
TINT 16:9 SHARPNESS REAR CEILING
50%
?
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
PICTURE
TUNE WIDTH POSITION COLOR TEMP TINT 16:9 SHARPNESS REAR
CEILING
CEILING
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
LANGUAGE
DEUTSCH ENGLISH ESPANOL FRANCAIS ITALIANO NORSK
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
SERVICE
FACTORY R.
INFO LAMP TIMER
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
SERVICE
FACTORY R. RESET LAMP TIM
INFO
LAMP TIMER
BASIC
ADVANCED
CONTRAST
SERVICE
FACTORY R. INFO
LAMP TIMER
*)
Only optional remote control Sólo control remoto opcional Nur bei optionaler Fernbedienung Solo telecomando optional Télécommande optionnelle uniquement Kun med ekstra fjernkontroll
www.askproxima.no
MAIN OFFICE: Ask Proxima asa, K. G. Meldahlsvei 9, Postboks 1403, N-1602 Fredrikstad, Norway
Tel: +47 69 34 01 55 Fax +47 69 34 06 32. E-mail: firmapost@askproxima.no
Loading...
+ 5 hidden pages