Reclining Operation and Lockout Feature
斜躺操作及锁定功能
Función de Reclinación y Función de Bloqueo
•Power Button – Press one side of button to open the power reclining mechanism other side to close.
手控器 – 按下一侧的按键打开电动斜躺椅架,按下另一侧按键收回。
Botón de encendido - Presione uno de los lados del botón para abrir el mecanismo de reclinación de potencia del otro lado para cerrar.
There is a cable with self-lock switch to enable or disable the power operation. It connects SMPS DC output and furniture input. When
self-lock switch is pushed, the Green Light on the switch will be off and unit is disable to operate. When self-locking switch is released,
the Green Light on the switch will be on and the unit is ready to operate.
有一条带自锁开关的连接线 ,用来启用或者禁用电动操作。它连接与变压器的直流输出端到家具的输入端。 当然自锁开关被按下,开关的上的绿
灯会熄灭,家具电动操作被禁用;当自锁开关释放弹起来后绿色灯会被点亮,家具即可使用电动操作。
Hay un cable con interruptor de autobloqueo para activar o desactivar el funcionamiento de la alimentación. Conecta salida SMPS DC y entrada de muebles.
Cuando se pulsa el interruptor de autobloqueo, la luz verde del interruptor se apagará y la unidad se desactivará para funcionar. Cuando se suelta el interruptor
de autobloqueo, la luz verde del interruptor se encenderá y la unidad estará lista para funcionar.
76691 8-12
Installing Cables and Transformer - Instalación de cables y transformadores.
安装连接线和变压器
1
2 3 1 2 3
1 2 3
(1) Cable to furniture (single or split wire based on number of motors) – (2) Transformer – (3) Cable to Outlet
(1)连接线到家具(取决于马达的数量使用单线或者多分线)-(2)变压器 -(3)连接线到插座
(1) Cable a los muebles (solo o alambre partido basado en el número de motores) - (2) Transformador - (3) Cable a la salida
76691 8-12