ASCO Series 541 542 543 M12 Connection Manuals & Guides [it]

Page 1
14
4
3
14
4
3
2
12
FR
!
CONNEXION M12 SUR DISTRIBUTEURS ISO 1 - 2 - 3
Les électrodistributeurs à applique ISO taille 1 - 2 et 3, avec une connexion électrique M12 à 3 broches, présentent les avan­tages suivants : • Encombrement réduit (mini électrovanne - pilote série 302)
• Réduction du temps et du coût de raccordement électrique
• Protection et visualisation électriques intégrées
• Possibilité de déconnexion électrique instantanée
Raccordement électrique centralisé par connexion M12
Raccordement classique
par 2 connecteurs taille 30 (ISO4400)
(14)
5
3
1
VISUALISATION ET RACCORDEMENT ELECTRIQUE M12 (version 24V CC uniquement)
Distributeurs bistables
(14)
A
Distributeurs monostables
E
A
3
4
D
B
2
E
Broche Raccordement
3
4
2 = Bobine 12 3 = Commun (0V) 4 = Bobine14
F
C
(12)
A : Pilote de commande (14) B : Led jaune de signalisation de mise sous tension pilote 14 (commande) C : Pilote de rappel (12), sur bistable ou 5/3 D : Led jaune de signalisation de mise sous tension pilote 12 (rappel) E : Socle à 3 broches mâles CNOMO E03.62.520N
pour raccordement électrique
F : Led jaune de signalisation de mise sous
tension du pilote
NOTA : La protection électrique intégrée est
assurée par diodes transils bidirec­tionnelles. L'allocation des broches est conforme à la norme ISO/CD20401
(12)
des 2 pilotes.
Distributeurs monostables Distributeurs bistables ou 5/3
Pour les versions à connecteur M12, nous préconisons l’utilisation de connecteurs coudés plus
compacts et avec un rayon de courbure moins important qu’un connecteur droit (réduction du bras de levier)
Code connecteur coudé : 88130213 (avec câble de longueur 5 m) Code connecteur droit : 88130212 (avec câble de longueur 5 m)
3834809-R03
Spécifi cations et dimensions peuvent être modifi ées sans préavis. Tous droits réservés.
1
3834809
Page 2
Installation
14
4
3
14
4
3
2
12
GB
!
M12 CONNECTION ON ISO 1 - 2 - 3 SPOOL VALVES
Pad mounting ISO 1 - 2 and 3 spool valves with a M12 connector with 3 contacts have the following advantages:
• Small size (miniature series 302 pilot valve)
• Shorter connection time and lower cost
• Built-in electrical display and protection
• Provision for instantaneous electrical disconnection
Centralised electrical connection by M12 connector
DISPLAY AND CONNECTION OF M12 CONNECTOR (24V DC only)
Bistable valves
Monostable valves
A
(14)
A
BED
3
4
2
E
3
4
F
C
(12)
Contact Connection 2 = Coil 12
3 = Common (0V) 4 = Coil 14
A: Operator pilot valve (14) B: Yellow LED indicating energisation of pilot valve
C: Return pilot valve (12), bistable or 5/3 D: Yellow LED indicating energisation of pilot valve
E: Bulkhead connector, 3 male contacts, CNOMO
F: Yellow LED indicating energisation of pilot valve.
NOTE: The built-in electrical protection is provided
Assignment is as per ISO/CD20401
Conventional connection
by two size 30 connectors (to ISO4400)
(14)
5
3
1
14 (operator)
12 (return)
E03.62.520N, for electrical connection of two pilot valves.
by bi-directional Transil diodes.
standard.
(12)
Monostable spool valves Bistable and 5/3 spool valves
For the versions with M12 connector, we recommend using the more compact-sized right-angle
connectors which have a smaller bend radius than a straight connector (reduction of strain).
Catalogue number of right-angle connector: 88130213 (with 5 m cable)
Catalogue number of straight connector: 88130212 (with 5 m cable)
2
3834809
Page 3
Inbetriebnahme
14
4
3
14
4
3
2
12
DE
!
M12-ANSCHLUSS DER WEGEVENTILE NACH ISO-GRÖSSE 1 – 2 - 3
Die auffl anschbaren elektropneumatisch betätigten Wegeventile nach ISO-Größe 1, 2 und 3 mit 3-poligem Einbaustecker ØM12 bieten die folgenden Vorteile:
• Kleine Abmessungen (Miniatur-Pilotventil der Baureihe 302)
• Zeit- und Kostenersparnis bei der Verdrahtung
• Integrierte LED-Anzeige und Schutzbeschaltung
• Möglichkeit der sofortigen elektrischen Trennung
Zentraler elektrischer Anschluss mit M12-Einbaustecker
mit 2 Leitungsdosen Größe 30 (ISO 4400)
Standard-Anschluss
(14)
5
3
1
(12)
LED-SICHTANZEIGE UND ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES M12-EINBAUSTECKERS
(nur bei der 24V-DC-Ausführung)
Bistabile Ventile
(14)
A
Monostabile Ventile
E
A
3
4
D
B
2
E
3
4
Pin Anschluss 2 = Magnet 12
3 = Gemeinsame Masse (0V)
F
4 = Magnet 14
C
(12)
A: Ansteuerung (14) B: Leuchtdiode (LED gelb) leuchtet auf, sobald die
Ansteuerung 14 aktiviert ist.
C: Rückstellung (12) beim bistabilen oder 5/3-Ma-
gnetventil
D: Leuchtdiode (LED gelb) leuchtet auf, sobald die
Rückstellung 12 aktiviert ist.
E: 3-poliger Einbaustecker nach CNOMO
E03.62.520N für den elektrischen Anschluss der beiden Pilotventile.
F: Leuchtdiode (LED gelb) leuchtet auf, sobald die
Ansteuerung aktiviert ist.
Anmerkung: Der integrierte Überspannungsschutz
wird durch bidirektionale TRANSIL­Dioden sichergestellt.
Die PIN-Belegung ist entsprechend der
Norm ISO/CD20401 ausgeführt.
Monostabile Wegeventile Bistabile oder 5/3-Wegeventile
Bei den Versionen mit M12-Anschluss empfehlen wir die Verwendung der kompakter ausgeführten Winkel­Leitungsdose, die einen kleineren Biegeradius aufweist als die gerade Leitungsdose (Reduzierung der Zugbeanspruchung).
Bestell-Code des Winkel-Leitungsdose: 88130213 (mit 5 m Kabel) Bestell-Code der geraden Leitungsdose: 88130212 (mit 5 m Kabel)
3
3834809
Page 4
Puesta en marcha
14
4
3
14
4
3
2
12
!
CONEXIÓN M12 EN DISTRIBUIDORES ISO 1 - 2 - 3
ES
Los electrodistribuidores de aplicación ISO talla 1 - 2 y 3, con conexión eléctrica M12 de 3 pines, presentan las siguientes ventajas:
• Tamaño reducido (mini electroválvula - piloto serie 302)
• Reducción del tiempo y del costo de la conexión eléctrica
• Protección y visualización eléctricas integradas
• Posibilidad de desconexión eléctrica instantánea
Conexión eléctrica centralizada mediante conexión M12
mediante 2 conectores talla 30 (ISO4400)
Conexión clásica
(14)
VISUALIZACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA M12 (versión 24V CC únicamente)
Distribuidores monoestables
Distribuidores biestables
A
4
(14)
A
4
Distribuidores monoestables Distribuidores biestables o 5/3
BED
3
2
E
Pin Conexión
3
2 = Bobina 12 3 = Común (0V) 4 = Bobina 14
F
C
(12)
A : Piloto de mando (14) B : Led amarillo de señalización de puesta
bajo tensión piloto 14 (mando) C : Piloto de retorno (12), en biestable o 5/3 D : Led amarillo de señalización de puesta
bajo tensión piloto 12 (retorno) E : Enchufe de 3 pines macho CNOMO
E03.62.520N para la conexión eléctrica de
los 2 pilotos. F : Led amarillo de señalización de puesta
bajo tensión piloto
NOTA : La protección eléctrica integrada está
asegurada por diodos transils bidirec­cionales. La asignación de los pines es conforme a la norma ISO/CD20401
(12)
5
3
1
Para las versiones con conector M12, recomendamos la utilización de conectores en codo más
compactos y con un radio de curvatura menos importante que con un conector recto (reducción del brazo de palanca)
Códio conector en codo : 88130213 (con cable de longitud 5 m) Código conector recto : 88130212 (con cable de longitud 5 m)
3834809
4
Page 5
Messa in servizio
14
4
3
14
4
3
2
12
!
CONNESSIONE M12 SU DISTRIBUTORE ISO 1 - 2 - 3
I distributori ISO taglia 1 - 2 e 3, con una connessione elettrica M12 a 3 contatti, hanno i seguenti vantaggi :
• Dimensioni ridotte (mini elettrovalvola pilota serie 302)
• Riduzione dei tempi e dei costi del collegamento elettrico
• Protezione e visualizzazione elettriche integrate
• Possibilità di scollegamento elettrico istantaneo
Collegamento elettrico centralizzato mediante connessione M12
mediante 2 connettori taglia 30 (ISO4400)
Collegamento classico
(14)
5
3
1
(12)
VISUALIZZAZIONE E COLLEGAMENTO ELETTRICO M12 ( solo versione 24V CC )
Distributori bistabili
Distributori monostabili
A
4
(14)
A
4
Distributori monostabili Distributori bistabili o 5/3
BED
3
2
E
3
Contatto Collegamento 2 = Bobina12
3 = Comune (0V)
F
4 = Bobina14
C
(12)
A : Elettrovalvola di comando (14) B : Led giallo di segnalazione dello stato sotto
tensione pilota 14 (comando)
C : Elettrovalvola di ritorno (12), per bistabile
o 5/3
D : Led giallo di segnalazione di stato sotto
tensione pilota 12 (ritorno)
E : Base a 3 contatti maschio CNOMO
E03.62.520N per collegamento elettrico dei 2 piloti.
F : Led giallo di segnalazione di stato sotto
tensione pilota
NOTA: La protezione elettrica integrata viene
assicurata mediante diodi transil bidire­zionali. La disposizione dei contatti è conforme alla norma ISO/CD20401
IT
Per le versioni con il connettore M12, consigliamo l’uso dei
compatta (riduzione della de
Codice del connettore ad angolo: 88130213 (con 5 m di cavo) Codice del connettore diritto: 88130212 (con 5 m di cavo)
formazione).
5
connettori ad angolo di taglia più
3834809
Page 6
In bedrijf stelling
14
4
3
14
4
3
2
12
!
KOPPELING M12 OP VERDELERS ISO 1 - 2 - 3
NL
De elektromagnetische ventielen met ISO grootte 1 - 2 en 3 met elektrische aansluiting M12 met 3 pennen, hebben de volgende voordelen:
• Compact van afmeting (miniatuur serie 302 stuurventiel)
• Besparing van tijd en kosten van de elektrische aansluiting
• Geïntegreerde elektrische beveiliging en visuele weergave
• Onmiddellijke elektrische ontkoppeling mogelijk
Centrale elektrische aansluiting via koppeling M12
Klassieke aansluiting
via 2 stekers grootte 30 (ISO4400)
(14)
5
3
1
VISUELE WEERGAVE EN ELEKTRISCHE AANSLUITING M12 (uitsluitend versie 24V CC)
Bistabiele verdelers
Monostabiele verdelers
A
(14)
A
BED
3
4
2
E
Pen Aansluiting
3
4
2 = Spoel 12 3 = Gemeenschappelijk (0V) 4 = Spoel14
F
C
(12)
A : Stuurklep (14) B : Geel led voor signalering van de spanning
van de stuurklep 14 (sturen) C : Terugstelklep (12), op bistabiel of 5/3 D : Geel led voor signalering van de span-ning
van de stuurklep 12 (terugstellen) E : Sokkel met 3 mannelijke pennen CNOMO
E03.62.520N voor elektrische aansluiting
van de 2 stuurkleppen. D : Geel led voor signalering van de span-ning
van de stuurklep
N.B.: De geïntegreerde elektrische beveiliging
wordt gegarandeerd door bidirectionele transil-dioden. De toewijzing van de pen­nen is conform de norm ISO/CD20401.
(12)
Monostabiele verdelers Bistabiele verdelers of 5/3
Voor de versies met een M12 steker adviseren wij de compactere haakse stekers te gebruiken
die een kleinere buigstraal hebben dan een rechte steker (reductie van krachten).
Catalogusnummer van haakse steker: 88130213(met kabel van 5 m) Catalogusnummer van rechte steker: 88130212 (met kabel van 5 m)
3834809
6
Loading...