ASCO Air Preparation FRL 342 IM 3834677 Installation instructions [de]

;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
Series Baureihe
342
Modulair 112
Existe en version prévue pour atmosphères explosibles (ATEX)
Exists in a version intended for use in potentially explosive atmospheres (ATEX).
Version für den Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären (ATEX) erhältlich.
CUVE METALLIQUE AV EC
VISUALISATION
METAL BOWL WITH
VISUALIZATION
METALLBEHÄLTER MIT
FÜLLSTANDSANZEIGE
Sachet de pièces de rechange - Spare parts kits - Ersatzteilliste
FILTRE - REGULATEUR - LUBRIFICATEUR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
CUVE METALLIQUE (avec ou sans visualisation)
FILTER - REGULATOR - LUBRICATOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
METAL BOWL (with or without visualization)
FILTER - DRUCKREGLER - ÖLER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
BEHÄLTER AUS METALL (mit oder ohne Füllstandsanzeige)
FILTRE FILTER FILTER
FILTRE - REGULATEUR
FILTER - REGULATOR
FILTER - DRUCKREGLER
LUBRIFICATEUR
LUBRICATOR
ÖLER
FR
Rep.
5,6,7 5,6,7 5,6,7
DESIGNATION du sachet
- 1 PURGE SEMI-AUTOMATIQUE ......
- 1 PURGE MANUELLE .......................
- 1 PURGE AUTOMATIQUE ................
9
- ENSEMBLE ELEMENT FILTRANT 5µm 9 9 9
FILTRE-REGULATEUR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
La cuve métallique est identique au fi ltre (voir ci-contre)
LUBRIFICATEUR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CUVE METALLIQUE
- 1 Cuve métallique
8
- 1 Joint de cuve
4
Toutes les autres pièces de rechange sont identiques à la version avec cuve polycarbonate (voir notice PR-P710-1)
10 µm
(standard) 25 µm
50 µm
GB
DESIGNATION of kit
- 1 SEMI-AUTOMATIC DRAIN ...........
- 1 MANUAL DRAIN............................
- 1 AUTOMATIC DRAIN .....................
- FILTER ELEMENT 5 µm ................
10 µm ................
(standard) 25 µm ................
50 µm ................
FILTER-REGULATOR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 Metal bowl is identical to the fi lter (see
opposite)
LUBRICATOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METAL BOWL
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
All other spare parts are identical to those of the polycarbonate bowl version (see leafl et PR-P710-1)
DE
BEZEICHNUNG
der Ersatzteilpackung
- 1 HALBAUTOM. ABLASSVENTIL ....
- 1 MANUELLE ENTLEERUNG ..........
-
1 AUTOMATISCHES ABLASSVENTIL
- FILTER-ELEMENT 5 µm ................
10 µm ................
(Standard) 25 µm ................
50 µm ................
FILTER-DRUCKREGLER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 Der Metallbehälter ist mit dem Filter iden-
tisch (siehe nebenstehende Zeichnung)
ÖLER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALLBEHÄLTER
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
Alle anderen Ersatzteile sind identisch mit denen für die Version mit Behälter aus Polycar­bonat (siehe Druckschrift PR-P710-1).
..
CODE
978 01 684 978 00 913 978 00 785 978 01 731 978 01 733 978 01 732 978 01 734
978 01 779
Rep.
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
FR
DESIGNATION du sachet
FILTRE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CUVE METALLIQUE AVEC VISUALISATION AVEC PURGE AUTOMATIQUE
- 1 Cuve métallique
- 1 Joint de cuve
- 1 Purge automatique
- 1 Joint de purge
- 1 Anneau élastique CUVE METALLIQUE AVEC VISUALISATION
AVEC PURGE SEMI-AUTOMATIQUE
- 1 Cuve métallique
- 1 Joint de cuve
- 1 Purge semi-automatique
- 1 Joint de purge
- 1 Anneau élastique CUVE METALLIQUE AVEC VISUALISATION
AVEC PURGE MANUELLE
- 1 Cuve métallique
- 1 Joint de cuve
- 1 Purge manuelle
- 1 Joint de purge
- 1 Anneau élastique
montés
montés
montés
4
9
3
5
6
7
GB
DESIGNATION of kit
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METAL BOWL WITH VISUALIZATION WITH AUTOMATIC DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
- 1 Automatic drain
- 1 Seal
- 1 Circlip METAL BOWL WITH VISUALIZATION
WITH SEMI-AUTOMATIC DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
- 1 Semi-automatic drain
- 1 Seal
- 1 Circlip METAL BOWL WITH VISUALIZATION
WITH MANUAL DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
- 1 Manual drain
- 1 Seal
- 1 Circlip
assembled
assembled
assembled
4
9
3
5
6
7
DE
BEZEICHNUNG
der Ersatzteilpackung
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALLBEHÄLTER MIT FÜLLSTANDSANZEIGE UND AUTOMATISCHEM KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Automatisches Ablaβventil
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
METALLBEHÄLTER MIT FÜLLSTANDSANZEIGE UND HALBAUTOMAT. KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Halbautom. Ablaβventil
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
METALLBEHÄLTER MIT FÜLLSTANDSANZEIGE UND MANUELLEM KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Manuelle entleerung
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
montiert
montiert
montiert
CODE
978 02 428
978 02 429
978 02 430
(383 46 77)
PR-P710-2b
4
METAL BOWL WITHOUT VISUALIZATION
METALLBEHÄLTER OHNE FÜLLSTANDSANZEIGE
CUVE METALLIQUE SANS VISUALISATION
FILTRE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
8
MODULAIR 112
CUVE METALLIQUE SANS VISUALISATION AVEC PURGE AUTOMATIQUE
3
- 1 Cuve métallique 4
- 1 Joint de cuve 5
- 1 Purge automatique 6
- 1 Joint de purge 7
- 1 Anneau élastique
CUVE METALLIQUE SANS VISUALISATION AVEC PURGE SEMI-AUTOMATIQUE
3
- 1 Cuve métallique 4
- 1 Joint de cuve 5
- 1 Purge semi-automatique 6
- 1 Joint de purge 7
- 1 Anneau élastique
CUVE METALLIQUE SANS VISUALISATION AVEC PURGE MANUELLE
- 1 Cuve métallique
3
- 1 Joint de cuve
4
- 1 Purge manuelle
5
- 1 Joint de purge
6
- 1 Anneau élastique
7
FILTRE-REGULATEUR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 La cuve métallique est identique au fi ltre
(voir ci-dessus)
LUBRIFICATEUR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
Commander la cuve métallique avec visualisation (voir ci-dessus)
Toutes les autres pièces de rechange sont identiques à la version avec cuve polycarbonate (voir notice PR-P710-1)
montés
montés
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METAL BOWL WITHOUT VISUALIZATION WITH AUTOMATIC DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
- 1 Automatic drain
- 1 Seal
- 1 Circlip METAL BOWL WITHOUT VISUALIZATION
WITH SEMI-AUTOMATIC DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
montés
- 1 Semi-automatic drain
- 1 Seal
- 1 Circlip METAL BOWL WITHOUT VISUALIZATION
WITH MANUAL DRAIN
- 1 Metal bowl
- 1 Bowl seal
- 1 Manual drain
- 1 Seal
- 1 Circlip
FILTER-REGULATOR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 Metal bowl is identical to the fi lter (see
above)
LUBRICATOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
Order metal bowl with visualization (see above)
All other spare parts are identical to those of the polycarbonate bowl version (see leafl et PR-P710-1)
assembled
assembled
assembled
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALLBEHÄLTER OHNE FÜLLSTANDSANZEIGE, MIT AUTOMATISCHEM KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Automatisches Ablaβventil
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
METALLBEHÄLTER O. FÜLLSTANDSANZEIGE, MIT HALBAUTOMAT. KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Halbautom. Ablaβventil
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
METALLBEHÄLTER OHNE FÜLLSTANDSANZEIGE, MIT MANUELLEM KONDENSATABLASS
- 1 Metallbehälter
- 1 Behälterdichtung
- 1 Manuelle entleerung
- 1 O-Ring
- 1 Seegerring
FILTER-DRUCKREGLER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 Der Metallbehälter ist mit dem Filter
identisch (s.o.)
ÖLER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
Es ist der Metallbehälter mit Füllstand­sanzeige zu bestellen (s.o.)
Alle anderen Ersatzteile sind identisch mit denen für die Version mit Behälter aus Polycar­bonat (siehe Druckschrift PR-P710-1).
montiert
montiert
montiert
978 02 179
978 01 766
978 01 839
978 01 779
2
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;
;;;;
;;;;
;;
;;
;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;
;;;;;
;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;
;
;
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;
Series Baureihe
342
Modulair 112 Clarifi air
FILTRE - FILTRE/REGULATEUR SUBMICRONIQUE CLARIFIAIR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
SUBMICRONIC FILTER - FILTER/REGULATOR CLARIFIAIR - G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
Sachet de pièces de rechange-Spare parts kits-Ersatzteilliste
CUVE METALLIQUE (avec ou sans visualisation)
METAL BOWL (with or without visualization)
FILTER - FEINSTFILTER/DRUCKREGLER CLARIFIAIR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
BEHÄLTER AUS METALL (mit oder ohne Füllstandsanzeige)
Existe en version prévue pour atmosphères explosibles (ATEX)
Exists in a version intended for use in potentially explosive atmospheres (ATEX).
Version für den Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären (ATEX) erhältlich.
PRÉFILTRE PREFILTER VORFILTER
4
FILTRE SUBMICRONIQUE
SUBMICRONIC FILTER
FEINSTFILTER
MAINTENANCE-INSTALLATION AND MAINTENANCE-INBETRIEBNAHME UND WARTUNG
MODULAIR 112 (cuve métallique - metal bowl - Metallbehälter)
DEMONTAGE / REMONTAGE CUVES - REMOVING AND REINSTALLING BOWL - MONTAGE UND DEMONTAGE DER BEHÂLTER
CUVE METALLIQUE AVEC OU SANS VISUALISATION
La cuve possède un bouton de déverrouillage à actionner pendant les phases de démontage (1) + (2)
METAL BOWL WITH OR WITHOUT VISUALIZATION
The bowl has locking button which must be pressed during removal (1) + (2)
METALLBEHÄLTER MIT ODER OHNE FÜLLSTANDSANZEIGE
Der Metallbehälter ist mit einem Verriegelungsknopf versehen, der zur Montage (1) + (2) betätigt werden muss.
Démontage - Removal - Demontage
Remontage - Reinstallation - Montage
PRÉFILTRE - REGULATEUR
PREFILTER - REGULATOR
VORFILTER - DRUCKREGLER
Code couleur élément fi ltrant
Filter element colour code
Farbkennzeichnung Filterelement
5 μm blanc - white - weiβ
Rep.
3-4
5-6-7
DESIGNATION du sachet
PRÉFILTRE/RÉGULATEUR FILTRE SUBMICRONIQUE
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
CUVE METALLIQUE AVEC OU SANS VISUALISATION Identique aux pochettes défi nies ci-des­sus pour les fi ltres.
Pour les autres pièces de rechange consulter la notice PR-P710-1
ENSEMBLE ELEMENT FILTRANT 5 µm
9
CARTOUCHE FILTRANTE 0,01
16
LOT D'ASSEMBLAGE CLARIFIAIR CLARIFIAIR ASSEMBLY KIT
FR
45˚
2
45˚
2
4
16
;
3
3
0,01µm
4
5
6
9
3
7
5
6
7
GB
DESIGNATION of kit
PREFILTER/REGULATOR SUBMICRONIC FILTER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
METAL BOWL WITH OR WITHOUT VISUALIZATION Identical to the kits described above for fi lters
For other spare parts, refer to leafl et PR-P710-1
µm ...
FILTER ELEMENT 5 µm ..................
FILTER CARTRIDGE 0,01
µm ...........
Code
343 03 002
DE
BEZEICHNUNG
der Ersatzteilpackung
VORFILTER/DRUCKREGLER FEINSTFILTER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
METALLBEHÄLTER MIT ODER OHNE FÜLLSTANDSANZEIGE Identisch mit den o.a. Ersatzteill-packun-
für die Filter.DIe übrigen Ersatzteile
gen sind der Druckschrift PR-P710-1 zu entnehmen.
FILTER-ELEMENT 5 µm ...................
FILTEREINSATZ 0,01
VERBINDUNGSSATZ FÜR CLARIFIAIR
µm ...................
CODE
978 01 731
978 01 005
343 03 002
3
SPECIFICATIONS GENERALES D'UTILISATION - GENERAL SPECIFICATIONS FOR USE - ALLGEMEINE BETRIEBSDATEN
Fluide contrôlé : air comprimé ou gaz neutres
Température ambiante : 0°C à +50°C (+ 1,5°C à 50°C avec fi ltre CLARIFIAIR)
Pression maxi d'utilisation : ne pas dépasser la pression suivante (en fonction de la température ambiante)
F, F R : 16 bar à 50°C L : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C
Composant avec purge automatique : 2 à 10 bar maxi
Medium : compressed air or neutral gases
Ambient temperature : 0°C to +50°C (+ 1,5°C to 50°C with CLARIFIAIR fi lter)
Max operating pressure : do not exceed the following limits (depending on the ambient temperature)
F, F R : 16 bar à 50°C L : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C
Automatic drain unit : 2 to 10 bar max.
Medium : Druckuft oder neutrale Gase
Umgebungstemperatur : 0° C bis + 50°C ( +1,5°C bis +50°C mit Filter CLARIFIAIR )
Max. Betriebssdruck : die folgenden Drücke dürfen nicht überschritten werden
(in Abhängigkeit der Umgebungstemperatur) F, F D : 16 bar à 50°C O : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C
Komponente mit automatischem Kondensatablass : 2 bis 10 bar max.
4
1
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
;;
Series
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;
342
Modulair 112
Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen set
FILTRO - REGOLATORE - LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione)
FILTRO - REGULADOR - LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
CUBA METÁLICA (con o sin visualización)
FILTER - DRUKREGELAAR - OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
METALEN KUIP (met of zonder visualisatie)
Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX)
Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX)
Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX)
TAZZA METALLICA CON
VISUALIZZAZIONE
CUBA METÁLICA CON
VISUALIZACIÓN
METALEN BESCHERMKORF
MET VISUALISATIE
FILTRO FILTRO FILTER
FILTRO - REGOLATORE
FILTRO - REGULADOR
FILTER - DRUKREGELAAR
LUBRIFICATORE
LUBRICADOR
ÖLIENEVELVERSTUIVER
IT
Rep.
5,6,7 5,6,7 5,6,7
9 9 9 9
8 4
DESCRIZIONE del kit
- 1 SCARICO SEMIAUTOMATICO.......
- 1 SCARICO MANUALE .....................
- 1 SCARICO AUTOMATICO................
- BLOCCO FILTRANTE 5 µm .............
10 µm ..............
(standard) 25 µm ..............
50 µm ..............
FILTRO-REGOLATORE
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 La tazza metallica è identica al fi ltro
(vedere a lato)
LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
TAZZA METALLICA
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
Tutte le altre par ti di ricambio sono identiche alla versione con tazza in policarbonato (vedere bollettino PR-P710-1)
ES
DESIGNACION del conjunto
- 1 PURGA SEMIAUTOMATICA.........
- 1 PURGA MANUAL..........................
- 1 PURGA AUTOMATICA..................
- ELEMENTO FILTRANTE 5 µm........
10 µm......
(standard) 25 µm......
50 µm......
FILTRO - REGULADOR
G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAR 112 La cuba metálica es idéntica al fi ltro
(ver al lado)
LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CUBA METÁLICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
Todas las demás piezas de recambio son idénticas a la versión con cuba de policarbonato (ver hoja PR-P710-1)
NL
BESCHRIJVING
van de reserve-onderdelen set
- 1 HALFAUTOM. AFTAP ...................
- 1 MANUELE AFTAP .........................
- 1 AUTOMATISCHE AFTAP...............
- FILTER-ELEMENT 5 µm .................
10 µm .................
(standaard) 25 µm .................
50 µm .................
FILTER-DRUKREGELAAR
G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAIR 112 De metalen kuip is identiek aan het fi lter
(zie hiernaast)
OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALEN KUIP
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
Alle andere reserveonderdelen zijn identiek aan de versie met polycarbonaat kuip (zie notitie PR-P710-1)
978 01 684 978 00 913 978 00 785 978 01 731 978 01 733 978 01 732 978 01 734
978 01 779
CODE
Rep.
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
IT
DESCRIZIONE del kit
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE CON SCARICO AUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico automatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO SEMIAUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico semiautomatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO MANUALE
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico manuale
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
montati
montati
montati
4
9
3
5
6
7
ES
DESIGNACION del conjunto
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAR 112
CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN CON PURGA AUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga automática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN
CON PURGA SEMIAUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga semiautomática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN
CON PURGA MANUAL
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga manual
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
montados
montados
montados
4
9
3
5
6
7
NL
BESCHRIJVING
van de reserve-onderdelen set
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE MET AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Automatische aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE
MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Halfautom. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE
MET
HANDMATIGE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Manuele. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
gemonteerd
gemonteerd
gemonteerd
CODE
978 02 428
978 02 429
978 02 430
PR-P710-2b
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE
4
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
8
MODULAIR 112
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO AUTOMATICO
3
- 1 Tazza metallica
4
- 1 Guarnizione tazza
5
- 1 Scarico automatico
6
- 1 Guarnizione dello scarico
7
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO SEMIAUTOMATICO
3
- 1 Tazza metallica
4
- 1 Guarnizione tazza
5
- 1 Scarico semiautomatico
6
- 1 Guarnizione dello scarico
7
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO MANUALE
- 1 Tazza metallica
3
- 1 Guarnizione tazza
4
- 1 Scarico manuale
5
- 1 Guarnizione dello scarico
6
- 1 Anello elastico
7
FILTRO-REGOLATORE
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 La tazza metallica è identica al fi ltro
(vedere sotto)
LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
Ordinare la tazza metallica con visua­lizzazione (vedere sotto)
Tutte le altre par ti di ricambio sono identi­che alla versione con tazza in policarbo­nato (vedere bollettino P710-1)
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN CON PURGA AUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
montati
- 1 Purga automática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
CON PURGA SEMIAUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
montati
- 1 Purga semiautomática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
CON PURGA MANUAL
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
montati
- 1 Purga manual
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
FILTRO - REGULADOR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 La cuba metálica es idéntica al fi ltro
(ver arriba)
LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
Solicitar la cuba metálica con visuali­zación (ver arriba)
Todas las demás piezas de recambio son idénticas a la versión con cuba de policarbonato (ver hoja PR-P710-1)
montados
montados
montados
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE MET AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Automatische aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Halfautom. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
MET HANDMATIGE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Manuele. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
FILTER-DRUKREGELAAR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 De metalen kuip is identiek aan het fi lter
(zie hierboven)
OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
De metalen beschermkorf met visualisatie bestellen (zie hierboven)
Alle andere reserveonderdelen zijn identiek aan de versie met polycarbonaat kuip (zie notitie PR-P710-1)
978 02 179
gemonteerd
978 01 766
gemonteerd
978 01 839
gemonteerd
978 01 779
2
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;
;;;;
;;;;
;;
;;
;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;
;;;;;
;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;
;
;
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;
Serie
342
Modulair 112 Clarifi air
FILTRO - FILTRO/REGULADOR SUBMICRONICO CLARIFIAIR - G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen
FILTRO - FILTRO/REGOLATORESUBMICRONICO CLARIFIAR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione)
CUBA METÁLICA
(con o sin visualización)
FILTER - MICRO-FILTER/DRUKREGELAAR CLARIFIAIR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
METALEN KUIP (met of zonder visualisatie)
Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX)
Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX)
Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX)
PREFILTRO PREFILTRO
VOORFILTER
4
FILTRO SUBMICRONICO FILTRO SUBMICRONICO
FIJNFILTER
MANUTENZIONE - MANTENIMIENTO - ONDERHOUD
MODULAIR 112 (tazza metallica - cuba metálica - metalen kuip)
SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO TAZZA - DESMONTAJE / MONTAJE CUBAS - DEMONTAGE/MONTAGE KUIP
TAZZA METALLICA CON O SENZA VISUALIZZAZIONE
La tazza e' provvista di un tasto di bloccaggio da premere durante le fasi di smontaggio (1) + (2).
CUBA METÁLICA CON O SIN VISUALIZACIÓN
La cuba tiene un botón de desbloqueo que debe accionarse durante las fases de desmontaje (1) + (2).
METALEN KUIP MET OF ZONDER VISUALISATIE
De kuip bevat een ontgrendelingsknop, die dient te worden ingedrukt gedurende de demontagefases (1) + (2).
Smontaggio - Desmontaje - Demontage
Montaggio - Montaje -Montage
PREFILTRO - REGOLATORE
PREFILTRO - REGULADOR
VOORFILTER - DRUCKREGELAAR
Colore elemento fi ltrante
Código color del elemento fi ltrante
Kleurencodering Filterelement
5 μm bianco - blanco - wit
Rep.
3-4
5-6-7
16
DESCRIZIONE del kit
PREFILTRO/REGOLATORE FILTRO SUBMICRONICO
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
TAZZA METALLICA CON O SENZA VISUALIZZAZIONE Identica ai kit defi niti sotto per i fi ltri.
Per le altre parti di ricambio consultare il bollettino PR-P710-1
BLOCCO FILTRANTE 5 µm ..............
CARTUCCIA FILTRANTE 0,01 µm ...
KIT D'ASSEMBLAGGIO CLARIFIAIR LOTE DE ACOPLAMIENTO CLARI-
45˚
2
45˚
2
4
16
;
0,01µm
3
4
5
6
9
3
7
5
6
7
IT
ES
DESIGNACION del conjunto
PREFILTRO/REGULADOR FILTRO SUBMICRONICO
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
CUBA METÁLICA CON O SIN VISUALIZACIÓN Idéntica a las bolsas defi nidas arriba para los fi ltros.
Para las demás piezas de recambio consultar la hoja PR-P710-1
ELEMENTO FILTRANTE 5 µm .........
CARTUCHO FILTRANTE 0,01 µm .....
FIAIR
Codice-Código- Code
343 03 002
NL
BESCHRIJVING
reserve-onderdelen set
VOORFILTER/DRUKREGELAAR MICRO-FILTER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR
METALEN BESCHERMKORF MET OF ZONDER VISUALISATIE Identiek aan de hierboven beschreven zakjes voor de fi lters.
Voor de andere reserveonderdelen notitie PR-P710-1 raadplegen.
FILTERELEMENT 5 µm ....................9
FILTERCASSETTE 0,01 µm .............
CLARIFIAIR MONTAGESET
CODE
978 01 731
978 01 005
343 03 002
SPECIFICHE GENERALI DI UTILIZZO - ESPECIFICACIONES GENERALES DE UTILIZACION - ALGEMENE GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
Fluido controllato : aria compressa o gas neutri
Temperatura ambiente : 0° C à + 50°C ( +1,5°C à +50°C con fi ltro CLARIFIAIR )
Pressione max di utilizzo : non superare la seguente pressione (in funzione della temperatura ambiente)
F, F R : 16 bar à 50°C L : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C
Apparecchi con scarico automatico : 2 à 10 bar maxi
Fluido : aire comprimido o gases neutros
Temperatura ambiente : 0° C a + 50°C ( +1,5°C a +50°C con fi ltro CLARIFIAIR )
Presión máxima de utilización : no sobrepasar la presión siguiente (en función de la temperatura ambiente)
F, F R : 16 bar a 50°C L : 12 bar a 23°C / 10 bar a 50°C CLARIFIAIR : 12 bar a 50°C
Componente con purga automática : 2 a 10 bar max.
Media : perslucht of neutraal gas
Omgevingstemperatuur : 0° C tot + 50°C ( +1,5°C tot +50°C met CLARIFIAIR fi lter)
Max. werkdruk : binnen de volgende temperatuurlimieten blijven (afhankelijk van de omgevingstemperatuur)
F, F D : 16 bar tot 50°C O : 12 bar tot 23°C / 10 bar tot 50°C CLARIFIAIR : 12 bar tot 50°C
Met een automatische aftap : 2 tot 10 bar max.
3
3
4
1
Loading...