for regulator designed to receive the
key locking device
KEY LOCKING DEVICE (A) . . . . . . . . .
for regulator designed to be equipped
with such a device.
PRESSURE GAUGE Ø50 0-16 bar . .
DE
BEZEICHNUNG
der Ersatzteilpackung
FILTER G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
METALLBEHÄLTER . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Metallbehälter mit Sichtanzeige
- 1 Halbautom. Ablassventil
- 1 Behälterdichtung
- 1 ENTLEERUNG . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 HALBAUTOM. ABLASSVENTIL . . .
- 1 AUTOMATISCHES ABLASSVENTIL
- 1 FILTERELEMENT 5 µm . . . . . . . . .
- 1 FILTERELEMENT 30 µm . . . . . . . . .
DRUCKREGLER G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
BEWEGLICHE TEILE . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Membrane + Dichtung + Spindel
- 1 Kegel
- 2 Feder
- 3 O-Ring
STANDARD FEDER . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Feder ( 0 - 12 Bar)
STANDARD-DREHKNOPF . . . . . . . . .
für Druckregler
DREHKNOPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
für Druckregler mit Schlüsselabsperrvorrichtung
SCHLÜSSELABSPERRVORRICHTUNG (A)
für Druckregler, der für eine solche
Vorrichtung vorgesehen ist.
MANOMETER Ø50 0-16 bar . . . . . . . .
CODE
97802125
97802129
97802206
97801643
97801644
97801645
97801647
97802126
97801650
97801651
34303050
34200997
(383 45 31)
PR-P710-5a
FR
GB
DE
Rep.
20
20
14
15
16
17
18
17-18
19
DESIGNATION du sachet
FILTRE-REGULATEUR
G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
Se reporter aux pièces de rechange du
filtre et du régulateur, à l’exception de
l’élément filtrant 5 ou 30 µm qui est
spécifique pour le filtre/régulateur (FR)
For spare parts please see filter and
regulator with the exception of the 5 and
30 µm filter element which is specific for
the filter-regulator (FR)
- 1 FILTER ELEMENT «FR» 5 µm . . .
- 1 FILTER ELEMENT «FR» 30 µm . .
LUBRICATOR G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
METAL BOWL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Metal bowl with sight gauge
- 1 Bowl seal
- 1 Plug + seal
SIGHT COVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Plastic cover
- 1 Cover seal
INTERNAL PARTS AND SIGHT COVER
- 1 Plastic cover + seal
- 1 Whole selective set
ASSEMBLY KIT (B) ............................
(B)
BEZEICHNUNG
der Ersatzteilpackung
FILTER-DRUCKREGLER
G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
Bezüglich Ersatzteile siehe Filter und
Druckregler lit der Ausnahme des 5 bzw.
30 µm Filterelements, das für den
Filterdruckregler (FR) bestimmt ist
- 1 FILTERELEMENT «FR»5 µm . . . . .
- 1 FILTERELEMENT «FR» 30 µm . . . .
ÖLER G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
METALLBEHÄLTER . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Metallbehälter mit Sichtanzeige
- 1 Behälterdichtung
- 1 Einfüllstopfen + Dichtung
SCHAUKAPPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Kunststoffschaukappe
- 1 Schaukappendichtung
INNENTEILE UND SCHAUKAPPE . . . .
- 1 Kunststoffschaukappe + Dichtung
- 1 Kompletter Ersatzteile-Satz
VERBINDUNGSSATZ (B)....................
CODE
97802207
97802208
97802127
97801654
97801655
34300028
90˚
1
2
COMMANDE : pour votre commande, nous préciser le N° de code correspondant au sachet dont le contenu est indivisible.
ORDERING : when ordering, please specify code No. of "kits"; the parts cannot be supplied separately.
BESTELLUNG : Es werden nur Teile zusammengefaßt gemäß festgelegter Code-Nr. geliefert.
- 1 Molla ( 0 - 12 Bar)
MANOPOLA REGOLAZIONE STANDARD
per regolatore
MANOPOLA DI REGOLAZIONE . . . . .
per regolatore previsto per bloccaggio
con chiave
DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO CON
CHIAVE (A)
per regolatore previsto per ricevere
questo dispositivo
MANOMETRO Ø50 0-16 bar . . . . . . . .
ES
DESIGNACION del conjunto
FILTRO G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
CUVA METALICA . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Cuba metálica con nivel
- 1 Purga semiautomatica
- 1 Junta de la cuva
- 1 PURGA MANUAL . . . . . . . . . . . . . .
- 1 PURGA SEMIAUTOMATICA . . . . .
- 1 PURGA AUTOMATICA . . . . . . . . . .
- 1 ELEMENTO FILTRANTE 5 µm . . . .
- 1 ELEMENTO FILTRANTE 30 µm . . .
REGULADOR G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
PIEZAS MOVILES . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Membrana + Platillo + Vastago
- 1 Clapet
- 2 Resorte
- 3 Junta
RESORTE STANDARD . . . . . . . . . . . .
- 1 Resorte ( 0 - 12 Bar)
BOTON DE REGULACION STANDARD
para regulador
BOTON DE REGULACION . . . . . . . .
para regulador previsto para bloqueo
con llave
DISPOSITIVO DE BLOQUEO CON
LLAVE (A)
para regulador previsto con dispositivo.
MANOMETRO Ø50 0-16 bar . .
NL
BESCHRIJVING
van de reserve-onderdelen set
FILTER G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
METALEN BEKER . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Metalen bol met peil
- 1 Semi-automatisch aftapventiel
- 1 Dichting
- 1 AFTAPVENTIEL (handbediend) . . . .
- 1
SEMI-AUTOMATISCH AFTAPVENTIEL
- 1 AFTAPVENTIEL (automatisch) . . . .
- 1 FILTER - ELEMENT 5 µm . . . . . . . .
- 1 FILTER - ELEMENT 30 µm . . . . . . .
DRUKREGELAAR G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
BEWEGENDE DELEN . . . . . . . . . . . . .
- 1 Membraan + Veerschotel + Klepsteel
- 1 Kep
- 2 Veer
- 3 O-ring
REGELSET STANDAARD . . . . . . . . . .
- 1 Regelset ( 0 - 12 Bar)
STANDAARD KNOP. . . . . . . . . . . . . . .
voor Drukregelaar
DRUKREGELKNOP . . . . . . . . . . . . . . .
met sleutelvergrendeling
SLEUTELVERGRENDELING (A) . . . . .
voor regelaar, speciaal ontwikkeldvoor gebruik met een dergelijk systeem
MANOMETER Ø50 0-16 bar . . . . . . . .
CODE
97802125
97802129
97802206
97801643
97801644
97801645
97801647
97802126
97801650
97801651
34303050
34200997
PR-P710-5a
IT
ES
NL
Rep.
20
20
14
15
16
17
18
17-18
19
DESCRIZIONE del kit
FILTRO-REGOLATORE
G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
Fare riferimento ai pezzi di ricambio del
filtro e del regolatore, ad eccezione
dell’elemento filtrante a 5 o 30 µm che è
specifico per il filtro/regolatore (FR)
-
1 CARTUCCIA FILTRANTE «FR» 5 µm
- 1 CARTUCCIA FILTRANTE «FR» 30 µm
LUBRIFICATORE G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
TAZZA METALLICA . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Tazza metallica con indicatore
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Tappo + O-ring
COPERCHIO VISUALIZZATORE . . . .
- 1 Coperchio in plastica
- 1 Guarnizione coperchio
PARTI INTERNE E COPERCHIO
VISUALIZZATORE . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Corpechio in plastica + Giunto
- 1 Blocco selettivo completo
KIT D'ASSEMBLAGGIO (B) . . . . . . . .
DESIGNACION del conjunto
FILTRO-REGULADOR
G 3/4 - G 1 MODULAIR 150
Remitirse a las piezas de recambio del
filtro y del regulador, a excepción del
elemento filtrante 5 o 30 µm que es
especifico para el filtro/regulador (FR)
Voor reserve-onderdelen zie de filter of
drukregelaar, met uitzondering van het
5
en 30 µm filter element, dat specifiek
voor de filter-drukregelaar geschikt is (FR)
- 1 FILTER - ELEMENT «FR»5 µm . . .
- 1 FILTER - ELEMENT «FR» 30 µm . .
OLIEVERSTUIVER G 3/4 - G 1
MODULAIR 150
METALEN BEKER . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Metalen bol met peil
- 1 Dichtung
- 1 Vuldop + Dichtung
BOVENGLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Kunststof bovenglas
- 1 Dichting
INWENDIGE DELEN MET
BOVENGLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 1 Kunststof bovenglas + Dichting
- 1 Volle dig regel geheel
MONTAGE SET (B) . . . . . . . . . . . . . .
CODE
97802207
97802208
97802127
97801654
97801655
34300028
(A)
(B)
90˚
1
2
ORDINE : per ordinare precisare il N° di codice della serie de ricambi desiderata (fornibili solo serie complete).
PEDIDO : precisar el N° del codigo del conjunto cuyo contenido es indivisible.
BESTELLING : onderdelen zijn uitsluitend per set leverbaar op de verpakking is het code nummer vemeld.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.