Arçelik K3286 User manual

Page 1
Çay Makinesi Kullanma Kılavuzu
K 3286
Page 2
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kıla­vuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Sembollerin anlamları
Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler
C
A
ve faydalı tavsiyeler.
Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.
B
Elektrik çarpması uyarısı.
Yangın tehlikesi uyarısı.
Sıcak yüzeylerle ilgili uyarı.
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
AEEE Yönetmeliğine uygundur.
PCB içermez.
Page 3
İÇİNDEKİLER
1 Önemli güvenlik ve
çevre talimatları 4-7
1.1 Genel güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.1 Elektrik güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1.2 Ürün güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Kullanım amacı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Çocuk güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve
atık ürünün elden çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5 Ambalaj bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2 Çay makineniz 8
2.1 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1.1. Kontroller ve parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.1.2. Teknik veriler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Kullanım 9-13
3.1 İlk kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Çay hazırlama ve su ısıtma . . . . . . . . . . . . . . .9
3.2.1 Çay demleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2.2 Saatin ayarlanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2.3 İleri zamanlı çay demleme . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.4 Su ısıtma programı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 İpucu ve öneriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.4 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler . . . . 13
4 Temizlik ve bakım 14-15
4.1 Temizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.3 Kireç çözme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.4 Saklama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Tüketici hizmetleri 16
3 / 15 TRÇay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 4
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölümde kişisel yaralanma ve mad­di hasar riskine karşı koruma sağlama­ya yardımcı olacak güvenlik talimatları verilmiştir. Bu talimatlara uyulmaması verilen garantiyi geçersiz kılacaktır.
1.1 Genel güvenlik
• Bu cihazı dış mekanlarda veya ban- yoda kullanmayın.
• Hatalı kullanımdan veya cihazın uy- gunsuz şekilde taşınmasından kay­naklanan hasarlar için herhangi bir sorumluluk veya garanti talebi kabul edilmez.
• Kesinlikle cihazı parçalarına ayırma- yın. Hatalı kullanımın neden olduğu hasar için hiçbir garanti talebi kabul edilmez.
• Sadece orijinal parçaları veya üre- tici tarafından tavsiye edilen parça­ları kullanın.
• Kullanımda olduğu zaman bu ciha- zın yanından ayrılmayın.
• Cihazı daima dengeli, düz, temiz, kuru ve kaymayan bir yüzey üze­rinde kullanın.
• Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemiyle çalıştırılmamalıdır.
• Cihazı ilk kez kullanmadan önce tüm parçalarını temizleyin. Lütfen “Temizlik ve bakım” bölümündeki ayrıntılara bakın.
• Cam sürahiyi dikkatlice ve soğuk, taze içme suyu ile doldurun.
• Demleme sırasında demlik kapa- ğını açmayın.
• Cihazı, cam sürahi içerisinde sıcak bir sıvı bulunurken veya cihaz hala sıcakken hareket ettirmeyin.
• Sıcak yüzeylere temastan kaçının. Cam sürahiyi ve demliği sadece sa­pından tutun, aksi takdirde yanma tehlikesi vardır. Cam sürahi ve dem­lik kullanım sırasında ısınır.
• Çatlamış ya da sapı gevşemiş veya zayıflamış bir cam sürahiyi ve dem­liği kullanmayın.
• Cihaz mutlaka cam demlik ile bir- likte kullanılmalıdır.
1.1.1 Elektrik güvenliği
• Arçelik Küçük Ev Aletleri, geçerli gü- venlik standartlarına uygundur; bun­dan dolayı herhangi bir tehlikeyi ön­lemek için cihaz veya elektrik kab­losu hasar görmesi durumunda sa­tıcı, servis merkezi veya benzeri uzman ve yetkili servis tarafından onarılmalı veya değiştirilmelidir. Ha­talı veya yeterli olmayan onarım iş­lemleri, kullanıcıya yönelik tehlike ve riskler meydana getirebilir.
4 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 5
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Şebeke güç kaynağınızın cihazın değer plakasında belirtilen bilgilere uygun olduğundan emin olun. Cihazı güç kaynağından ayırmanın tek yolu elektrik fişini prizden çekmektir.
• Bu cihaz, ilave koruma için azami 30 mA’lık ev tipi bir kaçak akım ko­ruma sigortasına bağlanmış olma­lıdır. Öneri için bir elektrik teknisye­nine danışın.
• Cihazı topraklı prizde kullanın.
• Elektrik kablosu veya cihaz hasar- lıysa cihazı asla kullanmayın.
• Bu cihazı uzatma kablosuyla kul- lanmayın.
• Elektriğe bağlamadan ve parçalarını takmadan önce cihazı ve tüm par­çalarını kurutun.
• Elleriniz nemli veya ıslakken cihaza veya cihazın fişine asla dokunmayın.
• Cihazı, elektrik fişine her zaman ula- şılabilecek şekilde yerleştirin.
• Elektrik kablosunun hasar görme- sini önlemek için sıkışmasını, kıvrıl­masını veya keskin kenarlara sür­tünmesini engelleyin. Elektrik kab­losunu sıcak yüzeylerden ve çıplak alevden uzak tutun.
• Cihazın kullanımı esnasında elekt- rik kablosunun yanlışlıkla çekilmesi veya birinin kabloya takılma tehlike­sinin olmadığından emin olun.
• Cihazı kullandıktan sonra, cihazın bulunduğu odadan çıkarken veya bir arıza olduğunda fişini çıkartın.
• Cihazı temizlemeden önce her zaman prizden çekin ve cihaz kulla­nımdayken asla temizlik yapmayın.
• Cihazı güç kaynağından ayırmak için kablosundan çekmeyin ve kablo­sunu cihazın etrafına sarmayın.
• Cihazı, elektrik kablosunu veya elektrik fişini suya ya da diğer sıvı­lara batırmayın. Akan suyun altında tutmayın ve filtre sepeti, cam demlik hariç diğer parçalarını bulaşık maki­nesinde yıkamayın.
• Çay makinesi su kaynatma (kettle) olarak da kullanılabilir. Kullanım es­nasında daima cam demlik ile çalış­tırılmalıdır. Aksi takdirde su kaynadı­ğında dışarı sıçrayabilir.
• Cam sürahiye asla maksimum se- viye göstergesinden daha fazla su doldurmayın. Gereğinden fazla dol­durulması durumunda, su kaynama esnasında dışarı sıcak su sıçraya­bilir. Ürününüzün uzun yıllar kullanı­labilmesi için çalıştırırken minimum seviyesinden daha fazla doldurun.
• Çay makinesini yanlızca birlikte ve- rilen elektrikli taban ünitesi ile kul­lanın.
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
5 / 15 TR
Page 6
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.1.2 Ürün güvenliği
• Hiçbir zaman bu cihazın herhangi bir parçasını gazlı ocak, elektrikli ocak veya ısınmış fırın gibi sıcak yü­zeylerin üzerinde veya yanında ça­lıştırmayın ya da bu yüzeylerin üs­tüne koymayın.
• Cihazı asla parlayıcı veya yanıcı or- tamların ve maddelerin bulunduğu yerde veya yakınında kullanmayın.
• Cam sürahiyi ve cam demliği yan- lızca birlikte verilen elektrikli taban ünitesi ile kullanın.
• Cam sürahiyi asla bulaşık makine- sinde yıkamayın durulama esna­sında tabanda bulunan elektirik ak­samlarına su temas etmemesi ge­rekir.
• Cihazı asla içerisinde su yokken ça- lıştırmayın.
• Demlik kapağının havalandırma açıklıkları, buharın dışarı atılmasına olanak tanır. Cihazı kullanımdayken havalandırma açıklıklarını herhangi bir eşya ile engellemeyin.
• Çay doldurulmak istendiğinde sıra- sıyla önce cam demliği alın, daha sonra cam sürahiyi kaldırın.
1.2 Kullanım amacı
• Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasar lanmıştır. Cihaz, profes­yonel kullanım için uygun değildir.
• Cihazı, kullanım amacının dışında hiçbir amaç için kullanmayın.
• Çay makinesi çay hazırlamak ve su ısıtmak üzere tasarlanmıştır.
• Cihazı diğer sıvıları veya kutu, te- neke, kavanoz ve şişelerde satılan yiyecekleri ısıtmak için kullanmayın.
1.3 Çocuk güvenliği
• Cihaz çocukların ve sınırlı fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasiteye sahip insanların yakınında kullanıldı­ğında son derece dikkatli olunması tavsiye edilir.
• Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili olarak gözetim al­tında tutulmaları veya kendilerine talimat verilmesi ve cihazın kullanı­mıyla ilgili tehlikeleri anlamaları ko­şuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kullanı­labilir. Çocuklar cihazla oynamama­lıdır. Temizlik ve kullanıcı bakım iş­lemleri, başlarında bir büyük olma­dığı sürece çocuklar tarafından ya­pılmamalıdır.
6 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 7
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Boğulma tehlikesi! Tüm amba- laj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
• Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun.
1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü
Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanı­labilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu ne­denle, ürünü, hizmet ömrünün sonun­da evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihaz­ların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama nokta­larını bölgenizdeki yerel yönetime so­run. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun.
1.5 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzeme-
lerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
7 / 15 TR
Page 8
2 Çay makineniz
2.1 Genel bakış
13
1 2
3 4
5
6
7
912 11 10
8
2.1.1. Kontroller ve parçalar
1. Demlik kapağı
2. Cam demlik
3. Filtre sepeti
4. Demlik sapı
5. Cam sürahi
6. Sürahi sapı
7. LCD Ekran
8. Elektrikli taban ünitesi
9. Başlatma/Bekletme tuşu
10. Onay tuşu
11. Program tuşu
12. Açma/Kapama tuşu
13. Filtre
Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
8 / 15 TR
2.1.2. Teknik veriler
Bu ürün, 2004/108/ EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC ve 2011/65/EU Avrupa direktiflerine uygundur.
Güç kaynağı: 220-240 V~, 50/60 Hz
Güç: 1800 W Maks. su hacmi: 1,7 L
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 9
3 Kullanım
3.1 İlk kullanım
1. Tüm ambalaj ve etiket malzemele­rini çıkarın ve yürürlükteki yerel dü­zenlemelere uygun olarak atın.
2. Cihazı ilk kez kullanmadan önce ci­hazı temizleyin (Bkz. “Temizlik ve bakım” bölümü).
3. Cihazın dik konumda ve denge­li, düz, temiz, kuru ve kaymayan bir yüzeyde durduğundan emin olun.
UYARI: İlk kullanım: Cihazı en az 1 kez sa-
A
dece su ile demliğe çay eklemeden çalıştırın.
3.2 Çay hazırlama ve su
ısıtma
3.2.1 Çay demleme
1. Şebeke kablosunu prize takın.
2. Filtre sepetine (3) arzu ettiğiniz miktarda çay doldurun. Ardından filtre sepetini cam demliğin (2) içi­ne yerleştirin ve demlik kapağını (1) kapatın.
3. Cam sürahinin (5) içine su ekleyin ve elektrikli taban ünitesine yerleşti­rin. Ardından cam demliğini (3) cam sürahinin üzerine yerleştirin.
UYARI: Sadece temiz,
A
soğuk ve taze içme suyu kullanın.
4. Açma/kapama tuşuna (12) basın.
5. Onay tuşuna (10) ve program tuşu­na (11) basarak program seçimini etkinleştirin.
6. Onay tuşuna (10) tekrar basarak çay seçimini etkinleştirin.
Program tuşu (11) ile çay seçiminizi sıcaklık derecelerine göre ayar­layabilirsiniz:
C
7. Onay tuşuna (10) tekrar basarak çay miktarı seçimini etkinleştirin.
C
8. Başlatmak için başlatma/bekletme tuşuna (9) basın. – Ekranda işareti ve demleme
işleminin bitimine kalan süre gö­rünür. Çay makinesi demleme işlemini başlatır.
• 60|ÖZEL
• 80|YEŞİL ÇAY
• 100|SİYAH ÇAY
Program tuşu (11) ile çay miktarını ihtiyacı­nıza göre belirleyebi­lirsiniz.
9 / 15 TRÇay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 10
3 Kullanım
C
C
C
Cihaz çalışır durumda iken başlatma/beklet­me tuşuna (9) basılarak program beklemeye alı­nabilir. Ekranda işare­ti görünür. Yeniden baş­latma/bekletme tuşu­na basarak çay demle­me işlemini devam etti­rebilirsiniz.
Programın iptali için başlatma/bekletme tuşu (9) basılı tutulmalı­dır. Ekranda işaret­leri sönecektir.
Program sırasında cam demlik ve cam süra­hi yerinden kaldırılırsa cihaz otomatik olarak beklet durumuna geçer. Ekranda işareti yanıp sönecektir. Cam sürahi ve demlik yeniden yer­lerine yerleştirildiğinde cihaz otomatik olarak demleme işlemine de­vam eder.
9. Çay hazır olduğunda cihazdan sin­yal sesi duyulacaktır.
Cihaz çay hazırlama programı tercih edil­mesi durumunda, çay
C
3.2.2 Saatin ayarlanması
1. Geçerli saati ayarlamak için açma/ kapama (12) ve program tuşuna (11) aynı anda 5 saniye basılı tuta­rak saat ayarlama moduna girilir. – Ekranda saat görünür ve ayarla-
2. Program tuşu (11) ile saati ayarla­yabilirsiniz. Onay tuşu (10) ile da­kika ayarına geçiş yapıp yeniden program tuşu ile ayarlayabilirsiniz.
3. Sonlandırmak için onay tuşuna (10) basın.
demlendikten 60 daki­ka sonra otomatik ola­rak kapanır.
nacak kısım yanıp söner.
10 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 11
3 Kullanım
3.2.3 İleri zamanlı çay demleme
İleri zamanlı çay dem­leme programını etkin­leştirmeden önce çay makinesinin saat ayarı-
C
1. Çay demleme bölümündeki 1-5 ara­sı adımları takip edin.
2. Onay tuşuna (10) ve program tu­şuna (11) basarak ileri zamanlı çay demleme programını seçin.
– Ekranda çay ve saat işareti görünür.
3. Onay tuşuna (10) tekrar basarak çay seçimini etkinleştirin.
C
4. Onay tuşuna (10) tekrar basarak
çay miktarı seçimini etkinleştirin.
C
nı yapın. Lütfen “Saatin ayarlanması” bölümün­deki ayrıntılara bakın.
Program tuşu (11) ile çay seçiminizi sıcaklık derecelerine göre ayar­layabilirsiniz:
• 60|ÖZEL
• 80|YEŞİL ÇAY
• 100|SİYAH ÇAY
Program tuşu (11) ile çay miktarını ihtiyacı­nıza göre belirleyebi­lirsiniz.
5. Onay tuşuna (10) tekrar basarak ileri zaman ayarını etkinleştirin. – Ekranda saat görünür ve ayarla-
nacak kısım yanıp söner.
6. Program tuşu (11) ile saati ayarla­yabilirsiniz. Onay tuşu (10) ile da­kika ayarına geçiş yapıp yeniden program tuşu ile dakikaları ayarla­yabilirsiniz.
Ayarlanan saat ça­yın hazır olacağı saa­ti belirler. Çay makine-
C
C
7. Sonlandırmak için onay tuşuna (10) basın.
8. Başlatmak için başlatma/bekletme tuşuna (9) basın. – Ekranda işareti yanıp söner.
niz yaklaşık 30 dakika önce çay demleme iş­lemini başlatır.
Saat ayarını yaparken en az 30 dakika ileri zamanlı ayar yapılmadı­ğı takdirde çay makine­si bir sonraki gün işle­mi başlatır.
Çay makinesi demleme işlemini başlatırken işaret sürekli yanar ve demleme işleminin bitimine
kalan süre görünür.
11 / 15 TRÇay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 12
3 Kullanım
Programın iptali için başlatma/bekletme tu­şunu (9) minimum 3
C
C
9. Çay hazır olduğunda cihazdan sin­yal sesi duyulacaktır.
saniye basılı tutun. Ekranda işaretleri sönecektir.
Program sırasında cam demlik ve cam süra­hi yerinden kaldırılırsa cihaz otomatik olarak beklet durumuna geçer. Ekranda işareti yanıp sönecektir. Cam sürahi ve demlik yeniden yer­lerine yerleştirildiğinde cihaz otomatik olarak demleme işlemine de­vam eder.
3.2.4 Su ısıtma programı
1. Şebeke kablosunu prize takın.
2. Cam sürahinin (5) içine su ekle­yin ve elektrikli taban ünitesine yer­leştirin. Ardından cam demliğini (2) cam sürahinin üzerine yerleştirin.
UYARI: Sadece temiz,
A
4. Açma/kapama tuşuna (12) basın.
5. Onay tuşuna (10) ve program tuşu­na (11) basarak program seçimini etkinleştirin.
6. Program tuşuna (11) basarak su ısıtma programını seçin.
7. Onay tuşuna (10) basarak sıcaklık derecesi seçimini etkinleştirin.
C
8. Sonlandırmak için onay tuşuna (10) basın.
9. Başlatmak için başlatma/bekletme tuşuna (9) basın. – Ekranda işareti görünür. Çay
soğuk ve taze içme suyu kullanın.
Program tuşu (11) ile sıcaklık derecesini ayarlayabilirsiniz:
• 40|MAMA
• 60|ÖZEL
• 80|YEŞİL ÇAY
• 100|SİYAH ÇAY
makinesi su ısıtma işlemini baş­latır.
12 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 13
3 Kullanım
Cihaz çalışır durumda iken başlatma/beklet­me tuşuna (9) basıla­rak program bekleme­ye alınabilir. Ekranda
C
C
C
9. Su hazır olduğunda cihazdan sinyal sesi duyulacaktır.
işareti görünür. Yeniden başlatma/bekletme tu­şuna basarak su ısıtma işlemini devam ettire­bilirsiniz.
Programın iptali için başlatma/bekletme tuşu (9) basılı tutulmalı­dır. Ekranda işaret­leri sönecektir.
Program sırasında cam demlik ve cam süra­hi yerinden kaldırılırsa cihaz otomatik olarak beklet durumuna geçer. Ekranda işareti yanıp sönecektir. Cam sürahi ve demlik yeniden yer­lerine yerleştirildiğin­de cihaz otomatik ola­rak ısıtma işlemine de­vam eder.
3.3 İpucu ve öneriler
• Kireç oluşumunu önlemek için yu- muşak veya filtrelenmiş su kullanın.
• Kullanılmayan çayı serin ve kuru bir yerde saklayın. Bir paket çayı aç­tıktan sonra tazeliğini korumak için hava geçirmez bir şekilde tekrar ka­patın.
3.4 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
• Çay yapılması veya çayın sıcak tu- tulması gerekmiyorsa cihazı çalıştır­mayın. Cihaz çay hazır uyarısından sonra 1 saat içersinde otomatik ola­rak kapanacaktır.
13 / 15 TRÇay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 14
4 Temizlik ve bakım
4.1 Temizlik
UYARI: Cihazı temizle-
mek için kesinlikle ben­zin, solvent, aşındırı-
A
A
1. Cihazı kapatın ve fişini prizinden çı­kartın.
2. Cihazın soğumasını bekleyin.
3. Cam demliği (2) çıkartın.
4. Demlik kapağını (1) açın.
5. Filtre sepetini (3) demlikten çıkartın.
6. Filtre sepetini (3) akan suyun altın­da tutup az miktarda yumuşak de­terjan kullanarak temizleyin. Filtre sepetini ve cam demlik (2) bulaşık makinesinin üst rafında veya akan suyun altında yıkanabilir.
7. Cam sürahi filtresini (13) iterek çı­kartın ve akan suyun altında temiz­leyin.
A
8. Cihazın dış kısmını temizlemek için nemli ve yumuşak bir bez ve az miktarda yumuşak bir temizleme maddesi kullanın.
cı temizleyiciler, metal nesneler veya sert fır­çalar kullanmayın.
UYARI: Cihazı ya da elektrik kablosunu asla suya ya da diğer sıvıla­ra batırmayın.
UYARI: Cam sürahiyi (5) bulaşık makinesinde yıkamayın.
9. Filtre sepetini (3) tekrar cam demli­ğin içine yerleştirip demlik kapağı­nı (1) kapatın. Cam sürahi filtresini (13) yerine takın.
10. Cam sürahiyi (5) elektrikli taban ünitesinin (8) üzerine yerleştirin. Ardından cam demliği (2) cam sü­rahinin (5) üzerine yerleştirin.
Temizlik sonrasında ci­hazı kullanmadan önce yumuşak bir bezle veya
C
kağıt havluyla tüm par­çalarını kurulayın.
4.2 Bakım
1. Şebeke kablosunu prize takın.
2. Cam sürahiye (5) su doldurun ve cam demliği (2) üzerine yerleştirin.
3. Cihazı çalıştırmak için ekranda (7), açma/kapama tuşuna (12) basın.
4. Program tuşu (11) ile “BAKIM” programını seçip onay tuşuna (10) basın. Onay tuşuna basıldıktan sonra sinyal sesi duyulur. Bu bakı­mın başlayacağı anlamına gelmek­tedir.
5. Aynı zamanda kireç temizliği ya­pılmak isteniyorsa bir miktar limon tuzu veya elma sirkesi eklenmelidir (bkz. 4.3 Kireç çözme).
– Bakım tamamlandıktan sonra
yine sinyal sesi duyulur.
14 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 15
4 Temizlik ve bakım
4.3 Kireç çözme
Kireç çözme cihazın ömrünü uza­tır. Çay makinesinde yılda en az 4 kez kireç çözme işlemi uygulayın. Bu süre kullandığınız suyun sertliğine bağlıdır. Su ne kadar sertse cihazda o kadar sık kireç çözme işlemi uygulanır.
1. Uzman bir mağazadan uygun bir ki­reç çözücü satın alın. Lütfen ciha­zın adını vererek isteyin.
2. Kireç çözme işleminden önce kireç çözücünün paketindeki üretici ta­limatlarını iyice okuyun. Üreticinin talimatları aşağıdakilerden faklılık gösteriyorsa üreticinin talimatlarına uyun.
Ayrıca, mağazalar­dan temin edebileceği­niz bir kireç çözücü ye-
C
3. Cam sürahideki (5) max. işaretine kadar su doldurun ve kireç çözücü­yü ekleyin.
C
4. Cihazı çalıştırın ve yaklaşık bir bü­yük çay kupası kadar suyun cihaz içerisinde dolaşmasını bekleyin.
5. Cihazı kapatın.
rine elma sirkesi ve li­mon tuzu da kullanabi­lirsiniz.
Karıştırma oranı: 4 öl­çek suya 1 ölçek kireç çözücü ilave edin.
6. Karışımı yaklaşık 1 saat bekletin.
7. 3–6 arasındaki adımları tekrar edin.
8. Cihazı çalıştırın ve tüm karışımın dolaşmasını sağlayın.
9. Su haznesine soğuk, temiz içme suyu doldurun ve tüm suyu dolaştı­rın.
10. Cihaz temiz su ile durulandıktan sonra tekrar çay demlemek için kullanıma hazırdır.
4.4 Saklama
• Cihazı uzun süre kullanmayı düşün- müyorsanız, lütfen dikkatli bir şe­kilde saklayın.
• Cihaz fişinin çekildiğinden, cihazın soğuduğundan ve tamamen kuru ol­duğundan emin olun.
• Cihazı serin ve kuru bir yerde sak- layın.
• Cihazı, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
15 / 15 TRÇay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 16
5 Tüketici hizmetleri
Değerli Müşterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.
Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlamasının ardından, Arçelik Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 0 888 ile canlı olarak hizmet vermeye başladı. Doğrudan bu numarayı çevirerek Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer Numara:
(0216) 585 8 888
Çağrı Merkezimize ayrıca www.arcelik.com adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu doldurarak ya da 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Arçelik Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “HİZMET FİŞİ“ istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi.)
16 / 15 TR
Çay Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Page 17
Page 18
Page 19
Garanti ile ilgili olarak
müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar
Arçelik tarafından verilen bu garanti, Çay Makinesi’nin normalin dışında kullanılmasından doğa­cak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar.
Ürüne yetkisiz kişiler tarafından yapılan müdahalelerde ürüne verilmiş garanti sona erecektir.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın al­dığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüz Arçelik A.Ş. adına Eksen A.Ş. Gebze Organize Sanayi Bölgesi No: 602, Tel: 0262-751 0150 Gebze-Kocaeli/Türkiye tarafından ürettirilmiştir.
Ürününüzün CE uygunluğu TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg/ Almanya tarafından onaylanmıştır.
Ça€r› Merkezi
444 0 888
Menşei: Türkiye
Di€er Numara
0216 585 8 888
ARÇEL‹K A.fi. Tuzla 34950 ‹stanbul Telefon (0216) 585 85 85 Faks (0216) 423 23 53
Page 20
çay makinesi
Garanti Belgesi
ARÇELİK Çay Makinesi’nin, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıl­dığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilme­miş olması şartıyla, bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde yapılan işlemler için işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeyecektir. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimiz bulunmaması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A.Ş. ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir ürünü, müşterinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır. Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalan­masının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir.Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
Genel Müdür Genel Müdür Yardımcısı
Seri No: Tip: K 3286 Teslim Tarihi, Yeri: Fatura Tarihi, No:
Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 85453 no’lu ve 22.06.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
Arçelik A.Ş.
Adres:
Tel-Faks: Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...