Arçelik DGK 20 HP LCD User manual [TR]

Page 1
Kombi Kullanma Kılavuzu
DGK 20 HP LCD DGK 26 HP LCD DGK 20 HPT LCD
Page 2
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürünü­nüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgele­ri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dik­kate alarak talimatlara uyun. Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili
C
A
faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
B
Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Yangın tehlikesine karşı uyarı.
Sıcak yüzeylere karşı uyarı.
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
AEEE Yönetmeliğine uygundur.
PCB içermez.
Page 3
İÇİNDEKİLER
1 Önemli Güvenlik ve Çevre Talimatları 4-5
1.1 Genel güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.1 Elektrik güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.2 Gaz güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.3 Ürün güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Çocuk güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün
Elden Çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5 Ambalaj bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Kombiniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
2.1 Genel görünüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1.1 Kontroller ve parçalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
3.1 Kurulum öncesi talimatlar. . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Kullanım suyu devresi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Isıtma devresi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.1 Yeni tesisat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.2 Eski tesisat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Kombinin montajı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Baca bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5.1 Yatay baca bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.2 Dikey baca bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.3 İkiz baca bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.6 Elektrik bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.7 Pompa kapasite eğrisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Ön Hazırlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 İlk kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler. . . . . 13
5 Ürünün Çalıștırılması. . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1.1 Kış konumu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1.2 Yaz konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Bakım ve Temizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Temizleme ve bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Sorun Giderme 15 8 Tüketici Hizmetleri 16
3 / 16 TRKombi / Kullanma Kılavuzu
Page 4
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlike­lerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatla­rı yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halin­de her türlü garanti geçersiz hale gelir.
1.1 Genel güvenlik
• Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlar­dan üretici firma sorumlu tutulamaz.
1.1.1 Elektrik güvenliği
• Ürün arızalı ise yetkili servis tarafından onarıl- madan calıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehli­kesi vardır!
• Ürün TSE standartlarına uygun olarak topraklan- malıdır. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrik­ciye yaptırın. Elektrik bağlantısı için TSE’li 3x1.5 mm2 kesitli NYAF kablo kullanın.
• Ürününüzü 220 - 230 V monofaze - toprak- lamalı güç beslemesine bağlayın. Ürününüz standart lara uygun olarak min. 195 V ve max. 255 V ara sında normal olarak fonksiyonlarını ye­rine geti rebilecek şekilde tasarlanmıştır. Eğer bulunduğu nuz yerdeki elektrik şebekesinde bu aralık (195 V – 255 V) sağlanamıyorsa; voltaj re­gulatörü kul lanmanız tavsiye edilir.
• Ürünü tamamen kapatmak için elektrik besle- mesinin kapatılması gerekmektedir. Kombi KA PALI (OFF) konumunda iken ekranda ”OFF” sem bolu görüntülenir. Ürünün elektrik devresinde akım vardır ve donma koruması devrededir.
• Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sıra- sında ürünün elektrik bağlantısını mutlaka ke sin.
• Eğer bağlantı kablosu hasarlıysa tehlikeyi engel- lemek amacıyla üretici, satış sonrası servis veya benzer derecede yetkin, sertifikalı bir kişi (ter­cihen elektrik teknisyeni) ya da ithalatcı firma­nın tarif edeceği bir kişi tarafından kablo değiş­tirilmelidir.
1.1.2 Gaz güvenliği
• Ürünün tesisatı için mutlaka doğalgaz tesisat projesi hazırlatıp onaylatın.
• Ürünün, gaz tesisatı ile sağlanan gaz ile kullanı- lacak şekilde ayarlandığına dikkat edin. Kutu ve cihaz üzerindeki etiketleri kontrol edin.
1.1.3 Ürün güvenliği
• Ürün, bağlantı elemanları ürünün ağırlığını kaldı racak şekilde kuvvetli ve sağlam durumda duva ra bağlanmalıdır.
• Ürünün parçaları yalnızca yetkili servis trafından sökül melidir. Ürün üzerinde mühürlü bulunan parça ve elemanlara kesinlikle müdahele edil­memelidir.
• Ürünün ilk çalıştırma işlemini mutlaka Yetkili Ser- vise yaptırın.
• Ürün, yağmur, kar gibi dış etkenlerden etkilene- bilecek ortamlara monte edilmemelidir.
• Kombi soğuk iken manometreden okunan ba- sınç değerinin 0,7 – 1,5 bar aralığında olduğunu dü zenli olarak kontrol edin.
• Yüksek basınç durumunda, boşaltma musluğunu açarak basıncın istenilen basınç aralığı değerine getirilmesini sağlayın.
• Düşük basınç durumunda, doldurma muslu- ğunu açarak basıncın yükselmesini sağlayın. Hava yapmaması için, doldurma musluğunu çok yavaş açın.
• Basınç düşmesi sık tekrarlanıyorsa yetkili ser- vise başvurun.
• Bütün sistem suyunu değiştirmek, kombi içeri- sinde ve ısıtma elemanlarında zararlı kireç tor tularının oluşmasına yol açacağından, su boşalt malarından kaçının.
• Ürünü harici, fiziki veya kimyevi etkenlerden ko- ruyun.
4 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 5
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.2 Kullanım amacı
• Bu ürün, atmosferik basınçta kaynama sıcaklığı- nın altında su ısıtmak üzere tasarlanmış tır. Per­formansına ve çıkış gücüne uygun bir mer kezi ısıtma tesisatı ve kullanım suyu sistemine bağ­lanmalıdır.
• Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniy- le oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumlu­luk kabul etmez.
• Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 15 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabil­mesi icin gerekli yedek parçaları bulundurma sü­residir.
1.3 Çocuk güvenliği
• Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamıyacağı bir yerde saklayın.
• Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken çocukları üründen uzak tutun. Ürünle oynamalarına izin vermeyin.
1.4 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen za-
rarlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönü­şümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kali­teli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu neden­le, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektro­nik cihazların geri dönüşümü için bir toplama nok­tasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri ka­zanıma vererek çevrenin ve doğalkaynakların ko­runmasına yardımcı olun.
1.5 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzeme­lerden üretilmiştir. Ambalaj atığını ev­sel veya diğer atıklarla birlikte atma­yın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj
toplama noktalarına atın.
Kombi / Kullanma Kılavuzu
5 / 16 TR
Page 6
2 Kombiniz
2.1 Görünüm
1
2
3
2.1.1. Kontroller ve parçalar 1- Baca
2- Gövde 3- Kontrol paneli
Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standart­lara göre laboratuar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
6 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 7
2 Kombiniz
2.2 Teknik Özellikler
Model: DGK 20 HP LCD DGK 20 HPT LCD DGK 26 HP LCD
Gaz Kategorisi
Maksimum Isı Yükü kW Minimum Isı Yükü kW
Maksimum Isı Gücü
Minimum Isı Yükü
Verim Sınıfı - Directif 92 / 42 / EEC — Merkezi ısıtma devresi maksimum basıncı bar
Genleşme tankı kapasitesi l 7 7 10
Merkezi ısıtma sıcaklık aralığı °C
Genleşme tankı ön basıncı bar 0,5 0,5 0,5 Kullanım suyu devresi max basıncı bar 8 8 8 Kullanım suyu devresi min dinamik basıncı bar 0,15 0,15 0,15 Min kullanım suyu çıkışı l/dk 2,5 2,5 2,5 Kullanım suyu sıcaklık aralığı °C 35 - 60 35 - 60 35 - 60 Kullanım suyu debisi (ΔT=30°C) l/dk 10,7 10,7 13,7 Baca tipi C12 (X) - C32 - C52 - C82 - B22 Atık gaz boru çapı mm 60 60 60 Temiz hava emiş boru çapı mm 100 100 100 İkiz baca atık gaz boru çapı mm 80 80 80 İkiz baca temiz hava emiş boru çapı mm 80 80 80 Maksimum atık gaz sıcaklığı °C 140 140 145 NOx sınıfı 3 3 3
Gaz tipi
Doğalgaz besleme basıncı mbar 20 20 20 LPG besleme basıncı mbar 30 30 30 Besleme gerilimi V 230 230 230 Frekans Hz 50 50 50 Elektrik yükü W 135 135 165 Frekans Hz 50 50 50 Net ağırlık kg 29 29 35
Ölçüler
Yükseklik mm 725 725 780 Genişlik mm 400 400 450 Derinlik Elektriksel koruma IP X4D IP X4D IP X4D
II2H3B/P II2H3B/P II2H3B/P
25,8 25,8 33,3 11 11 11,9
kW
24 24 31
kcal/h
20.600 20.600 26.700
kW
9,6 9,6 10,4
kcal/h
8.250 8.250 8.900
3 3 3
30 - 85 30 - 85 30 - 85
G20 G20 G20 — G30/G31 G30/G31 G30/G31
mm
300 300 345
Kombi / Kullanma Kılavuzu
7 / 16 TR
Page 8
3 Kurulum
Ürünün kurulumu için size en yakın Yetkili Servise başvurun. Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için yetkili servisi çağırmadan önce, kullanma kı­lavuzundaki bilgilere bakarak elektrik tesisatı, su tesisatı ve gaz tesisatının uygun olmasına dik­kat edin. Değilse ehliyetli bir elektrikçi ve tesisat­çı çağırarak gerekli düzenlemeleri yaptırın. Gaz te­sisatı için mutlaka doğalgaz tesisat projesi hazırla­tıp onaylatın.
3.1 Kurulum öncesi talimatlar
Kurulum öncesi aşağıdaki kontrolleri mutlaka yapın:
1. Kombinin, gaz tesisatı ile sağlanan mevcut gaz ile kullanılacak şekilde ayarlandığını kontrol edin. Kutu üzerindeki işaretlemeler ve cihaz üzerindeki etiketleri kontrol edin.
2. Kanun ve yönetmeliklere uygun olarak, birden fazla cihazdan gelen egzost gazları toplamak için özellikle dizayn edilmiş bacalar dışında, di­ğer cihazların egzost gazlarının aynı baca kanalı­nın içinden geçerek çıkmadığını, baca başlığının uygunluğunu ve başlığın tıkalı olmadığını kontrol edin.
3. Mevcut bacalara bağlantı yapılması durumunda, bunların çok temiz olduğunu kontrol edin, aksi taktirde bacadan gelen kurumlar, çalışma sıra­sında gaz geçişlerini tıkar ve tehlikeli durumlara neden olabilir.
4. Tüm tesisat boruları, içinde yabancı madde kal­maması için tamamıyla temizlenmelidir.
Kombinin verimli bir şekilde çalışması ve garanti kapsamı dışında kalmaması için aşağıdaki uyarıları mutlaka dikkate alın:
3.2 Kullanım suyu devresi
1. Su sertliği 20°F’den (1°F = 1 lt. suda 10 mg kalsiyum karbonat) yüksek ise; mevcut sisteme polifosfat karıştırılmalı veya mutlaka su arıtması yapılmalıdır.
2. Cihazın montajının ardından, kullanımdan önce, kullanım suyunu bir süre akıtarak cihazdan ge­çen ilk suyun atılmasını sağlayınız.
3.3 Isıtma devresi
3.3.1 Yeni tesisat
Kombinin montaj işlemi öncesinde, tesisat (sistem), uygun - tescilli ürünler kullanılarak mutlaka temiz­lenmelidir. Tesisatın ve tesisatta bulunan metal, plastik ve kauçuk parçaların zarar görmemesi için; nötr bazlı, asidik ve alkalik olmayan temizleyiciler kullanın. Bu tip temizleyici ürünler kullanırken, üre­ticinin kullanım talimatlarına mutlaka uyunuz.
3.3.2 Eski tesisat
Kombinin montaj işlemi öncesinde, tesisatı (siste­mi) boşaltarak, uygun, tescilli ürünler kullanılarak mutlaka temizleyiniz. Tesisatın ve tesisatta bulunan metal, plastik ve kauçuk parçaların zarar görme­mesi için; nötr bazlı asidik olmayan ve alkalik olma­yan temizleyiciler kullanın. Bu tip temizleyici ürünler kullanırken, üreticinin kullanım talimatlarına mutla­ka uyun. Isıtma devresi tesisatında pislik, tıkanıklık, tesisat kalıntısı, çapak, cüruf vb. partiküllerin bulunması kombinin çalışmasını olumsuz yönde etkileyecektir. Bu tip durumlar; kombinin randımansız çalışması­na, aşırı ısınmasına, sesli çalışmasına, vb. problem­lere neden olabilecektir. Tesisat nedeniyle kombide meydana gelecek arıza ve problemler garanti kap­samı dışındadır.
8 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 9
3 Kurulum
reset
88.8
reset
88.8
3.4 Kombinin montajı
• Cihazla beraber verilen montaj şablonu kulla- nılarak bağlantı kaidesi ve askı delikleri hassas olarak markalanmalıdır. Cihazın terazide olduğu mutlaka kontrol edilmelidir.
• Soğuk su girişi cihazın teknik etiketi üzerinde be- lirtilen kullanım suyu işletme basıncını (8 bar) geçmemelidir.
• Şebeke basıncı 6,5 bar’dan daha yüksek ise mutlaka basınç düşürücü monte edilmelidir.
• Taşıma ve nakliye işlemini cihazın ambalajı üze- rindeki işaretlemeleri dikkate alarak, cihazın or­jinal ambalajı ile yapın. Ambalaja ve cihaza zarar verebilecek (Nem, su, darbe v.b.) etkenlere karşı cihazınızı koruyun.
• Cihazın monte edildiği ortam sıcaklığı -10°C ile 50°C aralığında olmalıdır.
Montaj şablonunu kullanarak duvar üzerindeki bağ­lantı deliklerini açın ve gaz – su bağlantılarını mon-
taj şablonuna göre yapın.
DGK 20 HP LCD / DGK 20 HPT LCD
400
200
295
23
172,5
DGK 26 HP LCD
450
86
151 213
3/4” Radyatör çıkış
1/2” Sıcak su çıkış
225
3/4” Gaz giriş
86
151
340 189
780
141,5
154,5
1/2” Sıcak su giriş
3/4” Radyatör giriş
71
103,9 136 190
3/4” Radyatör çıkış
Kombi / Kullanma Kılavuzu
1/2” Sıcak su çıkış
116
3/4” Gaz giriş
704
31
51
61 95
98 111
1/2” Sıcak su giriş
3/4” Radyatör giriş
9 / 16 TR
Page 10
3 Kurulum
3.5 Baca bağlantısı
Baca bağlantısı için gerekli parçalar cihazla birlik­te sunulmuştur. Cihaz yatay eşeksenli (içiçe geçmiş iki boru ile) baca çıkışına bağlanabilecek şekilde di­zayn edilmiştir. Yalnızca üretici firma tarafından sağlanan aksesu­arlar kullanılmalıdır; aksi halde ürününüz garanti kapsamı dışında kalacaktır.
• Baca uzunluğu ile ilgili bilgiler aşağıdaki tab- loda verilmiştir. Maksimum baca uzunluğunu her 90°lik dirsek için 1m, her 45°lik dirsek için 0,5m kısaltmaktadır. Standart baca kiti ile montaj ya­pılırken cihazın fan çıkışında mutlaka cihazla bir­likte verilen fan kısma pulu kullanılmalıdır. Kısma
pulu kullanımı ile ilgili tablo aşağıdadır.
Baca uzunluğu (m) Kısma pulu 0 ÷ 1 Evet 1 ÷ 5 Hayır
Kısma pulu
DGK 20 HP LCD / DGK 20 HPT LCD
DGK 26 HP LCD
3.5.1 Yatay baca bağlantısı
• Atık gaz bina dışına çıkarıldığında, baca duvarda en az 18mm dışarı çıkarılmalı ve su sızmasının engellenmesi için etrafı sızdırmaz şekilde kapatıl­malıdır. Bacanın bina dışına çıkarıldığı tahliye de­liği, kapı, pencere ve/veya havalandırma menfez­lerinden en az 0,7 metre uzağında olmalıdır.
• Cihazdan dışarıya doğru, her bir metrelik boru uzunluğu için, 1 cm. lik yukarı eğim verildiğinden emin olunuz.
10 / 16 TR
DGK 20 HP LCD/DGK 20 HPT LCD L max = 5m DGK 26 HP LCD L max = 4m
L
DGK 20 HP LCD/DGK 20 HPT LCD L max = 4m DGK 26 HP LCD L max = 3m
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 11
3 Kurulum
3.5.3 İkiz baca bağlantısı
L
DGK 20 HP LCD/DGK 20 HPT LCD L max = 4m DGK 26 HP LCD L max = 3m
3.5.2 Dikey baca bağlantısı
L
DGK 20 HP LCD/DGK 20 HPT LCD L max = 5m DGK 26 HP LCD L max = 4m
L
L
1
L
1
L1+L2=9m
L
2
L
2
L
DGK 20 HP LCD/ DGK 20 HPT LCD L max = 3m DGK 26 HP LCD L max = 2m
Kombi / Kullanma Kılavuzu
L
C5 tipi bacalarda, atık gaz ve temiz hava terminal­leri binanın karşı duvarlarına tesis edilmelidir.
DGK 20 HP LCD/ DGK 20 HPT LCD L max = 4m DGK 26 HP LCD L max = 3m
11 / 16 TR
Page 12
3 Kurulum
3.6 Elektrik bağlantısı
Cihazın sağlıklı çalışabilmesi ve elektriksel güvenli­ğin tam olabilmesi için, cihazın bağlı olduğu enerji hattında mutlaka topraklama olmalıdır. Cihazı 220 ~ 230 V monofaze topraklamalı elekt­rik hattına, üçlü kablo ile, 2 Amp. koruyucu sigorta (V-otomat) kullanarak ve faz/nötr kutuplarına dik­kat ederek bağlayınız. Cihazın minimum çalışma gerilimi 195 V ;maksimum çalışma gerilimi ise 253 V’dur. Bu aralık dışındaki besleme değerleri ve/veya elektrik şebekesindeki gerilim dalgalanmalarının ci­haz üzerindeki etkilerini en aza indirmek için regu­latör kullanılması tavsiye edilir. Her iki kutup arasında min. 3 mm mesafe olacak şekilde, çift kutuplu bir anahtar kullanın. Besleme kablosunu değiştirirken, mutlaka max. çapı 8 mm olan, HAR H05 VV-F’ 3 x 0,75 kablo kullanınız.
Cihaz üzerinde bir işlem yapılma-
B
dan önce elektrik bağlantısını mut­laka kesin.
3.7 Pompa kapasite eğrisi
DGK 20 HP LCD / DGK 20 HPT LCD
5,5
5
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0
200 400 600
800 1000 1200
Debi l/hGrafik 1
DGK 26 HP LCD
7 6
5 4 3
2 1
0
Grafik 2
400 600 800 1000
2000
1200 1400 1600 18002000
Debi (I/saat)
12 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 13
4 Ön hazırlık
4.1 İlk kullanım
Kombinin ilk çalıştırma işlemi mutlaka Arçelik Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır. Çalıştırma öncesinde aşağıdaki talimatlar yerine getirilmelidir:
1. Cihaz parametreleri ile elektrik, su ve gaz besle­me sistemlerinin uygunluğu,
2. Montajın kanun ve yönetmeliklere uygunluğu,
3. Cihazın enerji beslemesi ve topraklama bağlantı­larının uygunluğu.
Yukarıdaki şartların sağlanmaması durumunda kombi garanti kapsamı dışında kalacaktır. Çalıştırmadan önce, koruyucu plastik kaplamayı ci­haz üzerinden sökün. Boyalı yüzeylerin zarar gör­memesi için herhangi bir alet ya da aşındırıcı de­terjan kullanmayın.
5 Ürünün çalıștırılması
Cihazın doğru olarak çalıştırılması için aşağıdaki adımları uygulayın:
1. Enerji beslemesini sağlayın.
2. Gaz vanasını açın.
5.2.1 Kıș konumu
(Merkezi ısıtma + kullanım suyu)
1. ON/OFF düğmesine (K3) basın. Ekranda radyatör ve musluk sembolü görünür.
2. Kullanım suyu ihtiyacı olmadığında, ekranda merkezi ısıtma devresi çıkış su sıcaklığı görüntü­lenecektir. Merkezi ısıtma sıcaklığı değerini (K1) düğmesine basarak arttırın ve (K2) düğmesine basarak azaltın. Düğmelere bastığınızda ekran­da ayarlanan sıcaklık değeri görüntülenecektir. Kombi devreye girdiğinde ekranda alev sembolü görülecektir. Merkezi ısıtma modunda çalışırken ekrandaki radyatör sembolü yanıp sönecektir.
3. Kullanım suyu sıcaklığını arttırmak için (K7), azaltmak için (K6) düğmesine basın. Düğmelere bastığınızda ekranda ayarlanan kullanım suyu sı­caklığı gösterilecektir. Kullanım suyu ihtiyacı ol­duğunda, cihaz kullanım suyu moduna geçecek ve ekranda musluk işareti yanıp sönecektir. Kullanım suyu önceliğinden dolayı cihaz merkezi ısıtmada çalışıyorsa bile kullanım suyu ihtiyacı olduğunda kullanım suyu moduna geçecektir.
4.2 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
Açma kapama yerine cihazlar düşük sıcaklıkta sis­tem belli bir değer de korunmalıdır. Oturma odaları için 22 derece, yatak odaları için ise 20 derece sıcaklık önerilir. Ancak bu sıcaklık­lar 1 derece düşürülerek toplam yakıt tüketiminde yüzde 7 tasarruf sağlanabilir. 1 derecelik azalmayı sağlamak için termostatlardan yararlanılabilir
K7
K1
88.8
K6
K5
reset
K4
5.2.2 Yaz konumu (sadece kullanım suyu)
1. Ekranda musluk sembolü görüntüleninceye ka­dar ON/OFF düğmesine (K3) basınız.
2. Kullanım suyu sıcaklığını arttırmak için (K7), azaltmak için (K6) düğmesine basın. Düğmelere bastığınızda ekranda ayarlanan kullanım suyu sı­caklığı gösterilecektir. Kullanım suyu ihtiyacı ol­duğunda, kombi kullanım suyu modunda devre­ye girecektir.
K2
K3
Kombi / Kullanma Kılavuzu
13 / 16 TR
Page 14
6 Bakım ve temizlik
6.1 Temizleme ve bakım
UYARI: Cihazı temizlemek için kesinlikle
benzin, solventler, aşındırıcı temizleyiciler,
A
A
A
metal nesneler veya sert fırçalar kullanmayın.
UYARI: Yetkili Servis tarafından cihaz
üzerinde yapılan kontrol, onarım, bakım, parça değişimi vb. işllemler zorunlu haller dışında mutlaka cihazın normal çalışma şartlarında ve cihazın bulunduğu mekanda yapılacaktır.
UYARI: Cihaz üzerinde herhangi bir
işlem yapılmadan önce mutlaka elektrik bağlantısı kesilmelidir. İşlemin ardından cihazda bir gürültü ve sızdırmazlık sorunu olmaması için tüm komponentlerin montajı dikkatle yapılmalı ve vida/ civatalar düzgün olarak sıkılmalıdır.
• Kış sezonu boyunca çalıştırılmayan ve bu ne- denle donma tehlikesine maruz kalmış veya ka­labilecek kombilere, özel amaçlı uygun miktarda antifriz eklenmelidir (örneğin; korozyon ve kireç önleyiciler ile desteklenmiş Propylene glikol).
• Kombi işletim sistemindeki donma koruması fonksiyonu, kombi çıkış suyu sıcaklığı 5°C’nin al tına düşmesi durumunda devreye girerek su sı­caklığı 30°C’ye ulaşıncaya kadar brülörün çalış­masını sağlar.
Donma koruması fonksiyonunun çalışabilmesi için aşağıdaki şartlar sağlanmalıdır.
1. Kombi elektrik beslemesi açık olmalıdır.
2. Gaz vanası açık olmalıdır.
3. Sistem (su) basıncı doğru değerlerde olmalıdır. Kombi bloke durumda olmamalıdır.
14 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 15
7 Sorun giderme
Bir hata oluştuğunda ekranda hata kodu görüntüle­necektir (örneğin E01). Resetlenebilir arızalar E, resetlenmeyen arızalar F kodu ile gösterilmektedir. Kombiyi resetlemek için, RESET (K4) tuşuna basın.
ARIZA KODU ARIZA TANIMI
E01 Başarısız ateşleme E02 Hatalı alev oluşumu
E03 Aşırı ısınma hatası E04 / 05 / 06 Presostat arızası E08 İonizasyon / elektronik kart arızası E09 Gaz valfi geri besleme arızası E12 / 21 Elektronik kart arızası E82 İonizasyon arızası F02 Hatalı alev oluşumu
F13 F22 Düşük voltaj arızası
F23 Presostat arızası F25 Elektronik kart arızası F31 Merkezi ısıtma NTC sensör arızası F32 Dış hava sensörü arızası F33 Kullanım suyu NTC sensör arızası F37 Düşük su basınç arızası F59 Gaz valfi arızası
Reset kilitlenmesi (cihaz elektrik beslemesini açıp kapatınız)
UYARI: Bu bölümdeki talimatları
uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü satın aldığınız
A
Kombi / Kullanma Kılavuzu
bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.
15 / 16 TR
Page 16
8 Tüketici Hizmetleri
Değerli Müşterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketi­cilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.
Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlamasının ardından, Arçelik Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 0 888 ile canlı olarak hizmet vermeye başladı. Doğrudan bu numarayı çevirerek Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer Numara:
(0216) 585 8 888
Çağrı Merkezimize ayrıca www.arcelik.com adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu dol­durarak ya da 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Arçelik Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “HİZMET FİŞİ“ istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü: 15 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi.)
16 / 16 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Page 17
Garanti ile ilgili olarak
müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar
Arçelik tarafından verilen bu garanti, Kombi’nin normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2.Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5.Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüz Arçelik A.Ş. adına BDR THERMEA (Tepeören Tesisleri,Tepeören, Akdeniz Caddesi, No:8 Orhanlı-Tuzla 34959 İSTANBUL, Tel.: +90 (216) 581 65 00, Fax: +90 (216) 304 25 89 - 304 20 13) tarafından ürettirilmiştir.
Ürününüzün CE uygunluğu CERTIGAS SAS – 8, rue de I’Hotel de Ville- F 92200 Neuilly-sur-Seine­Tel : 433(0)1 80 21 07 40- Fax : +33(0)1 80 21 07 93 infocertigaz@certigaz.fr – www.certigaz.fr tarafından onaylanmıştır.
İmalatçı /İthalatçı: ARÇELİK A. Ş. Genel Müdürlük Karaağaç Cad. No: 2-6 Sütlüce 34445 İstanbul/ Türkiye
Çağrı Merkezi
444 0 888
Menşei: Türkiye
Diğer Numara
0216 585 8 888
Tüketici Hizmetleri ARÇELİK A.Ş. Tuzla 34950 İstanbul Tel: (0-216) 585 85 85 Fax: (0-216) 585 80 80
Page 18
kombi
GARANTİ
BELGESİ
ARÇELİK Kombi’nin, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıldığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün teslim tarihinden itibaren 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde yapılan işlemler için, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeyecektir. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi 20 iş günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A. Ş. ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir ürünü, müşterinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır. Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
ARÇELİK A.Ş.
GENEL MÜDÜR GENEL MÜDÜR YRD.
Seri No: Tip: DGK 20 HP LCD-DGK 20 HPT-LCD-DGK 26 HP LCD Teslim Tarihi, Yeri: Fatura Tarihi, No: Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 81765 no’lu ve 15.04.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
Adres:
Tel-Faks: Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...