Değerli Müșterimiz,
Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teșekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiș
olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını
ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir bașvuru kaynağı
olarak saklayın. Ürünü bașka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin.
Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun bașka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller
arasındaki farklar kılavuzda açık bir șekilde belirtilmiștir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda șu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı
C
A
ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara
karșı uyarı.
B
Elektrik çarpmasına karșı uyarı.
Geri dönüștürülebilir malzeme.
Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj
toplama noktalarına atın.
Bu ürün, çevreye sayg›l› modern tesislerde do€aya zarar vermeden üretilmifltir.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
İÇİNDEKİLER
1 Genel güvenlik talimatları 5
1.1 Can ve mal güvenliği ---------------------------------------------------------------------------------5
1.2 Çocuk güvenliği --------------------------------------------------------------------------------------6
1.3 Elektrik güvenliği -------------------------------------------------------------------------------------6
1.4 Sıcak yüzey güvenliği ---------------------------------------------------------------------------------7
2 Çevre talimatları 8
2.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması ------------------------------------------8
4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi ---------------------------------------------------------------------- 32
4.7.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi ---------------------------------------------------------------------- 32
4.7.4 Su giriș filtrelerinin temizlenmesi ------------------------------------------------------------------------------- 33
4.7.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi ----------------------------------------------- 33
5 Sorun giderme 36
6 Tüketici hizmetleri 41
4 / TR
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
1 Genel güvenlik talimatları
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara
uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
1.1 Can ve mal güvenliği
u
Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleștirmeyin. Alttan hava
alamayacağı için elektrikli parçaları așırı ısınır. Bu durum ürünün
arızalanmasına neden olur.
u
Ürün kullanımda değilse fișini çekin.
u
Kurulum ve tamir ișlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın.
Yetkili olmayan kișiler tarafından yapılan ișlemler nedeniyle
doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
u
Su șebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiș ve
hasarsız durumda olmalıdır. Aksi durumda su kaçağı riski vardır.
u
Ürünün içinde hala su varken kesinlikle yükleme kapağını
açmayın ya da filtreyi sökmeyin. Su basması ve sıcak su yüzünden
yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.
birkaç dakika sonra kapak açılabilir duruma gelecektir. Yükleme
kapağını açmak için zorlamanız durumunda, kapak ve kilit
mekanizması hasar görebilir.
u
Yalnızca otomatik çamașır makinelerine uygun deterjanlar,
yumușatıcılar ve katkı maddeleri kullanın.
u
Tekstil ürünlerinin etiketindeki ve deterjan ambalajındaki
talimatlara uyun.
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
5 / TR
1.2 Çocuk güvenliği
u
Bu ürün, ürünün güvenli bir șekilde kullanımı ve tehlikeleri
hakkında nezaret edildikleri veya eğitim verildikleri sürece 8 yaș
ve üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
tam gelișmemiș veya tecrübe ve bilgi eksiği bulunan insanlar
tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakım ișlemleri kendilerine nezaret eden
biri olmadığı sürece çocuklar tarafından gerçekleștirilmemelidir.
Sürekli gözetim altında olmayan 3 yașından küçük çocuklar uzak
tutulmalıdır.
u
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj
malzemelerini çocukların ulașamayacağı güvenli bir yerde
saklayın.
u
Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalıșırken çocukları
üründen uzak tutun. Ürünle oynamalarına izin vermeyin. Çocukların
ürüne müdahale etmesini önlemek için çocuk kilidini kullanın.
u
Ürünün bulunduğu odadan çıkarken yükleme kapağını kapamayı
unutmayın.
u
Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulașamayacağı,
güvenli bir yerde yükleme kapağı veya ambalajı kapalı olarak
muhafaza edin.
1.3 Elektrik güvenliği
u
Ürün arızalı ise yetkili servis tarafından onarılmadan
çalıștırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
u
Ürün, elektrik kesilip geldiğinde çalıșmaya kaldığı yerden devam
edecek șekilde tasarlanmıștır. Programı iptal etmek istiyorsanız,
“Programın iptal edilmesi” bölümüne bakın.
u
Ürünü 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize
bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırın.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan
kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu
olmayacaktır.
6 / TR
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
u
Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle
çekmek için kablosundan tutmayın. Her zaman bir elinizle prizi
bastırıp diğer elinizle fiși tutun ve çekin.
u
Kurulum, bakım, temizlik ve tamir ișlemleri sırasında ürünün fișini
prizden çekin.
u
Elektrik kablosu hasarlı ise tehlikeli durumları engellemek amacıyla
üretici, yetkili servis veya benzeri düzeyde ehliyetli bir kiși (tercihen
elektrik teknisyeni) ya da ithalatçı firmanın belirleyeceği bir kiși
tarafından değiștirilmelidir.
1.4 Sıcak yüzey güvenliği
Yüksek sıcaklıklarda yıkama yapılırken
yükleme kapağının camı çok ısınır. Bu
nedenle, yıkama sırasında özellikle
çocukların yükleme kapağı camına
dokunmasına izin vermeyin.
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
7 / TR
2 Çevre talimatları
2.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Șehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve
Elektronik Eșyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri
içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur.
Bu ürün, geri dönüșümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça
ve malzemelerden üretilmiștir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda
evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri
dönüșümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını
bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmıș ürünleri geri kazanıma vererek
çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan
önce çocukların güvenliği için elektrik fișini kesin ve yükleme kapağının kilit
mekanizmasını kırarak çalıșmaz duruma getirin.
2.2 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüștürülebilir malzemelerden
üretilmiștir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel yetkililerin
belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.
3 Kullanım amacı
• Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıștır. Ticari amaçlı kullanıma uygun değildir ve
amacının dıșında kullanılmamalıdır.
• Yalnızca uygun ișarete sahip tekstil ürünlerinin yıkanması ve durulanması için kullanın.
• Üretici, hatalı kullanım veya tașıma nedeniyle olușan herhangi bir zarardan dolayı
sorumluluk kabul etmez.
• Satın almıș olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı șekilde
çalıșabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.
8 / TR
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
4 Ürününüz
4.1 Genel görünüm
1
2
8
1- Elektrik kablosu
2- Üst tabla
3- Kontrol paneli
4- Su tahliye hortumu
5- Yükleme kapağı
6- Filtre kapağı
7- Ayarlanabilir ayaklar
8- Deterjan çekmecesi
3
4
5
6
7
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
9 / TR
4.2 Teslimat Kapsamı
1112
10
9
a
14
15
13
9- Elektrik kablosu
10- Su tahliye hortumu
11- Nakliye emniyet cıvataları*
12- Șebeke su giriș hortumu ( Șebeke hortum bağlantınızda așağıdaki filtre tiplerinden biri
kullanılmaktadır.)
a- Elektronik su kesici
b- Mekanik su kesici
c- Standard tip
13- Sıvı deterjan kabı**
14- Kullanma kılavuzu
15- Kör tapa***
16- Plastik tapa grubu
* Ürününüzün modeline göre nakliye emniyet cıvatalarının sayısı değișebilir.
** Ürününüzün modeline göre makine ile birlikte verilebilir.
*** Ürününüzün arkasında çift su giriși varsa verilir.
b
c
16
10 / TR
Kılavuzda yer alan șekiller șematik olup, ürünle bire bir uyum içinde olmayabilir.
C
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
4.3 Teknik özellikler
Kanun Hükmünde Komisyon Yönetmeliği (AB) No.1061/2010 ile Uyumludur
Tedarikçi adı veya ticari markaArçelik
Model adı9103 YCMS
Nominal kapasite (kg) 9
Enerji verim sınıfı / A+++ (En yüksek verim) ile D (En düșük verim) arası ölçekteA+++
Yıllık Enerji Tüketimi (kWh)
Tam yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh)1.160
Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh)0.690
Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh)0.680
“Kapalı” modda elektrik tüketimi (W)0.500
“Açık bırakma” modunda elektrik tüketimi (W)0.500
Yıllık Su Tüketimi (l)
Sıkarak kurutma verimi sınıfı / A (En yüksek verim) ile G (En düșük verim) arası ölçekteC
Maksimum sıkma devri (dev/dak)1000
Kalan nem miktarı (%)62
Standart pamuklu programı
Tam yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.)245
Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.)210
Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının süresi (dak.)210
Açık bırakma modunun süresi (dak.)N/A
Hava kaynaklı akustik gürültü emisyonları yıkama/sıkma (dB)54/77
AnkastreHayır
Maksimum kuru çamașır kapasitesi (kg.)9
Yükseklik (cm.)84
Genișlik (cm.)60
Derinlik (cm.)61
Net ağırlık (±4 kg.)70
Tek Su giriș / Çift Su giriș
• Mevcut
Elektrik bağlantısı (V / Hz.)220-240 V / 50Hz
Toplam akım (A)10
Toplam güç (W)2000-2350
Ana model kodu988
(1)
Tam ve kısmi yükte 60°C ve 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan enerji tüketimi ve düșük enerji modlarındaki
tüketim. Gerçek enerji tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır.
(2)
Tam ve kısmi yükte 60°C ile 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan su tüketimi. Gerçek su tüketimi makinenin nasıl
kullanıldığına bağlıdır.
(3)
Etiket ve fiște yer alan bilgiler “60°C standart pamuklu programı” ve “40°C standart pamuklu programına” yönelik olup bu programlar, normal kirli
pamuklu çamașırların temizlenmesi için uygundur ve enerji ve su tüketimi bir arada düșünüldüğünde en verimli programlardır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde üretici firma tarafındandeğișiklik yapılabilir.
(1)
(2)
(3)
Pamuklu Eko 60°C ve 40°C
199
11000
• / -
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
11 / TR
4.4 Kurulum
• Ürünün kurulumu için size en yakın yetkili servise bașvurun.
• Ürünün yerleștirileceği yerin ve ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının
hazırlanması müșteriye aittir.
• Montaj ya da temizlik ișlemlerinin ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriș ve
tahliye hortumlarıyla elektrik kablosunun katlanmaması, sıkıșmaması ve kırılmamasına
dikkat edin.
• Ürünün kurulumunu ve elektrik bağlantılarını yetkili servise yaptırın. Yetkili olmayan
kișiler tarafından yapılan ișlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
• Ürünü kurmadan önce üzerinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün
hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike olușturur.
4.4.1 Kurulum için doğru yer
• Ürünü sert , düz ve eğimsiz bir zemin üzerine yerleștirin. Uzun tüylü halı ya da benzeri bir
yüzey üzerine yerleștirmeyin.
• Çamașır makinesi ve kurutucu üst üste yerleștirildiğinde toplam ağırlıkları –dolu halde–
yaklașık 180 kilogramı bulur. Ürünü yeterli yük tașıma kapasitesine sahip sağlam ve düz
bir yüzey üzerine yerleștirin!
• Ürünü elektrik kablosunun üzerine koymayın.
• Ürünü, sıcaklığın 0 ºC’nin altına düștüğü ortamlara kurmayın.
• Ürünü mobilyalarla arasında en az 1 cm boșluk kalacak șekilde yerleștirin.
• Ürünü basamaklı bir zemine kuracaksanız kesinlikle kenara yakın bir noktaya
yerleștirmeyin.
• Ürünü herhangi bir platformun üzerine yerleștirmeyin.
4.4.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması
12 / TR
Ambalaj takviyesini çıkarmak için ürünü arkaya doğru eğin.
Kurdeleden çekerek ambalaj takviyesini çıkarın. Bu ișlemi
tek bașınıza yapmayın.
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
4.4.3 Nakliye emniyet cıvatalarının çıkarılması
1 Serbestçe dönene dek tüm nakliye emniyet cıvatalarını uygun bir anahtarla gevșetin
(C).
2 Hafifçe döndürerek nakliye emniyet cıvatalarını sökün.
3 Kullanım kılavuzunun bulunduğu poșetteki plastik kapakları arka paneldeki boșluklara
takın. (P)
UYARI: Ürünü çalıștırmadan önce, nakliye emniyet cıvatalarını sökün! Aksi takdirde ürün hasar
A
C
4.4.4 Su şebekesine bağlanması
C
A
görecektir.
Ürünün bașka bir yere tașınması gerektiğinde, ihtiyaç duyulacağı için, nakliye emniyet cıvatalarını
güvenli bir yerde saklayın.
Nakliye emniyet cıvatalarını, sökme ișleminin tersini uygulayarak takın.
Ürünü, nakliye emniyet cıvataları takılmadan kesinlikle tașımayın!
Ürünün çalıșması için gerekli su basıncı 1-10 bar (0,1-1 MPa) arasındadır. Ürünün sağlıklı çalıșabilmesi
için, tam açılmıș musluktan 1 dakikada 10 – 80 litre su akması gereklidir. Su basıncı daha yüksekse
bir basınç düșürme valfi takın.
Çift su girișli bir ürünü, tek su girișli (soğuk) olarak kullanacaksanız, ürünü çalıștırmadan önce, ürünle
birlikte verilen tapayı mutlaka sıcak su girișine takın. (Beraberinde kör tapa grubu verilen ürünler için
geçerlidir.)
UYARI: Tek su girișli modeller sıcak su musluğuna bağlanmamalıdır. Çamașırlar hasar görebilir ya da
ürün, koruma durumuna geçerek çalıșmayabilir.
UYARI: Yeni üründe eski ya da kullanılmıș su giriși hortumlarını kullanmayın. Çamașırlarınızda leke
kalabilir.
Ürünle birlikte verilen özel șebeke suyu giriș hortumlarını üründeki su
girișlerine bağlayın. Kırmızı yazılı hortum (sol) (maks. 90 ºC) sıcak su giriși,
mavi yazılı hortum (sağ) (maks. 25 ºC) ise soğuk su giriși içindir.
Ürün kurulurken sıcak ve soğuk su musluklarının doğru bağlandığını kontrol
edin. Yanlıș bağlanırsa, çamașırlarınız yıkama sonunda sıcak çıkabilir ve
yıpranabilir.
1 Hortumun somunlarını elle iyice sıkın. Somunları sıkarken kesinlikle yardımcı alet
kullanmayın.
2 Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra muslukları sonuna kadar açarak, bağlantı
yerlerinden su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin. Bir sızıntı durumunda, musluğu
kapayıp somunu sökün. Contayı kontrol ederek somunu tekrar dikkatli bir șekilde
sıkın. Ortaya çıkabilecek su sızıntıları ve bunun vereceği zararları önlemek için, ürünü
kullanmadığınız zamanlarda muslukları kapalı tutun.
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
13 / TR
4.4.5 Su tahliye hortumunun gidere bağlanması
• Su tahliye hortumunun ucunu, doğrudan kirli su tahliye giderine, lavaboya ya da küvete
takın.
UYARI: Su tahliye hortumu, su tahliyesi sırasında yerinden çıkarsa evinizi su basacaktır. Ayrıca
A
• Su tahliye hortumunu en az 40, en çok 100 cm yüksekliğe takın.
• Su tahliye hortumunu zemin seviyesinde veya yere yakın (40 cm altında) yerleștirilip
sonradan yükseltilmesi durumunda su tahliyesi zorlașır ve çamașırlar üründen așırı ıslak
bir șekilde çıkabilir. Bu nedenle, șekilde tarif edilen yüksekliklere uyun.
• Pis suyun tekrar ürünün içine dolmaması ve rahat tahliye edilebilmesi için hortumun
ucunu pis suya daldırmayın veya gidere 15 cm’den fazla sokmayın. Uzun kalıyorsa
keserek kısaltın.
• Hortumun ucunun bükülmemesine, üzerine basılmamasına ve hortumun giderle ürün
arasında katlanmamasına dikkat edin.
• Hortum boyu kısa kalırsa, temin edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu ekleyerek
kullanın. Hortumun boyu 3,2 m’den uzun olamaz. Su kaçaklarını önlemek için, ek
hortumla ürünün tahliye hortumu arasındaki bağlantıyı birbirinden çıkmayacak ve
sızdırmayacak șekilde uygun bir kelepçeyle mutlaka sabitleyin.
4.4.6 Ayakların ayarlanması
A
yüksek yıkama sıcaklıklarına bağlı yanma tehlikesi vardır! Bu tür durumları ürünün ve makinenin su
alma ve tahliye ișlemlerini sorunsuz bir șekilde yapmasını sağlamak için su tahliye hortumunun ucunu
yerinden çıkmayacak șekilde sabitleyin.
100cm
40cm
UYARI: Ürünün daha sessiz ve titreșimsiz çalıșabilmesi için ayakları üzerinde düzgün ve dengede
durması gerekir. Ayakları ayarlayarak dengeyi sağlayın. Aksi takdirde, ürün yerinden hareket edebilir,
çarpma, ses ve titreșim problemlerine yol açabilir.
UYARI: Kilit somunlarını gevșetmek için herhangi bir alet kullanmayın. Aksi takdirde zarar görürler.
1 Ayakların üzerindeki kilit somunlarını elle gevșetin.
2 Ürün düz ve dengeli bir șekilde durana kadar ayakları ayarlayın.
3 Tüm kilit somunlarını yeniden elle sıkın.
14 / TR
Çamașır Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.