MDC64
FR
Installation (fi g 2 pag.2)
1 Retirez l’enceinte de sa boîte. La boîte contient un
gabarit. Regardez quelle ligne du gabarit il vous faut
et découpez-en la partie intérieure. Ne jetez pas
celle-ci : vous en aurez besoin plus tard ! Tracez au
crayon le contour de l’emplacement où vous allez
installer l’enceinte.
2 Percez un ou plusieurs trous sur l’intérieur du
contour tracé au crayon. Si l’enceinte est carrée ou
rectangulaire, il est plus pratique de percer quatre
trous. Si elle est ronde, un trou sera suffi sant.
3 Faites une découpe à la scie sauteuse sur le contour
pour former un beau trou rond, carré ou rectangulaire.
4 Raccordez le câble d’enceinte. Respectez la pola-
rité indiquée. N’oubliez pas de le faire. Sinon, vous
devrez le retirer plus tard !
5 Placez l’enceinte dans le trou. Serrez les vis.
6 Utilisez les bouchons afi n de cacher les vises.
Problèmes
Pour tout problème, contactez votre revendeur agréé,
qui vous posera quelques questions précises. Pour pré-
parer votre appel, vous pouvez déjà vérifi er les points
suivants :
• Vous n'entendez plus rien, autrement dit, l'enceinte
ne fonctionne plus ou ne diffuse plus que les graves
ou les aigus.
• L'autre enceinte fonctionne-t-elle encore ? Ou sont-
elles toutes les deux défectueuses ? Dans ce cas,
mieux vaut vérifi er votre amplifi cateur.
• L'enceinte/les enceintes émet(tent) des craque-
ments.
• Si vous enfoncez légèrement le moteur de l'enceinte
(woofer), celui-ci frotte-t-il ?
De la sorte, votre revendeur saura dans quelle direction
s'orienter pour poser son diagnostic. Merci de votre
collaboration.
Ook verkrijgbaar in deze serie ...
Cette gamme comprend également ...
This range also includes ...
MDC6
DC84
Technische fi che
• systeem: voice coil
• woofer: 6,5” polypropyleen
carbon cone
• tweeter: dual cone
• max. vermogen: 100 W
• gevoeligheid: 86 dB
• impedantie: 8 Ω
• frequentiebereik: 95 Hz - 20 kHz
• afmetingen uitsnit (Ø): 133 mm
• afmetingen (Ø x d): 180 x 83 mm
• gewicht per stuk: 1 kg
• behuizing: ABS
• kleur: wit
• extra: waterproof
MDC64
NL
Geachte klant, bedankt en profi ciat met de aankoop van uw luidspreker(s).
Gelieve deze instructies aandachtig te lezen en ze te bewaren.
FR
Cher client, merci d'avoir acheté ces enceintes.
Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver.
EN
Dear Customer, congratulations on the purchase of your loudspeaker(s).
Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
Fiche technique
• système : bobine vocale
• woofer : 6,5” cône carbone
polypropylène
• tweeter : double cône
• puissance max. : 100 W
• sensibilité : 86 dB
• impédance : 8 Ω
• plage de fréquences :
95 Hz - 20 kHz
• dim. de découpe (Ø) : 133 mm
• dimensions (Ø x d) : 180 x 83 mm
• poids par pièce : 1 kg
• boîtier : ABS
• coleur : blanc
• compléments : waterproof
Technical specifi cations
• system : voice coil
• woofer : 6,5” polypropyleen
carbon cone
• tweeter : dual cone
• max. power : 100W
• sensitivity : 86dB
• impedance : 8Ω
• frequency range : 95Hz - 20kHz
• dimensions cut-out (Ø) : 133mm
• dimensions (Ø x d) : 180 x 83mm
• weight / piece : 1kg
• housing : ABS
• colour : white
• extra : waterproof
Garantie
2 ans à partir de la date d'achat, dans le cadre d'une
utilisation normale. Les conditions de la facture s'appliquent.
Ontdek het volledige ArtSound aanbod
op www.artsound.be
Discover the complete ArtSound
range at www.artsound.be
Découvrez la gamme ArtSound
complète sur www.artsound.be
TM
Art_Sound
44 1
133 180 83
180 133
sa House of Music nv
Ronse, Belgium
www.artsound.be
Tel. +32 9 380 81 80 - Fax. +32 9 386 12 35
info@artsound.be
MDC64
Fig 1
Technische fi che
• systeem: voice coil
• woofer: 6,5” polypropyleen
carbon cone
1x
• tweeter: dual cone
• max. vermogen: 100 W
• gevoeligheid: 86 dB
• impedantie: 8 Ω
• frequentiebereik: 95 Hz - 20 kHz
• afmetingen uitsnit (Ø): 177 mm
• afmetingen (Ø x d): 180 x 80 mm
• gewicht per stuk: 1 kg
• behuizing: ABS
• kleur: wit
• extra: waterproof
177 180 80
sa House of Music nv
Ronse, Belgium
www.artsound.be
Tel. +32 9 380 81 80 - Fax. +32 9 386 12 35
info@artsound.be
1
Inhoud verpakking
• Handleiding
• 2 luidsprekers
• Installatie / schilder sjabloon
• 2 x 4 kunststof afdekdopjes
Fig 2
(Pictures may differ from the models in the box.)
NL
Geachte klant, bedankt en profi ciat met de aankoop van uw luidspreker(s).
Gelieve deze instructies aandachtig te lezen en ze te bewaren.
FR
Cher client, merci d'avoir acheté ces enceintes.
Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver.
EN
Dear Customer, congratulations on the purchase of your loudspeaker(s).
Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
Fiche technique
Technical specifi cations
• système : bobine vocale
• system : voice coil
• woofer : 6,5” cône carbone
• woofer : 6,5” polypropyleen
polypropylène
carbon cone
• tweeter : double cône
• tweeter : dual cone
• puissance max. : 100 W
• max. power : 100W
• sensibilité : 86 dB
• sensitivity : 86dB
• impédance : 8 Ω
• impedance : 8Ω
• plage de fréquences :
• frequency range : 95Hz - 20kHz
95 Hz - 20 kHz
• dimensions cut-out (Ø) : 177mm
• dim. de découpe (Ø) : 177 mm
• dimensions (Ø x d) : 180 x 80mm
• dimensions (Ø x d) : 180 x 80 mm
• weight / piece : 1kg
• poids par pièce : 1 kg
• housing : ABS
• boîtier : ABS
• colour : white
• coleur : blanc
• extra : waterproof
• compléments : waterproof
180177
MDC64
2x
1x
Contenu de l’emballage
• Notice d'utilisation
• 2 enceintes
• Gabarit d'installation /
de peinture
• 2x 4 bouchons
Packaging contents
• Manual
• 2 loudspeakers
• Installation / Painting template
• 2x 4 cover caps
MDC64
NL EN
Montage (fi g 2 pag.2)
1 Haal de inbouwluidspreker uit zijn doos. In de doos
vind je een sjabloon. Kijk goed welke lijn van de
sjabloon je nodig hebt, en knip het binnenste er dan
uit. Gooi het binnenste niet weg, je hebt het later nog
nodig! Teken met een potlood af langs de rand, op de
plaats waar je de luidspreker wil monteren.
2 Boor een of meerdere gaatjes langs de binnenrand van
de potloodlijn. Bij een vierkante of rechthoekige luidspreker is het handiger vier gaatjes te boren, bij een
ronde is één gaatje voldoende.
3 Zaag met de decoupeerzaag langs de rand, zodat er
een mooi rond, vierkant of rechthoekig gat overblijft.
4 Sluit de luidsprekerkabel aan. Respecteer hierbij de
aangewezen polariteit. Vergeet dit niet, anders moet je
hem er straks weer uithalen!
5 Stop de inbouwluidspreker in het gat. Draai de schroe-
ven vast.
6 Maak gebruik van de meegeleverde afdekdopjes om te
vijzen te verbergen.
Installation (fi g 2 pag.2)
1 Remove the inwall speaker from the box. In the box,
you will find a stencil. Check carefully to make sure
which line on the stencil you need, and cut the inside
of this out. Do not discard this inside piece; you will
need it again later! Hold the stencil to the spot where
you want to mount the loudspeaker, and using the
pencil, draw an outline along the edge of the stencil.
2 Drill one or more holes along the inside edge of the
pencilled-in line. For square or rectangular speakers, it is easier to drill four holes, whereas for a round
speaker one hole is sufficient.
3 Using the jig saw, saw along the edge so that you are
left with a nice, round, square or rectangular hole.
4 Connect the loudspeaker cable. Observe the proper
polarity. If you forget to do this, you will have to
remove it again later!
5 Place the inwall speaker in the hole. Tighten the screws.
6 Put the caps in order to hide the screws.
Problemen
Bij problemen neemt u contact op met uw erkende dealer
die u een aantal gerichte vragen zal stellen. Als voorbereiding kunt u alvast deze dingen nagaan:
• U hoort niks meer, m.a.w. de luidspreker speelt niet
meer, of geeft enkel nog de lage of hoge tonen weer.
• Speelt de andere luidspreker nog? Of zijn ze beide
stuk? In dit geval kijkt u best uw versterker na.
• De luidspreker(s) kraakt (kraken).
• Als u de luidspreker driver (woofer) zachtjes indrukt,
schuurt deze of niet?
Op die manier kan u uw dealer gericht verder helpen bij
het stellen van de diagnose. Dank voor uw medewerking.
Garantie
2 jaar na aankoop datum bij normaal gebruik.
Factuurvoorwaarden zijn van toepassing.
Troubleshooting
Should you experience problems, please contact your
certifi ed dealer. He or she will ask you several specifi c
questions. In order to be able to answer these questions,
please check the following in advance:
• You can’t hear any sound; in other words, the loudspeaker is either no longer producing sound, or is only
playing the high or low tones.
• Is the other loudspeaker still producing sound? Or are
both of them defective? If so, it is best to check your
amplifi er.
• The loudspeaker(s) is (are) cracking.
• If you lightly press the loudspeaker driver (woofer), is
there any friction?
If you know the answers to these questions in advance,
your dealer will be better able to help you in diagnosing
the problem. Thank you in advance for your cooperation.
Warranty
2 years after date of purchase for normal use.
Invoice terms and conditions apply.
2 32 3