Arthur martin V 6898 MPW User Manual

Page 1
FR
Cuisinière
V 6898 MPW
V 6898 MPN
V 6898 MPX
Page 2
2
Page 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes. Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement. Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Page 4
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un socle.Avant la première utilisation de votre appareil, faites le
chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits
inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne
pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans
l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils
pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte du four.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
4
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant
la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faire attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.Pour éviter d'endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que
toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation
des foyers (torchons, feullies d'aluminium, etc. ...).
Le témoin de chaleur résiduelle s’allume pour signaler
que les foyers fonctionnent ou qu’ils sont encore chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l’appareil jusqu’à l’extinction de ce témoin.
Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface
vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par exemple la chute d’une salière, peut provoquer une fissure ou une cassure du verre.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à
vide (sans récipient dessus).
Ne regardez pas fixement les lampes à halogène des
foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé).
L’utilisation de produits d’entretien non adaptés
provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour conséquence une décoloration du décor. C’est pourquoi, il est impératif d’utiliser exclusivement un produit d’entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N’utilisez également en aucun cas des objets tranchants pour retirer les débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Page 5
Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et complètement refroidi.
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants 4 Description de l'appareil 6 Comment utiliser la table de cuisson 7 Conseils d'utilisation: la table de cuisson 8 Programmateur électronique 9 À la première utilisation 10
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant
à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci présente une quelconque anomalie.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Fonctions de cuisson 12 Pogrammation du four 14 Fonctions spéciales 15 La Fonction "Recettes" 18 Accessoires du four 19 Les cuissons au tournebroche 20 Conseils d'utilisation: le four 21 Guide des cuissons 22 Entretien et nettoyage 24 Nettoyage du four à émail pyrolytique 24 En cas d'anomalie de fonctionnement 29 Service après Vente 30 Garantie 30 Plaque signalétique 30
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques 31 Installation de l'appareil 32 Raccordement électrique 33
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
5
Page 6
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de foyer avant gauche 2 Commande de foyer arrière gauche 3 Programmateur électronique
Table de cuisson
foyer hilight
1200 W
foyer hilight
1800 W
31
4 Commande de foyer arrière droit 5 Voyant "marche" 6 Commande de foyer avant droit
4 65
foyer halogène
2300 W
voyants de
chaleur résiduelle
foyer hilight
L'interieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins 5 Gril 6 Eclairage du four
7 Orifice d'entraînement de la broche 8 Turbine de ventilation
6
1200 W
5 6
7
8
4 3 2 1
Page 7
Comment utiliser la table de cuisson
Les zones de cuisson rougeoient environ 20 secondes après leur mise en fonctionnement. Elles s’éclairent et s’assombrissent au cours de leur utilisation. Chaque foyer de cuisson est protégé par un limiteur de température qui arrête le fonctionnement du foyer un cas de surchauffe (fonctionnement à vide par exemple).
Les manettes des foyers offrent 6 positions de cuisson (Fig. 1). — Le repère "0" correspond à la position arrêt. — Le repère "3" correspond à la position maxi.
Pour allumer un foyer
1. Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche.
2. Positionnez la manette sur le repère "3" pendant quelques secondes.
3. Amenez la manette sur le repère choisi, le voyant "marche" s’allume.
Pour éteindre un foyer
Ramenez la manette en position «0». Le voyant "marche" s’éteint sauf si un autre foyer ou le four fonctionne.
Le foyer de cuisson avant gauche est à halogène. Ne regardez pas fixement le foyer à halogène.
Fig. 1
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez une des manette des foyers de la table. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position "0".
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède 4 voyants de chaleur résiduelle (témoins de sécurité). Chaque voyant s'allume dès que un foyer est chaud. Lorsque vous arrêtez un foyer, le voyant correspondant reste allumé tant que la chaleur dégagée par le foyer présente un risque de brûlure (même si le foyer ne rougeoie plus).
Nous vous conseillons de tenir éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ce témoin lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc..); en cas d'incident nettoyez immédiatement.
A la suite d'un choc, si votre table est endommagée (éclat, félure, ...) débranchez votre appareil et appelez le Service Après­Vente.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus).
7
Page 8
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Sécurité
Le verre de votre table vitrocéramique est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs légers. Cependant, il n’est pas incassable. N’utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail et évitez la chute de petits objets (flacons d’épices, ustensiles pointus, etc...).
Ne faites jamais chauffer un récipient vide sur la table de cuisson vitrocéramique.
Ne cuisez jamais d’aliments directement sur les zones de cuisson ou dans du papier d’aluminium, ceci pourrait endommager votre table de cuisson de manière définitive.
Ne posez pas de récipients en matière plastique sur les surfaces chaudes. N’interposez de produit ou matériau entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre du foyer utilisé:
14 à 16 cm de diamètre pour le foyer arrière gauche ou avant droit.
18 à 22 cm de diamètre pour le foyer arrière droit ou avant gauche.
Bonne utilisation
Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d’énergie.
Pensez à ramener la manette sur la position « 0 » avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage).
Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la zone de cuisson pour maintenir des aliments au chaud tant que le témoin est allumé.
Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,...), positionnez la manette sur un repère plus faible quelques minutes avant l’ébullition. N’emplissez pas trop vos récipients.
Nettoyez immédiatement les débordements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez le nettoyage une fois la table tiède ou froide.
Mauvaises utilisations
Tous les récipients utilisés sur les plaques électriques traditionnelles peuvent être utilisés sur la table vitrocéramique, à condition que leur fond soit parfaitement plat. Evitez les récipients et faitouts à fond mince en aluminium ou en métal émaillé : le fond risque de se déformer, nuisant ainsi à l’efficacité de la cuisson.
Les récipients en fonte (cocottes par exemple) conviennent tout à fait à l’utilisation sur la table de cuisson vitrocéramique, mais le fond de ces récipients est souvent rugueux.
Ne traînez pas les récipients sur la surface de cuisson, soulevez-les pour les manipuler.
Maintenez propres et secs les fonds des récipients, les salissures incrustées sur le fond peuvent rayer le verre de la table.
Le matériau des récipients utilisés peut sensiblement influer sur la rapidité de cuisson des aliments. N’hésitez pas à noter vos réglages.
8
Page 9
Programmateur électronique
Voyants des fonctions de programmation (Temps de cuisson / Minuteur)
123 45
Affichage
des fonctions
de cuisson
Affichage de
l'horloge
Affichage de
température
Voyants
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
6
7
8
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Guide de cuisson"
3. Touche de sélection "Recettes"
4. Touche de sélection de la fonction
de "Préchauffage rapide"
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un programmateur électronique. Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson, température et durée de cuisson.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
Fonctions spéciales :
Il est possible de sélectionner les fonctions suivantes en utilisant simultanément deux commandes :
— Verrouillage de sécurité pour les enfants : appuyez sur
la touche
— Fonction "Bip" : appuyez sur la touche
"Guide de cuisson"
— Fonction ‘Démo’ : appuyez sur la touche
"Préchauffage rapide"
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre "
spéciales
de sélection "Guide de cuisson"
et ;
et .
".
et ;
de sélection
de sélection
Fonctions
5. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
6. Touche d'ajustement "Moins"
7. Touche d'ajustement "Plus"
8. Touche de sélection "Temps" pour la mise à l'heure
et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
9
Page 10
À la première utilisation
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour la première fois, un message s'affiche (Fig. 2): "WELCOME TO KRONOS -3 * PYRO-3 * DANSK * DEUTSCH * ENGLISH * ESPANOL * FRANCAIS * ITALIA­NO * NEDERLANDS * NORSK * PORTUGUES * SVENSKA*"
Le voyant de "mise à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler l’heure du jour avant d’utiliser le four.
1. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
2. Si le voyant de "mise à l'heure" ne clignote plus,
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Pour régler l’heure du jour :
voyant de "mise à l'heure" clignote. Réglez l’heure
Le voyant de "mise à l'heure" disparaît 5 secondes après l’affichage de l’heure exacte.
appuyez deux fois sur la touche "Temps" pour régler de nouveau l’heure du jour.
à l’aide des touches
or (Fig. 3).
Fig. 2
Fig. 3
Touche «Marche/Arrêt»
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche "Marche/Arrêt" est pressée, l'éclairage du four s’allume, le message "ECLAIRAGE DE FOUR" s'affiche et le
symbole apparaît sur l’écran (Fig. 4). Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche/
Arrêt". Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Fig. 4
10
Page 11
Comment sélectionner une fonction de cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche/ Arrêt".
2. Appuyez sur la cuisson" pour sélectionner la fonction désirée. Chaque fois que vous appuyez sur la sélection "Guide de cuisson", un symbole des fonctions s’allumera indiquant la fonction active à ce moment-là. Par-dessus le symbole relatif à la fonction de cuisson sélectionnée, la description de la fonction apparaîtra (Fig. 5).
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de la température indique la température préréglée. Si la température préréglée n’est pas celle voulue,
appuyez sur les touches et pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
Le symbole du thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le
symbole du thermomètre cessera de clignoter.
touche
de sélection "Guide de
touche
de
Fig. 5
Comment modifier la température et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour modifier la température prédéfinie tandis que le symbole “”
clignote (Fig. 6). La température maximum pouvant être programmée est de 250°C.
— Utilisez les touches ou pour modifier le temps et la durée de cuisson pendant que les voyants des
fonctions de programmation clignotent.
Fig. 6
11
Page 12
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
POISSONS - Cuisson traditionnelle: l a chaleur
1
2
3
4
5
provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur. La température préréglée est de 200°C. Sélectionnez au maximum une
température de 250°C. LEGUMES GATEAUX - La cuisson se fait par
convection forcée. Une turbine placée à l’arrière du four créé un mouvement d’air chaud. La température préréglée est de 180°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX - Pour cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différent niveaux. La température préréglée est de 200°C.
GRILLADES MINCES - Le four dégage une chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
TOURNEBROCHE - Le chaleur de sole et le corps de chauffe du grill sont activ Ensuite, le moteur service. Cette fonction convient por griller tornebroche et des aliments peu tels que biftecks, c La température préréglée est de 250°C.
des volailles et de rôtis sur le
du gril se met en
également
épais,
ôtelettes et poissons.
10
11
és.
DECONGELATION - Avec cette fonction, on met en marche la turbine qui, en faisant circuler l'air froid à l'intérieur du four, a pour effet de décongéler rapidement les aliments surgelés.
Pyrolyse ­four. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les instructions données au chapitre "
à émail pyrolytique
Pour le nettoyage pyrolytique du
Nettoyage
".
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES - L'élément chauffant
du gril
fonctionne en alternance avec la turbine augmentant l’efficacité du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. La température préréglée est de 200°C. Sélectionnez au maximum une
température de 200°C. VIANDES BLANCHES - La chaleur provient
de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement sélectionnée provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température préréglée est de 210°C.
VIANDES ROUGES - pour les viandes qui ont besoin d'une chaleur plus intense, c'est possible d'utiliser cette fonction. La température préréglée est de 240°C.
MAINTIEN AU CHAUD -
cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. température préréglée est de 80°C.
. La chaleur
Pour le plats déjà
La
12
Page 13
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer le
four.
2.
Appuyez une fois sur la de cuisson" et sélectionnez la fonction "POISSONS"
(Fig. 7)
3. Réglez la température à 250°C en utilisant la touche (Fig. 8)
4. Laissez le four fonctionnerà vide pendant environ 45 minutes.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec la fonction "GRILLADES MINCES" pendant 5 - 10 minutes
environ.
.
.
touche
de sélection "Guide
Fig. 7
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrication. Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Fig. 8
13
Page 14
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps" pour sélectionner la fonction "Minuteur". Le voyant "minuteur" clignote et «0.00» s'affiche (Fig. 9).
2. Appuyez sur la touche desiré pendant que le voyant "minuteur"
(Fig. 10). Le temps maximum est de 23 heures et 59 minutes. Après avoir terminé le réglage, le Minuteur attend 3 secondes avant de démarrer .
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps programmé s’est écoulé. Le voyant "minuteur" clignote et «0.00» s'affiche (Fig. 11)
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des touches ou .
pour sélectionner le temps
clignote
Fig. 9
Fig. 10
Pour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Appuyez sur la touche jusqu’à «0.00» s'affiche (Fig. 10).
Pour programmer l’arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture dans le four, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche "Temps" pour sélectionner la fonction "Temps de cuisson". Le voyant "temps de
cuisson" clignote et «0.00» s'affiche (Fig. 12).
3. Pendant que le voyant "temps de cuisson" clignote, appuyez sur la touche pour sélectionner
le temps desiré (Fig. 13). Le temps maximum est de 23 heures et 59 minutes. Le programmeur attend 3 secondes avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
Fig. 11
Fig. 12
Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "temps de cuisson" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que “0.00” s'affiche.
14
Fig. 13
Page 15
Pour programmer le départ et l’arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme indiqué dans le chapitre pertinent.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à sélectionner la fonction "Fin de cuisson" et que le voyant
correspondant commande affiche le temps de cuisson (à la gauche)
et le temps de fin de cuisson, c’est-à-dire, l'heure exacte plus le temps de durée de cuisson (à la droite) (Fig. 14).
3. Appuyez sur la touche de fin de cuisson desiré (Fig. 15).
4. Après avoir terminé le réglage, le programmeur attend 3 secondes avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un signal sonore indique la fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le paragraphe ‘Pour programmer l’arrêt du four’.
Pour annuler le programme, annulez le temps de cuisson.
clignote. Le bandeau de
pour sélectionner le temps
Fig. 14
Fig. 15
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four s’éteint automatiquement à tout changement de réglage, selon le tableau suivant (Fig. 16).
Si la température est: le four s'éteindra:
250°C après 1,5 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglée, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé. Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Fig. 16
15
Page 16
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la touche
Arrêt"
.
2. Appuyez sur la simultanément, appuyez sur la touche . Maintenez-les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’(Sécurité) est affichée sur l’écran tandis qu’un signal sonore retentit (Fig.
17).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du four, ni les températures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la simultanément, appuyez sur la touche . Maintenez­les pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal
sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
touche
touche
"Guide de cuisson" et,
"Guide de cuisson" et,
"Marche/
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné la fonction de cuisson et réglé la température de cuisson, le four commencera à chauffer jusqu’à atteindre la température réglée.
Fig. 17
La phase de chauffage du four dure 10-15 minutes environ, selon la fonction de cuisson choisie et la température réglée.
Si l’on souhaite atteindre la température réglée en moins de temps, on peut utiliser la fonction ‘Préchauffage rapide’.
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche/ Arrêt".
2. Sélectionnez la fonction de cuisson comme décrit dans les pages précédentes.
3. Réglez la température à l’aide des touches et .
4. Appuyez sur la touche "Préchauffage rapide". La mention “FHU” apparaîtra sur l’affichage (Fig. 18).
5. En appuyant sur la symbole “” de l'affichage de température clignotera pendant environ 10 secondes, en indiquant la possibilité d'ajuster ultérieurement la température en utilisant les
touches et (Fig. 19).
6. Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et l’indication de la température réglée apparaîtra sur l’affichage.
touche
"Guide de cuisson", le
Fig. 18
Cette fonction peut être utilisée en sélectionnant n’importe quelle fonction de cuisson et température.
16
Fig. 19
Page 17
Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins et les show rooms sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four. Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Préchauffage Rapide" et
pendant 2 secondes environ (Fig. 20). Le système
émettra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/Arrêt", la mention “DEMO” apparaîtra sur l’affichage (Fig. 21).
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas et les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 20
Fig. 21
Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est appuyé. Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
Appuyez sur les touches “Fonctions de cuisson” et pendant au moins 3 secondes. Le système émettra un
bref signal sonore (Fig. 22). Ensuite, la Fonction "Bip" est activée. Pour désactiver la Fonction "Bip", répétez les opérations
décrites ci-dessus.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’affichage (mention "POBERR" suivie par des chiffres). Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas
d'anomalie de fonctionnement”.
Fig. 22
17
Page 18
La Fonction "Recettes"
Quelques recettes ont été emmagasinées dans la mémoire du programmateur pour vous permettre de cuisiner dix plats différents utilisant les fonctions de cuisine, les temps et les températures Les recettes disponibles sont énumérées au fond de cette page.
Pour sélectionner une recette :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer le
four.
2. Appuyez sur la touche "Recettes" jusqu’à la mention
du recette désirée s'affiche sur l’écran (Fig.23).
3. La section supérieure de l'affichage montrera le nom de la recette. La section inférieure montrera le symbole du fonction de cuisson et la température préréglée. Pendant que le symbole "" clignote au droite de
l'affichage de température, utilisez les touches ou pour modifier la température, si nécessaire.
4. Après avoir terminé le réglage, le programmateur attend 3 secondes avant de démarrer. Le symbole du
préréglés
.
Fig. 23
thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du four. Ensuite, la section supérieure de l'affichage montrera le temps de cuisson préréglé (à la gauche) et le temps de fin de cuisson, c’est-à-dire, l'heure exacte plus le temps de durée de cuisson (à la droite).
5. Il est possible de régler le temps de cuisson ou l'heure de fin de cuisson, comme indiqué dans le chapitre pertinent.
6. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit tandis que le «0.00» s'affiche.
7. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
Pour arrêter la fonction "Recettes" à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
La Fonction "Préchauffage Rapide" n'est pas disponible quand la Fonction "Recettes" est activée.
Recette Fonction de cuisson
Fig. 24
Température préréglée Temps de cuisson préréglé
ROTI DE PORC VEAU (1 kg) VIANDES ROUGES 190°C 2 heures 30 minutes ROTI DE BOEUF (1 kg) VIANDES ROUGES 190°C 1 heure 15 minutes GIGOT (2 kg) CUISSON TRADITIONNELLE 190°C 2 heures 30 minutes POULET (ENTIER) TOURNEBROCHE 200°C 1 heure 53 minutes POISSONS (ENTIERS) POISSONS 190°C 44 minutes QUICHES TARTES CUISSON TRADITIONNELLE 190°C 1 heure 3 minutes GRATINS CUISSON TRADITIONNELLE 180°C 1 heure 9 minutes TOMATES FARCIES CUISSON TRADITIONNELLE 190°C 1 heure 9 minutes PATE A CHOUX CUISSON TRADITIONNELLE 190°C 31 minutes CAKES CUISSON TRADITIONNELLE 175°C 1 heure 21 minutes
18
Page 19
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche Les préparations posées sur la grille de support de plat ne
doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille. Si vous cuisez les aliments directement sur la grille,
glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
grille support de plat
lèchefrite
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Glissez la lèchefrite. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
support de broche
19
Page 20
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
Comment procéder
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Guide de cuisson" et sélectionnez la fonction "TOURNEBROCHE" .
10.L'affichage de la température indique la température préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur les touches et pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
4
3
2
1
20
Page 21
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes, les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s’arrête automatiquement lorsqu’on agit sur le selecteur de fonctions. Afin d’éviter tout
danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu’à ce que la température atteigne des valeurs normales.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine
à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre.
21
Page 22
Guide des cuissons
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Poids
(en gr.)
Temps
Préparations
Niveau
Fonction
4 3
de cuisson
2 1
Temp.
(°C)
de cuisson
NOTES
en minutes
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Pâte à sablés 2 160 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grille Gâteau au fromage blanc
1 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grille Gâteau aux pommes 1 170 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grille Strudel 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille Cake aux fruits 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à cake Gateau de Savoie 1 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grille Christmas cake 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Biscuit rolle 3 180 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie Sablés 3 150 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie Meringues 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie Buns (Brioche) 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie Petit choux (Bigné) 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
CUISSONS 2
NIVEAUX
LEGUMES GATEAUX
CUISSONS 2
NIVEAUX
CUISSONS 2
NIVEAUX
CUISSONS 2
NIVEAUX
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 180 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie 500 Pain de seigle 1 180 30 ~ 45 Moule à pain sur grille 500 Petits pains 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie 250 Pizza 1 190 15 ~ 30 Tourtière sur grille
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
CUISSONS 2
NIVEAUX
LEGUMES GATEAUX
FLANS
Soufflé 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grille Flan de légumes 2 175 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grille Quiche 1 180 35 ~ 45 Tourtière sur grille Lasagnes 2 160 45 ~ 65 Dans un plat en terre à feu sur grille Cannelloni 2 175 40 ~ 55 Dans un plat en terre à feu sur grille
CUISSONS 2
NIVEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
LEGUMES GATEAUX
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 175 30 ~ 40 3-4 poissons - plat en verre à feu 1500 Thon/Saumon 2 175 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
(*)
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées
POISSONS
POISSONS
entre parenthèses.
22
Page 23
Viandes
Niveau
Poids
(en gr.)
Préparations
1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite 1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite 1000 Veau 2 190 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Fonction
4 3
de cuisson
2 1
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
Temp.
(°C)
de cuisson
NOTES
en minutes
Rosbeef:
Temps
1500 - saignant 2 210 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite 1500 - à point 2 210 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille 1500 Lièvre 2 190 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille 800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
ROUGES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
Grillades
Préparations
température de 200°C.
Quantité
Morceaux Gr.
Fonction
de cuisson
Niveau
4 3 2 1
Temp.
°C
Temps cuisson
(minutes)
Dessus
Dessous
Filet 4 800 GRILLADES MINCES 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 GRILLADES MINCES 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 GRILLADES MINCES 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 GRILLADES MINCES 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 GRILLADES EPAISSES 2 200 20 ~ 30 25 ~ 30 Cuisses de poulet 2 GRILLADES EPAISSES 2 200 15 ~ 18 15 ~ 20 Caille 3 500 GRILLADES EPAISSES 3 200 20 ~ 25 25 ~ 30 Hamburger 6 600 GRILLADES MINCES 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 GRILLADES MINCES 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 GRILLADES MINCES 3 250 3 ~ 7 — Toast 4-6 GRILLADES MINCES 3 250 2~4 2 ~ 3
Fonction "TOURNEBROCHE"
Pour la fonction "GRILLADES EPAISSES", sélectionnez au maximum une
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Temps cuisson
(minutes)
Préparations
Quantité
Gr.
Poulet 1000 2 200 50/60 Rotis 800 2 200 50/60
23
Page 24
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table vitrocéramique
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l’appareil soit refroidi. Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de cuisson pour éviter la carbonisation des poussières.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à l’entretien de surface vitrocéramique. Rincez soigneusement (même si les instructions sur le détergent préconisent le contraire) et séchez. Nous proscrivons l’emploi de détergents doux (produit pour la vaisselle, par exemple) qui, s’ils ne sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une décoloration de la surface. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs qui risqueraient de rayer et d’endommager le verre. Enlevez les salissures qui se sont solidifiées (sucre, aliments carbonisés, etc...) avec un racloir spécial pour table vitrocéramique. N’utilisez en aucun cas d’objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc,...) ou de détergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges à face abrasive. Ne recuisez jamais de salissures, quelle que soit leur nature. Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre, tels que les objets en matière plastique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits à forte teneur en sucre.
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de calcaire laissées sur la table de cuisson par les débordements d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le pourtour de la table : le bandeau de la cuisinière pourrait être endommagé.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut
attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1. Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position Pyrolise 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h , Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1. Retirez les accessoires suivants du four : grille e t lèchefrite qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
2. Enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur.
3. Fermez la porte.
24
Page 25
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas le foyers de table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer
le four.
2.
Appuyez sur la cuisson" et sélectionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole et l'indication "PYROLYSE 1" (durée 2 heures) s'affichent (Fig. 25).
Si le four est très sale, nous vous recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. L'indication “PYROLYSE 1” clignote. Pendant ce
temps, appuyez sur les touches ou pour sélectionner la position "PYROLYSE 1" ou
"PYROLYSE 2" (Fig. 26).
touche
de sélection "Guide de
Fig. 25
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée,
l'indication “PYROLYSE 1” (ou “PYROLYSE 2”) clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez,
appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”, l’indication “PYROLYSE” devient fixe, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig. 27).
6. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé et le symbole correspondant s’affiche (Fig. 28).
7. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
REMARQUE: L’indication du temps comprend le temps de refroidissement.
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonction pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu. Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélectionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
25
Page 26
Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrêt automatique)
Si vous le désirez, vous prouvez programmer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer
le four.
2.
Appuyez sur la cuisson" et sélectionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole et l'indication "PYROLYSE 1" (durée 2 heures) s'affichent (Fig. 19).
3. L'indication “PYROLYSE 1” clignote. Pendant ce
temps, appuyez sur les touches ou pour sélectionner la position "PYROLYSE 1" ou
"PYROLYSE 2" (Fig. 20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée,
l'indication “PYROLYSE 1” (ou PYROLYSE 2”) clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
touche
de sélection "Guide de
5. À ce moment là, appuyez deux fois sur la touche
"Temps" (Fig. 29). L’indication du temps s’affiche, le voyant de "Fin de cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou pour sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme
s’active, l’indication “PYROLYSE” clignote et l'eclairage du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le
temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de la porte s’active
et le symbole correspondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout
moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
Fig. 29
26
Page 27
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage aux
deux charnières de la porte (Fig. 30-31).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 32).
4. Retirez la porte du four (Fig. 32).
(Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
Fig. 30
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.
Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Démonter les vitres de la porte
1. Retirez les deux vis situées sur les côtés de la porte
du four (Fig. 33).
2. Prenez le support du panneau de verre interne par les
côtés droit et gauche puis, extrayez-le des guides. (Fig. 34).
Fig. 31
Fig. 32
Fig. 33
Fig. 34
27
Page 28
3. Tenez fermement le panneau de verre interne par ses côtés gauche et droit et extrayez-les délicatement un après l’autre. (Fig. 35).
N’essayez pas d’extraire les panneaux internes tous en même temps.
4. Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur des panneaux de verre internes.
5. Une fois que le nettoyage est terminé, remontez la porte en suivant la procédure dans l’ordre inverse.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur.L'un est marqué d’un petit pois, l'autre d’un petit pois et d'une bande latérale noir.
Pendant le remontage des panneaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionnez vers le côté droit et dans la partie haute des panneaux et que le panneau surface avec la bande noir est tourné vers le haut (Fig. 36).
Fig. 35
6. Lorsque vous avez fixé toutes les panneaux de verre de la porte du four, insérez de nouveau le support du panneau de verre interne exactement dans sa position.
Nettoyer les vitres de la porte
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté
poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que
possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance, puis ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux
deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
Fig. 36
28
Page 29
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants.
Le four fume.
Le four ne chauffe pas.
Une foyer de table ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
la température sélectionnée est adaptée.
la durée de cuisson est adaptée.
la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre "Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
le four ne nécessite pas de nettoyage.
la préparation ne déborde pas.
il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de cuisson sur les parois du four.
la position du thermostat sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que:
l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
les fusibles sont en bon état,
l'appareil est correctement branché,
il n'y a pas de coupure de courant.
Le programmateur affiche "12.00".
Le code erreur "POBERR 20"
apparaît sur l’affichage du programmateur.
Un code erreur autre que
"POBERR 20" apparaît sur l’affichage du programmateur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour éteindre l’appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer l’appareil.
Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
29
Page 30
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Service après Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
30
Page 31
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d’un tel matériau.
Les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
- NF C 15-100 - installations électriques à basse
tension.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
Accessoires
2 grilles support 1 lèchefrite 1 tournebroche Tiroir de rangement des accessoires
La table de cuisson
Foyer avant droit foyer hilight (Ø 145) 1,20 kW Foyer avant gauche foyer halogène (Ø 210) 2,30 kW Foyer arrière gauche foyer hilight (Ø 145) 1,20 kW Foyer arrière droit foyer hilight (Ø 180) 1,80 kW
Le four
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril (Pos. "Tournebroche") 1,65 kW Puissance du gril (Pos. "Grillades Minces") 2,45 kW Moteur de ventilateur du four 0,025 kW Moteur de ventilateur de refroidessement 0,025 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,51 kW
Puissance Raccordement électrique 230 V/400 V 3N~ 50 Hz
de la cuisinière:
9,01 kW
Puissance électrique: 6,50 kW
31
Page 32
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
N'installez pas votre appareil sur un socle
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci­contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 37).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l’ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (fig. 38) et remplacez­la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
Fig. 37
FO 1076
Les dimensions sont indiquées en millimètres
32
Fig. 38
Page 33
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
la puissance de l'installation est suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon état,
le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur,
l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Comment procéder ?
1) Dévissez et enlevez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
2) Raccordez le câble d’alimentation à la plaque à bornes de l’appareil (Fig. 39) d’après les indications de branchement portées sur le tableau n°1. Utilisez un câble de type: H07RN-F
H05 RN-F  H05 RR-F  H05 VV-F H05V2V2-F (T90)  H05BB-F.
Le conducteur de mise à la terre doit être
relié à la borne .
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
3) Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
4) Assurez-vous que le branchement effectué à la plaque à bornes est en concordance avec la tension du réseau (voir tableau n°1).
5) Remontez et vissez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
Tableau n°1
FO 0330
Fig. 39
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas être coupé par l’interrupteur. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase. Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites­le remplacer par un électricien qualifié.
Important : Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
33
Page 34
34
Page 35
V6898MP
0,79 kWh 0,78 kWh
56
43 min.
41 min.
1130 cm²
W N
X
35
Page 36
35687-0292 01/05 Grafiche MDM - Forlì
Loading...