Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales
de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage
hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas
à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez
ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage
manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations
nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe)
ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments
imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait
présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le
dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services
de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
-Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
-les récipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour
éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence.
Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Page 3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas
et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Avant la première utilisation de votre appareil, faites le
chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits
inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est
équipé) ou à proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique),
assurez-vous que le câble d'alimentation de cet
appareil ne risque pas de toucher une surface chaude
de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou ne
risque pas d'être coincé dans la porte du four .
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne
pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du
four.
Au moment de l’ouverture de la porte du four,
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faites attention à la bouffée d’air chaud
qui sort du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans
l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets,
...): les graisses surchauffées s'enflamment
facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils
pourraient se renverser et être la cause de dommages
corporels.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à
gâteaux, ... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte du four.
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que
toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation
des foyers (torchons, feullies d'aluminium, etc. ...).
Le témoin de chaleur résiduelle s’allume pour signaler
que les foyers fonctionnent ou qu’ils sont encore
chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l’appareil
jusqu’à l’extinction de ce témoin.
Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface
vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par
exemple la chute d’une salière, peut provoquer une
fissure ou une cassure du verre.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en
touchant la surface de la table, en renversant un
récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude
de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et
que les parois soient suffisamment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à
vide (sans récipient dessus).
Ne regardez pas fixement les lampes à halogène des
foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé).
L’utilisation de produits d’entretien non adaptés
provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour
conséquence une décoloration du décor. C’est
pourquoi, il est impératif d’utiliser exclusivement un
produit d’entretien SPECIAL TABLES
VITROCERAMIQUES. N’utilisez également en aucun
cas des objets tranchants pour retirer les
débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial
que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
3
Page 4
Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors
de la cuisson de certaines préparations, les projections
graisseuses peuvent dégager des odeurs
désagréables.
Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la
sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché
électriquement et complètement refroidi.
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant
à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
Protection de l’environnement
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants3
Description de l'appareil5
Comment utiliser la table de cuisson6
Conseils d'utilisation: la table de cuisson7
Programmateur électronique8
Fonctions de cuisson10
À la première utilisation1 1
Programmation du four12
Fonctions spéciales13
Comment utiliser le four15
Accessoires du four20
Conseils d'utilisation: le four21
Guide des cuissons22
Entretien et nettoyage24
Nettoyage du four à émail pyrolytique25
En cas d'anomalie de fonctionnement30
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la mise à la casse
réglementaire de l'appareil, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le
déchets seront traités dans des conditions appropriées.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter leCentre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur
l’appareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Plaque signalétique31
Service après Vente31
Garantie31
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité32
Caractéristiques techniques32
Installation de l'appareil33
Raccordement électrique34
Comment lire votre notice
d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages ou d’accident provoqués par
l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
4
Page 5
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de la zone de cuisson avant gauche
2 Commande de la zone de cuisson arrière gauche
3 Programmateur électronique
Table de cuisson
la zone de cuisson
hilight 1200 W
la zone de cuisson
hilight 1800 W
31
4 Commande de la zone de cuisson arrière droit
5 Voyant "marche"
6 Commande de la zone de cuisson avant droit
465
la zone de cuisson
halogène 2300 W
voyants de
chaleur résiduelle
la zone de cuisson
hilight 1200 W
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins
5Sole
6Gril
7Eclairage du four
8Orifice d'entraînement de la broche
67
8
5
4
3
2
1
5
Page 6
Comment utiliser la table de cuisson
Les zones de cuisson rougeoient environ 20 secondes
après leur mise en fonctionnement. Elles s’éclairent et
s’assombrissent au cours de leur utilisation.
Chaque zone de cuisson est protégée par un limiteur de
température qui arrête le fonctionnement du zone de
cuisson un cas de surchauffe (fonctionnement à vide par
exemple).
Les manettes des zone de cuisson offrent 6 positions de
cuisson (Fig. 1).
— Le repère "0" correspond à la position arrêt.
— Le repère "3" correspond à la position maxi.
Pour allumer une zone de cuisson
1. Tournez la commande vers la droite ou vers la
gauche.
2. Positionnez la manette sur le repère "3" pendant
quelques secondes.
3. Amenez la manette sur le repère choisi, le
voyant "marche" s’allume.
Pour éteindre une zone de cuisson
Ramenez la manette en position «0».
Le voyant "marche" s’éteint sauf si une autre zone
de cuisson ou le four fonctionne.
La zone de cuisson de cuisson avant gauche
est à halogène. Ne regardez pas fixement la
zone de cuisson à halogène.
Fig. 1
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez une des manette des
zones de cuisson de la table. Il s'éteint lorsque vous la
ramenez sur la position "0".
V oyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède 4 voyants de
chaleur résiduelle (témoins de sécurité).
Chaque voyant s'allume dès que une zone de
cuisson est chaude. Lorsque vous arrêtez une
zone de cuisson, le voyant correspondant reste
allumé tant que la chaleur dégagée par la zone
de cuisson présente un risque de brûlure (même
si la zone de cuisson ne rougeoie plus).
Nous vous conseillons de tenir éloignés les
jeunes enfants de l'appareil jusqu'à
l'extinction de ce témoin lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun
objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille d'aluminium,
aliment contenant du sucre, etc..); en cas
d'incident nettoyez immédiatement.
A la suite d'un choc, si votre table est
endommagée (éclat, félure, ...) débranchez
votre appareil et appelez le Service AprèsVente.
Ne faites jamais fonctionner votre table de
cuisson à vide (sans récipient dessus).
6
Page 7
Conseils d'utilisation:
la t able de cuisson
Sécurité
•Le verre de votre table vitrocéramique est insensible
aux variations thermiques, il résiste aux chocs légers.
Cependant, il n’est pas incassable. N’utilisez pas la
table de cuisson comme plan de travail et évitez la
chute de petits objets (flacons d’épices, ustensiles
pointus, etc...).
•Ne faites jamais chauffer un récipient vide sur la table
de cuisson vitrocéramique.
•Ne cuisez jamais d’aliments directement sur les
zones de cuisson ou dans du papier d’aluminium, ceci
pourrait endommager votre table de cuisson de manière
définitive.
•Ne posez pas de récipients en matière plastique sur
les surfaces chaudes.
N’interposez de produit ou matériau entre le récipient
et le foyer.
Conseils pratiques
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre
du foyer utilisé:
•14 à 16 cm de diamètre pour le foyer arrière gauche
ou avant droit.
•18 à 22 cm de diamètre pour le foyer arrière droit ou
avant gauche.
Bonne utilisation
•Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre
récipient, vous réaliserez des économies d’énergie.
•Pensez à ramener la manette sur la position « 0 »
avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la
chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
•Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la
zone de cuisson pour maintenir des aliments au
chaud tant que le témoin est allumé.
•Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,...),
positionnez la manette sur un repère plus faible
quelques minutes avant l’ébullition. N’emplissez pas
trop vos récipients.
•Nettoyez immédiatement les débordements
importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes),
puis achevez le nettoyage une fois la table tiède ou
froide.
Fig. 2
•Tous les récipients utilisés sur les plaques électriques
traditionnelles peuvent être utilisés sur la table
vitrocéramique, à condition que leur fond soit
parfaitement plat. Evitez les casseroles et faitouts à
fond mince en aluminium ou en métal émaillé : le fond
risque de se déformer, nuisant ainsi à l’efficacité de la
cuisson.
•Les récipients en fonte (cocottes par exemple)
conviennent tout à fait à l’utilisation sur la table de
cuisson vitrocéramique, mais le fond de ces récipients
est souvent rugueux.
•Ne traînez pas les récipients sur la surface de cuisson,
soulevez-les pour les manipuler.
•Maintenez propres et secs les fonds des récipients,
les salissures incrustées sur le fond peuvent rayer le
verre de la table.
•Le matériau des récipients utilisés peut sensiblement
influer sur la rapidité de cuisson des aliments. N’hésitez
pas à noter vos réglages.
Mauvaises utilisations
7
Page 8
Programmateur électronique
Voyants
des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
Affichage
des fonctions
de cuisson
Affichage de
température
Affichage de
l'horloge
de programmation
(Fin de cuisson /
Voyants
des fonctions
Mise à l'heure)
1234567
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions de cuisson"
3. Touche de temperature
4. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un
programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de
cuisson, température et durée de cuisson.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le programmateur
conserve toutes les données entrées dans la mémoire
pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données
sont supprimées et devront être de nouveau entrées au
rétablissement du courant électrique.
Fonctions spéciales :
Il est possible de sélectionner les fonctions suivantes en
utilisant simultanément deux commandes :
— Verrouillage de sécurité pour les enfants : appuyez sur
la touche
— Fonction ‘Démo’ : appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson"
de sélection "Fonctions de cuisson"
de sélection
et .
et ;
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la mise à l'heure
et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson,
de l’Heure de fin de cuisson
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre "
spéciales
8
".
Fonctions
Page 9
Touche «Marche/Arrêt»
Le four doit être mis en marche avant de régler tout
programme ou fonction de cuisson. Quand la touche
"Marche/Arrêt" est pressée, l'éclairage du four s’allume
et le symbole
apparaît sur l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent,
l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement
est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner une
fonction de cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche/
Arrêt".
2. Appuyez sur la
cuisson" pour sélectionner la fonction désirée.
Chaque fois que vous appuyez sur la
sélection "Fonctions de cuisson", un symbole des
fonctions s’allumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole relatif à la
fonction de cuisson sélectionnée, le numéro
correspondant apparaîtra (Fig. 4).
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de la
température indique la température préréglée. Si la
température préréglée n’est pas celle voulue,
appuyez sur les touches et pour régler la
température par intervalles de 5 degrés.
touche
de sélection "Fonctions de
touche
de
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique le niveau de
température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé,
le programmateur émet un bref signal sonore et le
symbole du thermomètre cessera de clignoter.
Comment modifier la température
et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour modifier la
température prédéfinie tandis que le symbole “”
clignote (Fig. 5). La température maximum pouvant
être programmée est de 250°C .
— Utilisez les touches ou pour modifier le temps
et la durée de cuisson pendant que les voyants des
fonctions de programmation clignotent.
Fig. 5
9
Page 10
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions
de cuisson disponibles.
Eclairage - L'éclairage du four s'allume. Les
éléments chauffants ne sont pas en service.
1
2
3
4
Cuisson Traditionnelle - La chaleur provient
de l'élément chauffant supérieur et inférieur.
La température préréglée est de 200°C.
Sélectionnez au maximum une température
de 250° C.
Gril Double - Le four dégage une chaleur
intense seulement par le haut. La température
préréglée est de 250°C.
Gril et tournebroche - Le corps de chauffe
du gril est activ
se met en service. Cette fonction convient
également por griller
rôtis sur le tornebroche et des aliments
peu
épais, tels que biftecks, c
poissons.
La température préréglée est de 250°C.
Cuisson Viande - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et inférieur, e t
la fonction de Préchauffage Rapide est
automatiquement sélectionnée
provenant de la sole est limitée afin que les
projections ne brûlent pa sur la sole. La
température préréglée est de 210°C.
é. Ensuite, le moteur
des volailles et de
ôtelettes et
. La chaleur
du gril
5
6
7
Maintien au chaud -
que vous souhaitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuisson.
température préréglée est de 80°C.
Cuisson par l'élément chauffant inférieur
- Le four dégage une chaleur modérée
seulement par le bas. La température
préréglée est de 250°C.
Pyrolyse four. Au cours de celui-ci, les salissures
résiduelles du four sont brûlées pour donner
des cendres qui s'essuient facilement après
refroidissement du four. Le four est chauffé à
env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les
instructions données au chapitre "
à émail pyrolytique
Pour le nettoyage pyrolytique du
Pour le plats déjà cuits
La
Nettoyage
".
10
Page 11
À la première utilisation
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour
la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mise àl'heure" clignote. Assurez vous de bien régler l’heure du
jour avant d’utiliser le four.
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
voyant de "mise à l'heure" clignote. Réglez l’heure
à l’aide des touches
Le voyant de "mise à l'heure" disparaît 5 secondes
après l’affichage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure" ne clignote plus,
appuyez deux fois sur la touche "Temps" pour régler
de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Avant la première utilisation du
four
Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée (Ventilation Mécanique
Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre
ouverte).
1. Appuyez sur la touche Marche/Arret pour allumer le
four.
2.
Appuyez deux fois sur la
"Fonctions de cuisson" et sélectionnez la fonction
"Cuisson traditionnelle"
3. Réglez la température à 250°C en utilisant la
touche (Fig. 7)
4. Laissez le four fonctionnerà vide pendant environ 45
minutes.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
or (Fig. 6).
touche
.
.
Fig. 6
de sélection
Fig. 7
Cette procédure doit être répétée avec la fonction "Cuisson
au gril double" pendant 5 - 10 minutes environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur
désagréable. Ceci est asbsolument normal, et
est causé par des résidus de fabrication.
Après avoir effectué cette opération, laissez le four
se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez
soigneusement tous les accessoires.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre
(voir figure 8)
.
Fig. 8
11
Page 12
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps" pour sélectionner la
fonction "Minuteur" (Fig. 9). Le voyant "minuteur"
clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le temps
désiré pendant que le voyant "minuteur" clignote. Le
temps maximum est de 23 heures et 59 minutes.
Après avoir terminé le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps
programmé s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez sur n'importe
quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant
"minuteur" clignote.
Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des
touches ou .
Fig. 9
Fig. 10
Pour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant
"minuteur" clignote. Appuyez sur la touche jusqu’à
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
Pour programmer l'arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture dans le four,
sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la
température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche "Temps" pour sélectionner la
fonction "Temps de cuisson". Le voyant "temps decuisson" clignote et «0.00» s'affiche (Fig. 11).
3. Pendant que le voyant "temps de cuisson" clignote,
appuyez sur la touche pour sélectionner le temps
desiré. Le temps maximum est de 23 heures et 59
minutes. Le programmeur attend 3 secondes avant de
démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four
s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche
"Marche/Arret".
Si vous appuyez sur une toute autre touche, l’alarme
sonore cesse et l’écran affiche les symboles indiqués
dans la figure 12.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche
"Marche/Arret".
Fig. 11
Fig. 12
Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
voyant "temps de cuisson" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que “0.00” s'affiche.
(Fig. 13).
12
Fig. 13
Page 13
Pour programmer le dép art et l'arrêt
du four
1. Réglez le temps de cuisson comme indiqué dans le chapitre
correspondant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" et que le voyant correspondant
clignote. Le bandeau de commande affiche le temps de fin de
cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte + le temps de durée de
cuisson) (Fig. 14).
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner le temps de fin
de cuisson désiré.
4. Après avoir terminé le réglage, le programmeur attend 3
secondes avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un signal
sonore indique la fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le paragraphe "Pour
programmer l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annulez le temps de cuisson.
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Fig. 14
Le four s’éteint automatiquement à tout changement de réglage,
selon le tableau suivant (Fig. 15).
Si la température est:le four s'éteindra:
250°Caprès 3 heures
de 200 jusq u'à 245°Caprès 5,5 heures
de 120 j usq u' à 195°Caprès 8,5 heures
moins de 120°Caprès 12 heures
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le four s’éteint
automatiquement quelques minutes avant la fin du temps
programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la
cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages
actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit
écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson"
est inférieur à 15 minutes.
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de
verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la touche "Marche/Arrêt".
2. Appuyez sur la
simultanément, appuyez sur la touche . Maintenez-les
pressées pendant au moins 3 secondes. L’indication
‘SAFE’(Sécurité) est affichée sur l’écran tandis qu’un signal
sonore retentit (Fig. 16).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du four, ni
les températures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la
simultanément, appuyez sur la touche . Maintenez-les
pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore
retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant
être mis en fonction.
touche
touche
"Fonctions de cuisson" et,
"Fonctions de cuisson" et,
Fig. 15
Fig. 16
13
Page 14
Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la
fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune
dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Température" et
pendant 2 secondes environ (Fig. 17). Le système
émettra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/Arret", la mention
“id” apparaîtra sur l’afficheur.
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas, les
éléments chauffants du four ne fonctionnent pas et des
chiffres numériques apparaissent à la place de la mention
“id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations
décrites ci-dessus.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue constamment
un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne
sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation
incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les
fonctions en cours d’utilisation et le code erreur
correspondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre "F" suivie
par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas
d'anomalie de fonctionnement”.
Fig. 17
Température
En appuyant sur la touche "Température" le niveau de
température à l'intérieur apparaît sur l'écran.
14
Page 15
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas si la porte du four n’est pas
complétement fermée.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud
circule dans le four selon le principe des courants
ascendants et descendants. Elle convient à toutes les
cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
jusqu’à ce que le symbole "Cuissontraditionnelle" s'affiche.
2. L’affichage de la température indique la
température préréglée (200°C). Si la
température préréglée n’est pas celle voulue,
appuyez sur les touches et pour
régler la température par intervalles de 5
degrés.
3. Enfournez votre plat.
15
Page 16
La cuisson au gril double
Attention: Les parties accessibles peuvent
être chaudes lors de l'utilisation du gril.
Eloignez les jeunes enfants.
L’utilisation du gril doit être faite sous votre
surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement. L'élément intérieur et
extérieur du gril fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande (côtes de porc,
saucisses, etc...) qui restent moelleuses, à dorer les
toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de
préférence (gratins de pâtes, etc...).
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller .
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Gril Double" .
4. L’af fichage de température indique la température
préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5
degrés.
5. Glissez la lèchefriteau gradin 1. Versez toujours
un peu d'eau dans la lèchefrite.
6. Glissez la grille support de plat au gradin 3 ou 4
suivant l’épaisseur de la pièce à griller .
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller
minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits
poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller
épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux
de poulet).
7. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur
de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Gril Double" .
2. L’af fichage de température indique la température
préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5
degrés.
3. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant,
plus le "gratinage" sera rapide.
16
Page 17
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent
être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds
après la cuisson. Utilisez des gants thermiques
de cuisine.
Les parties accessibles de la cuisinière peuvent
être chaudes lors de l'utilisation du
tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
Comment procéder
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à
rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble
au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré
d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond
du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours
un peu d'eau dans la lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson" et
sélectionnez la fonction "Gril et tournebroche"
.
10.L’affichage de température indique la température
préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
1 1.Vérifiez que la broche tourne.
4
3
2
1
Pour sortir la pièce :
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour éteindre
le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
17
Page 18
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection naturelle.
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des
viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin
que les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et
les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse; votre four restera
propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage
automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner
les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage
(le bip sonore retentit, et le symbole du thermomètre
devient fixe). Ainsi, les viandes seront mieux saisies et la
cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson" et
sélectionnez la fonction "Cuisson Viande" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la température
préréglée (210°C). Si la température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
3. Dès que le bip sonore vous indique que la température
pré-réglée est atteinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rôtir.
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits
quevous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en
continuer la cuisson.
Comment procéder ?
1. Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, appuyez
sur la touche "Fonctions de cuisson" et sélectionnez
la fonction "Maintien au chaud "
2. L’affichage de température indique la température
préréglée (80°C). La température décroit, puis se
maintient à 80° C.
Cette position convient plus particulièrement au maintien
au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc...),
aux viandes blanches, mais ne convient pas aux viandes
rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni
aux pâtisseries.
18
Page 19
La cuisson p ar l'élément
chauffant inférieur (sole)
La cuisson se fait uniquement par l'élément chauffant
inférieur. Cette fonction peut être utilisée pour terminer la
cuisson de votre plat ou pour réchauffer la partie inférieure
de votre plat.
Positionnez la grille support de plat au gradin le plus bas.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur le touche "Fonctions de cuisson"
jusqu’à ce que le symbole "
l'élément chauffant inférieur
2. L’affichage de la température indique la
température préréglée (250°C). Si la
température préréglée n’est pas celle voulue,
appuyez sur les touches et pour
régler la température par intervalles de 5
degrés.
3. Enfournez votre plat.
Cuisson par
" s'affiche.
19
Page 20
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que
des plats et des moules à gâteaux résistants à
de hautes températures (suivez les instructions
des fabricants).
Votre four est équipé de :
2 grilles support de plat
1 lèchefrite
1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne
doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules
à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit
être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la grille,
glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu
d'eau dans la lèchefrite.
grille support de plat
lèchefrite
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de
cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer
du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche
amovible
support de
broche
20
Page 21
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage de température
choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne
recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant
la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe
qui affecterait la cuisson de vos mets et
endommagerait de manière irréversible l'appareil.
Placez toujours les plats, poêles résistantes à la
chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de
votre four, en hauteur.
•Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support
protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface
de la grille.
•Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi
le gonflement et l'éclatement de la peau.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des
gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine
à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la coloration dessous
et favorisent le dessèchement des aliments. Nous
vous les conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi
dorées dessous que dessus.
V ous constatezQue faire ?
Dessous trop pâleprenez un moule
pas assez cuitdu type B
ou dessus trop foncé
ou
•Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
V entilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes,
les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventilateur
se met en marche ou s’arrête automatiquement lorsqu’on
agit sur le selecteur de fonctions. Afin d’éviter tout
danger de surchauffe, une fois le four éteint, le
ventilateur fonctionnera jusqu’à ce que la
température atteigne des valeurs normales.
Choix des récipients
•L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
•Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, en conséquence, choisissez
vos récipients de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
•Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des
volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en
verre à feu munies de leur couvercle dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé,prenez un moule
trop cuitdu type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
•Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et
vos soufflés.
21
Page 22
Guide des cuissons
La cuisson traditionnelle
Poids
(en gr.)
Niveau
Température
Préparations
GÂTEAUX
Pétris/levés217045 ~ 60Dans un moule à gâteau sur grille
Pâte à sablés217020 ~ 30Dans un moule à cake sur grille
Gâteau au fromage blanc
Gâteau aux pommes1180 40 ~ 70Dans un moule à gâteau sur grille
Strudel217560 ~ 80Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confiture217 530 ~ 40Tourtière sur grille
Cake aux fruits117 545 ~ 60Dans un moule à cake
Gateau de Savoie117 530 ~ 40Dans un moule à gâteau sur grille
Christmas cake117 040 ~ 60Dans un moule à gâteau sur grille
Biscuit rolle319015 ~ 25Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 217025 ~ 35Sur plaque à pâtisserie
4
3
2
1
116060 ~ 80Dans un moule à gâteau sur grille
(°C)
Temps
de cuisson
NOTES
en minutes
Sablés316015 ~ 30Sur plaque à pâtisserie
Meringues210090 ~ 120Sur plaque à pâtisserie
Buns (Brioche)219012 ~ 20Sur plaque à pâtisserie
Petit choux (Bigné)220015 ~ 25Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000Pain blanc119 040 ~ 602 pains sur plaque à pâtisserie
50 0Pain de seigle119030 ~ 45Moule à pain sur grille
50 0Petits pains220020 ~ 356-8 pains sur plaque à pâtisserie
250Pizza120015 ~ 30Tourtière sur grille
FLANS
Soufflé220040 ~ 50Moule à soufflé sur grille
Flan de légumes220045 ~ 60Dans un plat en terre sur grille
Quiche120035 ~ 45Tourtière sur grille
Lasagnes218045 ~ 65Dans un plat en terre à feu sur grille
Cannelloni220040 ~ 55Dans un plat en terre à feu sur grille
POISSONS
1200Truite/Dorade219030 ~ 403-4 poissons - plat en verre à feu
1500Thon/Saumon219025 ~ 354-6 filets - plat en verre à feu
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser
les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le
préchauffage. Nous vous conseillons, en particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le four pendant environ
10 minutes avant de commencer la cuisson.
22
Page 23
Cuisson viandes
Temps
Poids
(en gr.)
Préparations
Niveau
Température
4
3
2
1
(°C)
de cuisson
NOTES
en minutes
1000Bœuf219050 ~ 70Sur grille et lèchefrite
1200Porc2180100 ~ 130Sur grille et lèchefrite
1000Veau219090 ~ 120Sur grille et lèchefrite
Rosbeef:
1500- saignant221025 ~ 30Sur grille et lèchefrite
1500- à point221 030 ~ 40Sur grille et lèchefrite
1500- bien cuit221035 ~ 45Sur grille et lèchefrite
2000Epaule de porc218 0120 ~ 150Avec la couenne - sur lèchefrite
1200Jarret de porc2180100 ~ 1202 pièces sur lèchefrite
1200Agneau2190110 ~ 130Gigot sur lèchefrite
1000Poulet219060 ~ 80Entier sur lèchefrite
4000Dinde1180210 ~ 240Entière sur lèchefrite
1500Canard2175120 ~ 150Entier sur lèchefrite
3000Oie1175150 ~ 200Entière sur lèchefrite
1200Lapin219060 ~ 80Ragoût - plat en terre sur grille
1500Lièvre2190150 ~ 200Ragoût - plat en terre sur grille
800Faisan219090 ~ 120Entier - plat en terre sur grille
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients
de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides
des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos
habitudes culinaires.
23
Page 24
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération débrancher
l’appareil.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table
vitrocéramique
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque
manette est sur la position arrêt et attendez que l’appareil
soit refroidi.
Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de cuisson pour
éviter la carbonisation des poussières.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou
un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à
l’entretien de surface vitrocéramique. Rincez
soigneusement (même si les instructions sur le détergent
préconisent le contraire) et séchez.
Nous proscrivons l’emploi de détergents doux (produit
pour la vaisselle, par exemple) qui, s’ils ne sont pas
éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet
corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une
décoloration de la surface.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper
mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs qui
risqueraient de rayer et d’endommager le verre.
Enlevez les salissures qui se sont solidifiées (sucre,
aliments carbonisés, etc...) avec un racloir spécial pour
table vitrocéramique. N’utilisez en aucun cas d’objets
tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc,...) ou de
détergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols
pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et
les éponges à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures, quelle que soit leur
nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est
susceptible de fondre, tels que les objets en matière
plastique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits
à forte teneur en sucre.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent
doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en
aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les
rincer et de les essuyer.
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de
calcaire laissées sur la table de cuisson par les
débordements d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le
pourtour de la table : le bandeau de la cuisinière pourrait
être endommagé.
Bandeau de commandes et
manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
24
Page 25
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La
température du four portée à 500°C environ entraîne la
carbonisation de toutes les salissures (projections grasses,
sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la
température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la
porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est
stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut
attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la
porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue
après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas
suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du
programmateur électronique.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez
pas les zones de cuisson de la table de cuisson.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sale (par exemple, après une ou
deux cuissons seulement), utilisez la position
Pyrolise 1 (PYr I). Après un cycle de nettoyage par
pyrolyse, passez une éponge humide dans le four
froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez
pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est
nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la
position Pyrolise 2 (PYr 2). Vous pouvez effectuer le
nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour
bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four.
Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de
votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1. Retirez les accessoires suivants du four : grille et
lèchefrite qui supporteraient mal la température
élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager votre four.
2. Enlevez l'excédent de salissures (débordements,
graisse) qui entraîneraient un dégagement de
fumée trop important pour être absorbé par le
catalyseur.
3. Fermez la porte.
25
Page 26
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle
de nettoyage par pyrolyse, éloignez les
jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse,
n'utilisez pas les zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer
le four.
2.
Appuyez sur la
cuisson" et sélectionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1
- durée: 2 h) s'affichent (Fig. 18).
Si le four est très sale, nous vous recommmandons
d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de
sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant
ce temps, appuyez sur les touches ou pour
sélectionner la position Pyrolyse 1 (P 1) ou Pyrolyse
2 (P 2) (Fig. 19).
touche
de sélection "Fonctions de
Fig. 18
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée,
l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en attendant la
confirmation de commencer le cycle de nettoyage
pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez,
appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”,
l’indication “Pyro” devient fixe, l'eclairage du four
s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig. 20).
6. Après quelques instants, le verrouillage de la porte
est activé et le symbole correspondant s’affiche
(Fig. 21).
7. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la porte s'affiche
toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit
et la porte se déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout
moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps comprend le temps
de refroidissement.
Fig. 19
Fig. 20
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson,
pendant que la fonction pyrolitique est activée, le
cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est
impossible de sélectionner une fonction de cuisson
quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
26
Fig. 21
Page 27
Programmation du nettoyage
pyrolytique (dép art différé, arrêt
automatique)
Si vous le désirez, vous prouvez programmer l’heure de
début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt"
le four.
2.
Appuyez sur la
cuisson" et sélectionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1
- durée: 2 h) s'affichent .
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant
ce temps, appuyez sur les touches ou pour
sélectionner la position Pyrolyse 1 (P 1) ou Pyrolyse
2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée,
l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en attendant la
confirmation de commencer le cycle de nettoyage
pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la touche "Temps"
(Fig. 22). L’indication du temps s’affiche, le voyant
de "Fin de cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou
pour sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme
s’active, l’indication “Pyro” devient fixe et l'eclairage
du four s'éteint.
touche
de sélection "Fonctions de
pour allumer
Fig. 22
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le
temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de la porte s’active
et le symbole correspondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la porte s'affiche
toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit
et la porte se déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout
moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
27
Page 28
Porte du four
Pour nettoyer les vitres des portes, suivre pas à
pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four
de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage aux
deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
11
1
11
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez unerésistance. Prolongez le mouvement en la soutenant
jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
(Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas
sur un support doux et plan, par exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
33
3
22
2
22
33
44
4
44
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont) amovible(s) pour
le nettoyage.
Avertisement: N'exécutez les étapes suivantes
que sur la porte du four ayant été décrochée! En
cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est
accrochée, celle-ci pourrait se refermer
brutalement du fait de son allégement et vous
blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s)
tous en même temps.
55
5
55
66
6
66
28
Page 29
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et
un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent
endommager la surface résistante à la chaleur du
(des) panneau(x) de verre interne(s).
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien
la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
77
7
77
Nettoyer la (les) vitre(s) de
la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant
soin de bien la (les) rincer et de l' (les)
essuyer.
88
8
88
Les trois panneaux de verre placés au milieu sont des
verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Deux
sont marqués d’un petit pois, l'autre d'une bande latérale
noire.
Pendant le remontage des panneaux, il est
important que vous les remettiez dans leur position
initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement,
lorsque vous insérez les trois panneaux de verre internes,
assurez-vous que le petit pois est positionné vers le
côté gauche et dans la partie haute des panneaux et
que le panneau surface avec la bande noire est tourné
vers le haut (Fig. 9).
99
9
99
1212
1010
10
1010
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env . 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans
le bas du four .
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four .
1111
11
1111
12
1212
29
Page 30
En cas d'anomalie de
fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un technicien du
Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
•Les résultats de cuisson au four
ne sont pas satisfaisants.
•Le four fume.
•Le four ne chauffe pas.
•Une zone de cuisson de la table
ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
•la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre
"Guides des cuissons").
•la température sélectionnée est adaptée.
•la durée de cuisson est adaptée.
•la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
•le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre
"Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
•le four ne nécessite pas de nettoyage.
•la préparation ne déborde pas.
•il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de cuisson sur les
parois du four .
•la position sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson
des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que:
•l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
•Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
•les fusibles sont en bon état,
•l'appareil est correctement branché,
•il n'y a pas de coupure de courant.
•Le programmateur affiche "12.00".
•Le code erreur F... apparaît sur
l’afficheur du programmateur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez contactez le service après vente de votre magasin
vendeur.
•Réglez l'heure (voir chapitre "Pour r égler l'heure du jour").
•Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de
votre magasin vendeur .
30
Page 31
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Service après V ente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter leCentre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre V endeur
est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa
mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre V endeur
répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
31
Page 32
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la
plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
•Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit
en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d’un
tel matériau.
•Les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas
dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition
assure la protection du mobilier .
Raccordement électrique :
Vérifiez :
-que la puissance de l’installation est suffisante,
-que les lignes d’alimentation sont en bon état,
-que le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation,
-que l’installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accidents ou d’incidents provoqués
par une mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
-NF C 15-100 - installations électriques à basse
tension.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur85 cm
Largeur60 cm
Profondeur60 cm
Volume utile56 l
Accessoires
2 grilles support
1 lèchefrite
1 tournebroche
Tiroir de rangement des accessoires
La table de cuisson
Zone de cuisson avant droite hilight (Ø 145)1,20 kW
Zone de cuisson avant gauche (Ø 210) 2,30 kW
Zone de cuisson arrière gauche hilight (Ø 145) 1,20 kW
Zone de cuisson arrière droite hilight (Ø 180) 1,80 kW
Puissance électrique:6,50 kW
Le four
Elément sole1,00 kW
Elément voûte0,80 kW
Puissance du gril simple1,65 kW
Puissance du gril double2,45 kW
Puissance du tournebroche 0,004 kW
Moteur de ventilateur du refroidissement0,025 kW
Eclairage de four0,040 kW
Nettoyage pyrolyse2,45 kW
Puissance électrique:2,5 kW
32
Puissance
Raccordement électrique230 V/400 V 3 N 50 Hz
de la cuisinière:
9,0 kW
Page 33
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures cicontre et les distances minimales entre l’appareil et les
parois adjacentes de tous les meubles doivent être
respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 31).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs
réglables permettant l’ajustement du plan de cuisson de
votre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
Remplacement de la lampe
du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation,
avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (fig. 32) et remplacezla par un modèle identique apte à supporter des hautes
températures (300°C) et ayant les caractéristiques
suivantes :
-Tension: 230 V - 50 Hz
-Puissance : 40 W
-Culot : E 14.
Revissez le globe.
Fig. 31
FO 1076
Les dimensions sont indiquées en millimètres
Fig. 32
33
Page 34
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
•la puissance de l'installation est suffisante,
•les lignes d'alimentation sont en bon état,
•le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation en vigueur ,
•l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif
à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Comment procéder ?
1. Dévissez et enlevez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
2. Raccordez le câble d’alimentation à la plaque
à bornes de l’appareil (Fig. 33) d’après les
indications de branchement portées sur le
tableau n°1.
Utilisez un câble de type: H07RN-F
H05 RN-F
H05V2V2-F (T90)
Le conducteur de mise à la terre doit être
relié à la borne .
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de
phase.
3. Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
4. Assurez-vous que le branchement effectué à
la plaque à bornes est en concordance avec
la tension du réseau (voir tableau n°1).
5. Remontez et vissez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
H05 RR-F
H05 VV-F
H05BB-F.
Tableau n°1
FO 0330
Fig. 33
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la
puissance totale de raccordement pour établir la puissance
du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur
à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas
être coupé par l’interrupteur. La longueur du conducteur
de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs
de phase.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce
qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la
température ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être remplacé,
commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faitesle remplacer par un électricien qualifié.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque
d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Important :
Quel que soit le mode de raccordement,
l’appareil doit être relié à la terre
conformément aux règlements en vigueur.
34
Page 35
E6888CP
0,79 kWh
56
51 min.
1210 cm²
W
N
X
35
Page 36
35692-0143 AM 05/06Grafiche MDM - Forlì
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.