Arthur martin TVE8803N User Manual

Table de cuisson vitrocéramique TVE8803N

2

Chère cliente, cher client,

veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:

1Consignes de sécurité

Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité.

Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.

3Indications et conseils pratiques

2 Informations concernant l'environnement

1.Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.

2.

3.

Ce mode d’emploi contient des indications pour remédier soi-même à d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section

«Que faire si ...».

3

Sommaire

 

Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Equipement de la table de cuisson et de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Les affichages numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Déconnexion de sécurité des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Premier nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Utilisation de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Touches sensitives Touch Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Foyer halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Mettre l’appareil en fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Mettre l'appareil à l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Sélection de la puissance de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Position de maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Désactiver les zones de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Indicateur de chaleur restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Cuisson avec la fonction de saisie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Cuisson sans la fonction de saisie automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Plats de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Exemples d’utilisation pour la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Conseils de sécurité pour l'installateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

4

Notice d'utilisation

Sécurité

3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.

5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :

directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension

directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE

directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE

S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.

Les graisses et les huiles surchauffées peuvent rapidement s’enflammer. Surveiller constamment les mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex. des frites).

Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.

Veillez à ne pas mettre vos yeux en contact direct avec la lumière halogène des foyers halogène, car celle-ci éblouit.

Utilisation réglementaire

Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.

L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.

Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.

Sécurité enfants

Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.

Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.

Consignes générales de sécurité

Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.

Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.

En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors fonctionnement et le débrancher.

Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.

Précautions d’utilisation.

Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.

Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.

Précautions de nettoyage

Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.

Comment éviter d’endommager l’appareil

Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.

Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.

Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.

Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.

Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.

5

Arthur martin TVE8803N User Manual

Description de l'appareil

Equipement de la table de cuisson et de commande

Foyer à un circuit

 

 

 

 

 

Foyer halogène

 

 

 

 

1200W

 

 

 

 

1800W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foyer à un circuit

 

Panneau de commande

 

Foyer à un circuit

 

 

2300W

 

 

 

1200W

Touche sensitive “Verrouillage“

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche sensitive

Sélection du niveau

 

“Minuterie“ avec

 

Sélection du niveau

“Marche/Arrêt"

de cuisson

 

voyants de contrôle

 

 

 

 

de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage du niveau de cuisson/chaleur résiduelle

6

Les affichages numériques

Les quatre affichages numériques dont sont pourvus les zones de cuisson indiquent :

¾ Après la mise en marche,

u Lors de la sélection de la fonction de maintien au chaud,

¿ à Ç, Selon le niveau de cuisson sélectionné,

a Pour la fonction de saisie automatique

h La chaleur résiduelle,

l La sécurité enfants enclenchée,

e En cas d’anomalie de fonctionnement

1Déconnexion de sécurité des zones de cuisson

Si vous oubliez d'éteindre les zones de cuisson, cel- les-ci se mettront automatiquement hors service après un certain temps.

Lorsque la coupure de sécurité a été activée apparaît dans l'écran d'affichage correspondant à la zone de cuisson si celle-ci n'est pas assez refroidie.

Les zones de cuisson se déconnectent dans les cas suivants :

• Niveau

de

u, 1 - 2

déconnexion au bout de

cuisson

 

 

6 heures environ

• Niveau

de

3 - 4

déconnexion au bout de

cuisson

 

 

5 heures environs

• Niveau

de

5

déconnexion au bout de

cuisson

 

 

4 heures environ

• Niveau

de

6 - 9

déconnexion au bout de

cuisson

 

 

1 heure 30

3Si une ou plusieurs des zones de cuisson se mettent hors service avant l'expiration des délais indiqués, voir le chapitre " Que faire si… ".

Déconnexion pour d’autres raisons

Si un débordement se répand sur la table de cuisson ou si un récipient, un torchon mouillé recouvre le bandeau de commande, le système de sécurité arrête l'appareil automatiquement.

Il vous suffira donc après avoir nettoyé la table de cuisson ou retiré le récipient ou le torchon, d'appuyer sur la touche MARCHE / ARRET pour réutiliser la table de cuisson.

7

Avant la première utilisation

Premier nettoyage

Essuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide.

1Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

Utilisation de la table de cuisson

Touches sensitives Touch Control

Pour commander les touches sensitives Touch Control, faites glisser votre doigt de haut en bas à plat sur la touche désirée jusqu'à ce que les indicateurs correspondants s'allument ou s'éteignent ou que la fonction désirée soit exécutée.

Foyer halogène

Les foyers halogène permettent d’atteindre instantanément la puissance calorifique maximale.

Placez tout d’abord le plat de cuisson sur le foyer et allumez ensuite le foyer.

1Avertissement : Ne regardez pas fixement les lampes à halogèène des

foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé).

Mettre l’appareil en fonctionnement

Pour mettre l'ensemble de l'appareil en fonctionnement, appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » . Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ 2 secondes.

Les écrans d'affichage indiquent le symbole ¾.

3Après avoir actionné la touche « Marche/ Arrêt » pour mettre l'appareil en fonctionnement, une des zones de cuisson doit être activée dans les 10 secondes à l'aide des touches de sélection des zones de cuisson. Dans le cas contraire, l'appareil se met hors service automatiquement pour des raisons de sécurité.

8

Mettre l'appareil à l'arrêt

Pour mettre l'ensemble de l'appareil hors service, appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » .

Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ une seconde.

3Lorsqu'une seule zone ou l'intégralité de la table de cuisson est mis hors service, la présence de chaleur résiduelle est signalée par l'indicateur h dans les écrans d'affichage des zones de cuisson correspondantes.

Sélection de la puissance de chauffe

Sélectionnez ou modifiez la puissance de chauffe (u à Ç) de la zone de cuisson sélectionnée. Augmentez le niveau de cuisson à l’aide de la touche sensitive de sélection .

Diminuez le niveau de cuisson à l’aide de la touche sensitive de sélection .

Position de maintien au chaud

La fonction de maintien au chaud u peut être sélectionnée sur les 4 zones de cuisson.

Sélectionnez à l'aide de la touche de sélection la fonction de maintien au chaud u.

Désactiver les zones de cuisson

1.Pour désactiver les zones de cuisson, appuyez si-

multanément sur les touches de sélection et appuyez sur la touche de sélection pour atteindre le niveau O.

9

Indicateur de chaleur restante

Après avoir mis à l'arrêt une zone de cuisson ou l'ensemble de la table de

cuisson, la présence de chaleur résiduelle est signalée par un h dans

l'écran d'affichage lorsque la surface

de la zone de cuisson respective est assez chaude pour constituer un danger de brûlure..

L'indicateur s'éteint seulement lorsque ce danger n'existe plus.

Cette indication n'est visible que lorsque la zone de cuisson concernée est à l'arrêt.

2 Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour faire fondre et maintenir au chaud des aliments.

1Attention! Tant que l'indicateur de chaleur restante est allumé, il y a danger de brûlure.

1En cas de coupure de courant, l'indicateur de chaleur résiduelle h s'éteint. Le risque de brûlure est cependant toujours présent. Vous pouvez l'éviter en surveillant de près votre appareil.

10

Loading...
+ 22 hidden pages