Arthur martin FE6625 User Manual

Sommaire
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Première opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La cuisson au tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déconnexion de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Partie extérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Effectuer le nettoyage pyrolytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mise en place de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Index de mots-clés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:
1
Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité.
Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
Consignes de sécurité
3
2
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour
2. ...
3. ...
Indications et conseils pratiques
Informations concernant l'environnement
l'utilisation de l'appareil.
3
1 Consignes de Sécurité
Lisez attentivement votre notice d'utilisation et conservez-la : elle a été rédigée pour vous permettre d'uti­liser votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés
1. Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Il est con-
par forme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existan­tes n'excluent pas les risques d'accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Si votre four présente un quelconque défaut, nous vous recommandons de ne pas l'utiliser. Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “QUE FAIRE SI...”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le pre­mier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin, où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. Indiquez la réfé­rence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Sécurité enfant
Votre four est équipé d'une porte froide assurant un confort optimal grâce à un système automati­que de ventilation.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
• ne posez pas de charge lourde,
• assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter,
ni s'asseoir.
Utilisation
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des élé­ments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec le bas du four, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales. Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait suscepti­ble de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à gâteaux,... résistants à de hautes tempéra­tures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre four, assurez-vous que tou­tes les commandes se trouvent sur la position
Arrêt“.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois intérieures soient suffisamment refroidies. Veillez à ce que le joint d'étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres. Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).
2 Protection de l'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie pré­vue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupé­rés et recyclés. Si vous procédez à la mise au rebut de votre appa­reil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimen­tation au ras de l'appareil.
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références ultérieures.
4
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
5
Equipement du four
Accessoires du four
La grille
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc...
Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de déhan­chement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut.
Le plateau multi-usages
Il s‘utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Le plateau multi-usages s’utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Le tournebroche
Il est composé de :
•1 broche
• 2 fourchettes
• 1 support de broche
6
Avant la première utilisation
Régler l'heure
3
Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, la flèche face à «mise à l'heure» clignote.
Avec la manette
Attendez 5 secondes.
Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée.
+ ou -, réglez l'heure.
Le clignotement s'arrête et l'heure du jour définie est affichée dans l'indicateur.
L'appareil est prêt à fonctionner.
7
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, nous vous recommandons de le nettoyer.
1
3
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec
3. Nettoyez également l’intérieur du four avec de
4. Essuyez la façade uniquement avec un chiffon
Attention: N'utilisez pas de produits de net-
toyage agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
Pour les façades métalliques, utilisez un pro­duit de nettoyage du commerce.
A l'ouverture de la porte, l'éclairage du four s'allume.
de l'eau savonneuse chaude.
l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et séchez-le.
doux humide.
Première opération
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocol-
lants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.
3. Faites chauffer pendant une heure sur la position
O à 270°C afin d’éliminer l’odeur provenant du
calorifuge.
8
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement
Tournez le sélecteur «Fonctions du four» sur la fonc­tion désirée. L'affichage de température indique la proposition de température pour la fonction sélec­tionnée.
Le four commence à chauffer.
Lorsque la température choisie est atteinte, un signal sonore retentit.
Modifier la température du four
Tournez la manette + ou - pour augmenter ou diminuer la température.
Le réglage se fait de 5 °C en 5 °C.
3 Symbole thermomètre
La montée en température du four est représentée par le thermomètre augmentant lentement.
Les trois segments du thermomètre clignotant suc­cessivement indiquent que le préchauffage rapide est en service.
Un signal sonore retentit pour indiquer que la tempé­rature désirée est atteinte. Les segments du thermo­mètre sont alors allumés.
Consulter la température
Appuyez sur la touche «TEMPERATURE DU FOUR» pour consulter la température réelle à l’intérieur du four.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en service, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le four hors service, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement.
Arrêter le four
Pour arrêter le four, tournez le sélecteur de fonctions sur la position 0.
3 Ventilateur de cuisson
Pour le confort d’utilisation lors de cuissons, le venti­lateur de cuisson s’arrête à l’ouverture de la porte et redémarre à la fermeture de celle-ci.
9
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition :
3
Les fonctions poissons tartes, viandes blanches et viandes rouges comprennent
un préchauffage rapide automatique. Celui-ci garantit que la température sélec­tionnée sera atteinte le plus vite possible.
b poissons tartes
Température préréglée : 200 °C
Pour cuire sur un niveau. Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.
S légumes gâteaux
Température préréglée : 180 °C
Pour cuire des gâteaux sur un niveau et pour des pâtisseries qui exigent un brunissement plus fort du fond tout en étant croustillant. Par exemple: pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
La voûte et la sole sont en service et le ventilateur de cuisson fonctionne.
D tournebroche
Température préréglée : 250 °C
Pour cuire les poulets, les rôtis à la broche.
? grillades épaisses
Température préréglée : 200 °C
Pour griller des pièces de viande ou de volaille épaisses. La fonction convient également pour grati-
ner.
L'élément chauffant du gril et le ventilateur sont alternativement en service.
e viandes blanches
Température préréglée : 210 °C
Pour la cuisson de viandes blanches. La voûte et une partie de la sole sont en service.
e viandes rouges
Température préréglée : 240 °C
Pour la cuisson de viandes rouges. La voûte et une partie de la sole sont en service.
S cuissons 2 niveaux
Température préréglée : 200 °C
Pour cuire sur deux niveaux.
La voûte et la sole sont en service et le ventilateur de cuisson fonctionne.
La circulation d’air chaud rend la température et la cuisson plus homogènes.
La cuisson 2 niveaux convient à tous types de pré­parations culinaires, même délicates.
Z grillades minces
Température préréglée : 250 °C
Pour griller des aliments minces en grandes quan- tités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts. L'élément chauffant du gril est en service.
A décongélation
Température préréglée : 30 °C
Pour décongeler partiellement ou totalement, p. ex. des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres aliments congelés. Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonc­tionnement. Le four ne chauffe pas.
P pyrolyse
Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four est chauffé à env. 500 °C.
10
La cuisson au tournebroche
1
1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce
2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
3. Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
4. Posez la broche sur le support et glissez l'ensem-
5. Poussez la broche pour engager son extrémité
6. Glissez le plateau multi-usages au gradin 1.
7. Fermez la porte du four.
8. Sélectionnez la position de cuisson „Tournebro-
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermi­ques de cuisine.
à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
ble au gradin 3.
dans le carré d'entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche).
che“ à l'aide de la manette de sélecteur de fonc­tions. Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons.
9. Vérifiez que la broche tourne.
10.Avant de sortir la pièce rôtie, assurez-vous que le
four n’est plus en fonctionnement.
11.Tirez doucement et sortez simultanément du four : le plateau multi-usages, l'ensemble support de broche et la broche.
3
• Pour le confort d’utilisation lors de la cuisson, le tournebroche s’arrête à l’ouverture de la porte et redémarre à la fermeture de celle-ci.
• En cas de programmation d’un temps de cuisson ou d’un départ différé, il est normal que le tourne­broche continue de tourner pendant environ 15 minutes.
11
Fonctions de l'horloge
Temps de cuisson
Pour régler la durée pendant laquelle le four doit fonctionner.
Minuteur
Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Fin de cuisson
Pour régler l’heure de fin de cuisson.
Mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapître «Avant la première utilisa­tion»).
3 Indications générales
• Après avoir sélectionné une fonction de l'horloge, la flèche correspondante clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez régler ou modifier l’heure ou le temps désiré avec la manette
• Après avoir réglé l'heure désirée, la flèche cli­gnote encore pendant env. 5 secondes. Ensuite, la flèche est allumée. La durée sélectionnée com­mence à s'écouler.
• Après écoulement du temps, ramenez le sélec-
teur de fonctions sur «0».
+ ou - .
12
Minuteur
1. Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière
répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «minu­teur» clignote.
2. Avec la manette durée désirée. (max. 99 minutes).
Après env. 5 secondes, l'affichage indique le temps restant.
La flèche indique «minuteur».
+ ou - réglez le minuteur à la
Lorsque la durée est écoulée, «0.00» clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Pour arrêter le signal : appuyez sur n’importe quelle touche des fonctions de l'horloge.
3
Si vous souhaitez consulter l’heure, appuyez deux fois sur la touche „TEMPS“.
13
Temps de cuisson
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière
répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «temps de cuisson» clignote.
3. Avec la manette son désiré.
La flèche se trouve devant «temps de cuisson» et le four fonctionne immédiatement.
+ ou - réglez le temps de cuis-
Lorsque le temps est écoulé, la flèche face à la fonc­tion de temps sélectionnée clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est arrêté.
Pour arrêter le signal : appuyez sur n’importe quelle touche des fonctions de l'horloge.
14
Fin de cuisson
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière
répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «fin de cuisson» clignote.
3. Avec la manette cuisson désirée.
La flèche se trouve face à „fin de cuisson“ et le four est immédiatement en service.
+ ou -, réglez l'heure de fin de
Lorsque le temps est écoulé, la flèche clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est mis hors service.
Pour arrêter le signal : appuyez sur n’importe quelle touche des fonctions de l’horloge.
15
Temps de cuisson et fin de cuisson com­binés (départ différé - arrêt automatique)
3
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Avec la fonction «temps de cuisson», réglez le
3. Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière
Vous pouvez utiliser «temps de cuisson» et «fin de cuisson» simultanément lorsque le four doit être mis en fonctionnement et arrêté automatiquement.
temps de cuisson requis pour la préparation. p. ex.: 1 heure.
répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «fin de cuisson» clignote.
4. Avec la manette cuisson désirée. p. ex. 15.05
+ ou - , réglez l'heure de fin de
16
Les flèches face à „temps de cuisson“ et „fin de cuisson“ s'allument et l'heure réapparaît dans l'affi­chage. p. ex.: 13:05 heures. Le four se mettra automatiquement en service à l’heure préalablement calculée. p. ex.: 14:05 heures
Le four s’arrêtera automatiquement lorsque le temps de cuisson sera écoulé. p. ex.: 15:05 heures.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four s’arrête automatiquement. p. ex. 15.05. Les flèches face à «temps de cuisson» et «fin de cuisson» clignotent.
17
Modifier l'heure du jour
1. Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière
répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «mise à l'heure» clignote.
2. Avec la manette
3. Après env. 5 secondes, le clignotement de la flè-
che cesse et l'horloge affiche l'heure réglée. L'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.
+ ou - , réglez l'heure du jour.
3
18
L'heure peut uniquement être modifiée lors­que le four et la sécurité enfant ne sont pas en service.
Sécurité enfant
Le four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être mis en fonctionnement.
3
Activer la sécurité enfant
Appuyez simultanément sur les touches „TEMPERA­TURE DU FOUR“ et „TEMPS“ et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que «SEC» apparaisse dans l'affichage.
La sécurité enfant est maintenant en service.
Désactiver la sécurité enfant
Maintenez les touches „TEMPERATURE DU FOUR“ et „TEMPS“ simultanément enfoncées. La sécurité enfant est maintenant désactivée et le le four est à nouveau prêt à fonctionner.
Afin de pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne doit être sélec­tionnée.
Déconnexion de sécurité du four
3
Le four s’arrête automatiquement pour une tempéra­ture de :
Dans l'affichage de l'heure, ’0:00’ et le «thermomè­tre» clignotent et un signal sonore retentit.
Mise en service après déconnexion de sécurité
Pour remettre l’appareil en fonctionnement, appuyez sur une touche quelconque et ramenez le sélecteur de fonctions sur la position „0“.
Un système de déconnexion de sécurité arrête le four automatiquement au bout d'un certain temps si le four n'est pas arrêté ou si la température n'est pas modifiée.
30 - 120 °C après 12,5 heures 120 -200 °C après 8,5 heures 200 -250 °C après 5,5 heures 250 -280 °C après 1,5 heure
19
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la tem­pérature sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques
1
• Pour préserver la propreté de votre four, une
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide
• Laissez le moins de barde possible autour de vos
• Ne dépassez pas les valeurs de température pré-
• Faites se succéder plusieurs cuissons, vous éco-
Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détériora­tion de l'émail.
feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débor­dement. Afin de permettre une bonne circula-
tion d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
conisées dans le guide de cuissons des viandes.
nomiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
• Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four).
• Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations aug­mentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
• Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimen­sions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
1. L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent
l'humidité des aliments. Nous vous les con­seillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuis­son des gratins, des rôtis.
2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la por­celaine à feu, les récipients avec intérieur anti­adhésif et extérieur coloré, augmentent la colo­ration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tar­tes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que des­sus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Prenez un moule du type
2 ou
descendez le moule d'un
niveau
20
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Prenez un moule du type
1 ou
remontez le moule d'un
niveau
Guide des cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
1 50/60 °C 3 140 °C 5 180 °C 7 220 °C 9 260 °C
2 90/110 °C 4 160 °C 6 200 °C 8 240 °C 10 270/280 °C
Positions de la grille support :
a
Préparations Fonction
PATISSERIES
Biscuit de Savoie
Brioche en moule
Petites brioches
Cake aux fruits
Cakes aux fruits
Génoise
déhanchement vers le bas
POISSONS
TAR TES
POISSONS
TAR TES
LEGUMES
GATEAUX
POISSONS
TAR TES
CUISSONS 2
NIVEAUX
POISSONS
TAR TES
Sélecteur
Préchauffage
b b b b
-----
S
b b
-----
S
b b
Cuisson
c
Nombre
de
niveau
12
12
1 2 190°C 25 - 30
12
21 et 3
12
Niveau de
cuisson (gradin)
déhanchement vers le haut
Grille Température
a
a
a
a
a
(°C)
175°C 35 - 40
200°C 30 - 35
180°C 50 - 55
180°C 45 - 50
175°C 35 - 40
Tem p s d e
cuisson
(minutes)
Accessoires
moule à manqué
sur grille
moule à brioche
sur grille
plateau
multi-usages
moule à cake sur
grille
moules à cake
sur grilles
moule à manqué
sur grille
Kouglof
Meringues
Pâte à choux
Quatre-quarts
Sablés
Tarte aux fruits (pâte brisée)
Tartes aux fruits (pâte brisée)
Tarte aux fruits (pâte levée)
Tartes aux fruits (pâte levée)
POISSONS
TAR TES
LEGUMES
GATEAUX
POISSONS
TAR TES
POISSONS
TAR TES
LEGUMES
GATEAUX
POISSONS
TAR TES
CUISSONS 2
NIVEAUX
LEGUMES
GATEAUX
CUISSONS 2
NIVEAUX
b b
-----
S
b b b b
-----
S
b b
-----
S
-----
S
-----
S
12
1 2 90 - 100 °C 90 - 120
1 2 200°C 35 - 40
12
12
12
a
a
a
a
190°C 30 - 35
175°C 35 - 40
175°C 15 - 20
200°C 40 - 45 tourtière sur grille
a
21 et 3
200°C 40 - 45
a
12
a
190°C 30 - 35 tourtière sur grille
a
21 et 3
190°C 35 - 40
a
moule à Kouglof
sur grille
plateau multi-
usages avec
papier sulfurisé
plateau
multi-usages
moule à manqué
sur grille
plateau
multi-usages
tourtières sur
grilles
tourtières sur
grilles
21
Sélecteur
Préparations Fonction
VIANDES
Rôti de bœuf, 1kg
G i g o t d ' a g n e a u 1,5 - 2,0 kg
Rôti de porc, 1kg
Rôti de veau, 1kg
Volaille,1,3 kg
POISSONS
Poisson entier
Poissons filets
LEGUMES
VIANDES ROUGES
VIANDES ROUGES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
VIANDES
BLANCHES
POISSONS
TAR TES
POISSONS
TAR TES
Cuisson
Préchauffage
e e e e e e e e e e
b b b b
Nombre
de
niveau
12
12
12
12
12
12
12
Niveau de
cuisson (gradin)
Grille Température
c
c
c
c
c
a
a
(°C)
240°C
240°C
210°C
210°C
210°C
180°C 45 - 50
180°C 25 - 30
Tem p s d e
cuisson
(minutes)
35 - 40 plat en terre à feu
50 - 55 plat en terre à feu
75 - 80 plat en terre à feu
75 - 80 plat en terre à feu
60 - 65 plat en terre à feu
Accessoires
sur grille
sur grille
sur grille
sur grille
sur grille
plat en verre à
feu sur grille
plat en verre à
feu sur grille
Gratin dauphinois
Tom a t es f a rcie s
Lasagnes
ENTREES
Croûtes feuilletées
Soufflé au fro­mage
Pâté en terrine
Pizza
Quiche lorraine
Quiche lorraine
LEGUMES
GATEAUX
LEGUMES
GATEAUX
LEGUMES
GATEAUX
LEGUMES
GATEAUX
POISSONS
TAR TES
POISSONS
TAR TES
LEGUMES
GATEAUX
POISSONS
TAR TES
CUISSONS 2
NIVEAUX
-----
S
-----
S
-----
S
-----
S
b b
b b
-----
S
b b
-----
S
12
12
12
1 2 220°C 25 - 30
12
12
12
12
a
a
a
a
a
-----
a
180°C 50 - 60
200°C 50 - 60
180°C 50- 60
220°C 35 - 40
220°C 90 - 120
220°C 25 - 30
220°C 40 - 45 tourtière sur grille
a
21 et 3
190°C 45 - 50
a
plat en verre à
feu sur grille
plat en verre à
feu sur grille
plat en verre à
feu sur grille
plateau
multi-usages
moule à soufflé
sur grille
terrine au bain-
marie dans
plateau multi-
usages
plateau
multi-usages
tourtières sur
grilles
22
Sélecteur
Préparations Fonction
GRILLADES
3 minutes de préchauffage
Poulet au tourne­broche
6 côtes de porc
7 - 12 saucisses ­merguez
5 - 6 morceaux de poulet (cuisses)
Gratin de pommes de terre
Gnocchi à la romaine
TOURNE BROCHE
GRILLADES
MINCES
GRILLADES
MINCES
GRILLADES
MINCES
GRILLADES
EPAISSES
GRILLADES
EPAISSES
Cuisson
Préchauffage
-----
D
Z Z
Z Z
Z Z
-----
?
-----
?
Nombre
de
niveau
13
15
15
14
13
13
Niveau de
cuisson (gradin)
Grille Température
-----
(°C)
250°C 60 - 70
5
a
250°C 14 - 10
5
250°C 12 - 10
a
4
a
250°C 15 - 20
3
200°C 20 - 25
a
3
200°C 20 - 25
a
Tem p s d e
cuisson
(minutes)
Accessoires
ensemble
tournebroche et
plateau multi-
usages
grille et plateau
multi-usages
grille et plateau
multi-usages
grille et plateau
multi-usages
plat en terre à feu
sur grille
plat en terre à feu
sur grille
3
a
200°C 30 - 40
grille et plateau
multi-usages
Côte de bœuf
GRILLADES
EPAISSES
-----
?
13
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
23
Nettoyage et entretien
1
Avertissement : Pour des raisons de sécu­rité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression !
Partie extérieure de la porte
Essuyez la façade de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude.
• N'employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage décapants ni d'objets tranchants.
• Pour les façades frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
Accessoires
Grille support de plat, plateau multi­usages et tournebroche :
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
24
Effectuer le nettoyage pyrolytique
1
1
Avertissement: Pendant le nettoyage auto­matique par pyrolyse, le four devient très chaud. Pour cette raison, il est absolument indispensable de maintenir les enfants éloi­gnés.
Attention: Avant de procéder à la pyrolyse, les grilles, le plateau multi-usages et le tour­nebroche doivent être retirés du four.
Effectuer le nettoyage pyrolytique
Enlevez d'abord les salissures importantes à la main.
1. Mettez le sélecteur de fonctions sur pyrolyse. L'affichage de température indique: «P 2», l'affichage de l'heure: «2:45».
2. Confirmez les réglages avec la touche „PYRO­LYSE VARIABLE“ . L'indicateur «fin de cuisson» clignote pendant env. 5 secondes. L'heure apparaît ensuite dans l'affichage de l'heure.
3
L'éclairage du four est hors service. Lorsqu'une certaine température est atteinte, la porte est verrouillée pour votre sécurité. Le symbole «clé» est actif jusqu'à ce que la porte soit à nouveau déverrouillée.
Choisir la durée de pyrolyse
1. Mettez le sélecteur de fonctions sur pyrolyse.
L'affichage de température indique: «P 2».
2. Appuyez sur la touche „PYROLYSE VARIABLE“ de manière répétitive jusqu'à ce que le réglage désiré apparaisse dans l'affichage. («P 1/ 2:15» ou «P 3 / 3:15») L'indicateur «temps de cuisson» clignote pendant env. 5 secondes. L'heure apparaît ensuite dans l'affichage de l'heure.
3
• L'heure d'arrêt de la pyrolyse peut être modifiée avec la fonction de l'horloge «fin de cuisson».
• Choisissez la durée de pyrolyse en fonction du degré de salissure de votre four : „P1“ peu sale, „P2“ sale et „P3“ très sale.
25
Eclairage du four
1
3
Avertissement: Risque d'électrocution !
Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service. – Enlevez les fusibles ou débranchez les dis-
joncteurs de l'armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four afin de
protéger la lampe du four et la vitre de pro-
tection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection
1. Enlevez la vitre de protection en la dévissant vers
la gauche et nettoyez-la.
2. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C.
3. Remettez la vitre de protection en place.
26
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte de votre four.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez entièrement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu’à sentir une résistance. Prolon- gez le mouvement en soutenant jusqu’au 3/4 de la fermeture.
4. Retirez la porte du four. (Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés,
côté poignée vers soi et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnières aussi
loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Baissez la porte jusqu'au point de résistance et ouvrez-la entièrement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
deux charnières de la porte.
5
27
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.
1
1
Démonter la vitre supérieure de la porte
1. Décrochez la porte du four et posez-la avec la
2. Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et
3. Soulevez légèrement la vitre dans le bas et
Avertissement : N'exécutez les étapes sui-
vantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Attention ! En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser.
poignée vers le bas sur un support doux et plan.
faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas.
extrayez-la.
Démonter les vitres intermédiaires de la porte
1. Saisissez les vitres intermédiaires, une par une,
au bord inférieur et faites-la glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas.
2. Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la.
Nettoyer les vitres de la porte
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
28
Remettre en place les vitres intermédiaires
1. Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en
oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée.
2. Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur.
Remettre en place la vitre supérieure
1. Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut
dans le profil de la porte du côté poignée.
2. Abaissez la vitre. Placez la vitre contre la force du ressort du côté poignée devant le profil de rete­nue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glis­ser en dessous du profil de retenue La vitre doit être solidement en place !
Accrochez à nouveau la porte du four.
29
Que faire si ...
Panne Cause possible Solution
Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas sous tension. Mettez le four en fonctionnement.
L'heure n'est pas réglée. Réglez l'heure.
Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués.
La déconnexion de sécurité du four s’est déclenchée.
Le fusible de l'installation domesti­que a disjoncté (armoire à fusibles).
L'éclairage du four est en panne. La lampe du four est grillée.
Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures mentionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente.
1
Avertissement : Les réparations sur l'appa­reil doivent être effectuées uniquement par des professionnels! Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers pour l'utilisateur.
Vérifiez les réglages.
Voir „déconnexion de sécurité“.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plu­sieurs reprises, veuillez appeler un électricien autorisé.
Remplacez la lampe du four (voir „nettoyage et entretien“).
En cas d'erreurs de manipulation, le déplacement du technicien de service après-vente ou du revendeur peut être facturé même pendant la période de garan­tie.
Indications pour appareils avec façade inox :
3
La façade froide de l'appareil peut engen­drer la formation temporaire de condensa­tion sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuis­son.
30
Données techniques
Dimensions intérieures du four
Hauteur x Largeur x Profondeur 31,0 cm x 42 cm x 44 cm Volume (capacité utile) 51 l
Règlements, normes, directives
Cet appareil est conforme aux normes suivantes:
• EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique et usages similaires.
• EN 60 350 et
• DIN 44546 / 44547 / 44548 concernant les caractéristiques des fours électriques domestiques.
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3 concernant les exigences fondamentales de protection pour la compatibilité électromagnéti­que (CEM).
4
• 73/23/CEE du 19/02/1973 (directive concernant
• 89/336/CEE du 03.05.1989 (directive CEM y
Cet appareil est conforme aux directives suivantes de la CE:
la basse tension).
compris directive modificatrice 92/31/CEE).
31
Conditions de garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Ven­deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa­reil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concer­nant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
3 Plaque signalétique
La plaque signalétique est visible en haut à gauche sous le bandeau de commandes lorsque la porte du four est ouverte.
Ces informations vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pièces au Ser­vice Après-Vente (référence commerciale, numéro de produit et numéro de série).
32
INSTALLATION
Mise en place de l'appareil
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement :
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être cou­pés ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastre­ment (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéra­lement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C.
Dans le cas d'une installation du four dans un meu­ble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans un meuble fermé à l'arrière, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meu­ble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arriére du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).
33
Raccordement électrique
1
Votre four est équipé d'un câble de raccordement souple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible : 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une dis­tance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
• les lignes d'alimentation sont en bon état.
• les fusibles ainsi que l'installation électrique
• la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialis­tes. Reliez votre four à la terre conformé­ment aux prescriptions de la norme NFC15­100 et aux règlements en vigueur. (Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/ Phase = fil marron).
domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV-F d'une section minimum de : 3 x 1,5 mm
Le câble doit être raccordé conformément aux pres­criptions et les vis de serrage doivent être solide­ment fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amenée du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règle­ments en vigueur.
2
.
34
Index de mots-clés
A
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
B
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
C
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
D
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
F
Four
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
G
Grillades minces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Grille support de plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
N
Nettoyage
Nettoyage préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
P
Plateau multi-usages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Q
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
S
Sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
T
Tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
35
Loading...