Page 1

Table des matières
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de Sécurité 4...............
VOTRE FOUR A ENCASTRER 5.........
L’INTERIEURDUFOUR 6...............
Les accessoires du four 7.................
Les gradins 7...........................
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION 9.........................
LES COMMANDES DE FOUR 10..........
LES DIFFERENTES POSITIONS DE
CUISSON 11............................
La cuisson traditionnelle 12................
La cuisson au gril 13......................
La cuisson au tournebroche 14.............
La cuisson des viandes 15.................
La cuisson au turbo gril 16.................
La cuisson ventilée
sur un ou deux niveaux 17.................
CONSEILS D’UTILISATION 19............
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
INSTALLATION 27.......................
Spécifications techniques 27...............
Mise en place de l’appareil 28..............
Raccordement électrique 29................
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
D’ECLAIRAGE 30.......................
GUIDES DES CUISSONS 20..............
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 22..........
Programmation semi--automatique
du nettoyage pyrolyse 24..................
Programmation automatique
du nettoyage pyrolyse 24..................
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT 25..................
CONDITIONS DE GARANTIE 26..........
SERVICE APRES--VENTE 26.............
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
l’utilisation de votre notice :
Instructions de sécurité
1.2.3
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations sur l’environnement
3
Page 2

Consignes de Sécurité
Lisez attentivement votre notice d’utilisation et conservez--la
votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par
Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l’exclusion d’autres fins. Il est conforme aux
prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n’excluent
pas les risques d’accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être
exclusivement réalisé par des spécialistes.
Si votre four présente un quelconque défaut, nous
vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez
l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous
d’abord au chapitre
FONCTIONNEMENT”
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin, où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter
Consommateurs
l’adresse d’un Service Après--Vente. Indiquez la
référence commerciale et le numéro de série de votre
appareil qui figurent sur la plaque signalétique.
N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même,
ceci pourrait être la cause d’incidents.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après--Vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
“EN CAS D’ANOMALIE DE
. Si malgré toutes les
l’Assistance
qui vous communiquera alors
Sécurité enfant
La façade de votre four est chaude pendant
l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
•
ne posez pas de charge lourde,
•
assurez--vous qu’un enfant ne puisse
ni s’asseoir
.
ni monter,
: elle a été rédigée pour vous permettre d’utiliser
Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une
matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle
matière.
Pour éviter d’endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu’il est en
fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre four (par exemple un batteur électrique)
assurez--vous que le fil de celui--ci ne risque pas de
toucher une surface très chaude qui serait susceptible
de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas
d’être coincé dans la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous
vous conseillons de n’utiliser que des plats, des
moules à gâteaux,... résistants à de hautes
températures (suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre four, assurez--vous que
toutes les commandes se trouvent sur la position
Arrêt.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four,
vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que
les parois intérieures soient suffisamment refroidies.
Veillez à ce que le joint d’étanchéité et le cadre interne
de porte du four soient toujours propres.
Les appareils à vapeur et à haute pression sont à
proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences
relatives à la sécurité électrique).
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez--les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil,
mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : par exemple, coupez le câble d’alimentation
au ras de l’appareil.
Utilisation
.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez
la précaution de ne pas vous approcher des éléments
chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques
de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l’émail.
Ne portez jamais votre four par la poignée de porte,
utilisez les poignées latérales.
4
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez--les pour références
ultérieures.
Page 3

VOTRE FOUR A ENCASTRER
Vue générale
Bandeau de commandes avec sélecteur de
fonctions, programmateur électronique et thermostat
Poignée de porte ergonomique
Porte plein verre avec grande visibilité
Bandeau de commandes
➀
Sélecteur de fonctions
➁
Programmateur électronique
➂
Thermostat de four
➃
Voyant de nettoyage pyrolyse
➄
Voyant de mise sous tension
➅
Voyant de thermostat
5
Page 4

L’INTERIEURDUFOUR
➀
Gradins
➁
Turbine de ventilation
➂
Gril
➃
Elément chauffant supérieur
➄
Eclairage du four
➅
Elément chauffant inférieur situé sous la sole
➆
Entraînement de la broche
➊à➎
Niveaux de gradins
6
Page 5

Les accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
four, nous vous conseillons de n’utiliser
que des plats, des moules à gâteaux..
résistant à de hautes températures (suivez
les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
•
2 grilles support de plat
•
1 plateau multi--usages
•
1 tournebroche
La grille support de plat
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc..
Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de
déhanchement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Le plateau multi--usages
Il s’utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas,
de petits gâteaux individuels posés directement
dessus.
Il s’utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou
des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans
les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière
(fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte
de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille
et de centrer le plateau multi--usages dans le four pour
permettre une bonne circulation d’air et obtenir de
bons résultats culinaires.
Déhanchement vers le haut
Déhanchement vers le bas
Le plateau multi--usages
Petits trous
circulaires
vers l’arrière
Le tournebroche
Plan incliné
vers l’avant
Fourchettes
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau
multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser
dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en
suivant quelques conseils (voir chapitre “Entretien et
nettoyage”).
Le tournebroche
Il est composé de :
•
1broche
•
2 fourchettes
•
1 support de broche
Les gradins
Votre four est équipé de 5 niveaux de gradins. Dans les
guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en
partant du bas vers le haut).
Assurez--vous que les accessoires soient positionnés
horizontalement dans le four.
Broche
Support de broche
7
Page 6

LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Ce programmateur peut être utilisé comme un
minuteur indépendant ou pour la programmation d’une
cuisson.
La manette de gauche permet de sélectionner
les fonctions du programmateur.
La manette de droite permet de régler le temps
des fonctions du programmateur.
Témoin d’affichage en mode cuisson
Programmation semi--automatique d’une
Témoin de fonctionnement du minuteur
A
Témoin de fonctionnement en mode
U
automatique (s’allume dès qu’une durée de
T
cuisson est programmée).
O
Mise à l’heure du programmateur
Après raccordement de votre four au réseau
électrique ou après une coupure d’électricité, votre
programmateur affiche ”0.00”.
1. Tournez la manette de gauche sur l’inscription
mise à l’heure
manette.
2. Tournez la manette de droite pour afficher l’heure
du jour. Relâchez la manette de gauche
(le symbole
et maintenez la pression sur la
s’affiche).
cuisson
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“durée de cuisson”
2. Tournez la manette de droite pour choisir la durée
de cuisson, AUTO s’affiche.
3. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat
sur les positions désirées.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal
sonore retentit pendant une minute environ, AUTO
clignote et
fonctionnement
cuire avec la chaleur résiduelle.
4. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
5. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale
l’heure et
(Départ immédiat - Arrêt automatique)
.
disparaît.
. Cependant, votre mets continue de
(thermostat sur
: la sonnerie s’arrête, AUTO disparaît,
s’affichent.
Le four n’est plus en
puis sélecteur sur0).
Utilisation du minuteur :
fonction “sablier”
La fonction minuteur est indépendante du four et
n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou
l’arrêt du four.
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“ minuteur ”.
2. Tournez la manette de droite pour afficher la durée
choisie (le symbole
3. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale
Si vous souhaitez voir le temps s’écouler, laissez la
manette de gauche sur la position
Lorsque le temps choisi est écoulé, un signal sonore
retentit pendant une minute et le symbole
4. Si vous souhaitez arrêter la sonnerie, tournez la
manette de droite vers le signe “--”:
, l’heure s’affiche à nouveau.
s’affiche).
“ minuteur ”
.
clignote.
disparaît.
Programmation automatique d’une
cuisson
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“durée de cuisson”
2. Tournez la manette de droite pour choisir la
de cuisson
3. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“fin de cuisson”
4. Tournez la manette de droite pour régler
de fin de cuisson
5. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat
sur les positions choisies.
s’affichera quand l’heure de début de cuisson sera
atteinte.
Le temps de cuisson est écoulé : un signal sonore
retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et
disparaît.
Cependant, votre mets continue de cuire avec la
chaleur résiduelle.
6. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
7. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale
l’heure et
(Départ différé - Arrêt automatique)
.
: AUTO s’affiche.
.
l’heure
disparaît.
:
Le four n’est plus en fonctionnement.
(thermostat sur
: la sonnerie s’arrête, AUTO disparaît,
s’affichent.
puis sélecteur sur0).
durée
8
Page 7

CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau
savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre four
faites--le chauffer une fois à vide. Assurez--
vous alors que la pièce soit suffisamment
aérée : VMC (ventilation mécanique
contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre
ouverte.
Comment procéder ?
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants qui pourraient se trouver sur la façade
de votre appareil.
3. Mettez le programmateur à l’heure (voir Chapitre
Programmateur).
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
4. Placez le sélecteur de fonctions sur la position
et le thermostat sur 270°C.
5. Faites chauffer pendant une heure, afin d’éliminer
l’odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent s’effectuer sous le contrôle du
programmateur.
Le mode, le temps et la température de cuisson
indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à
votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats
culinaires, suivez ces indications.
Le ventilateur de refroidissement
Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir
l’environnement du four (bandeau de commandes...)
à faible température. Il démarre et s’arrête
automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route
avant le début d’une cuisson et que vous l’entendiez
encore quelques instants après l’arrêt total de votre
four.
Conseils d’utilisation
A la fin d’une cuisson, si vous laissez votre plat à
l’intérieur du four, nous vous recommandons de placer
le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage
LE THERMOSTAT
et le thermostat sur Arrêt .
Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de
fonctionner et permettra d’évacuer la vapeur
accumulée dans l’enceinte et d’éviter toute
condensation sur le bandeau de commandes ainsi que
sur votre meuble.
9
Page 8

LES COMMANDES DE FOUR
Le sélecteur de fonctions
Pour atteindre le mode de cuisson désiré, tournez la
commande du sélecteur de fonctions :
1. dans le sens des aiguilles d’une montre pour :
•
L’éclairage du four
•
La cuisson ventilée
sur un ou deux niveaux
•
La cuisson au turbo gril
•
La cuisson des viandes
•
La cuisson au tournebroche
•
Le nettoyage pyrolyse
2. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour :
•
La cuisson traditionnelle
•
La cuisson au gril
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la
position du sélecteur de fonctions puis la température
appropriée à l’aide du thermostat.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur
le sélecteur de fonctions sur0.
L’éclairage fonctionne dès que la commande du
sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste
éclairé pendant que la cuisson s’effectue.
puis
Le thermostat
Le réglage de la température s’effectue à l’aide du
thermostat en tournant la commande dans le sens des
aiguilles d’une montre. La température peut varier de
60°C à 270°C.
Les voyants
Pyrolyse
Le voyant s’allume dès que le sélecteur de fonctions
est sur la position
Marche
Le voyant s’allume dès la mise sous tension de
l’appareil. Il s’éteint lorsque la commande du sélecteur
de fonctions est sur la position
Thermostat
Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et
s’éteint lorsque la température sélectionnée est
atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer
que la température de cuisson sélectionnée est
maintenue.
.
Arrêt (0).
LE THERMOSTAT
Après utilisation de votre four, assurez--
vous que les commandes se trouvent sur
la position Arrêt (thermostat sur
sélecteur de fonctions sur 0).
puis
10
Page 9

LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON
La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes. Elle peut convenir
également à la décongélation de certains plats
cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à
l’avance.
La cuisson au gril
Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer
les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.
La cuisson ventilée
Elle permet de cuire simultanément sur plusieurs
niveaux des préparations identiques ou de nature
différentes. Elle convient à tous les types de
préparations culinaires, même délicates.
La cuisson au turbo gril
Elle permet de griller les pièces de viandes épaisses
ou certains poissons charnus et de réchauffer et
gratiner les gratins froids préparés à l’avance.
La cuisson des viandes
Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et
de volailles dans un plat.
La cuisson au tournebroche
Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche.
11
Page 10

La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ...
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position de cuisson
thermostat sur la température de cuisson choisie.
Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
•
6 minutes environ pour atteindre 150°C.
•
9 minutes environ pour atteindre 200°C.
et le
2. Enfournez votre plat dès que le voyant de
thermostat est éteint.
La décongélation et/ou le réchauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir
également à la décongélation de certains plats et/ou
au réchauffage de vos plats préparés à l’avance.
Thermostat sur la graduation minimum.
Dans ce cas, enfournez la préparation directement
sans préchauffage.
12
Page 11

La cuisson au gril
L’utilisation du gril se fait porte fermée
pour économiser de l’énergie, éviter tout
dégagementd’odeurs et defumées etpour
ne pas endommager les commandes de
l’appareil.
Toutes les cuissons au gril doivent être faites
sous votre surveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de
viande (côtes de porc, saucisses...) qui restent
moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des
plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de
pâtes).
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez--la directement sur la grille support de plat.
➃
puis
➀
.
suivant
puis
3. Placez le sélecteur de fonctions sur
positionnez le thermostat sur la température de
cuisson choisie (consultez le guide des cuissons).
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi--usages au gradin
➂
5. Glissez la grille au gradin
l’épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est
conseillé de piquer la peau avant cuisson.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de
l’épaisseur de la pièce à griller et non de son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur
le thermostat sur la température de cuisson
choisie.
ou
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
➂ou➃
.
13
Page 12

La cuisson au tournebroche
La broche et son support sont trèschauds
après la cuisson. Utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Comment procéder ?
1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce
à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée.
2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
3. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
4. Posez la broche sur le support et glissez
l’ensemble au gradin
5. Poussez la broche pour engager son extrémité
dans le carré d’entraînement de la broche (orifice
situé au fond du four à gauche).
➂
.
Le tournebroche
Fourchettes
Broche
➀
6. Glissez le plateau multi--usages au gradin
7. Fermez la porte du four.
8. Mettez le sélecteur de fonctions sur la position
puis le thermostat sur 210˚C.
9. Vérifiez que la broche tourne.
10. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat
puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
1 1. Tirez doucement et sortez simultanément du four:
le plateau multi--usages, l’ensemble support de
broche et la broche.
.
Support de broche
14
Page 13

La cuisson des viandes
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson
des viandes.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées
et les odeurs désagréables diminuent
considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four
restera propre plus longtemps.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position
la température de cuisson choisie.
2. Enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la
position du thermostat, placez le sélecteur de
fonctions sur la position
des viandes rôties.
puis le thermostat sur
réservée à la cuisson
15
Page 14

La cuisson au turbo gril
La cuisson au turbo gril se fait porte
fermée et sous votre surveillance.
Les éléments chauffants supérieurs et la turbine
fonctionnent alternativement et il est normal que
laturbinenesemettepasenmarche
immédiatement.
Vous utiliserez cette position pour les grillades de
pièces de viandes épaisses (côtes de boeuf,
morceaux de poulets) ou certains poissons charnus,
ainsi que pour les gratins froids préparés à l’avance
que vous souhaitez à la fois réchauffer et gratiner. La
chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à
coeur rapidement.
Ce mode de cuisson ne nécessite pas de
préchauffage.
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez--la directement sur la grille support de plat.
3. Placez le sélecteur de fonctions sur
thermostat sur la température de cuisson choisie
(consultez le guide des cuissons).
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi--usages au gradin
5. Glissez la grille au gradin
l’épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est
conseillé de piquer la peau avant cuisson.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé par
l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur
le thermostat sur la température de cuisson
choisie.
➂
ou
➃
puis le
➀
.
suivant
puis
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
16
➂ou➃
.
Page 15

La cuisson ventilée
sur un ou deux niveaux
La cuisson en chaleur ventilée permet de cuire
ou deux niveaux
température et la cuisson plus homogènes. La cuisson
en chaleur ventilée convient à tous les types de
préparations culinaires, même délicates.
. La circulation d’air chaud rend la
sur un
Les avantages de la cuisson ventilée
•
L’utilisation de la cuisson ventilée
préchauffage
•
Le mouvement d’air chaud enveloppe les
aliments, la cuisson à coeur se fait plus
rapidement.
•
Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois
que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche,
gratin dauphinois, flammiche, etc... pour une
cuisson à coeur réussie.
dans la plupart des cas.
supprime le
Cuisson d’un plat congelé
•
En cuisson ventilée, vous pourrez enfourner
directement vos préparations congelées (plats
cuisinés, viandes, volailles)
préalable
cas. Il suffit de diminuerlégèrement la température
en début de cuisson.
Pour les plats surgelés du commerce, reportez--vous
aux indications de cuisson en four traditionnel figurant
sur l’emballage.
. Le préchauffage est inutile dans ce
sans décongélation
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four pour les préparations qui le
nécessitent en plaçant le sélecteur de fonctions
sur
cuisson choisie.
2. Pour les préparations ne demandant pas de
préchauffage, enfournez à froid et positionnez le
sélecteur de fonctions sur
sur la température de cuisson choisie.
Consultez le guide des cuissons.
puis le thermostat sur la température de
puis le thermostat
17
Page 16

Pour bénéficier encore plus des avantages de la
cuisson ventilée (économie d’énergie, gain de temps,
confort d’utilisation), vous pourrez cuire
simultanément des préparations identiques, ou de
natures aussi différentes que du poisson et de la
pâtisserie, sans qu’il y ait communication d’odeurs
entre les mets.
Cuissons groupées de préparations de
même nature
Quels accessoires de four choisir ?
En fonction des aliments à cuire, choisissez les grilles
ou le plateau multi--usages, en utilisant dans la plupart
des cas les gradins
Consultez le guide des cuissons.
➀et➂
.
Cuissons groupées de préparations
différentes
Vouspourrez cuire tout un repas en une seule fournée.
Il suffit de suivre ces quelques conseils :
•
Choisissez des préparations dont la température
de cuisson est voisine.
•
Le temps global de cuisson dépend de la cuisson
la plus longue.
•
L’enfournement et la sortie des différents plats ne
s’effectuent pas forcément au même moment, ils
sont déterminés par le temps de cuisson propre à
chaque plat ou par l’ordre de service.
•
Veillez à ne pas ouvrir le four alors qu’une autre
préparation pourrait en être gênée (début de
cuisson d’un gâteau ou d’un soufflé par exemple).
•
Pensez que certaines préparations lèvent en
cuisant, assurez--vous que l’intervalle entre les
niveaux soit suffisant.
•
Les viandes et les volailles seront placées de
➀
préférence au gradin
projections sur les autres plats.
de manière à éviter les
18
Page 17

CONSEILS D’UTILISATION
Choix des récipients
•
L’épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
•
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, par conséquent,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
•
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercle dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que :
A) L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu,
diminuent
préservent l’humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti--adhésif et extérieur coloré,
la coloration dessous et favorisent le
dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
la coloration dessous et
augmentent
Conseils pratiques
Ne placez jamais le papier d’aluminium
directement en contact avec lebas devotre
four, ceci entraînerait une détérioration de
l’émail
•
Pour préserver la propreté de votre four, unefeuille
d’aluminium intercalée entre le plat et la grille
support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d’air,
cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la
surface de la grille.
•
Piquez la peau des volailles ou saucisses à l’aide
d’une fourchette, avant cuisson. Vouséviterez que
la peau ne gonfle et n’éclate sous l’effet de la
chaleur.
•
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
•
Pour les cuissons de viandes et les cuissons sur
deux niveaux qui nécessitent un préchauffage,
n’utilisez pas votre programmateur en départ
différé.
•
Pour que vos viandes soient moelleuses,
retournez--les à mi--cuisson et ajoutez un peu
d’eau chaude dans le plat, vous obtiendrez ainsi
une sauce savoureuse et vous réduirez les
projections sur les parois de votre four.
•
Ne dépassez pas les repères de thermostat
préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
.
Vous constatez
Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Que faire ?
Prenez un moule du type
ou
descendez le moule d’un
niveau
Prenez un moule du type
ou
remontez le moule d’un
niveau
Pour réaliser des économies d’énergie
B
A
•
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous
économiserez l’énergie nécessaire au
préchauffage du four et, quand cela est possible,
n’hésitez pas à faire cuire en même temps 2
gâteaux, 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
19
Page 18

GUIDES DES CUISSONS
Tableau de correspondances approximatives : Repères du thermostat / Températures
3
4
140°C
160°C
5
6
180°C
200°C
7
8
220°C
240°C
9
260°C
10
270--280°C
mode de préchauffage durée : 6 minutes environ pour atteindre 150
durée : 9 minutes environ pour atteindre 200
1
50/60°C
2
90/110°C
Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes :
Pour les cuissons position
Pour les cuissons position mode de préchauffage durée : 7 minutes 30 environ pour atteindre 200
°
C
°
C
°
C
Pour les cuissons position mode de préchauffage durée : 7 minutes environ pour atteindre 150
durée : 10 minutes 30 environ pour atteindre 200
Positions de la grille support : déhanchement vers le haut
déhanchement vers le bas
Cuis--
son
Nombre
niveaux
Préparations
Maintien au chaud
Chauffage assiettes
VIANDES
Rôti de boeuf, 1kg 1 2 230 35 -- 40 Grille support, plat en terre à feu
Gigot d’agneau 1 2 230 50 -- 55 Grille support, plat en terre à feu
Rôti de porc, 1 kg 1 2 210 75 -- 80 Grille support, plat en terre à feu
Rôti de veau, 1 kg 1 2 200 60 -- 70 Grille support, plat en terre à feu
Volaille, 1,3 kg 1 2 220 60 -- 65 Grille support, plat en terre à feu
POISSONS
Poissons entiers 1 2 180 30 -- 35 Grille support, plat en terre à feu
Poissons filets 1 2 180 15 -- 20 Grille support, plat en terre à feu
LEGUMES
Gratin dauphinois 1 2 200 55 -- 60 Grille support, plat en verre à feu
Pré-
chauf
Niveaux de
de
cuisson
(gradins)
1 2 80 -- --
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
°
C
°
C
Tomates farcies 1 2 220 50 -- 55 Grille support, plat en verre à feu
Lasagnes 1 2 200 55 -- 60 Grille support, plat en verre à feu
ENTREES
1 3 -- 230 16 -- 20
tesfeu
Soufflé au fromage 1 2 200 35 -- 40 Grille support, moule à soufflé
Pâté en terrine 1 2
zza
Quiche lorraine
es
1 3 -- 210 15 -- 20
--
1 3 220 18 -- 22 Grille support, tourtière
2 3et1 190 15 -- 18 Grilles support, tourtières
1 1 230 35 -- 40 Grille support, tourtière
2 3et1 180 40 -- 45 Grilles support, tourtières
200 90 -- 120
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Terrine au bain--marie dans plateau
multi--usages
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides de cuisson. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
20
Page 19

Cuis--
son
Nombre
niveaux
Préparations
PATISSERIES
Biscuit de Savoie 1 3 160--175 35 -- 40 Grille support, moule à manqué
Pré-
chauf
Niveaux de
de
cuisson
(gradins)
1 3 -- 180--190 15 -- 20 Plateau multi--usages
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
Brioche
eauxraisins
Génoise 1 3 160--170 35 -- 40 Grille support
Kouglof 1 2 180--190 35 -- 40 Grille support, moule en terre cuite
ngues
Quatre--quarts 1 3 170 35 -- 40 Grille support, moule à manqué
s
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
Tarte aux fruits
(pâte levée)
1 1 180--190 20 -- 25 Grille support, moule à brioche
1 3 -- 170--180 10 -- 15 Plateau multi--usages
1 2 170--180 50 -- 60 Grille support
2 3et1 150--160 50 -- 60 Grilles support
1 3 -- 90--100 90 -- 120 Plateau multi--usages
1 3 -- 80--90 90 -- 120 Plateau multi--usages
1 4 -- 200 35 -- 40 Plateau multi--usages
1 3 -- 190 35 -- 40 Plateau multi--usages
1 3 -- 160 15 -- 18
1 3 -- 150 16 -- 18
1 3 210 40 -- 45 Grille support, tourtière
2 3et1 180 30 -- 35 Grilles support, tourtières
1 3 180 30 -- 35 Grille support, tourtière
2 3et1 170 20 -- 25 Grilles support, tourtières
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Guide des cuissons au tournebroche, au gril et au turbo gril
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance.
Cuis
-- s o n
Nombre
niveaux
Préparations
GRILLADES 3 minutes de préchauffage
Poulet au paprika
(tournebroche)
Côtes de porc 1 5 250 10 -- 15 Grille support, plateau multi--usages
Saucisses --
merguez
Poissons 1 5 250 4--7 par face Grille support, plateau multi--usages
Poulet en
morceaux
TURBO GRIL
Gratin de pommes
de terre
Gnocchi à la
romaine
Pré-
chauf
Niveaux de
de
1 3 -- 210 60 -- 70
1 5 250
1 4 250 10 -- 22 Grille support, plateau multi--usages
1 3 200 10 -- 25 Grille support, plat en terre à feu
1 3 200 20 -- 25 Grille support, plat en terre à feu
cuisson
(gradins)
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
8--12 par
face
Accessoires
Supportbrocheetplateau
multi--usages
Grille support, plateau multi--usages
21
Page 20

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage pyrolyse, éloignez les
jeunes enfants.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d’aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500°C environ
entraîne la carbonisation de toutes les salissures
(projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les
fumées sont filtrées par un catalyseur.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte dès
que la température du four avoisine 300°C.
A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le
cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou
arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse
pour que la porte puisse se déverrouiller.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation continue
après l’opération de nettoyage tant que le four n’est
pas suffisamment refroidi.
Le cycle de nettoyage s’effectue uniquement sous
le contrôle du programmateur.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Pour une meilleure visibilité pendant le nettoyage de
votre four, positionnez le sélecteur de fonctions sur la
position
En cas de débordement sur la sole, mouillez et laissez
détremper mais ne grattez pas et évitez les produits
abrasifs, qui risqueraient de rayer et endommager les
revêtements (émail, vernis, laque).
Entretien périodique
Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une
éponge humide dans le four froid pour enlever les
résidus blanchâtres. N’hésitez pas à nettoyer votre
four aussi souvent que cela est nécessaire. Nous vous
recommandons de le nettoyer une fois par mois. Ceci
n’est qu’une indication : la fréquence peut varier en
fonction du degré de salissures.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la
suite d’une cuisson afin de bénéficier de la chaleur
déjà accumulée dans le four. Le cycle de nettoyage
immobilise votre appareil pendant 2 h 30 environ.
.
Comment procéder ?
1. Retirez les accessoires suivants du four : grilles,
tournebroche, qui supporteraient mal la
température élevée pendant le cycle de nettoyage
pyrolyse et risqueraient d’endommager votre four.
Le plateau multi--usages, qui est pyrolysable, peut
rester dans le four,
2. Si nécessaire, enlevez l’excédent de salissures
(débordements, graisse) qui entraînerait un
dégagement de fumée trop important pour être
absorbé par le catalyseur.
3. Fermez la porte.
4. Positionnez le sélecteur de fonctions puis le
thermostat sur la position
5. Lorsque le cycle de pyrolyse est terminé :
Ramenez les commandes sur
puis sélecteur de fonctions sur0).
sur
Les voyants
La porte se déverrouille lorsque le four est
suffisamment refroidi.
au gradin 2
.
Arrêt
MarcheetPyrolyse
.
(thermostat
s’éteignent.
Nettoyage des accessoires
Grille support de plat et tournebroche :
Lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien
les rincer et de les essuyer.
Plateau multi--usages :
Cet accessoire est pyrolysable : vous pouvez le laisser
dans votre four lors d’un cycle de nettoyage
pyrolytique, en le glissant au gradin 2 pour obtenir de
bons résultats de nettoyage.
Nettoyage des commandes et de la porte
de four
Après chaque utilisation, passez une éponge humide
bien essorée, en évitant tout écoulement dans les
orifices. Rincez et séchez.
22
Page 21

Pour les modèles inox
Lors du nettoyage des surfaces en inox,
veillez à toujours frotter dans le sens
horizontal.
Pour nettoyer et entretenir la façade en inox, utilisez
des produits conçus pour cet usage. Suivez
attentivement les recommandations du fabricant du
produit de nettoyage et d’entretien.
N’utilisez en aucun cas de poudre ou crème à
récurer, et tout ustensile pointu qui
endommagerait l’inox.
23
Page 22

Programmation semi--automatique
du nettoyage pyrolyse
Départ immédiat - Arrêt automatique
1. Tournez
positions
durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage
pyrolyse (four très sale) :
2. Positionnez la manette gauche sur l’inscription
“durée de cuisson”
3. Tournez la manette de droite dans le sens des
aiguilles d’une montre (temps maximum : 3 heures).
Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé :
et
AUTO
4. Ramenez les deux commandes du four sur les
positions
fonctions sur
s’affichent.
5. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale
Il est normal que la porte du four reste verrouillée,
après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que
le four n’est pas suffisamment refroidi.
lesdeuxcommandes
:
”P1.30 ”
clignotent,
Arrêt
(thermostat sur
0
):
: l’heure s’affiche.
s’affiche (pyrolyse d’une
: AUTO s’affiche.
disparaît.
AUTO
disparaît,
du four sur les
“ P0.00 ”
et sélecteur de
”0.00”
et
Programmation automatique
du nettoyage pyrolyse
Départ différé -- Arrêt automatique
1. Tournez les
positions
durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage
pyrolyse (four très sale) :
2. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“durée de cuisson” : AUTO
deux commandes
”P1.30 ”
s’affiche (pyrolyse d’une
s’affiche.
du four sur les
3. Tournez la manette de droite dans le sens des
aiguilles d’une montre (temps maximum : 3 heures).
4. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“fin de cuisson”
5. Tournez la manette de droite pour réglez l’heure de
fin
de nettoyage pyrolyse :
6. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
“durée de cuisson”
s’affichera quand l’heure de début de nettoyage
pyrolyse sera atteinte.
Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé
AUTO clignotent,
7. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
fonctions sur
s’affichent.
8. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale
(thermostat sur
.
.
disparaît.
0
):
AUTO
: l’heure s’affiche.
disparaît,
disparaît.
“ P0.00 ”
puis sélecteur de
”0.00”
et
et
24
Il est normal que la porte du four reste verrouillée,
après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que
le four n’est pas suffisamment refroidi.
Page 23

EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre four
du Service Après--Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous--même.
Si votre four présente une quelconque anomalie, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser.
Débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
ANOMALIES
•
Le four ne fonctionne pas.
•
Les résultats de cuisson ne sont
pas satisfaisants.
CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ?
•
L’appareil est débranché.
•
Il y a une coupure d’électricité.
•
Le programmateur est en
position de programmation.
•
Le temps de préchauffage est
insuffisant.
•
La température de préchauffage
est trop basse ou trop élevée.
•
Le niveau de la grille n’est pas
adapté.
•
Le récipient est mal adapté.
•
•
•
•
avant
d’appeler un technicien
Rebranchez l’appareil.
Vérifiez l’état de l’alimentation du
four et de la prise de courant.
Remettez le programmateur sur
la position Arrêt.
Consultez les guides des
cuissons.
•
Le four fume.
•
Le programmateur affiche
”
0.00
”.
•
Le thermostat est mal
positionné.
•
Le temps de cuisson n’est pas
adapté.
•
La position du sélecteur de
fonctions est incorrecte.
•
Le plateau multi--usages ou
votre plat ne sont pas centrés
dans le four.
•
Le four est sale.
•
La préparation déborde.
•
La préparation (viande) projette
énormément.
•
La position du sélecteur de
fonctions est incorrecte.
•
Il y a eu une coupure
d’électricité.
•
Centrez le plateau multi--usages
ou votre plat dans le four.
•
Procédez au nettoyage de votre
four en fin de cuisson (voir
chapitre nettoyage).
•
Utilisez un récipient plus grand.
•
Réduisez la température du
thermostat.
•
Consultez le guide des cuissons.
•
Procédez à la remise à l’heure.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez alors le Service Après--Vente de votre
revendeur.
25
Page 24

CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui--ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
La plaque signalétique
AVANT L’INSTALLATION, reportez les informations
de la plaque signalétique sur le schéma ci--dessous.
La plaque est visible sur le côté droit du four.
En appelant un Service Après--Vente, indiquez--lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le
numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
Ces informations vous seront nécessaires en cas
de panne et pour la commande de pi èces au
Service Après--Vente (référence commerciale,
numéro de produit et numéro de série).
Plaque
signalétique
26
Page 25

INSTALLATION
Spécifications techniques
Type du four Voir plaque signalétique......................................
Raccordement électrique 230 V 50 Hz...........................
Fusible de protection pour le four 16 Ampères....................
Le four
Four Electrique.............................................
Puissance électrique maximum 3000 W......................
Puissance du four 2400 W.................................
Gril Electrique..............................................
Puissance en position maxi gril 2900 W......................
Eclairage de four 25 W..................................
Nettoyage du four Pyrolytique.................................
Dimensions d’encastrement du four
Hauteur 580 mm..........................................
Largeur 540 mm..........................................
Profondeur 546 mm.......................................
Poids net 37 kg.........................................
Volume utile 51 l......................................
Le marquage
correspond à l’application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336,
marquage
93/68 et basse tension 73/23.
27
Page 26

Mise en place de l’appareil
Les schémas ci--contre déterminent les cotes d’un
meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d’encastrement :
La sécurité électrique doit être assurée par un
encastrement correct. Lors de l’encastrement et des
opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché
du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés
ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble
d’encastrement (
de manière stable. La fixation du four sur le meuble se
fait au moyen des deux vis de fixation situées
latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette
située dans le four.
Afin d’éviter les échauffements anormaux, un espace
de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les
panneaux adjacents (portes de meubles, etc..) Les
parois adjacentes ou le revêtement de celles--ci ainsi
que la colle doivent résister à une température au
moins égale à 100°C.
fig. A ou B
) qui doit être monté et fixé
Fig. A
Dans le cas d’une installation du four dans un meuble
colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré
dans un meuble fermé à l’arrière pour une meilleure
ventilation, comme indiqué en
Dans le cas d’une installation du four dans un meuble
sous--plan de travail (
être fermé pour une meilleure ventilation, toutefois une
ventilation est obligatoire au--dessus du four (lame
d’air de 5 mm au dessus du cadre, à l’arriére du
bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).
fig. B
fig. A
.
), l’arrière du meuble peut
INSTALLATION EN COLONNE
Fig. B
INSTALLATION SOUS PLAN DE TRAVAIL
28
Page 27

Raccordement électrique
Le raccordement au réseau électrique doit
être exclusivement réalisé par des
spécialistes. Reliez votre four à la terre
conformément aux prescriptions de la norme
NFC15--100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/
Phase = fil marron).
Votre four est équipé d’un câble de raccordement
souple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible : 16 ampères
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
•
les lignes d’alimentation sont en bon état.
•
les fusibles ainsi que l’installation électrique
domestique sont en mesure de supporter la
charge de l’appareil (voir la plaque signalétique).
•
la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le
branchement est accessible quand l’appareil est
installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du câble, il ne doit être
effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un
câble de type H05VV--F d’une section minimum de :
3x1,5mm2.
Le câble doit être raccordé conformément aux
prescriptions et les vis de serrage doivent être
solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de
Terre) doit être plus long que les fils d’amenée du
courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau
doit être maintenu solidement par l’arrêt de traction du
four.
Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit
être relié à la terre conformément aux règlements en
vigueur.
29
Page 28

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE
Avant de procéder au changement de
l’ampoule du four, veillez à ce que les
commandes soient sur la position Arrêt
(thermostat sur
fonctions sur 0).
Débranchez l’alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-- vous aussi que l’intérieur du
four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14
(230/240 V) est une
résistant à une température de 300°C. Elle est
disponible auprès du Service Après--Vente de votre
revendeur.
L’ampoule est située au fond du four et accessible par
l’intérieur.
ampoule spéciale “chaleur”
puis sélecteur de
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez l’ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3372486--01
30