Arthur martin FE6000 User Manual

Page 1
Table des matières
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de Sécurité 4...............
VOTRE FOUR A ENCASTRER 5.........
LINTERIEURDUFOUR 6...............
Les accessoires du four 7.................
Les gradins 7...........................
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION 9.........................
LES COMMANDES DE FOUR 10..........
LES DIFFERENTES POSITIONS DE
CUISSON 11............................
La cuisson traditionnelle 12................
La cuisson au gril 13......................
La cuisson au tournebroche 14.............
La cuisson des viandes 15.................
La cuisson au turbo gril 16.................
La cuisson ventilée
sur un ou deux niveaux 17.................
CONSEILS D’UTILISATION 19............
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
INSTALLATION 27.......................
Spécifications techniques 27...............
Mise en place de l’appareil 28..............
Raccordement électrique 29................
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
D’ECLAIRAGE 30.......................
GUIDES DES CUISSONS 20..............
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 22..........
Programmation semi--automatique
du nettoyage pyrolyse 24..................
Programmation automatique
du nettoyage pyrolyse 24..................
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT 25..................
CONDITIONS DE GARANTIE 26..........
SERVICE APRES--VENTE 26.............
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice :
Instructions de curité
1.2.3
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations sur l’environnement
3
Page 2
Consignes de Sécurité
Lisez attentivement votre notice dutilisation et conservez--la
votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l’exclusion d’autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n’excluent pas les risques d’accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Si votre four présente un quelconque défaut, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous d’abord au chapitre
FONCTIONNEMENT
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin, où vous avez effect lachat...), veuillez consulter
Consommateurs
l’adresse d’un Service Après--Vente. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même, ceci pourrait être la cause d’incidents.
En cas dintervention sur votre appareil, exigez du Service Après--Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
EN CAS D’ANOMALIE DE
. Si malgré toutes les
lAssistance
qui vous communiquera alors
Sécurité enfant
La façade de votre four est chaude pendant lutilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants.
Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
ne posez pas de charge lourde,
assurez--vous qu’un enfant ne puisse
ni s’asseoir
.
ni monter,
: elle a été rédigée pour vous permettre d’utiliser
Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. Pour éviter d’endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu’il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez--vous que le fil de celui--ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans la porte du four. En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux,... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre four, assurez--vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que les parois intérieures soient suffisamment refroidies. Veillez à ce que le joint d’étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres. Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Utilisation
.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales.
4
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez--les pour références
ultérieures.
Page 3
VOTRE FOUR A ENCASTRER
Vue générale
Bandeau de commandes avec sélecteur de fonctions, programmateur électronique et thermostat
Poignée de porte ergonomique
Porte plein verre avec grande visibilité
Bandeau de commandes
Sélecteur de fonctions
Programmateur électronique
Thermostat de four
Voyant de nettoyage pyrolyse
Voyant de mise sous tension
Voyant de thermostat
5
Page 4
L’INTERIEURDUFOUR
Gradins
Turbine de ventilation
Gril
Elément chauffant supérieur
Eclairage du four
Elément chauffant inférieur situé sous la sole
Entrnement de la broche
à
Niveaux de gradins
6
Page 5
Les accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux.. résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
2 grilles support de plat
1 plateau multi--usages
1 tournebroche
La grille support de plat
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc..
Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut.
Le plateau multi--usages
Il sutilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Il sutilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi--usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires.
Déhanchement vers le haut
Déhanchement vers le bas
Le plateau multi--usages
Petits trous circulaires vers larrière
Le tournebroche
Plan incliné vers l’avant
Fourchettes
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en suivant quelques conseils (voir chapitre Entretien et nettoyage”).
Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche
Les gradins
Votre four est équipé de 5 niveaux de gradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut).
Assurez--vous que les accessoires soient positionnés horizontalement dans le four.
Broche
Support de broche
7
Page 6
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Ce programmateur peut être utilisé comme un minuteur indépendant ou pour la programmation d’une cuisson.
La manette de gauche permet de sélectionner les fonctions du programmateur.
La manette de droite permet de régler le temps des fonctions du programmateur.
Témoin d’affichage en mode cuisson
Programmation semi--automatique d’une
Témoin de fonctionnement du minuteur
A
Témoin de fonctionnement en mode
U
automatique (s’allume dès qu’une durée de
T
cuisson est programmée).
O
Mise à l’heure du programmateur
Après raccordement de votre four au réseau électrique ou après une coupure d’électricité, votre programmateur affiche 0.00”.
1. Tournez la manette de gauche sur l’inscription
mise à l’heure
manette.
2. Tournez la manette de droite pour afficher l’heure du jour. Relâchez la manette de gauche (le symbole
et maintenez la pression sur la
saffiche).
cuisson
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
durée de cuisson”
2. Tournez la manette de droite pour choisir la durée de cuisson, AUTO saffiche.
3. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et
fonctionnement
cuire avec la chaleur résiduelle.
4. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
5. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale
l’heure et
(Départ immédiat - Arrêt automatique)
.
dispart.
. Cependant, votre mets continue de
(thermostat sur
: la sonnerie sarrête, AUTO dispart,
saffichent.
Le four n’est plus en
puis sélecteur sur0).
Utilisation du minuteur : fonction “sablier”
La fonction minuteur est indépendante du four et n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou l’arrêt du four.
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
minuteur .
2. Tournez la manette de droite pour afficher la durée choisie (le symbole
3. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale
Si vous souhaitez voir le temps sécouler, laissez la manette de gauche sur la position
Lorsque le temps choisi est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute et le symbole
4. Si vous souhaitez arrêter la sonnerie, tournez la manette de droite vers le signe --”:
, l’heure s’affiche à nouveau.
saffiche).
minuteur
.
clignote.
dispart.
Programmation automatique d’une cuisson
1. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
durée de cuisson”
2. Tournez la manette de droite pour choisir la
de cuisson
3. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
fin de cuisson”
4. Tournez la manette de droite pour régler
de fin de cuisson
5. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions choisies.
saffichera quand l’heure de début de cuisson sera
atteinte. Le temps de cuisson est écoulé : un signal sonore
retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et
dispart. Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle.
6. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
7. Positionnez la manette de gauche sur la position
centrale l’heure et
(Départ différé - Arrêt automatique)
.
: AUTO s’affiche.
.
l’heure
dispart.
:
Le four n’est plus en fonctionnement.
(thermostat sur
: la sonnerie sarrête, AUTO dispart,
saffichent.
puis sélecteur sur0).
durée
8
Page 7
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre four faites--le chauffer une fois à vide. Assurez-- vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôe) en fonctionnement ou fetre ouverte.
Comment procéder ?
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants qui pourraient se trouver sur la fade de votre appareil.
3. Mettez le programmateur à l’heure (voir Chapitre Programmateur).
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
4. Placez le sélecteur de fonctions sur la position et le thermostat sur 270°C.
5. Faites chauffer pendant une heure, afin d’éliminer l’odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent seffectuer sous le contrôle du programmateur.
Le mode, le temps et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications.
Le ventilateur de refroidissement
Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir l’environnement du four (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et sarrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route avant le début d’une cuisson et que vous l’entendiez encore quelques instants après l’arrêt total de votre four.
Conseils d’utilisation
A la fin d’une cuisson, si vous laissez votre plat à l’intérieur du four, nous vous recommandons de placer
le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage
LE THERMOSTAT
et le thermostat sur Arrêt .
Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de fonctionner et permettra d’évacuer la vapeur accumulée dans l’enceinte et d’éviter toute condensation sur le bandeau de commandes ainsi que sur votre meuble.
9
Page 8
LES COMMANDES DE FOUR
Le sélecteur de fonctions
Pour atteindre le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions :
1. dans le sens des aiguilles d’une montre pour :
Léclairage du four
La cuisson ventilée sur un ou deux niveaux
La cuisson au turbo gril
La cuisson des viandes
La cuisson au tournebroche
Le nettoyage pyrolyse
2. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour :
La cuisson traditionnelle
La cuisson au gril
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur le sélecteur de fonctions sur0.
Léclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s’effectue.
puis
Le thermostat
Le réglage de la température s’effectue à l’aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 60°C à 270°C.
Les voyants
Pyrolyse
Le voyant sallume dès que le sélecteur de fonctions est sur la position
Marche
Le voyant sallume dès la mise sous tension de l’appareil. Il séteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position
Thermostat
Le voyant sallume pendant le préchauffage du four et séteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue.
.
Arrêt (0).
LE THERMOSTAT
Après utilisation de votre four, assurez-- vous que les commandes se trouvent sur la position Arrêt (thermostat sur sélecteur de fonctions sur 0).
puis
10
Page 9
LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON
La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à l’avance.
La cuisson au gril
Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.
La cuisson ventilée
Elle permet de cuire simultanément sur plusieurs niveaux des préparations identiques ou de nature différentes. Elle convient à tous les types de préparations culinaires, même délicates.
La cuisson au turbo gril
Elle permet de griller les pièces de viandes épaisses ou certains poissons charnus et de réchauffer et gratiner les gratins froids préparés à l’avance.
La cuisson des viandes
Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et de volailles dans un plat.
La cuisson au tournebroche
Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche.
11
Page 10
La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ...
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson thermostat sur la température de cuisson choisie.
Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
6 minutes environ pour atteindre 150°C.
9 minutes environ pour atteindre 200°C.
et le
2. Enfournez votre plat dès que le voyant de thermostat est éteint.
La décongélation et/ou le réchauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la décongélation de certains plats et/ou au réchauffage de vos plats préparés à l’avance.
Thermostat sur la graduation minimum. Dans ce cas, enfournez la préparation directement
sans préchauffage.
12
Page 11
La cuisson au gril
Lutilisation du gril se fait porte fermée pour économiser de l’énergie, éviter tout gagementd’odeurs et defumées etpour ne pas endommager les commandes de l’appareil.
Toutes les cuissons au gril doivent être faites sous votre surveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de viande (côtes de porc, saucisses...) qui restent moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes).
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez--la directement sur la grille support de plat.
puis
.
suivant
puis
3. Placez le sélecteur de fonctions sur positionnez le thermostat sur la température de
cuisson choisie (consultez le guide des cuissons).
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi--usages au gradin
5. Glissez la grille au gradin l’épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être détermi en fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et non de son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur le thermostat sur la température de cuisson
choisie.
ou
2. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément rayonnant, plus le gratinage” sera rapide.
ou
.
13
Page 12
La cuisson au tournebroche
La broche et son support sont trèschauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
Comment procéder ?
1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée.
2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
3. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
4. Posez la broche sur le support et glissez l’ensemble au gradin
5. Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d’entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche).
.
Le tournebroche
Fourchettes
Broche
6. Glissez le plateau multi--usages au gradin
7. Fermez la porte du four.
8. Mettez le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur 210˚C.
9. Vérifiez que la broche tourne.
10. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
1 1. Tirez doucement et sortez simultanément du four:
le plateau multi--usages, l’ensemble support de broche et la broche.
.
Support de broche
14
Page 13
La cuisson des viandes
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four restera propre plus longtemps.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position la température de cuisson choisie.
2. Enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la position du thermostat, placez le sélecteur de
fonctions sur la position des viandes rôties.
puis le thermostat sur
servée à la cuisson
15
Page 14
La cuisson au turbo gril
La cuisson au turbo gril se fait porte fermée et sous votre surveillance.
Les éments chauffants supérieurs et la turbine fonctionnent alternativement et il est normal que laturbinenesemettepasenmarche immédiatement.
Vous utiliserez cette position pour les grillades de pièces de viandes épaisses (côtes de boeuf, morceaux de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que pour les gratins froids préparés à l’avance que vous souhaitez à la fois réchauffer et gratiner. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement.
Ce mode de cuisson ne nécessite pas de préchauffage.
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez--la directement sur la grille support de plat.
3. Placez le sélecteur de fonctions sur thermostat sur la température de cuisson choisie
(consultez le guide des cuissons).
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi--usages au gradin
5. Glissez la grille au gradin l’épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être détermi par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur le thermostat sur la température de cuisson
choisie.
ou
puis le
.
suivant
puis
2. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément rayonnant, plus le gratinage” sera rapide.
16
ou
.
Page 15
La cuisson ventilée
sur un ou deux niveaux
La cuisson en chaleur ventilée permet de cuire
ou deux niveaux
température et la cuisson plus homogènes. La cuisson en chaleur ventilée convient à tous les types de préparations culinaires, même délicates.
. La circulation d’air chaud rend la
sur un
Les avantages de la cuisson ventilée
Lutilisation de la cuisson ventilée
préchauffage
Le mouvement d’air chaud enveloppe les aliments, la cuisson à coeur se fait plus rapidement.
Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche, gratin dauphinois, flammiche, etc... pour une cuisson à coeur réussie.
dans la plupart des cas.
supprime le
Cuisson d’un plat congelé
En cuisson ventilée, vous pourrez enfourner directement vos préparations congelées (plats cuisinés, viandes, volailles)
préalable
cas. Il suffit de diminuerlégèrement la température en début de cuisson.
Pour les plats surgelés du commerce, reportez--vous aux indications de cuisson en four traditionnel figurant sur l’emballage.
. Le préchauffage est inutile dans ce
sans décongélation
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four pour les préparations qui le nécessitent en plaçant le sélecteur de fonctions
sur cuisson choisie.
2. Pour les préparations ne demandant pas de préchauffage, enfournez à froid et positionnez le
sélecteur de fonctions sur sur la température de cuisson choisie.
Consultez le guide des cuissons.
puis le thermostat sur la température de
puis le thermostat
17
Page 16
Pour bénéficier encore plus des avantages de la cuisson ventilée (économie d’énergie, gain de temps, confort d’utilisation), vous pourrez cuire simultanément des préparations identiques, ou de natures aussi différentes que du poisson et de la pâtisserie, sans qu’il y ait communication d’odeurs entre les mets.
Cuissons groupées de préparations de même nature
Quels accessoires de four choisir ?
En fonction des aliments à cuire, choisissez les grilles ou le plateau multi--usages, en utilisant dans la plupart des cas les gradins
Consultez le guide des cuissons.
et
.
Cuissons groupées de préparations différentes
Vouspourrez cuire tout un repas en une seule fournée. Il suffit de suivre ces quelques conseils :
Choisissez des préparations dont la température de cuisson est voisine.
Le temps global de cuisson dépend de la cuisson la plus longue.
Lenfournement et la sortie des différents plats ne seffectuent pas forcément au même moment, ils sont déterminés par le temps de cuisson propre à chaque plat ou par l’ordre de service.
Veillez à ne pas ouvrir le four alors qu’une autre préparation pourrait en être gênée (début de cuisson d’un gâteau ou d’un soufflé par exemple).
Pensez que certaines préparations lèvent en cuisant, assurez--vous que l’intervalle entre les niveaux soit suffisant.
Les viandes et les volailles seront placées de
préférence au gradin projections sur les autres plats.
de manière à éviter les
18
Page 17
CONSEILS D’UTILISATION
Choix des récipients
Lépaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
Sachez que :
A) Laluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu,
diminuent
préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti--adhésif et extérieur coloré, la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
la coloration dessous et
augmentent
Conseils pratiques
Ne placez jamais le papier daluminium directement en contact avec lebas devotre four, ceci entrnerait une détérioration de l’émail
Pour préserver la propreté de votre four, unefeuille d’aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d’air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles ou saucisses à l’aide d’une fourchette, avant cuisson. Vouséviterez que la peau ne gonfle et n’éclate sous l’effet de la chaleur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Pour les cuissons de viandes et les cuissons sur deux niveaux qui nécessitent un préchauffage, n’utilisez pas votre programmateur en départ différé.
Pour que vos viandes soient moelleuses, retournez--les à mi--cuisson et ajoutez un peu d’eau chaude dans le plat, vous obtiendrez ainsi une sauce savoureuse et vous réduirez les projections sur les parois de votre four.
Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
.
Vous constatez
Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Que faire ?
Prenez un moule du type
ou
descendez le moule dun
niveau
Prenez un moule du type
ou
remontez le moule dun
niveau
Pour réaliser des économies d’énergie
B
A
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l’énergie nécessaire au préchauffage du four et, quand cela est possible, n’hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux, 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
19
Page 18
GUIDES DES CUISSONS
Croû
illeté
P
i
Tableau de correspondances approximatives : Repères du thermostat / Températures
3 4
140°C 160°C
5 6
180°C 200°C
7 8
220°C 240°C
9
260°C
10
270--280°C
mode de préchauffage durée : 6 minutes environ pour atteindre 150
durée : 9 minutes environ pour atteindre 200
1
50/60°C
2
90/110°C
Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes :
Pour les cuissons position
Pour les cuissons position mode de préchauffage durée : 7 minutes 30 environ pour atteindre 200
°
C
°
C
°
C
Pour les cuissons position mode de préchauffage durée : 7 minutes environ pour atteindre 150
durée : 10 minutes 30 environ pour atteindre 200
Positions de la grille support : déhanchement vers le haut
déhanchement vers le bas
Cuis--
son
Nombre
niveaux
Préparations
Maintien au chaud Chauffage assiettes
VIANDES
Rôti de boeuf, 1kg 1 2 230 35 -- 40 Grille support, plat en terre à feu
Gigot d’agneau 1 2 230 50 -- 55 Grille support, plat en terre à feu
Rôti de porc, 1 kg 1 2 210 75 -- 80 Grille support, plat en terre à feu
Rôti de veau, 1 kg 1 2 200 60 -- 70 Grille support, plat en terre à feu
Volaille, 1,3 kg 1 2 220 60 -- 65 Grille support, plat en terre à feu
POISSONS
Poissons entiers 1 2 180 30 -- 35 Grille support, plat en terre à feu
Poissons filets 1 2 180 15 -- 20 Grille support, plat en terre à feu
LEGUMES
Gratin dauphinois 1 2 200 55 -- 60 Grille support, plat en verre à feu
Pré-
chauf
Niveaux de
de
cuisson
(gradins)
1 2 80 -- --
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
°
C
°
C
Tomates farcies 1 2 220 50 -- 55 Grille support, plat en verre à feu
Lasagnes 1 2 200 55 -- 60 Grille support, plat en verre à feu
ENTREES
1 3 -- 230 16 -- 20
tesfeu
Soufflé au fromage 1 2 200 35 -- 40 Grille support, moule à soufflé
en terrine 1 2
zza
Quiche lorraine
es
1 3 -- 210 15 -- 20
--
1 3 220 18 -- 22 Grille support, tourtière
2 3et1 190 15 -- 18 Grilles support, tourtières
1 1 230 35 -- 40 Grille support, tourtière
2 3et1 180 40 -- 45 Grilles support, tourtières
200 90 -- 120
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Terrine au bain--marie dans plateau
multi--usages
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande varté des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuisson. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
20
Page 19
Cuis--
Cak
Meri
Pâteàchoux
Sablé
Tarteauxfruit
s
Tarteauxfruit
s
son
Nombre
niveaux
Préparations
PATISSERIES
Biscuit de Savoie 1 3 160--175 35 -- 40 Grille support, moule à manqué
Pré-
chauf
Niveaux de
de
cuisson
(gradins)
1 3 -- 180--190 15 -- 20 Plateau multi--usages
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
Brioche
eauxraisins
Génoise 1 3 160--170 35 -- 40 Grille support
Kouglof 1 2 180--190 35 -- 40 Grille support, moule en terre cuite
ngues
Quatre--quarts 1 3 170 35 -- 40 Grille support, moule à manqué
s
Tarte aux fruits (pâte brisée)
Tarte aux fruits (pâte levée)
1 1 180--190 20 -- 25 Grille support, moule à brioche
1 3 -- 170--180 10 -- 15 Plateau multi--usages
1 2 170--180 50 -- 60 Grille support
2 3et1 150--160 50 -- 60 Grilles support
1 3 -- 90--100 90 -- 120 Plateau multi--usages
1 3 -- 80--90 90 -- 120 Plateau multi--usages
1 4 -- 200 35 -- 40 Plateau multi--usages
1 3 -- 190 35 -- 40 Plateau multi--usages
1 3 -- 160 15 -- 18
1 3 -- 150 16 -- 18
1 3 210 40 -- 45 Grille support, tourtière
2 3et1 180 30 -- 35 Grilles support, tourtières
1 3 180 30 -- 35 Grille support, tourtière
2 3et1 170 20 -- 25 Grilles support, tourtières
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Plateau multi--usages avec papier
sulfurisé
Guide des cuissons au tournebroche, au gril et au turbo gril
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance.
Cuis
-- s o n
Nombre
niveaux
Préparations
GRILLADES 3 minutes de préchauffage
Poulet au paprika (tournebroche)
tes de porc 1 5 250 10 -- 15 Grille support, plateau multi--usages Saucisses --
merguez Poissons 1 5 250 4--7 par face Grille support, plateau multi--usages Poulet en
morceaux
TURBO GRIL
Gratin de pommes de terre
Gnocchi à la romaine
Pré-
chauf
Niveaux de
de
1 3 -- 210 60 -- 70
1 5 250
1 4 250 10 -- 22 Grille support, plateau multi--usages
1 3 200 10 -- 25 Grille support, plat en terre à feu
1 3 200 20 -- 25 Grille support, plat en terre à feu
cuisson
(gradins)
Grille
support
Thermostat
(C°)
Temps de
cuisson
(minutes)
8--12 par
face
Accessoires
Supportbrocheetplateau
multi--usages
Grille support, plateau multi--usages
21
Page 20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d’aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les fumées sont filtrées par un catalyseur.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C.
A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse pour que la porte puisse se déverrouiller.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation continue après l’opération de nettoyage tant que le four n’est pas suffisamment refroidi.
Le cycle de nettoyage seffectue uniquement sous le contrôle du programmateur.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Pour une meilleure visibilité pendant le nettoyage de votre four, positionnez le sélecteur de fonctions sur la
position En cas de débordement sur la sole, mouillez et laissez
détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs, qui risqueraient de rayer et endommager les revêtements (émail, vernis, laque).
Entretien périodique
Aps un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N’hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois. Ceci n’est qu’une indication : la fréquence peut varier en fonction du degré de salissures.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d’une cuisson afin de bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le cycle de nettoyage immobilise votre appareil pendant 2 h 30 environ.
.
Comment procéder ?
1. Retirez les accessoires suivants du four : grilles, tournebroche, qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d’endommager votre four. Le plateau multi--usages, qui est pyrolysable, peut rester dans le four,
2. Si nécessaire, enlevez l’excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraînerait un dégagement de fumée trop important pour être absor par le catalyseur.
3. Fermez la porte.
4. Positionnez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur la position
5. Lorsque le cycle de pyrolyse est terminé : Ramenez les commandes sur
puis sélecteur de fonctions sur0).
sur Les voyants La porte se déverrouille lorsque le four est suffisamment refroidi.
au gradin 2
.
Arrêt
MarcheetPyrolyse
.
(thermostat
séteignent.
Nettoyage des accessoires
Grille support de plat et tournebroche :
Lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Plateau multi--usages :
Cet accessoire est pyrolysable : vous pouvez le laisser dans votre four lors d’un cycle de nettoyage pyrolytique, en le glissant au gradin 2 pour obtenir de bons résultats de nettoyage.
Nettoyage des commandes et de la porte de four
Après chaque utilisation, passez une éponge humide bien essorée, en évitant tout écoulement dans les orifices. Rincez et séchez.
22
Page 21
Pour les modèles inox
Lors du nettoyage des surfaces en inox, veillez à toujours frotter dans le sens horizontal.
Pour nettoyer et entretenir la fade en inox, utilisez des produits conçus pour cet usage. Suivez attentivement les recommandations du fabricant du produit de nettoyage et d’entretien.
Nutilisez en aucun cas de poudre ou crème à récurer, et tout ustensile pointu qui endommagerait l’inox.
23
Page 22
Programmation semi--automatique du nettoyage pyrolyse
Départ immédiat - Arrêt automatique
1. Tournez positions durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) :
2. Positionnez la manette gauche sur l’inscription
durée de cuisson”
3. Tournez la manette de droite dans le sens des aiguilles d’une montre (temps maximum : 3 heures).
Lorsque le nettoyage pyrolyse est termi : et
AUTO
4. Ramenez les deux commandes du four sur les positions
fonctions sur saffichent.
5. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale
Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi.
lesdeuxcommandes
:
P1.30
clignotent,
Arrêt
(thermostat sur
0
):
: l’heure s’affiche.
saffiche (pyrolyse d’une
: AUTO s’affiche.
dispart.
AUTO
dispart,
du four sur les
P0.00
et sélecteur de
0.00”
et
Programmation automatique du nettoyage pyrolyse
Départ différé -- Arrêt automatique
1. Tournez les positions durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) :
2. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
durée de cuisson” : AUTO
deux commandes
P1.30
saffiche (pyrolyse d’une
saffiche.
du four sur les
3. Tournez la manette de droite dans le sens des aiguilles d’une montre (temps maximum : 3 heures).
4. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
fin de cuisson”
5. Tournez la manette de droite pour réglez l’heure de
fin
de nettoyage pyrolyse :
6. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription
durée de cuisson”
saffichera quand l’heure de début de nettoyage
pyrolyse sera atteinte. Lorsque le nettoyage pyrolyse est termi
AUTO clignotent,
7. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
fonctions sur saffichent.
8. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale
(thermostat sur
.
.
dispart.
0
):
AUTO
: l’heure s’affiche.
dispart,
dispart.
P0.00
puis sélecteur de
0.00”
et
et
24
Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi.
Page 23
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre four du Service Après--Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous--même.
Si votre four présente une quelconque anomalie, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez lappareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
ANOMALIES
Le four ne fonctionne pas.
Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants.
CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ?
Lappareil est débranché.
Il y a une coupure d’électricité.
Le programmateur est en position de programmation.
Le temps de préchauffage est insuffisant.
La température de préchauffage est trop basse ou trop élevée.
Le niveau de la grille n’est pas adapté.
Le récipient est mal adapté.
avant
d’appeler un technicien
Rebranchez l’appareil.
Vérifiez l’état de l’alimentation du four et de la prise de courant.
Remettez le programmateur sur la position Arrêt.
Consultez les guides des cuissons.
Le four fume.
Le programmateur affiche
0.00
”.
Le thermostat est mal positionné.
Le temps de cuisson n’est pas adapté.
La position du sélecteur de fonctions est incorrecte.
Le plateau multi--usages ou votre plat ne sont pas centrés dans le four.
Le four est sale.
La préparation déborde.
La préparation (viande) projette énormément.
La position du sélecteur de fonctions est incorrecte.
Il y a eu une coupure d’électricité.
Centrez le plateau multi--usages ou votre plat dans le four.
Procédez au nettoyage de votre four en fin de cuisson (voir chapitre nettoyage).
Utilisez un récipient plus grand.
Réduisez la température du thermostat.
Consultez le guide des cuissons.
Procédez à la remise à l’heure.
Si après avoir vérif ces différents points l’anomalie persiste, contactez alors le Service Après--Vente de votre revendeur.
25
Page 24
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui--ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
La plaque signalétique
AVANT LINSTALLATION, reportez les informations de la plaque signalétique sur le schéma ci--dessous.
La plaque est visible sur le côté droit du four. En appelant un Service Après--Vente, indiquez--lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
Ces informations vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pi èces au Service Après--Vente (référence commerciale, numéro de produit et numéro de série).
Plaque signatique
26
Page 25
INSTALLATION
Spécifications techniques
Type du four Voir plaque signalétique......................................
Raccordement électrique 230 V 50 Hz...........................
Fusible de protection pour le four 16 Ampères....................
Le four
Four Electrique.............................................
Puissance électrique maximum 3000 W......................
Puissance du four 2400 W.................................
Gril Electrique..............................................
Puissance en position maxi gril 2900 W......................
Eclairage de four 25 W..................................
Nettoyage du four Pyrolytique.................................
Dimensions dencastrement du four
Hauteur 580 mm..........................................
Largeur 540 mm..........................................
Profondeur 546 mm.......................................
Poids net 37 kg.........................................
Volume utile 51 l......................................
Le marquage
correspond à l’application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336,
marquage
93/68 et basse tension 73/23.
27
Page 26
Mise en place de l’appareil
Les schémas ci--contre déterminent les cotes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions dencastrement :
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l’encastrement et des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranc du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retis.
Le four doit être installé dans un meuble d’encastrement ( de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d’éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc..) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles--ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C.
fig. A ou B
) qui doit être monté et fixé
Fig. A
Dans le cas d’une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans un meuble fermé à l’arrière pour une meilleure ventilation, comme indiqué en
Dans le cas d’une installation du four dans un meuble sous--plan de travail ( être fermé pour une meilleure ventilation, toutefois une ventilation est obligatoire au--dessus du four (lame d’air de 5 mm au dessus du cadre, à l’arriére du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).
fig. B
fig. A
.
), l’arrière du meuble peut
INSTALLATION EN COLONNE
Fig. B
INSTALLATION SOUS PLAN DE TRAVAIL
28
Page 27
Raccordement électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15--100 et aux règlements en vigueur. (Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/ Phase = fil marron).
Votre four est équipé d’un câble de raccordement souple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible : 16 ampères Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
les lignes d’alimentation sont en bon état.
les fusibles ainsi que l’installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique).
la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l’appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du câble, il ne doit être effect que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV--F d’une section minimum de : 3x1,5mm2.
Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d’amenée du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l’arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
29
Page 28
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE
Avant de procéder au changement de l’ampoule du four, veillez à ce que les commandes soient sur la position Arrêt
(thermostat sur fonctions sur 0).
Débranchez lalimentation électrique de l’appareil. Assurez-- vous aussi que l’intérieur du four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après--Vente de votre revendeur.
Lampoule est située au fond du four et accessible par l’intérieur.
ampoule sciale chaleur
puis sélecteur de
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez l’ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3372486--01
30
Loading...