ARTHUR MARTIN Ewf 1497 Hdw User Manual [fr]

EWF 1497 HDW

................................................ .............................................

FR LAVE-LINGE

NOTICE D'UTILISATION

 

 

 

2 www.electrolux.com

SOMMAIRE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

10. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

NOUS PENSONS À VOUS

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 3

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT

Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

1.2 Sécurité générale

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

4www.electrolux.com

Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.

Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.

Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.

Branchement électrique

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie ou d'électrocution.

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.

Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.

Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.

Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Raccordement à l'arrivée d'eau

Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.

Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

L'appareil doit être relié à la terre.

Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.

Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

2.2 Utilisation

AVERTISSEMENT

Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.

2.3 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT

Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.

FRANÇAIS 5

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.

2.4 Mise au rebut

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ou d'asphyxie.

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 2 3

4

5

6

7

3.1 Sécurité enfants

1Plan de travail

2Distributeur de produit de lavage

3Bandeau de commande

4Poignée d'ouverture du hublot

5Plaque signalétique

6Filtre de la pompe de vidange

7Pieds pour la mise à niveau de l'appareil

Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Cela évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le vers la gauche, jusqu'à ce que la rainure soit verticale.

ARTHUR MARTIN Ewf 1497 Hdw User Manual

6www.electrolux.com

3.2Kit de plaques de fixation (4055171146)

Servez-vous de cet accessoire spécial lorsque vous installez l'appareil sur un socle.

Il empêche les mouvements de l'appareil lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement.

Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire.

Vous pouvez l'acheter dans tous les services après-vente agréés.

4. BANDEAU DE COMMANDE

 

 

1

2

3

4

5

 

Coton

 

Blanc/Couleurs

 

 

 

Synthétiques

 

Coton Eco

 

 

 

Rafraîchir

 

Synthétiques

Température

Prélavage

Départ

 

 

 

14 Min.

 

Délicats

 

 

différé

 

 

 

 

Sport

 

 

Essorage

Repassage

Rinçage

 

Laine/

 

Facile

Plus

 

 

 

 

 

 

 

Lavage à la main

 

 

 

Couette

 

Jeans

 

 

 

Essorage/

 

Rinçage

 

 

 

Vidange

 

 

MyFavourite

TimeManager

Départ/Pause

 

 

 

12

 

11

 

10

6

7

8

9

1

Touche Marche/Arrêt

7

Touche Départ différé

 

 

(Auto Off)

 

(Départ différé)

 

 

Sélecteur de programme

 

Touche Rinçage plus

 

2

8

 

 

Touche de réduction de la vitesse

 

(Rinçage Plus)

 

3

 

 

 

d'essorage

 

Touche Repassage facile

 

 

9

 

 

(Essorage)

 

 

 

(Repassage Facile)

 

 

Touche de température

 

 

4

 

Touche Départ/Pause

 

10

 

 

(Température)

 

 

 

(Départ/Pause)

 

 

Affichage

 

 

5

 

Time Manager Touches

 

 

11

 

 

 

Touche Prélavage

 

 

 

 

6

 

 

12

MyFavourite Touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Prélavage)

4.1 Affichage

A B C D E

K

J

I

H G F

A)Zone de température :

: Indicateur de température

: Voyant d'eau froide

B)

: Charge maximale

C) : Voyant Time Manager

D)Zone Heure :

: Durée du programme

: Départ différé

: Codes d'alarme

: Message d'erreur

: Programme terminé.

E) : Voyant Départ différé

F) : Voyant de la fonction Rinçage plus activée en permanence

G) : Voyant Sécurité enfants

H) : Voyant couvercle verrouillé

Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce symbole est allumé.

Vous ne pouvez ouvrir le couvercle de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.

I)Voyants de lavage :

FRANÇAIS 7

: Phase de lavage

: Phase de rinçages

: Phase d'essorage

: Phase de vapeur

Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les indicateurs des phases de ce programme s'allument.

Lorsque le programme démarre, seul l'indicateur de la phase en cours clignote.

Lorsqu'une phase se termine, le voyant correspondant reste allumé.

Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.

J) : Voyant Eco Manager

K)Zone d'essorage :

: Indicateur de vitesse d'essorage

: Indicateur Sans essorage

: Voyant Arrêt cuve pleine

: Voyant Extra Silence

5. PROGRAMMES

Programme

Type de charge et degré de salissure

Plage de température

Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-

 

male

Blanc/Couleurs

Coton blanc et couleurs (normalement sale ou lé-

gèrement sale).

90 °C - Froid

9 kg, 1400 tr/min

 

Coton Eco1)

Coton blanc et couleur grand teint. Normalement

sale.

60 °C - 40 °C

9 kg, 1400 tr/min

 

Sinthétiques

Vêtements en textiles synthétiques ou mélangés.

Normalement sale.

60 °C - Froid

4 kg, 1200 tr/min

 

Délicats

Textiles délicats comme les articles en acrylique,

viscose et polyester. Normalement sale.

40 °C - Froid

4 kg, 1200 tr/min

 

 

 

8 www.electrolux.com

Programme

Type de charge et degré de salissure

Plage de température

Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-

 

male

Laina /Lavage à la

Laine lavable en machine, lainages lavables à la

main et textiles délicats portant le symbole « La-

main

vage à la main ».

40 °C - Froid

2 kg, 1200 tr/min

 

Jeans

Articles en jean ou en jersey. Également pour les

articles de couleurs foncées. L'option Rinçage

60 °C - Froid

plus est automatiquement activée.

 

 

8 kg, 1200 tr/min

Rinçage

Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.

9 kg, 1400 tr/min

Froid

 

Essorage/Vidange

Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le

tambour. Tous textiles.

 

 

9 kg, 1400 tr/min

Couette

Programme spécial pour une couverture, une

couette, un couvre-lit, etc. en tissus synthétiques.

60 °C - 30 °C

3 kg, 800 tr/min

 

Sport

Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè-

rement sale ou articles à rafraîchir.

30 °C

3 kg, 800 tr/min

 

14 Min.

Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Lé-

30 °C

gèrement sale ou articles à rafraîchir.

 

1.5 kg, 800 tr/min

 

 

Programme Vapeur pour les articles en coton ou Rafraîchir synthétiques.

Ce cycle élimine les odeurs du linge.

Synthétiques

Programme Vapeur pour les textiles synthétiques

Ce cycle contribue à défroisser le linge

 

Coton

Programme Vapeur pour le coton.

Ce cycle contribue à défroisser le linge

 

 

 

1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique

Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60° » et « Coton Eco 40° » sont respectivement le « programme standard à 60° pour le coton » et le

« programme standard à 40° pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.

Compatibilité des options de programme

Programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.

6.VALEURS DE CONSOMMATION

Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.

Program-

Char-

Consom-

Consom-

Durée ap-

Taux

mes

ge

mation

mation

proximative

d'humi-

 

(kg)

énergéti-

d'eau (litres)

du pro-

dité res-

 

 

que (kWh)

 

gramme

tant (%)1)

 

 

 

 

(minutes)

 

Coton 60 °C

9

1.68

71

180

52

Coton 40 °C

9

1.05

71

175

52

Synthétiques

4

0.65

52

110

35

40 °C

 

 

 

 

 

Textiles déli-

4

0.70

63

91

35

cats 40 °C

 

 

 

 

 

Laine 30 °C

2

0.35

57

58

30

Programmes coton standard

 

 

 

Coton 60 °C

9

1.05

63

229

52

standard

 

 

 

 

 

Coton 60 °C

4.5

0.75

50

175

52

standard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 19 hidden pages