Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 3
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans
danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle
de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS3
1.2 Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans
un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un en-
droit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours pru-
dent lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et la surface en
moquette.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence
de fuites.
Page 5
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou
de dommage matériel à l'appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement
pour un usage domestique et des situations telles que :
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente
pour connaître les accessoires disponibles.
FRANÇAIS5
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise
secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
2.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
Page 6
www.electrolux.com
6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
123
4
5
6
7
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
4. BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Filtre de la pompe de vidange
6
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
7
pareil
3.1 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Suivez les instructions fournies avec le kit.
12
Coton
Synthétiques
Rafraîchir
14 Min.
Sport
Couette
Essorage/
Vidange
Touche Marche/Arrêt
1
Marche/Arrêt
Blanc/Couleurs
Coton Eco
Laine/
Lavage à la main
Jeans
Rinçage
Synthétiques
Délicats
(Marche/Arrêt)
Sélecteur de programme
2
Touche de réduction de la vitesse
3
d'essorage
(Essorage)
Touche de température
4
(Température)
Affichage
5
Touche Prélavage
6
534
Température
Essorage
TimeManager
(Prélavage)
Touche Départ différé
7
(Départ différé)
Touche Rinçage plus
8
(Rinçage Plus)
Touche Repassage facile
9
(Repassage Facile)
Touche Départ/Pause
10
(Départ/Pause)
11
Time Manager touches
Prélavage
Repassage
Facile
Départ
diéré
Rinçage
Plus
Départ/Pause
1011
6
7
8
9
Page 7
4.1 Affichage
A)
La zone de température :
: Indicateur de température
: Indicateur d'eau froide
B)
: Indicateur Time Manager.
C)
La zone de l'horloge :
–
: la durée du programme
–
: le départ différé
–
–
–
D)
E)
Indicateurs de lavage :
–
: les codes d'alarme
: le message d'erreur
: Le programme est terminé.
: l'indicateur de la sécurité enfants.
: la phase de lavage
ABCD
EFG
–
: la phase de rinçage
–
: la phase d'essorage
–
: la phase vapeur
–
: Option « Rinçage plus » activée
en permanence.
F)
La zone de vitesse d'essorage :
–
–
–
–
G)
hublot
: l'indicateur de vitesse
d'essorage
: l'indicateur d'absence
d'essorage
: l'indicateur Arrêt cuve pleine
: l'indicateur Extra silence.
: l'indicateur de verrouillage du
FRANÇAIS7
5. PROGRAMMES
Programme
Plage de températures
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton Eco
60 °C - 40 °C
Synthétiques
60 °C - Froid
1)
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou légèrement sale).
7 kg, 1400 tr/min
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement
sale.
7 kg, 1400 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
3.5 kg, 1200 tr/min
Page 8
www.electrolux.com
8
Programme
Plage de températures
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Délicats
40 °C - Froid
Laine/Lavage à la
main
40 °C - Froid
Jeans
60 °C - Froid
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la
viscose ou le polyester. Normalement sale.
3.5 kg, 1200 tr/min
Laine lavable en machine, lainages lavables à la
main et textiles délicats portant le symbole « Lavage à la main ».
2 kg, 1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également pour les
articles de couleurs foncées. L'option Rinçage
plus est automatiquement activée.
3.5 kg, 1200 tr/min
Rinçage
Froid
Essorage/Vidange
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
7 kg, 1400 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
7 kg, 1400 tr/min
Couette
60 °C - 30 °C
Sport
30 °C
14 Min.
30 °C
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
2 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
2 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
1 kg, 800 tr/min
Vapeur - Rafraîchir
Vapeur - Synthéti-
ques
Vapeur - Coton
1)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette
énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60° » et « Coton Eco
40° » sont respectivement le « programme standard à 60° pour le coton » et le
« programme standard à 40° pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes
en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton
normalement sale.
Programme vapeur pour coton et synthétiques
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Programme vapeur pour les synthétiques.
Ce cycle contribue à défroisser le linge
Programme vapeur pour le coton.
Ce cycle contribue à défroisser le linge
Page 9
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
■■■■■■■■
FRANÇAIS9
Eco
■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■
■■■■■■
■■■■■
1)
■■■
■■
■■■
■■■■
1)
Si vous éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer
pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Program-
mes
Blanc/Couleurs 60 °C
Blanc/Couleurs 40 °C
Synthétiques
40 °C
Délicats
40 °C
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
que (kWh)
Consom-
mation
d'eau (litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
d'humi-
dité res-
tant (%)
71.257014652
70.787016152
3.50.475017135
3.50.536212135
Taux
1)
Page 10
www.electrolux.com
10
Program-
mes
Laine/Lavage
à la main
30 °C
Programmes coton standard
Coton 60 °C
standard
Coton 60 °C
standard
Coton 40 °C
standard
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 2009/125/EC de la réglementation 2015/2010 de la commission
européenne.
1)
Au terme de la phase d'essorage.
7. OPTIONS
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
que (kWh)
Consom-
mation
d'eau (litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
20.25455830
70.914523252
3.50.623319052
3.50.463418652
Mode « Éteint » (W)Mode « Veille » (W)
0.60.6
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
1)
7.1 Température
Sélectionnez cette option pour modifier la
température par défaut.
Voyant
La température sélectionnée s'affiche.
= eau froide.
7.2 Essorage
Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut.
L'indicateur de la vitesse sélectionnée
s'affiche.
Options d'essorage
supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer
toutes les phases d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau
pour certains programmes de lavage.
•
L'affichage indique
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
• Le programme de lavage s'arrête avec
de l'eau dans le tambour. Le tambour
tourne régulièrement pour éviter que le
linge ne se froisse.
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
•
L'affichage indique
Pour vidanger l'eau, reportez-vous
au chapitre « À la fin du programme ».
Extra Silence
• Sélectionnez cette option pour annuler
toutes les phases d'essorage et effectuer un lavage silencieux.
.
.
Page 11
• La phase de rinçage utilise plus d'eau
pour certains programmes de lavage.
• Le programme de lavage s'arrête avec
de l'eau dans le tambour. Le tambour
tourne régulièrement pour éviter que le
linge ne se froisse.
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
•
L'affichage indique
Pour vidanger l'eau, reportez-vous
au chapitre « À la fin du programme ».
.
FRANÇAIS11
Appuyez sur la touche
duire ou augmenter la durée du programme.
L'option Time Manager est uniquement
disponible avec les programmes indiqués
dans le tableau.
ou pour ré-
Éco
Indicateur
1)
■■■
7.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
Utilisez cette option pour le linge très sale.
Lorsque vous réglez cette option, la durée
du programme est allongée.
Le voyant correspondant s'allume.
7.4 Départ différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Le voyant correspondant et la valeur réglée s'affichent.
7.5 Rinçage plus
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et dans
les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.6 Repassage facile
L'appareil lave et essore délicatement le
linge afin d'éviter de le froisser.
L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus d'eau et adapte la durée du programme au type de linge.
Le voyant correspondant s'allume.
7.7 Time Manager
Lorsque vous sélectionnez un programme
de lavage, sa durée par défaut s'affiche.
■■■■
■■■
■■■■■
■■■
2)■2)
■
■
2)
■
■■■
3)
1)
2)
3)
■■
Le plus court : pour rafraîchir le linge.
Durée du programme par défaut.
Le plus long : L'augmentation de la durée
du programme diminue graduellement la
consommation d'énergie. L'optimisation
de la phase de chauffe permet
d'économiser de l'énergie et sa durée plus
longue permet d'obtenir les mêmes
résultats de lavage (en particulier pour un
linge normalement sale).
2)■2)
■
■
7.8 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher
les enfants de jouer avec le bandeau de
commande.
•Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Une fois que vous avez appuyé sur la
touche
de programme sont verrouillés.
, les options et le sélecteur
Page 12
www.electrolux.com
12
• Avant d'appuyer sur : l'appareil ne
peut pas démarrer.
7.9 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage plus activée en permanence lorsque vous sélectionnez un
nouveau programme.
•Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touche
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les
touches
7.10 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque :
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
et pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si
l'appareil présente une anomalie.
1.
Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système
de vidange.
2.
Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
9.1 Chargement du linge
3.
Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
1.
Ouvrez le hublot de l'appareil.
2.
Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois. Dépliez-les le plus
possible. Assurez-vous de ne pas
surcharger le tambour.
3.
Fermez le hublot.
ATTENTION
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une
fuite d'eau ou endommager le linge.
Page 13
FRANÇAIS13
9.2 Utilisation de lessive et d'additifs
• Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
• Fermez soigneusement la boîte à produits.
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Agent blanchissant
Alternativement à l'assouplissant, il est aussi possible d'utiliser un agent blanchissant
dans le compartiment
Procédez comme suit :
•
Versez l'agent blanchissant dans le compartiment
« MAX » présent dans la boîte à produits.
• Lancez un programme pour le coton blanc.
• À la fin du programme, lancez le programme RINÇAGE. Utilisez un assouplissant si
vous le souhaitez. Cela permettra d'éliminer toute trace d'agent blanchissant.
Ne versez jamais simultanément un agent blanchissant et un assouplissant
dans le compartiment.
avec les programmes pour le coton blanc.
. Ne dépassez pas le repère
Lessive liquide ou en poudre
1.
A
2.
1
2
Page 14
www.electrolux.com
14
3.
4.
B
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
• Position B pour la lessive liquide.
Si vous utilisez une lessive liquide :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
– Ne dépassez pas le niveau maximal.
– Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
9.3 Activation de l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil. Un son retentit lorsque l'appareil se
met en fonctionnement.
9.4 Réglage d'un programme
1.
Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
– Le voyant correspondant au pro-
gramme s'allume.
– Le voyant de la touche
– L'affichage indique le niveau de
l'option Time Manager, la durée du
programme et les symboles des
phases du programme
2.
Si nécessaire, modifiez la température, la vitesse d'essorage, la durée du
cycle ou ajoutez des options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect, le
message Err s'affiche.
clignote.
9.5 Démarrage d'un programme
• Le voyant
te fixe.
•
Le voyant
• Le programme démarre, le couvercle
est verrouillé et le voyant
• La pompe de vidange peut momentanément se mettre en fonctionnement
lorsque l'appareil se remplit d'eau.
9.6 Démarrage d'un programme
avec départ différé
•
Appuyez sur
jusqu'à ce que l'écran affiche le délai
que vous souhaitez sélectionner. Le
voyant correspondant s'allume.
• Appuyez sur
– L'appareil commence le décompte.
– Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
sans départ différé
Appuyez sur :
arrête de clignoter et res-
clignote.
s'affiche.
Au bout d'environ 15 minutes
après le début du programme :
• L'appareil ajuste automatiquement la durée du programme
selon la charge de linge.
• La nouvelle valeur s'affiche.
à plusieurs reprises
:
Vous pouvez annuler ou modifier
le réglage du départ différé avant
d'appuyer sur
.
Page 15
Pour annuler le départ différé :
1.
Appuyez sur pour mettre l'appareil
en pause.
2.
Appuyez une fois sur jusqu'à ce
que
’ s'affiche.
Appuyez de nouveau sur
marrer le programme immédiatement.
pour dé-
9.7 Interruption d'un
programme et modification des
options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient activées.
1.
Appuyez sur . Le voyant clignote.
2.
Modifiez les options.
3.
Appuyez de nouveau sur . Le programme se poursuit.
9.8 Annulation d'un programme
1.
Appuyez sur la touche pendant
quelques secondes pour annuler le
programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur cette même
touche pour mettre en fonctionnement l'appareil. Vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
9.9 Ouverture du hublot
Lorsqu'un programme ou le départ différé
est en cours, le hublot de l'appareil est
verrouillé et le voyant
ATTENTION
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, vous ne pouvez pas ouvrir
le hublot.
Ouverture du hublot lorsque le départ
différé est en cours :
1.
Appuyez sur pour mettre l'appareil
en pause.
2.
Attendez que le voyant de verrouillage
du hublot
3.
Ouvrez le hublot.
s'affiche.
s'éteigne.
FRANÇAIS15
4.
Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur
poursuit.
Ouverture du hublot de l'appareil
lorsqu'un programme est en cours :
1.
Appuyez sur la touche pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
2.
Attendez quelques minutes puis ouvrez doucement le hublot.
3.
Fermez le hublot de l'appareil.
4.
Sélectionnez à nouveau le programme.
. Le départ différé se
9.10 À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Un signal sonore retentit (s'il est activé).
•
Le symbole
• Le voyant
•
Le voyant de verrouillage du hublot
s'éteint.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que
le tambour est vide.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter
la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'eau.
•
Appuyez sur la touche
quelques secondes pour éteindre l'appareil.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
–
Le voyant de verrouillage du hublot
est allumé. Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1.
Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage. Si vous avez sélection-
né l'option
tue uniquement une vidange.
2.
Appuyez sur . L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
3.
Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot
hublot.
s'affiche.
s'éteint.
pendant
, l'appareil effec-
éteint, vous pouvez ouvrir le
Page 16
www.electrolux.com
16
4.
Appuyez sur la touche pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au
bout d'environ 18 heures (excepté
pour le programme Laine).
9.11 Option « AUTO Stand-by »
L'option AUTO Stand-by désactive automatiquement l'appareil pour réduire la
consommation d'énergie lorsque :
10. CONSEILS
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur
Appuyez sur la touche
nouveau en fonctionnement l'appareil.
• Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage
Appuyez sur la touche
nouveau en fonctionnement l'appareil.
L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
pour mettre à
pour mettre à
.
10.1 Chargement du linge
• Séparez le linge entre : blanc, couleur,
synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Retournez les vêtements en tissus multi-couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les ar-
ticles très petits.
• Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
10.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté
au type de tache et au tissu.
10.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à
la température du programme et au niveau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
Page 17
volet, ajoutez les produits de lavage
avec une boule doseuse.
10.4 Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau
de votre système domestique.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
FRANÇAIS17
10.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour
les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité pour l'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui
se trouvent sur les emballages de ces
produits.
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.
11.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants
ni de produits chimiques.
11.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou moyenne, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux
pour lave-linge. N'effectuez pas cette
opération avec du linge dans la machine.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du
produit.
11.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de
lavage restent dans le tambour. Procédez
à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une
petite quantité de détergent.
Page 18
www.electrolux.com
18
11.4 Joint du hublot
11.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
Examinez régulièrement le joint et enlevez
tous les objets situés à l'intérieur.
1.
1
2
3.4.
11.6 Nettoyage du filtre de
vidange
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est
chaude.
2.
Page 19
1.2.
3.4.
FRANÇAIS19
11
2
2
1
5.
1
7.8.
2
6.
1
2
Page 20
www.electrolux.com
20
9.
11.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
1
2
3
3.4.
11.8 Vidange d'urgence
L'appareil ne vidange pas à cause d'une
anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, répétez les étapes (1) à
(9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ».
Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous appliquez la procédure de
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
2.
45°
20°
1.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de produit de lavage.
2.
Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
11.9 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la
température peut être négative, évacuez
toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
Page 21
1.
Débranchez la fiche de l'appareil de la
prise secteur.
2.
Fermez le robinet d'eau.
3.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
4.
Placez les deux extrémités du tuyau
d'arrivée d'eau dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5.
Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange
d'urgence.
6.
Une fois que la pompe de vidange est
vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température
est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS21
L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportezvous au tableau). Si vous n'y parvenez
pas, contactez le service après-vente.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et l'écran
affiche un code d'alarme :
•
- L'appareil n'est pas approvision-
né en eau.
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le couvercle de l'appareil est
ouvert ou n'est pas bien fermé. Vérifiez
le couvercle !
•
- L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT
Mettez à l'arrêt l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
ProblèmeSolution possible
Le programme ne démarre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boî-
te à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
attendez la fin du décompte.
Désactivez la fonction Sécurité enfants si elle a été pré-
alablement activée.
L'appareil ne se rem-
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
plit pas d'eau.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac-
tez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Page 22
www.electrolux.com
22
ProblèmeSolution possible
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor-
Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
La phase d'essorage
ne démarre pas ou le
cycle de lavage dure
plus longtemps que
d'habitude.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
Il y a de l'eau sur le
sol.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom-
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
Impossible d'ouvrir le
couvercle de l'appareil.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous
au chapitre « Entretien et nettoyage ».
du ni plié.
d'eau est correct.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
plié.
Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
correct.
choisi un programme sans phase de vidange.
choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cu-
ve.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème
peut être dû à des problèmes d'équilibrage.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
magé.
correcte.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
s'il y a de l'eau dans le tambour.
Page 23
FRANÇAIS23
ProblèmeSolution possible
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. Il est possible que
la charge soit trop légère.
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Il est possible que le tuyau soit placé trop bas.
immédiatement.
Les résultats de lavage ne sont pas satis-
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-
en un autre mieux adapté.
faisants.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te-
naces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la température correcte.
Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme,
Mettez à l'arrêt l'appareil puis de nouveau
en fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DimensionsLargeur / Hauteur / Pro-
Branchement électrique : Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Arrivée d'eau
1)
Charge maximaleCoton7 kg
Vitesse d'essorageMaximum1400 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
fondeur
Profondeur totale540 mm
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Minimum0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
600 / 850 / 522 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 24
www.electrolux.com
24
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
avec les ordures
Page 25
FRANÇAIS25
Page 26
www.electrolux.com
26
Page 27
FRANÇAIS27
Page 28
www.electrolux.com/shop
132920060-A-292012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.