Arthur martin EKC606700W User Manual

Page 1
notice d’utilisation
FR
Cuisinière
EKC 606700 W
Page 2
2 electrolux
Page 3
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
Page 4
4 electrolux
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ................................................................................ 7
Description de l'appareil .................................................................................. 10
Comment utiliser la table de cuisson ............................................................... 11
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ......................................................... 12
Programmateur électronique ........................................................................... 14
Fonctions de cuisson ...................................................................................... 17
À la première utilisation .................................................................................... 18
Programmation du four ................................................................................... 20
Fonctions spéciales ......................................................................................... 22
Comment utiliser le four................................................................................... 25
Accessoires du four......................................................................................... 31
Conseils d'utilisation: le four ............................................................................ 32
Guide des cuissons ......................................................................................... 34
Entretien et nettoyage ..................................................................................... 37
Nettoyage du four à émail pyrolytique .............................................................. 38
Porte du four ................................................................................................... 43
En cas d'anomalie de fonctionnement ............................................................. 45
Garantie/service-clientèle ................................................................................ 50
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité ..................................................................................... 46
Caractéristiques techniques ........................................................................... 46
Installation de l'appareil ................................................................................... 47
Raccordement électrique ................................................................................ 48
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
!
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 73/23 - 90/683 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Page 5
electrolux 5
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corpo­rel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les rac­cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en ser­vice et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profes­sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la va­peur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro­céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de pro­duits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'inté­rieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corpo­rel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dis­positif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Page 6
6 electrolux
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corpo­rel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement. Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser vo­tre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertisse­ments.
Page 7
Avertissements importants
electrolux 7
Conservez cette notice d’utilisa­tion avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-
le ou faites-le déballer immédiate-
ment. Vérifiez son aspect général. Fai-
tes les éventuelles réserves
sur le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un
socle.
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à
vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Venti-
lation Mécanique Contrôlée) en fonc-
tionnement ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables dans
par écrit
le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assu­rez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de tou­cher une surface chaude de la cuisi­nière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne pas toucher les élé­ments chauffants à l’intérieur du four.
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette der­nière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflam­ment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résis­tants à de hautes températures (sui­vez les instructions des fabricants).
Ne tirez jamais votre appareil par la poi­gnée de la porte du four.
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement acciden­telle pourrait provoquer un incendie.
Page 8
8 electrolux
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermi­ques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’alumi­nium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait en­traîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
Pour éviter d'endommager les com­mandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Après utilisation de votre cuisinière, as­surez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table pen­dant l'utilisation des foyers (torchons,
feullies d'aluminium, etc. ...).
Le témoin de chaleur résiduelle s’al­lume pour signaler que les foyers fonc­tionnent ou qu’ils sont encore chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l’appareil jusqu’à l’extinction de ce té­moin.
Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par exemple la chute d’une salière, peut provoquer une fissure ou une cassure du verre.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous évi­terez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Assurez-vous que les enfants ne mani­pulent pas les commandes de l'appa­reil.
Avant de procéder au nettoyage de vo­tre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les comman­des doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffi­samment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient des­sus).
Ne regardez pas fixement les lampes à halogène des foyers de cuisson (si vo­tre appareil en est équipé).
L’utilisation de produits d’entretien non adaptés provoque des éraflures, atta­que la surface ou a pour conséquence une décoloration du décor. C’est pour­quoi, il est impératif d’utiliser exclusive­ment un produit d’entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N’utili­sez également en aucun cas des objets tranchants pour retirer les déborde­ments. Utilisez uniquement un grattoir spécial que vous pourrez vous procu­rer dans le commerce.
Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de garantir un fonction-
nement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et com-
Page 9
electrolux 9
plètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci présente une quelconque anomalie.
préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionne­ment, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONC­TIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère né­cessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communi­quera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appa­reil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Cons­tructeur.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole
les dans une déchetterie prévue à cet ef­fet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ména­ger. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous
sont recyclables. Déposez-
Page 10
10 electrolux
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de plaque avant gauche 2 Commande de plaque arrière gauche 3 Programmateur électronique
Table de cuisson
la zone de cuisson
hilight 1200 W
la zone de cuisson
halogène 2300 W
voyants de
chaleur résiduelle
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins
5 Sole
6 Gril
7 Eclairage du four 8
Orifice d'entraînement de la broche
3451
4 Commande de plaque arrière droit 5 Voyant "marche" 6 Commande de plaque avant droit
la zone de cuisson
hilight 1800 W
la zone de cuisson
hilight 1200 W
6 7
8
6
4 3
2 1
5
Page 11
Comment utiliser la table de cuisson
electrolux 11
Les zones de cuisson rougeoient envi­ron 20 secondes après leur mise en fonc­tionnement. Elles s’éclairent et s’assom­brissent au cours de leur utilisation.
Chaque zone de cuisson est protégée par un limiteur de température qui arrête le fonctionnement du zone de cuisson un cas de surchauffe (fonctionnement à vide par exemple).
Les manettes des zone de cuisson of­frent 6 positions de cuisson (Fig. 1).
- Le repère "0" correspond à la position arrêt.
- Le repère "3" correspond à la position maxi.
Pour Pour
Pour
Pour Pour
!
cuissoncuisson
cuisson
cuissoncuisson
Pour éteindre une zone dePour éteindre une zone de
Pour éteindre une zone de
Pour éteindre une zone dePour éteindre une zone de
!
cuissoncuisson
cuisson
cuissoncuisson
allumer une zone deallumer une zone de
allumer une zone de
allumer une zone deallumer une zone de
1. Tournez la commande vers la
droite ou vers la gauche.
2. Positionnez la manette sur le
repère " secondes.
3. Amenez la manette sur le re-
père choisi, le voyant "marche" s’allume.
Ramenez la manette en position
00
«
0».
00
Le voyant "marche" s’éteint sauf si une autre zone de cuisson ou le four fonctionne.
33
3" pendant quelques
33
Chaque voyant s'allume dès que une zone de cuisson est chaude. Lorsque vous arrêtez une zone de cuisson, le voyant correspondant reste allumé tant que la chaleur dégagée par la zone de cuisson présente un risque de brûlure (même si la zone de cuisson ne rougeoie plus).
Nous vous conseillons de tenir éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ce témoin lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc..); en cas d'incident nettoyez immédiatement.
A la suite d'un choc, si votre table est endommagée (éclat, félure, ...) débranchez votre appareil et appelez le Service Après-Vente.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans réci­pient dessus).
La zone de cuisson de cuisson avant gauche est à halogène. Ne regardez pas fixement la zone de cuisson à halogène.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez une des manette des zones de cuisson de la table. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position "0".
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède 4 voyants de chaleur résiduelle (té­moins de sécurité).
Fig. 1
Page 12
12 electrolux
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Sécurité
Le verre de votre table vitrocéramique
est insensible aux variations thermi-
ques, il résiste aux chocs légers. Ce-
pendant, il n’est pas incassable. N’uti-
lisez pas la table de cuisson comme
plan de travail et évitez la chute de pe-
tits objets (flacons d’épices, ustensiles
pointus, etc...).
Ne faites jamais chauffer un récipient
vide sur la table de cuisson vitrocéra-
mique.
Ne cuisez jamais d’aliments directe-
ment sur les zones de cuisson ou dans
du papier d’aluminium, ceci pourrait
endommager votre table de cuisson
de manière définitive.
Ne posez pas de récipients en matière
plastique sur les surfaces chaudes.
N’interposez de produit ou matériau
entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
Chaque fois que la recette le permet,
couvrez votre récipient, vous réaliserez
des économies d’énergie.
Pensez à ramener la manette sur la
position « 0 » avant la fin de la cuisson,
celle-ci terminera grâce à la chaleur
accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
Vous pouvez profiter de la chaleur ré-
siduelle de la zone de cuisson pour
maintenir des aliments au chaud tant
que le témoin est allumé.
Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce,...), positionnez la manette
sur un repère plus faible quelques mi-
nutes avant l’ébullition. N’emplissez
pas trop vos récipients.
Nettoyez immédiatement les débor-
dements importants (lait, eau de
cuisson du riz ou des pâtes), puis
achevez le nettoyage une fois la table
tiède ou froide.
Page 13
electrolux 13
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient pro­portionné au diamètre du foyer utilisé:
14 à 16 cm de diamètre du récipient
pour le foyer arrière gauche ou avant
droit.
18 à 22 cm de diamètre du récipient
pour le foyer arrière droit ou avant
gauche.
Bonne utilisation
Fig. 2
Mauvaises utilisations
des récipients, les salissures incrus­tées sur le fond peuvent rayer le verre de la table.
Le matériel des récipients utilisés peut
sensiblement influer sur la rapidité de cuisson des aliments. N’hésitez pas à noter vos réglages.
Tous les récipients utilisés sur les pla-
ques électriques traditionnelles peu-
vent être utilisés sur la table vitrocéra-
mique, à condition que leur fond soit
parfaitement plat. Evitez les casseroles
et faitouts à fond mince en aluminium
ou en métal émaillé : le fond risque de
se déformer, nuisant ainsi à l’efficacité
de la cuisson.
Les récipients en fonte (cocottes par
exemple) conviennent tout à fait à l’uti-
lisation sur la table de cuisson vitrocé-
ramique, mais le fond de ces réci-
pients est souvent rugueux.
Ne traînez pas les récipients sur la sur-
face de cuisson, soulevez-les pour les
manipuler.
Maintenez propres et secs les fonds
Page 14
14 electrolux
Programmateur électronique
Voyants des fonctions de programmation (Temps de cuisson / Minuteur)
Affichage des fonctions de cuisson
1. Touche Marche / Arrêt
2. Touche sélection Fonctions de
cuisson
3. Touche Température
4. Touche Confirmation Pyrolyse
Variable
Affichage de température
Affichage de l'horloge
412 3 567
5. Touche d'ajustement Moins
6. Touche d'ajustement Plus
7. Touche de sélection Temps
mise à l'heure et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
Voyants
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
pour la
Les fonctions de cuisson sont contrô­lées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’im­porte quelle fonction de cuisson, tempé­rature et durée de cuisson.
ATTENTIONATTENTION
ATTENTION
ATTENTIONATTENTION
En l’absence de courant électrique, le programmateur conserve toutes les don­nées entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les don­nées sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
Fonctions spéciales :Fonctions spéciales :
Fonctions spéciales :
Fonctions spéciales :Fonctions spéciales :
Il est possible de sélectionner les fonc­tions suivantes en utilisant simultanément deux commandes :
- Verrouillage de sécurité pour les en-
fants : appuyez sur la touche de sélec-
tion et ;
- Fonction ‘Démo’ : appuyez sur la tou-
che de sélection et
.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre "
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales".
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Page 15
TT
ouche Marouche Mar
T
ouche Mar
TT
ouche Marouche Mar
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche
pressée, l'éclairage du four s’allume et le symbole
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche
fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la
touche
2. Appuyez sur la touche de sélection
pour sélectionner la fonction
désirée. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson", un symbole
des fonctions s’allumera indiquant la
fonction active à ce moment-là. À
côté du symbole relatif à la fonction
de cuisson sélectionnée, le numéro
correspondant apparaîtra (Fig. 4).
3. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et
intervalles de 5 degrés.
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
apparaît sur l’écran (Fig. 3).
. Tous les programmes ou
.
pour régler la température par
êt êt
êt
êt êt
est
electrolux 15
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre le niveau de température à l’intérieur du
four.
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre
cessera de clignoter.
indique
Page 16
16 electrolux
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra­turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
tur
e et le temps de cuisson
turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “"” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C (285° pour la fonction
Cuisson Traditionnelle). — Utilisez les touches
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation
gnotent.
ou
pour
cli-
Fig. 5
Page 17
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
Eclairage - Eclairage -
Eclairage - L'éclairage du four
Eclairage - Eclairage -
s'allume. Les éléments chauf­fants ne sont pas en service.
Cuisson TCuisson T
Cuisson T
1
2
3
4
5
Cuisson TCuisson T
chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur. La température préréglée est de 200°C.
maximum une températurmaximum une températur
maximum une températur
maximum une températurmaximum une températur de 250°C.de 250°C.
de 250°C.
de 250°C.de 250°C. Gril DoubleGril Double
Gril Double - Le four dégage
Gril DoubleGril Double
une chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
Gril et tourGril et tour
Gril et tour
Gril et tourGril et tour
corps de chauffe du gril est activé. Ensuite, le moteur du gril se met en service. Cette fonction convient également por griller des volailles et de rôtis sur le tornebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et pois­sons. La température préréglée est de 250°C.
Cuisson VCuisson V
Cuisson V
Cuisson VCuisson V
provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la fonc­tion de Préchauffage Rapide est automatiquement sélec­tionnée. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température pré­réglée est de 210°C.
Maintien au chaud - Maintien au chaud -
Maintien au chaud - Pour le
Maintien au chaud - Maintien au chaud -
plats déjà cuits que vous sou­haitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuis­son. La température préréglée est de 80°C.
raditionnelleraditionnelle
raditionnelle - La
raditionnelleraditionnelle
Sélectionnez au Sélectionnez au
Sélectionnez au
Sélectionnez au Sélectionnez au
nebrnebr
oche oche
nebr
oche - Le
nebrnebr
oche oche
iande iande
iande - La chaleur
iande iande
electrolux 17
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément
Cuisson par l'élément
6
7
ee
e
ee
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément chaufchauf
fant inférieur fant inférieur
chauf
fant inférieur - Le four
chaufchauf
fant inférieur fant inférieur
dégage une chaleur modérée seulement par le bas. La tem­pérature préréglée est de 250°C.
PyrPyr
olyseolyse
Pyr
olyse - Pour le nettoyage
PyrPyr
olyseolyse
pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures rési­duelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après re­froidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyro­lyse, suivez les instructions données au chapitre "
toyage à émail pyrtoyage à émail pyr
toyage à émail pyr
toyage à émail pyrtoyage à émail pyr
Net-Net-
Net-
Net-Net-
olytiqueolytique
olytique".
olytiqueolytique
Page 18
18 electrolux
À la prÀ la pr
À la pr
À la prÀ la pr
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour la première fois,
"12:00" s'affiche et le voyant de clignote. Assurez vous de bien régler
l’heure du jour avant d’utiliser le four.
emièremièr
emièr
emièremièr
e utilisatione utilisation
e utilisation
e utilisatione utilisation
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche
que le voyant clignote. Réglez
l’heure à l’aide des touches
(Fig. 6).
Le voyant
après l’affichage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de ne clignote plus,
appuyez deux fois sur la touche
pour régler de nouveau l’heure du
jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
disparaît 5 secondes
jusqu’à ce
or
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Con­trôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Appuyez sur la touche
allumer le four.
2. Appuyez une fois sur la touche de
sélection
fonction "Cuisson traditionnelle"
.
et sélectionnez la
pour
Fig. 6
12
Fig. 7
Page 19
3. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche
4. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée
avec la fonction "Cuisson au gril
double" pendant 5 - 10
minutes environ.
Pendant ce temps, il peut se déga­ger une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrica­tion. Après avoir effectué cette opéra­tion, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée au centre (voir figure).au centre (voir figure).
au centre (voir figure).
au centre (voir figure).au centre (voir figure).
(Fig. 7).
electrolux 19
Page 20
20 electrolux
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Pr
ogrammation du four
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche
sélectionner la fonction
voyant
2. Appuyez sur la touche
lectionner le temps désiré pendant
que le voyant
maximum est de 23 heures et 59
minutes. Après avoir terminé le
réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour in-
diquer que le temps programmé
s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
Appuyez sur la touche
que le voyant
maintenant régler le minuteur à l’aide des touches
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "minuteur" cli­gnote. Appuyez sur la touche
«0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour prPour pr
Pour pr
Pour prPour pr
1. Allumez le four, placez la nourriture
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche
sélectionner la fonction
10).
3. Pendant que le voyant
clignote et «0.00» s'affiche.
clignote. Le temps
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
clignote. Vous pouvez
ou
ogrammer l'arrogrammer l'arr
ogrammer l'arr
ogrammer l'arrogrammer l'arr
clignote et «0.00» s'affiche (Fig.
.
pour
(Fig.8). Le
pour sé-
jusqu’à ce
jusqu’à
êt du fourêt du four
êt du four
êt du fourêt du four
pour
. Le voyant
clignote,
12
Fig. 8
2
1
Fig. 9
12
Fig. 10
Page 21
electrolux 21
appuyez sur la touche
sélectionner le temps désiré. Le
temps maximum est de 23 heures et
59 minutes. Le programmeur attend
3 secondes avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur la touche
Si vous appuyez sur une toute autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles indiqués dans la fi­gure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche
que le voyant
Appuyez sur la touche
que “0.00” s'affiche. (Fig. 12).
.
commence à clignoter.
.
pour
jusqu’à ce
jusqu’à ce
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
2. Appuyez sur la touche
sélectionner la fonction
voyant correspondant clignote. Le
bandeau de commande affiche le
temps de fin de cuisson (c’est-à-dire,
l'heure exacte + le temps de durée
de cuisson) (Fig. 13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré.
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
jusqu’à
et que le
Fig. 11
2
1
Fig. 12
12
Fig. 13
Page 22
22 electrolux
fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer
l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu­lez le temps de cuisson.lez le temps de cuisson.
lez le temps de cuisson.
lez le temps de cuisson.lez le temps de cuisson.
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’ar­rêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement après 1 heure et 30 mi­nutes ou 12 heures selon le tableau sui­vant (Fig. 14).
Si la température est : le four s'éteindra : 250°C après 3 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
Fig. 14
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les com­mandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche
2. Appuyez sur la touche
simultanément, appuyez sur la
touche
pendant au moins 3 secondes.
L’indication ‘SAFE’ (Sécurité) est
affichée sur l’écran tandis qu’un
signal sonore retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
.
et,
. Maintenez-les pressées
Fig. 15
Page 23
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche et, simultanément, appuyez sur la touche
. Maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore
retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
Température
En appuyant sur la touche
de température à l'intérieur apparaît sur l'écran (Fig.16).
le niveau
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est ré­glé, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Code errCode err
Code err
Code errCode err
Le programmateur électronique effec­tue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur corres­pondant apparaîtra sur l’écran d’affichage (lettre "F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas d'anomalie de fonc-
tionnement”.
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil
eureur
eur
eureur
electrolux 23
Fig. 16
Page 24
24 electrolux
doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches
pendant 3 secondes environ. Le
système émettra un bref signal
sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", ré­pétez les opérations décrites ci-dessus.
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune dépense d’éner­gie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches et
pendant 2 secondes environ (Fig.
17). Le système émettra un bref
signal sonore.
2. En appuyant sur la touche
mention “id” apparaîtra sur
l’afficheur.
e
, la
Fig. 17
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne cli­gnote pas, les éléments chauffants du
four ne fonctionnent pas et des chiffres numériques apparaissent à la place de la mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-dessus.
Page 25
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fer­mée. Les éléments chauffants ne fonctionnent pas si la porte du four n’est pas complétement fermée.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection natu­relle : l’air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons.
Le préchauffage du four est néces­saire.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche
que le symbole
traditionnelletraditionnelle
traditionnelle" s'affiche.
traditionnelletraditionnelle
2. L’affichage de la température indique
la température préréglée (200°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
pour régler la température par in-
tervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
jusqu’à ce
CuissonCuisson
"
Cuisson
CuissonCuisson
et
electrolux 25
La cuisson au gril double
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi­bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez les jeunesles jeunes
les jeunes
les jeunesles jeunes L’utilisation du gril doit être faite sous votre surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement. L'élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande (côtes de porc, saucisses, etc...) qui res­tent moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes, etc...).
enfants.enfants.
enfants.
enfants.enfants.
lorslors
lors
lorslors
Page 26
26 electrolux
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille
support de plat.
3. Appuyez sur la touche
sélectionnez la fonction "
.
4. L’affichage de température indique la
température préréglée (250°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
pour régler la température par in-
tervalles de 5 degrés.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez
toujours un peu d'eau dans la lèche-
frite.
6. Glissez la grille support de plat au gra-
din 3 ou 4 suivant l’épaisseur de la
pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
7. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus.
8. Faites griller la deuxième face. Le temps de cuisson doit être déter-
miné par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Gril DoubleGril Double
Gril Double"
Gril DoubleGril Double
et
et
Page 27
Les gratins
electrolux 27
1. Appuyez sur la touche
sélectionnez la fonction "
.
2. L’affichage de température indique la température préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques mi­nutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de
l'élément rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
Gril DoubleGril Double
Gril Double"
Gril DoubleGril Double
et
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tourne­broche doivent être faites avec la porte du four fermée. La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
Les parties accessibles de la
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne­broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en­fants.fants.
fants.
fants.fants.
Comment procéderComment procéder
Comment procéder
Comment procéderComment procéder
!!
!
!!
1. Vissez la poignée amovible sur la bro­che.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glis­sez l'ensemble au gradin 2.
Page 28
28 electrolux
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré d’entraînement du moteur (ori­fice sur la paroi de fond du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche sélectionnez la fonction "
tourtour
nebrnebr
tour
tourtour
10.L’affichage de température indique la température préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches
tervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche
le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
ocheoche
nebr
oche" .
nebrnebr
ocheoche
pour régler la température par in-
Pour sortir la pièce :
pour éteindre
et
Gril etGril et
Gril et
Gril etGril et
et
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection natu-
relle.
Cette position est spécialement adap-
tée à la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégage-
ment de fumées et les odeurs désagréa­bles diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse;
votre four restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée
d’un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre Ainsi, les viandes seront mieux saisies et la
devient fixe).
Page 29
cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
!
1. Appuyez sur la touche sélectionnez la fonction "
ViandeViande
Viande"
ViandeViande
2. L’affichage de température indique la température préréglée (210°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches
pour régler la température par in-
tervalles de 5 degrés.
3. Dès que le bip sonore vous indique que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre devient fixe), enfournez la pièce à rôtir.
pour préchauffer le four.
et
CuissonCuisson
Cuisson
CuissonCuisson
et
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les
plats déjà cuits quevous souhaitez main­tenir au chaud, sans toutefois en conti­nuer la cuisson.
Comment procéder ?
!
1. Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, appuyez sur la touche et
sélectionnez la fonction "
chaud chaud
chaud "
chaud chaud
2. L’affichage de température indique la température préréglée (80°C). La tem­pérature décroit, puis se maintient à 80° C.
Cette position convient plus particuliè-
rement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc...), aux vian­des blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez con­sommer saignantes, ni aux pâtisseries.
Maintien auMaintien au
Maintien au
Maintien auMaintien au
electrolux 29
Page 30
30 electrolux
La cuisson par l'élément chauf­fant inférieur (sole)
La cuisson se fait uniquement par
l'élément chauffant inférieur. Cette fonc­tion peut être utilisée pour terminer la cuisson de votre plat ou pour réchauffer la partie inférieure de votre plat.
Positionnez la grille support de plat au
gradin le plus bas.
Le préchauffage du four est néces-
saire.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
!
1. Appuyez sur le touche jusqu’à ce que le symbole
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément
"
Cuisson par l'élément
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément
chaufchauf
fant inférieurfant inférieur
chauf
fant inférieur" s'affiche.
chaufchauf
fant inférieurfant inférieur
2. L’affichage de la température indique la température préré­glée (250°C). Si la température préréglée n’est pas celle vou­lue, appuyez sur les touches
et pour régler la tempé-
rature par intervalles de 5 de­grés.
3. Enfournez votre plat.
Page 31
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux ré­sistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabri­cants).
Votre four est équipé de : 2 grilles support de plat 1 lèchefrite 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
electrolux 31
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directe­ment sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèche­frite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
grille support de plat
lèchefrite
support de broche
Page 32
32 electrolux
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températu­res 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour tempéra­tures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endom­magerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la cha­leur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d'aluminium interca­lée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de déborde­ment.
bonne circulation d'air, cettebonne circulation d'air, cette
bonne circulation d'air, cette
bonne circulation d'air, cettebonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la tota-feuille ne doit pas couvrir la tota-
feuille ne doit pas couvrir la tota-
feuille ne doit pas couvrir la tota-feuille ne doit pas couvrir la tota­lité de la surface de la grille.lité de la surface de la grille.
lité de la surface de la grille.
lité de la surface de la grille.lité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et sau-
cisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
VV
entilateur de rentilateur de r
V
entilateur de r
VV
entilateur de rentilateur de r
Le ventilateur sert à refroidir le ban­deau de commandes, les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventila­teur se met en marche ou s’arrête auto­matiquement lorsqu’on agit sur le
Afin de permettre uneAfin de permettre une
Afin de permettre une
Afin de permettre uneAfin de permettre une
efrefr
oidissementoidissement
efr
oidissement
efrefr
oidissementoidissement
Page 33
electrolux 33
selecteur de fonctions. Afin d’éviter tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonc­tionnera jusqu’à ce que la tempéra­ture atteigne des valeurs normales.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité, la cou-
leur des récipients influencent les ré-
sultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines prépara-
tions augmentent de volume, en con-
séquence, choisissez vos récipients
de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
Pour prévenir les projections graisseu-
ses trop importantes, utilisez pour la
cuisson des rôtis et des volailles, des
plats à bords hauts et des cocottes en
verre à feu munies de leur couvercle
dont les dimensions sont proportion-
nées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que : A L’aluminium, les plats en terre cuite,
la terre à feu, diminuent la colora-
tion dessous et préservent l’humidité
des aliments. Nous vous les
conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins,
des rôtis. B La fonte émaillée, le fer étamé, le
verre et la porcelaine à feu, les réci-
pients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la co-
loration dessous et favorisent le des-
sèchement des aliments. Nous vous
les conseillons pour les tartes, les
quiches et toutes cuissons crous-
tillantes qui doivent être aussi dorées
dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
Page 34
34 electrolux
Guide des cuissons
La cuisson traditionnelle
Temps
Poids
Préparations
(en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Pâte à sablés 2 170 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grille Gâteau au fromage blanc 1 160 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grille Gâteau aux pommes 1 180 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grille Strudel 2 175 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 175 30 ~ 40 Tourtière sur grille Cake aux fruits 1 175 45 ~ 60 Dans un moule à cake Gateau de Savoie 1 175 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grille Christmas cake 1 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Biscuit rolle 3 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 170 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie Sablés 3 160 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie Meringues 2 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie Buns (Brioche) 2 190 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie Petit choux (Bigné) 2 200 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie
500 Pain de seigle 1 190 30 ~ 45 Moule à pain sur grille 500 Petits pains 2 200 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie 250 Pizza 1 200 15 ~ 30 Tourtière sur grille
FLANS
Soufflé 2 200 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grille Flan de légumes 2 200 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grille Quiche 1 200 35 ~ 45 Tourtière sur grille Lasagnes 2 180 45 ~ 65 Dans un plat en terre à feu sur grille Cannelloni 2 200 40 ~ 55 Dans un plat en terre à feu sur grille
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 30 ~ 40 3-4 poissons - plat en verre à feu 1500 Thon/Saumon 2 190 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
Niveau
Tempéra-
4 3 2 1
ture
(°C)
de
cuisson
en
minutes
NOTES
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons, en particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
Page 35
Cuisson viandes
electrolux 35
Niveau
Préparations
Poids (en gr.)
1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite 1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite 1000 Veau 2 190 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Rosbeef: 1500 - saignant 2 210 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite 1500 - à point 2 210 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille 1500 Lièvre 2 190 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille
800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
Tempéra-
4 3 2 1
ture
(°C)
Temps
de
cuisson
en
minutes
NOTES
Cuisson au gril
ALIMENTS
Quantité
Morceaux Gr.
Filet 4 800 3 230 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 3 230 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 3 230 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 3 230 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 230 30 ~ 35 25 ~ 30 Brochettes 4 3 230 10 ~ 15 10 ~ 12 Poulet (Blancs) 4 400 3 230 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburger 6 600 3 230 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 3 230 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 3 230 5 ~ 7 — Toast 4-6 3 230 2~4 2 ~ 3
Niveau
Tempéra-
4 3 2 1
ture (°C)
Temps cuisson
(minutes)
Dessus
Dessous
Page 36
36 electrolux
Cuisson au gril et tournebroche
Niveau Tempera-
Préparations
Poulet 1000 2 200 50/60 Rotis 800 2 200 50/60
Quantité
Gr.
4 3 2 1
ture
°C
Temps
de cuisson
(minutes)
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage conve­nant le mieux à vos habitudes culinaires.
Page 37
Entretien et nettoyage
electrolux 37
Avant chaque opération de nettoyage, débranchez l’appa­reil.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table vitrocé­ramique
Avant de procéder au nettoyage, as­surez-vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l’appa­reil soit refroidi.
Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de cuisson pour éviter la carbonisa­tion des poussières.
Entretien régulierEntretien régulier
Entretien régulier
Entretien régulierEntretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à l’en­tretien de surface vitrocéramique. Rin­cez soigneusement (même si les instruc­tions sur le détergent préconisent le contraire) et séchez.
Nous proscrivons l’emploi de déter­gents doux (produit pour la vaisselle, par exemple) qui, s’ils ne sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une décoloration de la sur­face.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs qui ris­queraient de rayer et d’endommager le verre.
Enlevez les salissures qui se sont so­lidifiées (sucre, aliments carbonisés, etc...) avec un racloir spécial pour table vitrocéramique. N’utilisez en aucun cas d’objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc,...) ou de détergents abra­sifs ou corrosifs tels que bombes aéro-
sols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures,
quelle que soit leur nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuis­son tout ce qui est susceptible de fon­dre, tels que les objets en matière plas­tique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits à forte teneur en sucre.
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de calcaire laissées sur la table de cuisson par les débordements d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le pourtour de la table : le bandeau de la cui­sinière pourrait être endommagé.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide addition­née d’eau savonneuse. Rincez et sé­chez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide addition­née d’un détergent doux. Rincez et sé­chez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en pre­nant soin de bien les rincer et de les es­suyer.
Page 38
38 electrolux
Nettoyage du four à émail pyrolytique
PrincipePrincipe
Principe
PrincipePrincipe
Les parois sont en émail spécial ré­sistant aux hautes températures, d'as­pect brillant et lisse au toucher. La tem­pérature du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécuritéLa sécurité
La sécurité
La sécuritéLa sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyro­lyse, un système de verrouillage con­damne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire).
refroidisse pour déverrouiller larefroidisse pour déverrouiller la
refroidisse pour déverrouiller la
refroidisse pour déverrouiller larefroidisse pour déverrouiller la porte.porte.
porte. Pendant le cycle de nettoyage,
porte.porte.
un ventilateur de refroidissement fonc­tionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquementLe cycle s'effectue uniquement
Le cycle s'effectue uniquement
Le cycle s'effectue uniquementLe cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateursous le contrôle du programmateur
sous le contrôle du programmateur
sous le contrôle du programmateursous le contrôle du programmateur électronique.électronique.
électronique.
électronique.électronique.
Lors du cycle de nettoyage parLors du cycle de nettoyage par
Lors du cycle de nettoyage par
Lors du cycle de nettoyage parLors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas les zones depyrolyse, n'utilisez pas les zones de
pyrolyse, n'utilisez pas les zones de
pyrolyse, n'utilisez pas les zones depyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson de la table de cuisson.cuisson de la table de cuisson.
cuisson de la table de cuisson.
cuisson de la table de cuisson.cuisson de la table de cuisson.
Il faut attendre que le fourIl faut attendre que le four
Il faut attendre que le four
Il faut attendre que le fourIl faut attendre que le four
EntrEntr
etien retien r
Entr
etien r
EntrEntr
etien retien r
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
EntrEntr
etien périodiqueetien périodique
Entr
etien périodique
EntrEntr
etien périodiqueetien périodique
Si votre four est peu sale (par exem­ple, après une ou deux cuissons seule­ment), utilisez la position Pyrolise 1 (
II
I). Après un cycle de nettoyage par py-
II
rolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les rési-
égulierégulier
égulier
égulierégulier
PYrPYr
PYr
PYrPYr
Page 39
dus blanchâtres. N'hésitez pas à net­toyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse ren­forcée, utilisez la position Pyrolise 2
PYr 2PYr 2
(
PYr 2). Vous pouvez effectuer le net-
PYr 2PYr 2
toyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le net­toyage par pyrolyse immobilise l'utilisa­tion de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ : Pyrolise 1 = 2 h , Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment prComment pr
Comment pr
Comment prComment pr
1. Retirez les accessoires sui-
2. Enlevez l'excédent de salissu-
3. Fermez la porte.
océder?océder?
océder?
océder?océder?
vants du four : grille et lèche­frite qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
res (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégage­ment de fumée trop important pour être absorbé par le cata­lyseur.
electrolux 39
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche pour
allumer le four.
2. Appuyez sur la touche et sélec-
tionnez la fonction "
PyrolysePyrolyse
Pyrolyse". Le
PyrolysePyrolyse
Fig. 18
Page 40
40 electrolux
symbole , l'indication "
P1P1
"
P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affi-
P1P1
PyroPyro
Pyro" et
PyroPyro
chent (Fig. 18).
Si le four est très sale, nous vous recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson" cli-
gnote. Pendant ce temps, appuyez
sur les touches ou pour sé-
lectionner la position
11
Pyrolyse 2Pyrolyse 2
1) ou
Pyrolyse 2 (
11
Pyrolyse 2Pyrolyse 2
Pyrolyse 1Pyrolyse 1
Pyrolyse 1 (
Pyrolyse 1Pyrolyse 1
P 2P 2
P 2) (Fig. 19).
P 2P 2
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
PyroPyro
Pyro
clignote sur l’écran en atten-
PyroPyro
dant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse
que vous désirez, appuyez sur la tou-
che , l’indication “
PyroPyro
Pyro” devient
PyroPyro
fixe, l'eclairage du four s'éteint et le
cycle de nettoyage démarre (Fig. 20).
6. Après quelques instants, le ver-
rouillage de la porte est activé et le
symbole correspondant s’affi-
che (Fig. 21).
7. Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automati-
quement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un
signal sonore retentit et la porte se
déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche .
REMARQUE:REMARQUE:
REMARQUE: L’indication du temps
REMARQUE:REMARQUE:
comprend le temps de refroidissement.
PP
P
PP
Fig. 19
Fig. 20
Page 41
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonc­tion pyrolitique est activée, le cy­cle de nettoyage est interrompu. Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélec­tionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
Pr
ogrammation du nettoyage
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
pyr
olytique (départ dif
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
rr
êt automatique)êt automatique)
r
êt automatique)
rr
êt automatique)êt automatique)
Si vous le désirez, vous prouvez pro­grammer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche pour
allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
et sélectionnez la fonction
PyrolysePyrolyse
"
Pyrolyse". Le symbole ,
PyrolysePyrolyse
l'indication "
1 - durée: 2 h) s'affichent .
3. Le voyant clignote. Pendant ce
temps, appuyez sur les touches
ou pour sélectionner la position
Pyrolyse 1Pyrolyse 1
Pyrolyse 1 (
Pyrolyse 1Pyrolyse 1
.
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
PyroPyro
Pyro
PyroPyro
dant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la tou-
che (Fig. 22). L’indication du
temps s’affiche, le voyant
clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner
l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de
fin, le programme s’active, l’indica-
PyroPyro
tion “
Pyro” devient fixe et l'eclairage
PyroPyro
PyroPyro
Pyro" et "
PyroPyro
P 1P 1
P 1) ou
P 1P 1
clignote sur l’écran en atten-
férfér
é, aré, ar
fér
é, ar
férfér
é, aré, ar
P1P1
P1" (Pyrolyse
P1P1
Pyrolyse 2Pyrolyse 2
Pyrolyse 2 (
Pyrolyse 2Pyrolyse 2
P 2P 2
P 2)
P 2P 2
--
-
--
Fig. 22
electrolux 41
Fig. 21
12
Page 42
42 electrolux
du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique
s’active selon le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de
la porte s’active et le symbole cor-
respondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automati-
quement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se dé-
verrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche .
Page 43
Porte du four
electrolux 43
Pour nettoyer les vitres des portes, suivre pas à pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez dé­monter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du fourDécrocher la porte du four
Décrocher la porte du four
Décrocher la porte du fourDécrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez
serrageserrage
serrage aux deux charnières de la
serrageserrage
porte (Fig. 1-2).
complètement complètement
complètement le
complètement complètement
levier delevier de
levier de
levier delevier de
1
4
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la
vous sentiez une résistancevous sentiez une résistance
vous sentiez une résistance. Pro-
vous sentiez une résistancevous sentiez une résistance
longez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
Attention: Attention:
(
Attention: lourde!).
Attention: Attention:
5. Déposez la porte avec la «face exté­rieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
2
jusqu'à ce quejusqu'à ce que
jusqu'à ce que
jusqu'à ce quejusqu'à ce que
3
5
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont)
amovible(s) pour le nettoyage.
AA
vertisement: vertisement:
A
vertisement: N'exécutez les
AA
vertisement: vertisement:
étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lors­que la porte est accrochée, celle­ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser. N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s) tous en même temps.
6
Page 44
44 electrolux
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la sur­face résistante à la chaleur du (des) panneau(x) de verre interne(s).
7
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Ils sont mar­qués d’un petit pois.
10 11
8
Pendant le remontage des pan­neaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécu­tée correctement, lorsque vous insérez les panneaux de verre internes, assurez­vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux (Fig. 9).
9
12
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux ori­fices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la com­plètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
Page 45
electrolux 45
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le pro­blème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
• Les résultats de cuis­son au four ne sont pas satisfaisants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une zone de cuisson de la table ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté. Il est normale que le four fume lors de la première
utilisation (voir chapitre "Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/ jus de cuisson sur les parois du four.
• la position du thermostat est adaptée, plus parti­culièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état.
• l'appareil est correctement branché.
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affi­che "12.00".
• Le code erreur F... ap­paraît sur l’écran d’affichage du programmateur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service
après vente de votre magasin vendeur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
Page 46
46 electrolux
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le sym­bole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
• Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
• Les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est
suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
- que le diamètre des fils est conforme
aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dis­positif possédant des contacts à cou­pure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionel qualifié con­formément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:
- NF C 15-100 - installations élec­triques à basse tension.
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’acci­dents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexis­tante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
Accessoires
2 grilles support 1 lèchefrite 1 tournebroche Tiroir de rangement des accessoires
La table de cuisson
Zone de cuisson avant droite hilight (Ø 145) 1,20 kW Zone de cuisson avant gauche (Ø 210) 2,30 kW Zone de cuisson arrière gauche hilight (Ø 145) 1,20 kW Zone de cuisson arrière droite hilight (Ø 180) 1,80 kW Puissance électrique: 6,50 kW
Le four
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Puissance du gril simple 1,65 kW Puissance du gril double 2,45 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Moteur de ventilateur du refroidissement 0,025 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique: 2,5 kW
Puissance de la cuisinière: 9,0 kW Raccordement électrique 230 V/400
V 3 N 50 Hz
Page 47
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
N'installez pas votre appareil sur un socle.
electrolux 47
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 31).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs réglables permettant l’ajuste­ment du plan de cuisson de votre cuisi­nière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali­mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer l’ampoule.l’ampoule.
l’ampoule.
l’ampoule.l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig.
32) et remplacez-la par un modèle identi­que apte à supporter des hautes tempé­ratures (300°C) et ayant les caractéristi­ques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
100
500
FO 1076
Fig. 31
Les dimensions sont indiquées en mil-
limètres
Fig. 32
650
Page 48
48 electrolux
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchementAvant de procéder au branchement
Avant de procéder au branchement
Avant de procéder au branchementAvant de procéder au branchement vérifiez que :vérifiez que :
vérifiez que :
vérifiez que :vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suf-
fisante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur com-
porte un dispositif à coupure omni-
polaire ayant une distance d'ouver-
ture des contacts d'au moins 3 mm.
Comment procéder ?
!
1. Dévissez et enlevez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
2. Raccordez le câble d’alimentation à
la plaque à bornes de l’appareil (Fig.
33) d’après les indications de bran-
chement portées sur le tableau n°1.
Utilisez un câble de type: H07RN-F #
H05 RN-F # H05 RR-F # H05 VV-F #
H05V2V2-F (T90) # H05BB-F.
Le conducteur de mise à la terre
doit être relié à la borne .
La longueur du conducteur de terre
sera supérieure de 2 cm à celle des
conducteurs de phase.
3. Immobilisez-le à l’aide du serre-câ-
ble.
4. Assurez-vous que le branchement
effectué à la plaque à bornes est en
concordance avec la tension du ré-
seau (voir tableau n°1).
5. Remontez et vissez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de rac­cordement pour établir la puissance du fusible.
Page 49
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effec­tué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jau­ne-verte ne doit pas être coupé par l’in­terrupteur. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Le câble d’alimentation sera posi­tionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la tem­pérature ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites-le remplacer par un électricien qualifié.
L'appareil ne doit pas être rac­cordé à l'aide d'un prolonga­teur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux réglements en vigueur.
electrolux 49
FO 0330
Fig. 33
Tableau n°1
Important : Quel que soit le mode de rac-
cordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Page 50
50 electrolux
Garantie/service-clientèle
FranceFrance
France
FranceFrance
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomma-
teurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfac­tion à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution tech­nique (décret du 24.03.78).
Page 51
electrolux 51
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
TTC/mn) TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn) TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de pro­duit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque si­gnalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Page 52
52 electrolux
Page 53
electrolux 53
EKC606700W
0,79 kWh
56
43 min.
1130 cm²
Page 54
Page 55
Page 56
www.electrolux.fr www.arthurmartinelectrolux.fr
35693-1911 11/06 R.0
Loading...