ARTHUR MARTIN EDE77550W User Manual

notice d'utilisation
benutzerinformation
Sèche-linge
Wäschetrockner
EDE 77550W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Sous réserve de modifications
Nettoyage et entretien 12 En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Réglages de l'appareil 14 Caractéristiques techniques 15 Installation 16 Environnement 18 Maintenance 19
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men­tales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge sui­vantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces ac­cumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bon­nets de bains, tissus imperméables, arti­cles renforcés de caoutchouc ou vête­ments et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'ap­pareil vous-même. Les réparations effec­tuées par du personnel non qualifié peu­vent provoquer des blessures ou le mau­vais fonctionnement de l'appareil. Contac­tez le service après-vente de votre maga­sin vendeur. Exigez des pièces de rechan­ge certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acé­tone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche­linge.
13
electrolux 3
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, al­cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne sé­chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou im­bibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit déta­chant, effectuez un cycle de rinçage sup­plémentaire avant de le mettre dans le sè­che-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédia­tement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Ris- que d'incendie !
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidis­sement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne su­bisse des dommages.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utili­sant d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la pre­mière utilisation. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspon­dant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'ali­mentation avec l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement autour de l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appa­reil, que celui-ci ne repose pas sur le cor­don d'alimentation et/ou le tuyau d'alimen­tation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage
• Cet appareil est destiné à un usage parti­culier. Ne l'utilisez pas à des fins commer­ciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le cha­pitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles en­trés en contact avec des détachants vola­tiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra at­tendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais tou­jours au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endom­magés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits si­milaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionne-
1)
ment.
1) Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour.
4 electrolux
Surface brûlante : Ne touchez pas l'arrière de l'appareil durant le fonctionne­ment !
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men­tales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions
Description de l'appareil
8
d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représen­tent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la por­tée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos ani­maux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour.
1
2
7
6
1 bandeau de commande 2 Hublot 3 Filtre à peluches 4 Plaque signalétique 5 Pieds réglables
3
4
5
6 Orifices d'évacuation latéraux / orifice
d'évacuation arrière
7 Bague de serrage 8 Eclairage intérieur
Bandeau de commande
electrolux 5
6 5 4
2 31
1 Sélecteur de programmes et touche "O"
(ARRET)
2 Touches de fonction 3 DEPART PAUSE Touche 4 FILTER voyant 5 DEPART DIFFERE Touche 6 Affichage
Informations affichées
SYMBOLE DESCRIPTION
Temps restant (durée du pro­gramme chronométrique, durée du départ différé)
Sécurité enfants
Départ différé
Cycle de séchage
Phase de refroidissement
Phase anti-froissage
Erreur, sélection erronée
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement gé­néré en cours de production, avant la pre­mière utilisation de votre sèche-linge, es­suyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide
ou démarrez un cycle court (30 minutes en­viron) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type
COTON.
– Textiles mixtes et synthétiques pour les
programmes de type SYNTHETIQUES .
• Triez le linge en fonction du type d'étiquet­te : Les étiquettes d'entretien signifient :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Séchage en tambour à haute tempé­rature
6 electrolux
Séchage en tambour à température modérée (appuyez sur la touche DE­LICAT !)
Séchage dans un sèche-linge non au­torisé
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'éti­quette d'entretien comme pouvant être sé­ché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tous les ar­ticles dont l'étiquette mentionne qu'ils peu­vent être séchés en sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
• Ne séchez pas les lainages et les sous-vê­tements à l'aide du programme TRES SEC . Risque de rétrécissement !
• La laine et les textiles à base de laine peu­vent être séchés à l'aide du programme LAINE .
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et for­me des nœuds : fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les piè­ces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tis­sus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg.
Poids du linge
Type de linge Poids
peignoir 1 200 g serviette 100 g housse de
couette drap 500 g taie d'oreiller 200 g nappe 250 g drap de bain 200 g torchon 100 g chemise de
nuit sous-vête-
ments féminins chemise de
travail homme chemise de
travail homme pyjama hom-
me chemisier 100 g sous-vête-
ments homme
700 g
200 g
100 g
600 g
200 g
500 g
100 g
Tableau des programmes
electrolux 7
Programmes
KATOEN (COTON) EX­TRA DROOG
(TRÈS
SEC)
KATOEN (COTON) IN­TENSIEF
DROOG (SEC)
KATOEN (COTON) KASTDROOG
1)
(PRÊT À
RANGER)
KATOEN (COTON)
DAMP
1)
(LÉGÈRE­MENT HUMI­DE)
KATOEN (COTON) STRIJK-
DROOG
1)
(PRÊT À RE­PASSER)
SYNTHE­TISCH
(SYNTHÉTI­QUES ) EXTRA
DROOG (TRÈS SEC)
Fonctions complémentai-
res/options
Charge maximale (poids à sec)
DELICAAT (DÉLICAT), AN-
7 kg
TI-KREUK GE), ZOEMER
(ANTIFROISSA-
STARTUITSTEL
DELICAAT (DÉLICAT) , AN-
7 kg
TI-KREUK
GE) , ZOEMER
(ANTIFROISSA-
STARTUITSTEL
DIFFÉRÉ )
DELICAAT (DÉLICAT) , AN-
7 kg
TI-KREUK
GE) , ZOEMER
(ANTIFROISSA-
STARTUITSTEL
DIFFÉRÉ )
DELICAAT (DÉLICAT) , AN-
7 kg
TI-KREUK
GE) , ZOEMER
(ANTIFROISSA-
STARTUITSTEL
DIFFÉRÉ )
DELICAAT
3)
(DÉLICAT) ,
ANTI-KREUK
7 kg
SAGE) , ZOEMER
ME) , STARTUITSTEL
PART DIFFÉRÉ )
DELICAAT (DÉLICAT) , AN-
3 kg
TI-KREUK
GE) , ZOEMER
(ANTIFROISSA-
STARTUITSTEL
DIFFÉRÉ )
(ALARME) ,
(ALARME) ,
(DÉPART
(ALARME) ,
(DÉPART
(ALARME) ,
(DÉPART
(ANTIFROIS-
(ALAR-
(DÉ-
(ALARME) ,
(DÉPART
Utilisation/propriétés
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tis­su éponge, serviettes éponge ou lai­nages).
Pour les textiles fins encore à repas­ser, ex. tricots, chemises en coton.
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en coton).
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de table).
Etiquettes d'entretien
2)
8 electrolux
Programmes
SYNTHE­TISCH
(SYNTHÉTI­QUES ) KAST-
DROOG (PRÊT À RAN­GER)
SYNTHE­TISCH
(SYNTHÉTI­QUES ) STRIJK-
DROOG (PRÊT À RE­PASSER)
TIJD (MI­NUTERIE)
MIXED (TEXTILES MÉLANGÉS)
ANTI-KREUK
(FACILE À
REPASSER)
Fonctions complémentai-
res/options
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
Charge maximale (poids à sec)
DELICAAT (DÉLICAT) , AN-
TI-KREUK
3 kg
1)
GE) , ZOEMER
STARTUITSTEL
(ANTIFROISSA-
(ALARME) ,
(DÉPART
DIFFÉRÉ )
DELICAAT
ANTI-KREUK
3 kg
SAGE) , ZOEMER
3)
(DÉLICAT) ,
(ANTIFROIS-
(ALAR-
ME) , STARTUITSTEL
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises en textiles mélangés, linge de table, vê­tements de bébé, chaussettes, lin­gerie à baleines ou armatures).
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en coton).
(DÉ-
2)
2)
PART DIFFÉRÉ )
DELICAAT (DELICAT), AN-
7 kg
TI-KREUK GE), ZOEMER
STARTUITSTEL
(ANTIFROISSA-
(ALARME) ,
, (DELAY
Pour sécher des pièces de linge sé­parées.
START ) TIME
DELICAAT3) (DÉLICAT) ,
ANTI-KREUK
3 kg
SAGE) , ZOEMER
ME) , STARTUITSTEL
(ANTIFROIS-
(ALAR-
(DÉ-
Pour le séchage à basse températu­re de textiles en coton et synthéti­ques.
PART DIFFÉRÉ )
Programme spécial doté d'un méca­nisme anti-froissage pour les textiles mélangés tels que les chemises et
DELICAAT
1 kg
ANTI-KREUK
(ou 5
che-
SAGE) , ZOEMER
mi-
ME) , STARTUITSTEL
ses)
3)
(DÉLICAT) ,
(ANTIFROIS-
PART DIFFÉRÉ )
(ALAR-
les corsages ; pour un repassage sans effort. Le résultat dépend de la nat ur e et de la qu alité des textiles. (La charge correspond à environ 5 à 7 chemises.) Recommandation : Pla-
(DÉ-
cez le linge dans le sèche-linge tout de suite après l'essorage. Une fois sec, retirez immédiatement le linge de l'appareil et mettez-le sur un cin­tre.
electrolux 9
Programmes
JEANS
WOL (LAINE)
AFKOELING
(REFROI-
DISSEMENT)
1) Conformément à la norme CEI 61121
2) sélectionner l'option DELICAAT
3) Automatique
Fonctions complémentai-
res/options
Charge maximale (poids à sec)
DELICAAT , ANTI-KREUK
7 kg
1 kg
7 kg
(ANTIFROISSAGE) , ZOE-
MER
(ALARME) , STAR-
TUITSTEL
DELICAAT (DÉLICAT) , ,
ZOEMER
STARTUITSTEL
DIFFÉRÉ )
ZOEMER (ALARME)
(DÉPART DIFFÉ-
RÉ )
(ALARME) ,
(DÉPART
Utilisation/propriétés
Programme spécial pour vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures).
WOL est un programme spécial per­mettant un traitement rapide à l'air chaud de lainages séchés à l'air, por­tés ou laissés dans l'armoire pendant une période prolongée. Cela permet de redresser les fibres de la laine et de l'adoucir.
Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minutes, conçu pour ra­fraîchir ou nettoyer délicatement des articles à domicile avec un produit de nettoyage à sec disponible dans le commerce. (N'utiliser que les pro­duits déclarés appropriés pour le sè­che-linge par le fabricant ; veuillez respecter les conseils d'entretien du fabricant.)
Etiquettes d'entretien
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage
Placez le sélecteur de programmes sur n'im­porte quel programme. L'appareil est mis sous tension.
Ouverture de la porte et chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyer fortement sur le hublot (point de pression)
10 electrolux
2. Chargez votre linge sans le tasser.
Attention Prenez la précaution de ne pas coincer de linge lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être en­dommagé.
3. Refermez la porte en appuyant forte-
ment. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sé­lecteur de programmes. La fenêtre d'afficha­ge indique la durée prévue du programme (en heures et minutes). Pendant le cycle, le temps restant est dé­compté par paliers d'une minute ; au-des­sous d'une heure, seules les minutes appa­raissent (ex. "59", "5", "0");
Sélection des fonctions complémentaires
Vous pouvez sélectionner les fonctions com­plémentaires suivantes :
67
1 2 3 4 5
touche 1 - DELICAT touche 2 - ANTI-FROISSAGE touche 3 - ALARME touche 4 - MINUTERIE touche 6 - DEPART DIFFERE
DELICAT
Cette touche permet de réduire la tempéra­ture de séchage pour le linge délicat. Le voy­ant correspondant s'allume. Cette option peut également être utilisée pour un séchage dont la durée est contrôlée.
ANTIFROISSAGE
Si vous sélectionnez cette fonction complé­mentaire, la phase anti-froissage prolonge de 60 minutes la phase anti-froissage (30 minu­tes) à la fin du cycle de séchage. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermit­tence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase dure effectivement 90 minutes. Au cours de la phase anti-frois­sage, le linge peut être retiré à tout instant. Lorsque l'option est activée, le voyant cor­respondant à la fonction ANTIFROISSA­GEs'allume.
ALARME
Lorsque le cycle de séchage est terminé, un signal sonore retentit par intermittence. En appuyant sur la touche ALARME le signal so­nore s'éteint dans les cas suivants :
• lors de la sélection du programme
• lors de l'activation des touches
• lorsque le sélecteur de programmes est tourné sur une autre position pendant le programme ou lorsque vous appuyez sur une touche d'option pendant le cycle
• à la fin du programme.
Le voyant correspondant s'allume.
electrolux 11
MINUTERIE
Utilisez la touche MINUTERIE pour sélection­ner la durée du programme après avoir réglé le programme MINUTERIE . Vous pouvez sé­lectionner une durée de séchage de 20 mi­nutes à 3 heures par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur le programme MINUTERIE .
2. Appuyez sur la touche MINUTERIE jus­qu'à ce que la durée du programme sou­haité s'affiche, par exemple correspond à une durée de séchage de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas préci­sée, une durée de 10 minutes est automati­quement sélectionnée (par défaut).
DEPART DIFFERE
La touche DEPART DIFFERE permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') à 20 heures maximum (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonc­tions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que le délai du départ différé
souhaité s'affiche, par exemple, H si le programme doit démarrer dans 12 heures.
Si l'écran d'affichage indique H et si vous appuyez à nouveau sur cette touche, le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0 puis la durée du programme sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE . Le décompte du départ différé s'affiche continuelle­ment (ex. 15 h, 14 h, 13 h, ... 30' etc.).
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et la mo­dification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou dés­activée en appuyant simultanément sur les touches ALARME et MINUTERIE et en les maintenant enfoncées pendant 5 secondes
– Avant le départ du programme : l'ap-
pareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le
programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole
apparaît sur l'écran d'afficha­ge pour indiquer que la sécurité enfants a été activée La sécurité enfants n'est pas désactivée à la fin du programme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le programme démarre. Des symboles indiquent les différentes pha­ses du programme en cours. De gauche à droite, du symbole de séchage
froissage
, au symbole de refroidissement
, d'anti-
.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélec­teur de programmes sur ARRET "O" . Le programme est annulé.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre program­me lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement ou appuyez sur une tou­che de fonction (à l'exception de la tou­che ALARME , le voyant DEPART PAU­SEclignote momentanément en jaune. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du lin­ge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, un " 0 " clignote à l'écran, et un tiret s'affiche sous
le symbole anti-froissage
et filtre . Si la touche ALARME a été activée, un signal so­nore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.
12 electrolux
Les cycles de séchage sont automati­quement suivis d'une phase anti-frois­sage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. (Il est recom­mandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour évi­ter qu'il ne se froisse.) Si la fonction AN-
TIFROISSAGE phase anti-froissage est prolongée de 60 minutes.
est sélectionnée, la
Nettoyage et entretien
Avertissement Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec !
Nettoyage des filtre
Le filtre retient toutes les peluches qui s'ac­cumulent pendant le séchage. Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est né­cessaire de nettoyer le filtre à peluches après chaque cycle de séchage.
Le voyant FILTRE rappeler que vous devez nettoyer les filtres
Attention N'utilisez jamais votre sèche­linge sans avoir installé le filtre à peluches ou si ce dernier est détérioré ou colmaté.
1.
Ouvrez la porte et sortez le linge.
2. Retirez le filtre qui se trouve dans le bas du hublot.
, est allumé pour vous
1. Ouvrez la porte.
2. Sortez le linge.
3. Enlevez le filtre après le retrait des vête­ments. Nettoyez le filtre.
Avertissement Avant de placer le filtre, vérifiez qu'il n'y ait rien d'autre à l'inté­rieur du logement du filtre.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRET "O".
Important Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
5. Fermez la porte de chargement.
3.
Ouvrez le filtre en appuyant sur le bouton entre les deux fentes des joints. Nettoyez le filtre à l'aide d'un chiffon humide. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez le filtre à l'eau chaude en le frot­tant à l'aide d'une brosse. Fermez le filtre et n'oubliez pas de le re­mettre en place.
Avertissement Avant de placer le filtre, vérifiez qu'il n'y ait rien d'autre à l'inté­rieur du logement du filtre.
4. Le filtre ne peut être installé que d'un cô­té. Si le filtre est mal installé, il déborde de son logement.
Si le filtre ne s'enclenche pas en place, vous ne pourrez pas fermer la porte.
Loading...
+ 28 hidden pages