Table des matières
À l’intention de l’utilisateur
Information de sécurité 17
Description de l’appareil 18-19
Instructions d’utilisation 20
– Avant d’utiliser le sèche-linge
– Capacité
– Exemples de poids de linge
Informations générales 21
Tableau des programmes 22
– Consommation
Lampes témoins 23
Entretien et nettoyage 24-25
– Nettoyage du filtre
– Nettoyage du condenseur
– Vidange du bac à eau
En cas d’anomalie de
fonctionnement 26
À l’intention de l’installateur
Caractéristiques techniques 27
Installation 28-29
– Choix de l’emplacement
– Alimentation électrique
– Montage mural
Service après-vente 27
– Service après-vente et pièces détachées
Déballage
Si le sèche-linge a été endommagé lors du transport,
veuillez en avertir immédiatement la société responsable de la livraison.
Assurez-vous que le sèche-linge rotatif est en bon
état. Tout dommage, défaut ou élément manquant
doit être immédiatement signalé au vendeur.
Ne laissez jamais traîner les matériaux d’emballage
en un endroit où des enfants pourraient les utiliser
pour jouer.
Accessoires fournis avec le sèchelinge
Cornière pour fixation murale
Identification des matériaux
’emballage du sèche-linge est composé exclusiv-
L
ement de matières écologiques. Les plastiques
utilisés sont connus et recyclables:
• PE signifie «polyéthylène»; ce matériau est utilisé
pour le sac qui enveloppe le sèche-linge et le
sachet qui renferme les présentes instructions.
• PS signifie «polystyrène» (moulé); ce matériau
est utilisé dans les éléments d’emballage destinés
à caler le sèche-linge pendant le transport.
Les cartons d’emballage, en papier recyclable, sont
à porter à un point de collecte.
Accessoires en option
Kit de montage pour installation sur
lave-linge 150 62 99-00
Tuyau de vidange 5647 12 28-10
Ces accessoires peuvent être commandés par le
Prière de spécifier le numéro de
biais du revendeur
référence indiqué ci-dessus.
.
- 16 -
Information de sécurité
Avant d’installer ou d’utiliser le sèche-linge rotatif, lisez attentivement les instructions de cette
brochure, y compris les conseils et mises en garde, afin d’assurer le bon fonctionnement de votre
appareil. Toute personne devant utiliser le sèche-linge doit être parfaitement familiarisée avec son
mode d’emploi et ses fonctions de sécurité. Conservez les présentes instructions et veillez à ce
qu’elles accompagnent l’appareil en cas de déménagement ou de revente, de manière à ce que
tous les utilisateurs puissent être adéquatement informés de l’utilisation et des procédures de
sécurité de cet appareil.
Pour l’installation et Service aprèsvente
• Tous les travaux d’installation et autres effectués
sur l’appareil doivent être confiés à un technicien
qualifié. Les travaux effectués par des personnes
insuffisamment compétentes peuvent compromettre le bon fonctionnement de l’appareil et
entraîner des risques de blessures ou de
dommages.
• S’il est installé dans une salle de bains sans
raccordement fixe à l’alimentation électrique, il
est impératif d’utiliser un disjoncteur de fuites à
la terre (RCD).
• Si le câble électrique est endommagé ou doit être
remplacé par un le câble d’alimentation plus long,
celui-ci doit être remplacé par un professionnel
qualifié.
• Assurez-vous que l’appareil ne repose pas sur son
câble électrique et que l’ouïe de ventilation qui
se trouve dans le bas de la porte n’est pas
obstruée si le sèche-linge repose sur du tapis.
• Les pieds réglables ne peuvent être retirés. Ils
assurent une ventilation adéquate par-dessous
le sèche-linge.
out entretien et toute réparation seront ef
T
•
uniquement par des sociétés ou dépanneurs
agréés par nous à ces fins. N'utilisez que des
pièces de rechange fournies par eux.
jamais de réparer vous-même l’appareil.
fectués
Ne tentez
Sécurité enfant
• Gardez les emballages hors de portée des
enfants.
Le sèche-linge rotatif ne doit être utilisé
•
des adultes. Ne laissez pas les enfants
l’appareil, ni manipuler les commandes et les
éléments mobiles/amovibles.
Il est notoire que les enfants et les animaux
•
domestiques aiment grimper à l’intérieur du
tambour; en conséquence, il y a lieu de toujours
vérifier le sèche-linge avant de le mettre en marche.
que par
jouer avec
Pour l’utilisation du sèche-linge rotatif
• Le sèche-linge est exclusivement destiné au
séchage domestique normal du linge, et uniquement
selon les présentes instructions. Toute utilisation
à d’autres fins peut entraîner des risques de
dommages ou de blessures.
• Ne surchargez pas le sèche-linge (voir
”Instructions d’utilisation”).
• Le linge qui aurait été en contact avec des produits
chimiques, tels que des antirouilles et autres, doit
être lavé (dans l’eau) avant d’être séché dans
l’appareil; en effet, les produits chimiques volatils
peuvent présenter un danger d’incendie.
• Les articles/matières suivants ne peuvent être
séchés dans l’appareil:
– Oreillers, coussins, duvets etc. (ces articles
peuvent provoquer une accumulation de chaleur
et déclencher une surchauffe de l’appareil)
– La laine, vu sa tendance au feutrage
– Les textiles particulièrement délicats, tels les
voilages synthétiques, la soie etc.
– Les vêtements en caoutchouc mousse ou en
matériau de type caoutchouteux
• Prenez l’habitude de nettoyer le condenseur aussi
souvent que nécessaire. La propreté du condenseur
garantit l’ef
• Veillez à toujours éteindre le sèche-linge après
utilisation.
• Ne mettez jamais le sèche-linge en marche sans
que le filtre à peluches soit propre et bien en
place. N’utilisez pas l’appareil si le filtre à peluches
est endommagé (cela pourrait provoquer une
surchauf
ficacité du séchage et en réduit la durée.
fe ou endommager le linge).
Au terme de la vie utile du sèche-linge
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique). En procédant à la mise
à la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des conditions
appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec les services de votre commune ou le magasin
où vous avez effectué l’achat.
- 17 -
Description de l’appareil
2
1
3
12
4
6
9
8
7
10
11 13
- 18 -
14
2
5
Description de l’appareil
1. Verrouillage de la porte (
vers la droite pour ouvrir) Evitez d’ouvrir la porte
pendant le déroulement d’un programme.
pousser le bouton
2. Emplacement du tableau de programmes
(étiquette adhésive)
3. Bandeau de commande
• Lampes témoins (voir page 23).
A. Allumé pendant la phase de séchage.
B. Allumé pendant la phase de refroidissement.
C. Clignote pendant la phase anti-froissage.
D. Clignote lorsque le bac d’eau est plein.
• Boutons
E. Bouton de mise en marche. Lorsque vous avez
sélectionné le programme, appuyez sur ce bouton
et maintenezle enfoncé jusqu’à ce que l’un des
témoins lumineux s’allume (1-2 secondes).
F. Bouton de chaleur modérée. Utilisé dans les
programmes manuels (minutés). Lorsque vous
appuyez sur ce bouton, la chaleur de séchage
est réduite et le linge sèche à une température
plus basse. Ce programme est destiné aux
textiles particulièremment délicats.
3
E
B
A
G
F
C
D
H
• Sélecteur de programme
G. Sélection du programme de séchage
électronique ou minuté (voir page 22).
• Annulation de programme
H. Si vous mettez le sélecteur sur cette position
pendant l’exécution d’un programme, ce programme
est annulé et vous pouvez en sélectionner un autre.
Pour lancer ce dernier, appuyez sur le bouton
de mise en marche.
4. Soufflage d’air chaud
5. Pieds réglabes
Ces pieds doivent être régles de manière à ce que
le sèche-linge soit parfaitement à l’horizontale.
6. Gaines d’air - elles ne doivent pas être obstruées.
7. Filtres
Les filtres doivent être soigneusement nettoyés avant
ou après chaque cycle. Le filtre à peluches se trouve
derrière le filtre primaire et peut être retiré pour être
nettoyé.
8. Condenseur
Le condenseur est intégré à la porte et doit être
nettoyé à intervalles réguliers.
9. Tambour
10. Plaque signalétique
11. Câble électrique
12. Étriers pour dispositif antibasculement
ou montage mural
13. Raccord pour tuyau de vidange
Vous pouvez, si vous le souhaitez - et si vous accédez
aisément à une vidange adéquate - installer un
flexible de drainage permanent (en option). Fixer le
flexible sur le raccord (13) après avoir libéré le clip
et ôté le bouchon. Une fois le flexible raccordé, le
bac à eau deviendra superflu, ce qui élimine le risque
d’arrêt du sèche-linge pendant le déroulement d’un
programme si le bac vient à être plein.
14. Bac à eau de condensation
Ce bac se remplit de l’eau condensée par le sèchelinge et doit être vidé après chaque séchage.
Lorsqu’il est plein, un témoin lumineux (D) s’allume
et un signal sonore retentit. Le sèche-linge s’arrête
automatiquement et ne redémarre pas tant que le
bac n’a pas été vidé. Si le sèche-linge s’arrête pour
cette raison pendant le déroulement d’un programme
automatique et que vous ne videz pas le bac dans
les 5 minutes, le programme ne pourra reprendre
après vidange du bac. Dans ce cas, vous devrez
annuler le programme en cours et en démarrer un
nouveau. C’est pourquoi il vaut toujours mieux
s’assurer que le bac est vide avant d’entamer un
cycle de séchage.
- 19 -