ARTHUR MARTIN AWT 1275 AA, AWT 1475 User Manual [fr]

Page 1
Lave-linge AWT 1475 AA AWT 1375 AA AWT 1275 AA
Page 2
SOMMAIRE
POUR L’UTILISATEUR ................................... 3
Avertissements .............................................. 3
Description de l’appareil............................... 4
Configuration de votre lave-linge ................5
Comment faire un lavage ?............................ 7
Tableau des programmes ........................... 11
Guide de lavage ........................................... 12
Entretien et nettoyage................................. 14
En cas d’anomalie de fonctionnement ...... 15
Service après vente ..................................... 16
POUR L’INSTALLATEUR ............................. 17
Avertissements ............................................ 17
Caracteristiques techniques ...................... 17
Installation ................................................... 18
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous
devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacua­tion selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qua­lifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait pré­senter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Page 3
A. POUR L’UTILISATEUR
1. AVERTISSEMENTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, as­surez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous re­mercions de votre attention.
appuyant sur la touche Marche/Arrêt*.
1.1. Utilisation
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Votre appareil est destiné à un usage domestique nor­mal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour les­quel il a été conçu : laver, rincer et essorer.
Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant suppor­ter ce traitement. Aidez-vous des indications se trou­vant sur l’étiquette de chaque article.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si elles sont laissées dans le linge.
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tam­bour.
Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
1.2. Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes :
Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonc­tionner jusqu’à la fin.
Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt»
*
ou en
Débranchez l’appareil.
Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l’endommagement de votre appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez­vous qu’il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
1.3. Mise au rebut
Tous les matériaux marqués par le symbole sont re­cyclables. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez­vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câ­ble d’alimentation au ras de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et élec­tronique. En vous assurant que ce produit est éliminé cor­rectement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
1.4. Protection de l’environnement
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et donc, de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes :
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles (en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour).
Utilisez la fonction Prélavage ou Trempage unique­ment pour le linge très sale.
Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau (cf. paragraphe «Dosage des produits lessiviels») ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du linge.
*selon modèle
3
Page 4
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
2
1 - Bandeau de commandes
2 - Poignée d’ouverture du couvercle
3 - Pieds de mise à niveau
4 - Portillon du filtre
5 - Levier pour déplacer l’appareil
4
5
3
3
2.1. Le bandeau de commandes
1 - Sélecteur de programmes et position Arrêt 3 - Touches et leurs fonctions 2 - Fenêtre d’affichage 4 - Touche Départ/Pause
La boîte à produits
1 - prélavage 2 - lavage 3 - javellisation Programmes Coton uniquement sans prélavage­1/4 à 1 verre d’eau de javel diluée.
(ne pas dépasser le repère MAX)
4 - assouplissant
(ne pas dépasser le repère MAX)
5 - trop-plein assouplissant et javel (en cas de remplissage excessif).
1
2
3
4
5
1
Modèle présenté : AWT 1475 AA
2.2. La fenêtre d’affichage
Indications sur le programme choisi
COTON
Fin de programme 15.05
Température
95 1000
2
4
3
12.45
Heure réelle
Heure de fin de cycle
Vitesse d’essorage Arrêt cuve pleine / Nuit Silence
Options supplémentaires
4
Page 5
3. CONFIGURATION DE VOTRE LAVE-LINGE
Une fois l’appareil relié au reseau électrique, tournez le sé­lecteur de programmes sur la position Coton. Vous pouvez alors configurer votre lave-linge selon les paramètres ci­dessous.
3.1. Langage
Quand vous mettez sous tension votre appareil pour la première fois, celui-ci est configuré en français. Remarque : Si vous voulez changer cette langue, veuillez suivre les instructions suivantes :
Appuyez simultanément sur les touches «Essorage» et «Options» pendant au moins 2 secondes,
Pressez la touche «Sélection» pour choisir la langue désirée,
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix.
Langue :
3.3. Rinçage supplémentaire perma­nent
Votre lave-linge est économe en eau. Mais dans certains cas particulier de dureté d’eau ou de peau sensible, il peut être utile de rincer avec plus d'eau.
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Pressez la touche «Options» pour sélectionner le menu «Rinçage +»,
Pressez la touche «Sélection» pour sélectionner ou non l’option Rinçage + (OUI / NON dans la fenêtre d’affichage),
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix. Puis une deuxième fois pour revenir à la sélection des programmes.
Lorsque la fonction «Rinçage +» est sélectionnée, deux rinçages supplémentaires sont effectués pour les pro­grammes Coton et un rinçage supplémentaire pour les programmes Synthétiques et Délicat. De plus, le symbole
apparaîtra dans la ligne des options de la fenêtre d’af-
fichage.
FRANCAIS
Température
Essorage
Options
Sélection
Val idati on
3.2. L’heure
Le réglage de l’heure est important car l’affichage de l’heu­re de fin de cycle en dépend. Pour régler l’heure :
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Pressez la touche «Options» pour sélectionner le menu «Horloge»,
L’heure varie de minute en minute par une simple pres­sion de la touche «Sélection». L’heure varie de 10 minutes en 10 minutes par une pression continue de la touche «Sélection»,
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix. Puis, une deuxième fois pour revenir à la sélection des programmes.
Rinçage +
Oui
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
3.4. Luminosité
Pour régler la luminosité de la fenêtre d’affichage :
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Pressez la touche «Options» pour sélectionner le menu «Luminosité»,
Pressez la touche «Sélection» pour régler le niveau de luminosité voulu,
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix. Puis une deuxième fois pour revenir à la sélection des programmes.
Horloge 16.04 Mise à l’heure :
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
Luminosité
I--------->--------I
Température
5
Essorage
Options
Sélection
Validation
Page 6
3.5. Contraste
Pour régler le contraste de la fenêtre d’affichage :
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Pressez la touche «Options» pour sélectionner le menu «Contraste»,
Pressez la touche «Sélection» pour régler le niveau de contraste voulu,
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix. Puis une deuxième fois pour revenir à la sélection des programmes.
Contraste
I--------->--------I
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
3.6. Volume du signal sonore
Pour régler le volume du signal sonore :
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Pressez la touche «Options» pour sélectionner le menu «Son»,
Pressez la touche «Sélection» pour régler le niveau du son : volume faible, sans son, normal,
Appuyez sur la touche «Validation» pour confirmer votre choix. Puis une deuxième fois pour revenir à la sélection des programmes.
SON
Normal
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
6
Page 7
4. COMMENT FAIRE UN
LAVAGE ?
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons d’effectuer un lavage préliminaire à 90°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve.
4.1. Chargement du linge
Soulevez le couvercle de la machine.
Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de ver­rouillage A : les deux volets se décrochent automati­quement.
Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
Attention : avant la fermeture du couvercle de votre machine, assurez-vous que la porte du tambour est correctement fer­mée :
A
•les deux volets accrochés,
•le bouton de verrouillage A res­sorti.
COTON 13.45 Fin de cycle à : 16.07 60°C 1300
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
4.4. Choix de la température
Appuyez sur la touche «Température» par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température, si vous voulez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge. Certains programmes n’autorisent pas de modification de température (le message «erreur sélection» apparaît dans la fenêtre d’affichage). Le message de la température maximum disponible apparaît sur la seconde ligne de la fenêtre d’affichage (au lieu de «fin de cycle à»). L’indication de la température choisie apparaît dans le coin de la 3ème ligne de la fenêtre d’affichage.
4.2. Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage et prélavage si vous avez choisi l’option «prélavage». Versez éventuellement l’assouplissant dans le compartiment et l’eau de javel dans le compartiment . Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
4.3. Choix du programme
Tournez le sélecteur de program­me pour choisir le programme souhaité. Le message approprié apparaîtra dans la fenêtre d’affi­chage. La fenêtre d’affichage indi­quera l’heure de fin de cycle du programme choisi, calculé sur une base de charge maximum pour
chaque type de textile. Le voyant de la touche Départ / Pause commencera à clignoter. Si la charge de linge à laver est petite, en début de cycle la fe­nêtre d’affichage indiquera encore la fin de cycle appro­priée à la charge maximum. La valeur de la durée sera graduellement ajustée pendant l’execution du cycle.
COTON 13.45 Max. 95°C 16.07 60°C 1300
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
4.5. Choix de la vitesse d’essorage / Arrêt cuve pleine / Nuit silence
Appuyez sur la touche «Essorage» pour modifier la vitesse d’essorage, si vous voulez que votre linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-linge. En appuyant sur la touche de vitesse d’essorage, vous pouvez aussi choisir l’option Suppression d’essorage «0», arrêt cuve pleine ou Nuit Silence .
Option Suppression d’essorage «0» : élimine toutes les phases d’essorage et augmente le nombre de rin­çages sur les programmes Cotons et Synthétiques.
Option Arrêt cuve pleine : le lave-linge ne vidan­gera pas l’eau du dernier rinçage, ainsi il ne froissera pas le linge.
Option Nuit Silence : le lave-linge ne vidangera pas l’eau du dernier rinçage, ainsi il ne froissera pas le linge. Comme toutes les phases d’essorage seront supprimées, le cycle de lavage sera très peu bruyant et il pourra être sélectionné la nuit. Sur les program­mes Coton et Synthétiques, les rinçages seront effec­tués avec plus d’eau.
7
Page 8
Le message approprié apparaîtra sur la seconde ligne de la fenêtre d’affichage. La vitesse d’essorage sélectionnée sera indiquée sur la 3ème ligne au dessus de la touche «Essorage».
Après un cycle avec Arrêt cuve pleine ou Nuit silence, vous avez la possibilité de choisir un des programmes sui­vants :
Vidange : Pour vidanger l’eau, sélectionner le pro­gramme Vidange au moyen du sélecteur de program­mes, puis appuyez sur la touche Départ/Pause.
Essorage : Pour essorer le linge, choisissez le pro­gramme Essorage ou Essorage délicat au moyen du sélecteur de programmes : choisissez la vitesse d’essorage au moyen de la touche «Essorage» et ensuite appuyez sur la touche Départ/Pause.
COTON 13.45
Max. 1500 tr/min 16.07 60°C 1000
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
4.6. Choix des options
Selon le programme choisi, seules quelques options sont disponibles et visibles pendant le temps de la sé­lection. De plus, toutes les options ne sont pas com­patibles entre elles. Les symboles des options incompatibles disparaîtront de la fenêtre d’affichage.
La touche «Options» vous permet de vous déplacer parmi les symboles des options, la touche «Sélection» vous per­met de sélectionner ou de changer les status des diffé­rents symboles et la touche «Validation» vous permet de retourner à la sélection précédente. Les différentes fonctions doivent être choisies après avoir choisi le programme souhaité et avant d’appuyer sur la touche Départ / Pause. En appuyant sur la touche «Options», tous les symboles des options, compatibles avec le programme choisi, appa­raîtront dans la fenêtre d’affichage. La première option commencera à clignoter. Son nom et son statut apparaîtront dans la fenêtre d’affichage, si vous voulez changer le statut de l’option, appuyez sur la touche «Sélection». Une ligne apparaîtra en dessous des symbo­les des options indiquant que l’option est enregistrée. Pour choisir les autres options appuyez encore sur la touche «Options» et procédez comme auparavant. Une fois que vous avez terminé la selection des options, appuyez sur la touche «Validation», les symboles sélec­tionnés resteront fixes dans la fenêtre d’affichage. Note : pour modifier les sélections des options déjà choi­sies, répètez la précédente procédure. Important : Pendant la sélection de l’option, si vous ap­puyez sur la touche «Température», «Essorage» ou «Dé­part/Pause», les fonctions qui s’y rapportent seront effectuées.
COTON 13.45 Fin de cycle à : 16.07 60°C 1000
Température
Essorage
Options
Sélection
Validation
4.6.1. Option Rinçage + occasionnel
Cette option peut être sélectionnée pour tous les program­mes sauf ceux de Laine, Lavage à la main et le programme court. Le lave-linge ajoutera deux rinçages pour les pro­grammes Coton et un seul pour les programmes Synthéti­ques, Délicat et Soie. Cette option est recommandée pour les peaux sensibles et dans les régions où l’eau est trés douce. Vous pouvez choisir cette option pour tous les program­mes en permanence (voir paragraphe 3.3) ou seulement pour un programme particulier.
4.6.2. Option Court / Extra Court
Cette option peut être utilisée pour les textiles Coton, Syn­thétiques ou Délicats peu sales pour obtenir de bons résul­tats de lavage en trés peu de temps. Le temps de lavage sera réduit selon le type de linge et la température sélec­tionnée. Deux options peuvent être sélectionnées en ap­puyant respectivement une ou deux fois sur la touche «Sélection» : l’option «Court» ou l’option «Extra-Court» ; celles-ci seront visibles dans la fenêtre d’affichage.
4.6.3. Option départ différé
Cette option permet de différer le départ d’un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, deux heures à 20 heures. Le temps que vous avez sélectionné est indiqué dans la fenêtre d’affichage. Après validation, l’heure de fin de cy­cle y apparaît. Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi le programme et avant d’appuyer sur la touche Départ/Pau­se. Vous pouvez modifier ou annuller le départ différé à tout moment, avant d’appuyer sur la touche Départ/Pause. Si vous avez déjà appuyé sur la touche Départ/Pause at que vous souhaitez modifier ou annuller le départ différé, procédez comme suit :
Mettre le lave-linge en Pause en appuyant sur la tou­che Départ/Pause
Désélectionner ou modifier l’option Départ Différé, en changeant le statut,
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour commencer le programme.
Important ! Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous de­vez d’abord mettre le lave-linge en Pause en appuyant sur la touche Départ/Pause. Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche Départ/Pause. Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec les pro­grammes Essorage et Vidange.
8
Page 9
4.6.4. Option Prélavage
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé avant le lavage principal (incompatible avec les programmes Laine, Lavage à la main, Soie et Flash
30). Le prélavage se termine par un essorage court pour les programmes Coton et Synthétiques, tandis que l’eau est seulement vidangée sur les programmes Délicats.
4.6.5. Option Intensif
Pour le linge trés sale. Cette option ne peut être sélection­née que sur les programmes Coton et Synthétiques. Le temps de lavage sera prolongé selon la température du cy­cle et le type de textile.
Quand le programme a commencé, vous pouvez seule­ment remettre à zéro le lave-linge en tournant le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» et ensuite sélec­tionnez un nouveau programme. L’eau de lavage reste dans la cuve. Pour vidanger l’eau avant de commencer un nouveau cycle de lavage, vous devez annuller le program­me et sélectionner le cycle Vidange. Commencez le nou­veau programme en appuyant sur la touche Départ / Pause.
4.9. Annulation d’un programme
Tournez le sélecteur de programmes sur la position «Ar­rêt» pour annuller un programme en cours. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme.
4.6.6. Option Repassage facile
En choisissant cette option le linge est lavé et essoré en douceur pour éviter tout froissage. De ce fait, le repassage est plus facile. Cette option peut être utilisée pour les tex­tiles Coton et Synthétiques. De plus, le lave-linge effectue­ra des rinçages supplémentaires sur les programmes Coton et sur les programmes Synthétiques. Si cette option est utilisée sur les programmes Coton, la vi­tesse d’essorage sera réduite automatiquement à 1000 tr/ min.
4.6.7. Option Economique
Cette option peut être sélectionnée uniquement sur les synthétiques peu sales ou normalement sales à une tem­pérature égale ou supérieure à 40°C. Le temps de lavage sera prolongé.
4.7. Démarrer le programme
Appuyez sur la touche Départ / Pause. Le voyant correspondant arrêtera de clignoter. Le message approprié à la phase qui est en cours sera visible dans la fenêtre d’affichage. Si vous avez choisi un départ différé, le lave-linge com­mencera son compte à rebours.
COTON
Lavage 16.07
60°C 1000
Température
Essorage
Options
Sélection
13.45
Validation
4.8. Comment changer un programme pendant un cycle de lavage ?
Avant de faire tout changement, vous devez mettre en Pause le lave-linge en appuyant sur la touche Départ / Pause. Il est possible de modifier toute phase avant que le programme commence.
4.10. Comment ouvrir le couvercle
pendant un cycle de lavage (ouverture immédiate)
Dans les 10 premières minutes d’un cycle, vous pouvez ouvrir le couvercle (les messages «Ouvert. possible» / «phase du cycle» apparaît dans la fenêtre d’affichage). Vous pouvez mettre l’appareil en Pause : les messages «Pause» / «Position. tambour» apparaîtront dans la fenê­tre d’affichage. Si les conditions de sécurité suivantes sont respectées :
le lave-linge n’est pas en phase de chauffage supé­rieure à 55°C,
le tambour ne tourne pas.
L’ouverture du couvercle est possible. Après avoir entendu le double «clac», les messages «Pause» / «Porte déblo­quée» apparaîtront dans la fenêtre d’affichage. Vous pou­vez alors ouvrir le couvercle. Si les conditions de sécurité ne sont pas respectées, l’ouverture du couvercle est impossible ; les messages «Pause» / «Porte bloquée» apparaîtront dans la fenêtre d’affichage. Réappuyez sur la touche Départ/Pause pour relancer le cycle en cours.
4.11. Fin de programme
A la fin du programme, le lave-linge s’arrête automatique­ment, émet un signal sonore (si l’option «Pas de son» n’a pas été sélectionnée), et affiche en alternance les messa­ges «Fin de cycle» / «Porte débloquée». Si vous avez sélectionné les options «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit Silence», le voyant de la touche Départ/Pause est éteint. Pour vidanger ou essorer, tournez le sélecteur de programmes sur la position des programmes Vidange, Es­sorage ou Essorage délicat. Le message «Porte fermée» apparaît dans la fenêtre d’affichage. Un système électronique permet au tambour d’être en po­sition haute quand le cycle est terminé. Ce système per­met de charger et de décharger plus facilement le linge. L’ouverture du couvercle se signale par un double «clac» du dispositif de verrouillage (si un balourd altère le fonc­tionnement, tournez le tambour à la main). Tournez le sélecteur de programmes sur la position «Ar­rêt» pour mettre hors tension le lave-linge. Sortez le linge. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’ali­menation en eau. Nous vous recommandons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après utilisation afin d’aérer la cuve.
9
Page 10
Remarque : au bout d’une période longue, l’heure de votre lave-linge devra être ré-initialisée.
COTON 16.07 Porte débloquée 16.07 60°C
Température
1000
Essorage
Options
Sélection
Val idati on
4.12. Les mémoires
Les paramètres des programmes qui sont fréquemment utilisés peuvent être sauvegardés. Il y a 3 mémoires dispo­nibles pour cet usage. Le programme sauvegardé peut être sélectionné de la même façon qu’un autre programme de lavage au moyen du sélecteur de programmes.
Sélectionnez les paramètres du programme et du cycle de lavage,
Pressez la touche «Options» jusqu’à ce que l’option «Menu» soit affichée,
Appuyez une fois sur la touche «Sélection» pour entrer dans l’option «Menu»,
Sélectionnez une des mémoires au moyen de la tou­che «Options» : le message «enregistrer ?» apparaîtra dans la fenêtre d’affichage.
Pour mémoriser le programme sélectionné, appuyez sur la touche «Sélection». Le message «enregistré» apparaîtra dans la fenêtre d’affichage.
Appuyez deux fois sur la touche «Validation» pour revenir à la sélection des programmes.
Remarque : pour changer les paramètres du programme mémorisé, reprenez la procédure depuis le début. Les programmes que vous avez mémorisés sont disponi­bles par le sélecteur de programmes sous la rubrique «Mes programmes préférés».
Mémoire 1
Enregistrer programme ?
Température
Essorage
Option
Sélection
Validation
10
Page 11
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Toutes les possibilités ne sont pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages les plus courants.
Programme
Type de linge
COTON
Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
COTON AA
Ce programme permet d’obtenir les mêmes résultats de lavage que le programme Coton 60° et con­vient aussi aux synthétiques.
SYNTHETIQUE
Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur, chemises qui ne se repassent pas, blouses.
DELICAT
Pour tous les tissus délicats, par exemple, les rideaux.
Charge Options
possibles
5,0 kg Rinçage +
Court/Extra court
Départ différé
Pré-lavage
Intensif
Repassage facile
5,0 kg Rinçage +
Départ différé
Pré-lavage
Repassage facile
2,5 kg Rinçage +
Court/Extra court
Départ différé
Pré-lavage
Intensif
Repassage facile
Economique
2,5 kg Rinçage +
Court/Extra court
Départ différé
Pré-lavage
Tempéra-
tures
°C Litres kWh
90 48 1,70
60 (*) 39 0,85
60 39 0,85
40 38 0,55
Consommations
indicatives
LAVAGE à la main
Linge très délicat portant le label «lavage à la main».
LAINE
Laine lavable en machine portant les mentions «pure laine vierge, la­vable en machine, ne rétrécit pas».
SOIE
Tissu lavable en machine à 30°C.
FLASH 30 min
Pour tissus peu sales sauf la laine.
Rinçage
Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme.
(*) Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Coton AA).
1,0 kg
1,0 kg 40 38 0,35
1,0 kg Rinçage +
2,5 kg
des textiles
Selon la nature
Départ différé
Départ différé
Départ différé
3 rinçages avec additif liquide. Essorage.
40 45 0,50
30 38 0,22
30 40 0,15
29 0,15
11
Page 12
6. GUIDE DE LAVAGE
6.1. Tri et préparation du linge
Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir cha­pitre 5.4 : Symboles internationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, char­ges composées d’articles en fibres de différentes natu­res, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
Lavez séparément le linge blanc et le linge de cou­leurs. Sinon, le linge blanc sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
Les vêtements neufs de couleur ont souvent un excé­dent de couleur. Lavez de telles pièces de préférence séparément la première fois. Respectez les indications d’entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparément».
Videz les poches et dépliez le linge.
Retirez les boutons décousus, épingles et agrafes. Fermez les fermetures à glissière, nouez les lacets, les lanières.
Retournez les vêtements en textiles multicouches (sacs de couchage, anoraks, etc.), les pièces de bon­neterie de couleurs ainsi que la laine et les textiles avec décoration rapportée.
Lavez les petites pièces fragiles (chaussettes, collants, soutiens-gorge, etc) dans un filet à linge.
Traitez les rideaux avec des précautions particulières. Enlevez les crochets de fixation et enveloppez les voi­lages dans un filet ou un sac.
6.3. Produits lessiviels et additifs
N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour utilisation dans un lave-linge. Inspirez­vous des indications du fabricant en respectant les para­graphes 2.1 et 3.2. Les lessives en poudre s’utilisent sans restriction ; les les­sives liquides peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage à condition de mettre tout de suite le lave-linge en marche ; les lessives en tablettes ou en do­ses se mettent impérativement dans le compartiment lava­ge de la boîte à produits de votre lave-linge. La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de sa­lissure du linge. Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l’eau est calcaire (l’utilisation d’un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les do­ses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en con­tactant la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent.
Nos laboratoires qui effectuent des essais permanents sur les produits de lavage vous recommandent la lessive
ARIEL.
6.2. Charges de linge selon la nature
des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capa­cité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge.
Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombre­ment et le même pouvoir de rétention d’eau. C’est pour­quoi, d’une manière générale, le tambour peut être rempli:
en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis,
à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques,
au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
12
Page 13
6.4. Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
LAVAGE
NORMAL
LAVAGE
DELICAT
JAVELLISATION
REPASSAGE
Lavage à
95°C
Blanchiment au chlore (javel) permis (unique-
ment à froid et avec une solution diluée)
Température élevée
(max 200°C)
Lavage à
60°C
Température moyenne
(max 150°C)
Lavage à
40°C
Lavage à
30°C Lavage
délicat à la
main
Blanchiment au chlore (javel) proscrit
Température basse
(max 100°C)
Ne pas laver
Ne pas repasser
NETTOYAGE
A SEC
SECHAGE Séchage linge
Nettoyage à sec
(tous les solvants usuels)
étendu
Nettoyage à sec
(tous solvants sauf le tri-
chloréthylène)
Séchage linge
suspendu
(exclusivement solvants
pétroliers et R113)
Séchage sur
cintre
Nettoyage à sec
Haute
température
Température
modérée
Séchage en
tambour permis
Ne pas nettoyer
à sec
Ne pas sécher
en tambour
13
Page 14
7. ENTRETIEN ET
7.4. Le filtre de vidange
NETTOYAGE
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’ap­pareil.
7.1. Détartrage de l’appareil
Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-lin­ge que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage et la fréquence des détartrages indi­qués sur l’emballage.
7.2. La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l’eau tiède et un détergent doux. N’utilsez jamais d’acool, sol­vants ou produits similaires.
7.3. La boîte à produits
De temps en temps, vous devez nettoyer la boîte à pro­duits pour éliminer les éventuels résidus des produits les­siviels et ainsi éviter une anomalie de fonctionnement. La boîte à produits se laisse très facilement démonter en vue d’un léger nettoyage.
Démontage :
Exercez une pression sur les clips situés sur chaque côté de la boîte à produits et tirez-la vers le haut.
Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’ap­pareil. Le voyant «filtre»* s’allume quand le filtre est ob­trué. Dans ce cas, nettoyez-le immédiatement. Si vous lavez du linge qui peluche beaucoup, nettoyez-le après chaque lavage.
Ouvrez le portillon à l’aide, par exemple, d’un tour­venis :
Vidangez l’eau résiduelle :
Placez dessous un récipient. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin que celui-ci se retrouve à la verticale et puisse libérer l’eau ré­siduelle.
Otez le filtre :
Dévissez le bouchon à fond et en­levez-le. Nettoyez-le soigneuse­ment à l’eau courante. Replacez l’ensemble et revissez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
Remontage :
Vous pourrez ainsi la nettoyer à l’eau courante à l’aide d’une bros­se ou d’un chiffon torsadé. Contrô­lez que les siphons situés à l’arrière de la boîte à produits ne sont pas obstrués.
Repositionnez la boîte à produits dans les encoches jusqu’à ver­rouillage.
Après avoir nettoyé le filtre, il faut obligatoirement refermer le portillon. En effet, par mesure de sécurité, ce dernier doit être fermé lorsque l’appareil est en fonctionnement.
*selon modèle
14
Page 15
8. EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Si vous constatez une anomalie de fonctionne­ment, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le Service Après Vente. De plus, il est possible qu’un des mes­sages suivants apparaissent dans la fenêtre d’affichage :
Problème d’arrivée d’eau : ..................................... «Pas d’eau : voir robinet & tuyau»
Problème de vidange : ........................................... «Pas de vidange : voir filtre / tuyau»
Couvercle ouvert : ................................................... «Porte non fermée : vérifiez SVP»
Une fois le problème éliminé, appuyez sur la touche Départ / Pause pour redémarrer le programme. Si après toutes les vérifications, le problème persiste, veuillez appeler le Service Après Vente.
Symptômes Causes
Le lave-linge ne démarre pas ou ne se remplit pas :
Le lave-linge se remplit mais vidange aussitôt : la crosse de vidange est accrochée trop bas (voir paragraphe
Le lave-linge n’essore pas ou ne vidange pas : le tuyau de vidange est bouché ou plié (Pas de vidange : voir
Vous trouvez de l’eau autour du lave-linge : un excès de lessive a fait déborder de la mousse (Détergent :
l’appareil n’est pas correctement branché, l’installation électrique ne fonctionne pas,
le couvercle de votre lave-linge et les volets du tambour ne sont pas correctement fermés (Porte non fermée. Vérifiez SVP)
le départ du programme n’a pas été effectivement commandé,
il y a une coupure de courant,
il y a une coupure d’eau (Pas d’eau : voir robinet & tuyau)
le robinet d’eau est fermé (Pas d’eau : voir robinet & tuyau)
l’arrivée d’eau est obstruée (Pas d’eau : voir robinet & tuyau)
installation).
filtre / tuyau)
le filtre de vidange est obstrué (Pas de vidange : voir filtre / tuyau)
la sécurité anti-balourd s’est mise en marche : mauvaise réparti­tion du linge dans le tambour,
le programme «Vidange» ou l’option «Nuit Silence» ont été sélectionnés,
la hauteur de la crosse de vidange ne convient pas.
surdosé)
la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine,
la crosse de vidange n’est pas correctement accrochée,
le filtre de vidange n’a pas été remis en place,
le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas étanche.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants: la lessive ne convient pas au lavage en machine,
il y a trop de linge dans le tambour,
le programme de lavage n’est pas approprié,
il n’y a pas assez de lessive.
La machine vibre, est bruyante : l’appareil n’a pas été complètement débridé (voir paragraphe
débridage),
l’appareil n’est pas de niveau et bien calé,
l’appareil est trop près du mur ou des meubles,
le linge n’est pas bien réparti dans le tambour,
la charge n’est pas suffisante.
Le cycle de lavage est beaucoup trop long : l’arrivée d’eau est obstruée (Pas d’eau : voir robinet & tuyau)
il y a eu une coupure de courant ou d’eau,
la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée,
la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire,
le système de sécurité de détection de la mousse s’est déclen­ché (trop de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse,
la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une phase supplé­mentaire a été ajoutée afin de répartir au mieux le linge dans le tambour.
15
Page 16
Symptômes Causes
Le lave-linge s’arrête pendant un cycle de lava­ge :
Le couvercle ne s’ouvre pas en cours de cycle : le voyant «
Le tambour n’est pas en position haute en fin de cycle :
Le message suivant «Porte non fermée : véri- fiez SVP» apparaît dans la fenêtre d’affichage :
Le message suivant «Pas de vidange : voir fil- tre / tuyau» apparaît dans la fenêtre d’affichage :
Le message suivant «Pas d’eau : voir robinet & tuyau» apparaît dans la fenêtre d’affichage :
Le message suivant «Filtre : bouché / Pompe bloquée» apparaît dans la fenêtre d’affichage
De l’assouplissant ou de la javel s’écoule par l’orifice de trop-plein au remplissage :
l’alimentation en eau ou en électricité est défectueuse,
un arrêt cuve pleine a été programmé.
Le tambour n’est pas arrivé à se positionner à la suite d’un balourd persistant ; tournez manuellement le tambour.
Le couvercle n’est pas correctement fermé.
le filtre de vidange est obstrué,
le tuyau de vidange est bouché ou plié,
la hauteur du tuyau de vidange est trop haute (voir «Installa­tion»),
la pompe de vidange est bouchée,
le siphon de l’installation est bouché.
le robinet d’eau est fermé,
il y a une coupure du réseau d’eau.
le filtre de vidange est obstrué.
la dose prescrite n’a pas été respectée,
les siphons situés à l’arrière de la boîte à produits sont obstrués (voir chapitre «Entretien et nettoyage»).
OUVERTURE IMMEDIATE» est éteint.
Le message suivant «Détergent : surdosé» apparaît dans la fenêtre d’affichage :
Le message suivant «Attention : E / voir notice d’utilisation» apparaît dans la fenêtre d’afficha­ge ou le lave-linge ne démarre pas ou se met en Pause :
la dose prescrite n’a pas été respectée,
Tournez le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» et appelez le Service Après Vente.
9. GARANTIE
Conformément à la législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous commu­niquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre ap­pareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
10. SERVICE APRES VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «En cas d’anomalie de fonctionnement». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A dé­faut, veuillez consultez le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Ven­te. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la face intérieure du portillon du filtre et sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées constructeur.
16
Page 17
B. POUR L’INSTALLATEUR
1. AVERTISSEMENTS
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimina­tion incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage.
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
L’appareil doit être relié à une prise électrique ayant une mise à la terre conforme.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appa­reil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre «Branchement électrique».
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui­ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Lorsque la machine est installée sur un sol moquetté, il faut s’assurer que la moquette n’obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de la machine, qui sont prévues pour la ventilation.
Le remplacement du cordon d’alimentation ne doit être réalisé que par le Service Après-Vente.
La responsabilité du fabricant ne pourra être recher­chée pour tout dommage résultant d’une installation non conforme.
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS Hauteur
Largeur Profondeur
850 mm 400 mm 600 mm
TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE
PRESSION DE L’EAU
Raccordement au réseau d’eau
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électri­ques et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
Minimum Maximum
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27
17
Page 18
3. INSTALLATION
3.1. Débridage
Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans­port avant la première mise en marche.
Otez l’emballage de l’appareil. Inclinez l’appareil sur le côté puis retirez la cale sous le mo­teur et redressez l’appareil.
Inclinez l’appareil vers l’arrière, faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport.
Si l’appareil est rebridé, les ressorts (composants des deux entretoises) doivent être impé­rativement comprimés à une longueur d’environ 20 mm.
Si vous voulez conserver l’ali­gnement de votre lave-linge avec les meubles adjacents, vous avez la possibilité de cou­per la barrette de maintien des tuyaux située à l’arrière de votre lave-linge. Laissez en place les deux obturateurs latéraux.
3.2. Emplacement
Placez l’appareil sur un sol plat et dur dans un local aé­ré. Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la pièce.
Ouvrez le couvercle de l’appa­reil et retirez les cales d’immobi­lisation et les films plastiques. Refermez le couvercle.
Sur la partie arrière et à l’aide d’une clé de 10, enlevez les deux vis et entretoises.
Les ouvertures désormais visi­bles doivent être fermées avec les caches qui sont dans la po­chette jointe à l’appareil, n’ou­bliez pas de rabattre la capsule centrale.
3.3. Déplacement de l’appareil
Pour déplacer votre lave-linge, il suffit de le mettre sur ses roulet­tes en tirant à fond de la droite vers la gauche le levier situé au bas de l’appareil. Une fois l’ap­pareil placé à l’endroit choisi, ra­menez le levier dans sa position initiale.
3.4. Mise à niveau
Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de l’appareil pendant son fonctionnement.
Mettez l’appareil à niveau en agissant sur le pied trop court. Dévissez ensemble le pied et la collerette (soulevez l’appareil si nécessaire).
Assurez-vous que vous avez bien enlevé ces pièces de l’ap­pareil et conservez-les en cas de futur transport : transporter un appareil non bridé peut en­dommager des composants in­ternes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et
peut également engendrer des déformations par choc.
Quand l’appareil est stable, bloquez le pied au sol et re­montez la collerette au maxi­mum.
18
Page 19
3.5. Arrivée d’eau
Vissez le raccord du tuyau d’alimentation sur le robinet d’arrivée d’eau (20x27 mm), en prenant soin de bien posi­tionner le joint livré avec l’ap­pareil. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, achetez un tuyau plus long prévu à cet effet.
3.6. Vidange
La crosse du tuyau de vidange doit être placée dans un con­duit de vidange (ou dans un la­vabo) à une hauteur comprise entre 70 et 100 cm. Veillez à ce qu’elle ne risque pas de tom­ber.
Important : en aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, faites appel à un professionnel.
3.7. Branchement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V mono­phasé.
Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolon­gateur ou d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règle­ments en vigueur.
19
Page 20
146 5996 00 - 01/2005
Loading...