AWT 12122 W - AWT 12120 WAWT 11120 W - AWT 10120 W
We were thinking of you
when we made this product **
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez enchoisissant un appareil Electrolux qui,nous espérons vous accompagneraagréablement aufil du temps. Au traversd'une large gamme deproduits dequalité, la volonté d'Electrolux estdevousrendre la vie plus agréable. Vouspouvez en voir quelquesexemples sur lacouverture de cettenotice. Nous vousinvitons à prendre quelques minutespour découvrir ce guide qui vouspermettra deprofiter au mieux de tousles avantages devotre nouvelappareil.Nous vous assuronsquesonutilisationvous offrira jour après jour satisfaction etsérénité. A bientôt.
3
* On pense à vous
** Nous avons pensé à vous lors dela conception dece produit
Les symboles suivants sont utilisés danscette notice d’utilisation :
Information importante concer-nant votre sécurité et informationpermettant d’éviter d’endomma-ger l’appareil.
Information générale.
Information environnementale.
avertissements 5
Avertissements
Ces avertissements ont été rédigéspour votre sécuritéet celle d’autrui.Nous vous prions de lire attentive-ment ces remarques avant d’instal-ler et d’utiliser votre appareil. Nousvous remercions de votre attention.Conservez cette notice d’utilisationavec votre appareil. Si ce dernierdevait être vendu ou cédé à uneautre personne, assurez-vous quelanotice d’utilisation l’accompagne.Le nouvel utilisateur pourra alorsêtre informé du fonctionnement dulave-lingeet des avertissements s’yrapportant.
Sécurité générale
•Ne modifiez pas ou n’essayez pas demodifier les caractéristiques de cetappareil. Cela représenterait un dan-ger pourvous.
•Veillez à retireravant chaque lavageles pièces de monnaie,épinglesdesûreté, broches, vis, etc. Elles peu-vent provoquer des dégâtsimpor-tants, si elles sont laissées dans lelinge.
•Utilisez la quantité de produit lessivielindiquée au paragraphe «Dosage desproduits lessiviels».
•Rassemblez les petitsarticles, telsque chaussettes, ceintures, etc.dans un petit sac de toile ou une taie.
•Débranchez la prise decourant etfermez le robinet d’arrivée d’eauaprès utilisation de l’appareil.
•Débranchez toujours le lave-linge
avant de procéder à son nettoyageet son entretien.
•Ne lavez pas en machine le lingeavec baleines, les tissus non ourlésou déchirés.
Installation
•A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiate-ment. Vérifiez son aspect général.Faites les éventuelles réserves parécrit sur le bon delivraison dont vousgarderez un exemplaire.
•L’appareildoit être débridé avanttout branchement ou utilisation.L’éli-mination incomplète des dispositifsdeprotection pour le transport pour-rait occasionnerdes dommages àl’appareil ou aux meubles voisins.
•Ne confiez les travaux hydrauliquesnécessaires à l’installation de l’appa-reil qu’à un plombier qualifié.
•Si l’installation électrique de votrehabitation nécessite une modificationpourle branchement devotre appa-reil, faites appel à un électricienquali-fié.
•Assurez-vous, après avoir installél’appareil, que celui-ci ne repose passurle câble d’alimentation.
•Lorsque la machineest installée surun sol moquetté, il faut s’assurer quela moquette n’obstrue pas les ouver-tures, situées dans le bas de lamachine, qui sont prévues pour laventilation.
•L’appareil doit être relié à une priseélectrique ayant une mise à la terreconforme.
•Avantde procéder aubranchementde votre appareil,lisezattentivementles instructions figurant au chapitre
6 avertissements
«Branchement électrique».
•Le remplacement ducordond’ali-mentation nedoit être réalisé que parle Service Après-Vente.
•La responsabilité du fabricant nepourra être recherchée pourtoutdommagerésultant d’une installa-tion non conforme.
Précautionscontre le gel
Si votre appareil estexposé à une tem-pérature inférieure à 0°C, prenez les pré-cautions suivantes :
•Fermez le robinet et déconnectezletuyau d’arrivée d’eau.
•Placez l’extrémité de ce tuyau et dutuyau de vidangedans une cuvettesur le sol.
•Sélectionnez le programme Vidangeet faites-le fonctionner jusqu’à la fin.
•Mettez l’appareil hors tension enpla-çant le sélecteur deprogrammessur
la position «Arrêt» .
•Débranchez l’appareil.
•Revissez le tuyau d’arrivée d’eau etremettez en place le tuyau devidange.
De cette façon, l’eau restée dans lestuyaux sera évacuée, évitant ainsi la for-mation degel et donc l’endommage-ment de votre appareil.Pour faire fonctionner de nouveau votreappareil, assurez-vous qu’il est installédans un local où la température estsu-périeure à 0°C.
ceux pour lesquel il a été conçu :laver, rincer et essorer.
•Ne lavez en machine que les articlespouvant supporterce traitement.Aidez-vous des indications se trou-vant sur l’étiquette de chaque article.
•Ne mettez pas dans le lave-linge lesarticles détachés à l’essence,l’alcool, au trichloréthylène, etc. Sivous utilisez de tels détachants,attendez que le produit se soit éva-poréavant de placer les articles dansle tambour.
•Votre appareil a été conçu pour êtreutilisé par des adultes.Veillez à ceque les enfants n’y touchent pas etne l’utilisent pas comme un jouet.
Utilisation
•Votre appareil est destiné à un usagedomestiquenormal. Ne l’utilisezpasà des fins commerciales ou indus-trielles ou pourd’autres buts que
Description de l’appareil
Bandeau de commandes
1
Poignée d’ouverture du couvercle
2
Portillon du filtre
3
Levier pour déplacer l’appareil
4
Pieds de mise à niveau
5
description de l’appareil 7
12
La boîteà produits
Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le
repère MAX)
Le bandeaude commandes
Sélecteur deprogrammes
1
Sélecteur devitesse d’essorage
2
Touche «Température»
3
Touche «Options»
4
M
3
4
5
Touche «Rinçage plus»
5
Voyants de déroulement de cycle
6
Touche «Départ/Pause»
7
Touche «Départ différé»
8
1
732456
8
8 comment faire un lavage
Comment faire un lavage?Première utilisation
•Assurez-vous que les connexionsélectriques ethydrauliques sontconformes avec les instructionsd’installation.
•Enlevezla cale polystyrène et tousles autres éléments dutambour.
•Effectuez unlavage préliminaire à90°C, sans linge mais avec de la les-sive, pour nettoyer la cuve.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
•Ouvrez le couvercle dela machine.
•Ouvrez letambour en appuyant sur le
bouton deverrouillageA : les deuxvolets se décrochent automatique-ment.
•Introduisez le linge, fermez le tambour
et le couvercle de votre lave-linge.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manièreà réduire vos consommations en eau etproduits lessiviels, réduisez donc les do-ses préconisées par les fabricants delessive.Versez la dose de lessive en poudredans lescompartiments lavageetprélavage si vous avez choisi l’option«prélavage». Versez éventuellement l’as-souplissantdans le compartiment.Sivous utilisez un autre type de lessive,reportez-vous auparagraphe «produitslessiviels et additifs» du guide de lavage.
Choix du programmesouhaité
Vous trouverez le programme appropriépourle type delinge dans letableaudeprogrammes (voir paragrapheTableaude programmes).
A
Avant la fermeture ducouvercle devotremachine, assurez-vous que la porte dutambour est correctement fermée :
•les deux volets accrochés,
•le boutonde verrouillage A ressorti.
Tournez le sélecteur de programmes surle programme souhaité. Le voyant de latouche «Départ/Pause» clignote envert.
Si vous tournez le sélecteur de program-mes sur un autre programme quand uncycleest en cours, lelave-lingene prendpas en compte le nouveau programmesélectionné. La touche «Départ/Pause»clignote en rouge pendant quelques se-condes.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.