2
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant :
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte
pleinement satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité
d’utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus
grand soin, la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons
de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel
appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de
manipulation susceptible de l’endommager, mais c’est aussi vous
familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation
vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
3
SOMMAIRE
Aver tissements importants 4
Description de l’appareil 6
Utilisation de votre lave-linge 7
Comment faire un lavage 8
Tableau des programmes 10
Guide de lavage 12
Entretien et nettoyage 15
En cas d’anomalie de fonctionnement 17
Conditions de garantie 19
Service Après Vente 19
Caractéristiques techniques 20
Installation 21
Débridage 21
Mise à niveau 22
Raccordement d’eau 22
Vidange d’eau 22
Branchement électrique 23
A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
Notre contribution à la protection de
l’environnement:
Nous utilisons du papier recyclé.
i
4
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des av ertissements
s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écr
it sur le bon de livraison dont
vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après
utilisation de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l’étiquette dont
chaque article est muni.
Veillez à retirer avant chaque lavage les
pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer
des dégâts importants, si elles sont laissées
dans le linge.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil
n’est pas utilisé. Cela dans le but de
préserver le joint du hublot et d’éviter la
formation de mauvaises odeurs.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne mettez pas dans le lave linge les articles
détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
détachants, attendez que le produit soit
évaporé avant de placer les ar ticles dans le
tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac
de toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter
que ces pièces se glissent entre le tambour et
la cuve.
Utilisez strictement la quantité de produit
assouplissant indiquée par le fabricant. Un
surdosage de produit assouplissant peut
occasionner des traces indélébiles sur le
linge.
Débranchez toujours le lave linge avant de
procéder à son nettoyage et à son entretien.
Ne lavez pas en machine le linge avec
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que les boutons et les
fermetures à glissières sont fermés.
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot,
que l’eau a bien été évacuée.
Dans le cas contraire, terminez le cycle en
suivant les indications de la notice
d’utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge.
Contrôlez le tambour avant de mettre
l’appareil en fonctionnement.
Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement
de l’appareil. Eloignez les enfants lorsque
vous effectuez un cycle de lavage.
Si le lave linge est installé sur un sol recouv ert
de moquette, réglez les pieds de façon à ce
que l’air puisse circuler librement autour de
l’appareil.
Lavez uniquement les quantités indiquées
dans la notice d’utilisation pour le linge
délicat. Le linge pourrait être endommagé si
vous remplissiez le tambour.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à
un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre «Branchement électrique».
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à
un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
que celui-ci ne repose pas sur le câble
d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de
son déplacement.
L’appareil doit être débridé avant utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à l’appareil ou
aux meubles voisins : voir rubrique
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
.
L’appareil doit être débranché lors de
l’opération de débridage.
Les sécurités
Hublot: le lave linge ne peut f onctionner que si
le hublot est fermé.
Une sécurité électromécanique interdit
l’ouverture du hublot pendant tout le
fonctionnement de l’appareil et pendant
environ 3 minutes après la fin du programme.
Moteur la
vage: une sécurité thermique
protège le moteur contre tout risque de
surcharge mécanique, surtension, soustension.
Chauff
age: le chauffage ne peut s’effectuer
que si la quantité d’eau nécessaire au lavage
est introduite dans la cuve. Cette sécurité
intervient notamment lors d’une coupure
d’eau ou si l’on oublie d’ouvrir le robinet
d’arrivée d’eau.
•
•
•
•
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
•
•
•
•
•
•
Protection de l’environnement
Tous les matér iaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Afin de réaliser des économies d’eau et
d’énergie et, donc, de contribuer à la protection
de l’environnement, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes :
— Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles (en
veillant toutefois à ne pas surcharger le
tambour).
— N’utilisez les programmes avec prélavage
que pour du linge très sale.
— Adaptez la dose de lessive à la dureté de
l’eau ainsi qu’à la charge et au degré de
salissure du linge.
Si vous procédez à la mise à la casse de
votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce
qui pourrait représenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil et
neutralisez le dispositif de fermeture du
hublot ou de la porte (selon modèle).
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique «
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT».
Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat...), consultez le
Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un service
après-vente.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après-vente les pièces de
rechange certifiées Constructeur.
•
1 Le distributeur de produits
2 Le voyant de fonctionnement
3 La touche “1/2 charge”
4 La touche
5 Le programmateur
6 Le hublot
7 Le filtre
8 Les vérins
1. Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Javellisation
Votre appareil
i
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
2
3
4
5
AL020
COTON
BLANC prélavage
BLANC
COTON - COULEURS
QUOTIDIEN
RINCAGE
ESSORAGE
SYNTHETIQUES
90°
1 +
SYNTHETIQUES RESISTANTS
6
60°
90°
2 +
DELICATS
60°
3
LAINE
40°
4
RINCAGE DELICAT
5
EGOUTTAGE
MARCHE
7
40°
1/2
8
30°
BLANC
CHARGE
9
500T
AW 552 F
1
2
9
3
4
8
7
5
6
PROGRAMMES
6
7
8
7
UTILISATION DE VOTRE LAVE-LINGE
Le bandeau de commandes
1. Le distributeur de produits
Le distributeur se compose de 4 compartiments
repérés par les symboles suivants:
«
Prélavage»: compartiment réservé à la
lessive du prélavage.
«
Lavage»: compartiment réservé à la
lessive du lavage.
«
Assouplissant»: compartiment réservé au
produit assouplissant.
«
Javellisation»: compar timent pour l’eau de
javel.
Au cours des opérations successives, chacun
des produits est automatiquement entraîné
dans la cuve au moment où son action a le
maximum d’efficacité.
2. Le voyant de fonctionnement
Il s’allume lorsque le cycle de lavage commence,
et s’éteint quand le programme est terminé.
3. La touche “1/2 CHARGE”
L’enclenchement de cette touche lors de la
sélection d’un programme coton-lin, permet de
laver économiquement de petites charges (2,5
kg de linge sec maximum). Les quantités d’eau
sont réduites.
4. La touche " BLANC"
L’enclenchement de cette touche lors de la
sélection des programmes 1 ou 2 permet de
laver le linge de coton-lin à 90°C.
Lorsque la touche est ressortie, le lavage
s'effectue à 60°C.
5. Le programmateur
Il assure deux fonctions:
* Le choix du pr ogramme le mieux adapté à la
nature et au degré de salissure de votre linge.
Pour afficher le programme choisi, tournez la
manette dans le sens des aiguilles d’une
montre, pour faire coïncider le chiffre du
programme choisi avec le repère fixe sur le
bandeau.
Ne tournez jamais la manette du
programmateur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
* La mise en marche du lave-linge: pour
mettre l’appareil en fonctionnement, tirez la
manette du programmateur après av oir choisi le
programme: le voyant de fonctionnement
s’allume et le programme commence.
A la fin du cycle de lavage, le voyant s’éteint.
Repoussez la manette du programmateur pour
mettre le lave-linge hors-tension.
8
COMMENT FAIRE UN LAVAGE
1. Chargement du linge
Introduisez les pièces de linge une à une dans le
tambour après les avoir dépliées. Alternez les
grandes et les petites pièces. Fer mez le hublot.
2. Dosage de la lessive
Ouvrez le distributeur de produits en le tirant
vers vous jusqu’à la butée. Versez la dose de
lessive nécessaire dans le bac “lavage”.
Si vous avez choisi un programme avec
prélavage, procédez de la même façon dans le
compartiment correspondant.
Si vous utilisez une lessive liquide:
placez la boule doseuse directement dans le
tambour et choisissez un programme sans
prélavage. Si vous séchez ensuite votre linge en
sèche-linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher. Il
est également possible de mettre directement la
lessive dans le compartiment lavage du
distributeur.
Dans ce cas ne faites pas de prélavage et
mettez l’appareil en marche immédiatement.
3. Dosage des additifs
Versez éventuellement l’assouplissant dans le
bac et l’eau de javel dans le bac si les
textiles supportent ce traitement.
Ne dépassez jamais le repère MAX.
Refermez le tiroir.
i
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et
de la cuve.
1. Versez une dose de lessive dans le distributeur “lavage”.
2. Affichez le programme “DELICAT” à 40°C.
3. Enclenchez la touche “1/2 charge”.
4. Tirez la manette du programmateur: le cycle de lavage commence.
i