2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce
qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le
risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Sommaire
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivats vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation.
Instructions de sécurité
☞
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bandeau de commande / Le thermostat / La touche de super congélation / La touche marche/arrêt . . . . . . .6
Les voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dispositif sonore d’alarme Calendrier de congélation / Comment congeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conservation des produits surgelés et congelés du commerce / Fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . .8
Guide de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Dégivrage / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Reversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Instructions pour l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
• Ne touchez pas avec les mains humides les
surfaces givrées et les produits congelés et ne
consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures ou un arrachement de
la peau.
• Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et / ou
congélation des aliments.
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
• Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congélation des aliments.
• Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage automatique)
ou bien manuellement.
• N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’évaporateur rendant du même
coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela
qu’une spatule en plastique.
• Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un
couteau ou ou tout autre objet tranchant.
• Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient éclater.
• Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).
• Les C.F.C. sont remplacés par des
hydrocarbures.
• Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l’isobutane (R600a): les interventions doivent
être effectuées exclusivement par des
personnes qualifiées ayant reçues une
formation spécifique pour le R600a.
• Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils
électriques (par exemple: sorbetières
électriques, mélangeurs ou de sèche
cheveux pour accélérer le dégivrage, ...) à
l’intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de
votre appareil, assurez-vous qu’aucune
partie du circuit n’est endommagée. Si tel
est le cas:
- Evitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (étincelles).
- Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Installation
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble
d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
• L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
• II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
• L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
• Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
• Suivez les instructions données pour l‘installation.
• Après la livraison attendez 2 heures avant de
brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
soit stabilisé.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
• Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil
s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue comme
indiqué dans le paragraphe correspondant.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
Tous les matérieux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils pulssent être
récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à
la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous
préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans
des conditions appropriées. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de votre commune
ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
• Le système frigorifique et l’isolatlon de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
• Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil
et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez
également à couper le câble d’alimentation
électrique au ras de l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du SService Après Vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur.
5
Cet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denrées
fraîches, au stockage de produits surgelés et à la fabrication de glaçons.
Utilisation
Mise en service
Votre appareil étant destiné au stockage des
aliments, prenez la précaution de nettoyer l'intérieur
avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit
utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.Rincez
et séchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil
et de procéder au réglage du thermostat.
Bandeau de commande
➀➀
Voyant de fonctionnement (vert)
➀➀
Thermostat
➁➁
Voyant de super congélation (jaune)
➂➂
➁➁
Mise en service
Enfochez la fiche dans le prise de courant.
Tournez le thermostat
ecoute un son pour 2 sec..
Le Lampe témoin vert de fonctionnement (A) s’allume.
L’appareil se met en marche.
Le voyant d’alarme rouge
s’entend.
Appuyez sur l’interrupteur de congélation rapide
annuler l’alarme sonore. Le voyant rouge de alarme
continue à clignoter.
Actionnez de nouveaux en plus la touche de congélation
rapide
Attendez que le voyant rouge
le thermostat ➁➁à sa position initiale; le voyant jaune
s’éteint.
, le voyant jaune ➂➂s’éclaire;
➃➃
depois la position “0” on
➁➁
clignote et l’alarme sonore
➄➄
soit éteint pour ramener
➄➄
➃➃
pour
➂➂
➂➂ ➃➃
Touche super congélation et arrêt signal sonore
➃➃
Voyant alarme (rouge)
➄➄
La touche super congélation
Pour effectuer une congélation rapide appuyez sur
cette touche pendant une seconde: le voyant jaune
s’allume; cette position correspond à la mise en
➂➂
régime continu du compresseur, ceci afin d'abaisser
la température du congélateur au niveau le plus bas.
Après 52 heures la congélation rapide se désactive
automatiquement et le voyant s’éteint .
Vous pouvez interrompre la congélation rapide en
appuyant de nouveau sur cette touche (le voyant
jaune correspondant s’éteint).
➄➄
(voyant alarme allumé)
➃➃
Les voyants
Le voyant de congélation rapide
Il s'allume lorsque l’on appuie sur la touche de
congélation rapide.
➂➂
Le thermostat
La température à l'intérieur du congélateur est réglée
par un thermostat gradué de “1” à “6”, la
position “6” représentant la température la plus
froide.
Nous vous conseillons, lors de la mise en service de
l'appareil, d'effectuer un premier réglage sur une
position moyenne, en tenant compte de la remarque
ci-dessous; ensuite, seule votre expérience vous
permettra de déterminer la position convenant le
mieux.
0
Le repère «
Remarque:
La température à l'intérieur de l'armoire est fonction
de plusieurs facteurs, tels que la température
ambiante, la quantité de denrées stockées, la
fréquence d'ouverture de la porte, etc...
Prenez ces facteurs en considération lors du réglage
du thermostat.
6
» correspond à la position arrêt.
➁➁
Le voyant rouge d'alarme
Il s'allume lorsque la température s’élève
anormalement à l’interieur de l’appareil. Il est aussi
normal que ce voyant reste momentanément allumé
à la mise en service ou lors d'un chargement de
denrées fraîches.
Il peut aussi s'allumer si vous êtes amené à régler le
thermostat sur une position plus élevée.
Attendez que le voyant rouge alarme s’éteigne avant
d’introduire les denrées dans l’appareil.
Si le voyant rouge reste allumé en permanence,
tenez compte de l’autonomie de fonctionnement de
votre appareil indiquée au paragraphe
“CARACTERISTIQUES TECHNIQUES” et transférez
les produits surgelés et congelés dans un autre
congélateur.
Le voyant de fonctionnement
Il s'allume dès que le thermostat est reglé au-délà de
0
la position «
règime normale de fonctionnement.
» pour indiquer que l’appareil est en
➄➄
➀➀
7
Dispositif sonore d’alarme
Votre congélateur est équipé d'un dispositif sonore
d'alarme qui signale que la température à l'intérieur
du congélateur est remontée anormalement.
Le signal sonore est émis jusqu'à ce que le voyant
rouge s'éteigne ou jusqu'à ce que la touche de super
congélation
➃➃
soit activée.
La touche de super congélation peut être désactivée
dès que le voyant rouge s'est éteint.
Calendrier de congélation
Les symboles qui figurent sur le tiroir supérieur
correspondent à différents types de produits
congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation en
mois du type correspondant de produit. La durée de
conservation supérieure ou inférieure est valable en
fonction de la qualité des aliments et du traitement
qu’ils ont subi avant la congélation.
Comment congeler
Votre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles
c’est-à-dire qu’il vous permet de congeler
vous-même des denrées fraîches et des plats
cuisinés.
Congeler un aliment, c’est abaisser le plus
rapidement possible sa température “à coeur” à
-18°C.
☞
Pour cela procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche super congélation
■ 3 heures avant d’introduire les denrées fraîches si
l’appareil est vide (mise en service ou après
dégivrage par exemple).
■ 24 heures (*) avant d’introduire les denrées
fraîches si l’appareil est déjà en régime de
conservation, et si vous utilisez la capacité
maximale de congélation (16 Kg/24 h).
2. Maintenez le régime de congélation pendant
24 heures (*) après avoir introduit les produits à
congeler.
3. La congélation rapide est enclenchée pour une
période d’environ 48 heures, avec retour
automatique en régime conservation à l’issue de
ce laps de temps. Vous pouvez interrompre la
congélation rapide en appuyant de nouveau sur la
touche de congélation rapide.
Placez les aliments à congeler dans les deux
compartiments supérieurs; s'il y a peu d'aliments à
congeler, utilisez toujours le premier compartiment
supérieur. Après écoulement du temps nécessaire à
la congélation (24 heures) répartissez les produits
dans les autres tiroirs de manière à libérer le tiroir
occupé pour une prochaine opération de
congélation.
Dans le premier compartiment, les produits peuvent
être empilés seulement jusqu’à la marque imprimée
sur le compartiment proprement dit, de manière à ne
pas empêcher la circulation de l’air.
Evitez de procéder à la fabrication des glaçons
pendant le temps de congélation (24 heures) et de
placer les produits frais en contact avec les produits
déjà congelés.
Attention: Pour obtenir les meilleurs résultats vous
devez tenir compte du pouvoir de congélation de
votre appareil, c’est-à-dire de la quantité maximale
de denrées que vous pouvez congeler par 24
heures.
Le pouvoir de congélation de votre appareil est
de 16 kg/24 heures.
(*) Ces temps peuvent être réduits proportionnellement aux
quantités d’aliments à congeler.
8
Fabrication des glaçons
Remplissez les bacs jusqu’aux trois-quarts de leur
hauteur, de manière à permettre l’expansion de la
glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels
minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs
avec de l’eau minérale non gazeuse.
Les bacs en matière plastique vous assurent un
démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez
obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous
conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous
trouverez dans le commerce.
Nous vous recommandons de faire régulièrement
de nouveaux glaçons.
Démoulage des glaçons
Le démoulage des bacs en matière plastique
s’obtient par simple torsion. Si vous utilisez des bacs
métalliques, passez-les sous l’eau froide pour en
faciliter le démoulage.
Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec
un couteau ou tout autre objet tranchant,
vous risqueriez de détériorer
irrémédiablement l’évaporateur.
Conservation des produits
surgelés et congelés du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelés
et congelés, la température à l’intérieur du
congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à
-18°C.
Assurez-vous que l’emballage des aliments est intact
et qu’il ne présente aucune trace d’humidité, signe
d’un début de décongélation.
Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur
transport du magasin d’alimentation à votre domicile.
Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du
possible).
Repérez la date de fabrication du produit, et
respectez la durée de conservation indiquée par le
fabricant.
Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment
congélateur et ne la laissez ouverte que le temps
nécessaire. Une augmentation de la température
peut réduire sensiblement la durée de conservation
des aliments.
Ne touchez pas avec les mains humides les
surfaces givrées et les produits congelés et
ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie du
compartiment congélateur, la température
très basse à la quelle ils se trouvent peut
provoquer des brûlures ou un arrachement
de la peau.
Un produit décongelé doit être consommé
dans le plus bref délai et ne jamais être
recongelé, sauf s'il a été cuit entre-temps.
Pour l'extraction des tiroirs, procédez de la façon
suivante: extrayez le tiroir jusqu'au point de butée
puis tournez-le vers le haut (voir fig.).
PR001c