Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez
en choisissant un appareil Electrolux qui nous espérons vous
accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une
large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un
exemple sur la couverture de cette notice. Mais maintenant, il est
temps de découvrir ce guide pour enfin utiliser votre appareil et
profiter des avantages qu’il vous offre. Nous vous assurons qu’il
vous rendra la vie plus facile. Abientôt.
117990 58/0
4 electrolux sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les
préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans
sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise
en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné
à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non
inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant
de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter
de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger:
coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation
optimale de votre appareil.
Sommaire
Informations relatives à la sécurité 6
Description de l’appareil9
Bandeau de commande10
Première utilisation16
Utilisation quotidienne21
Programmes de lavage32
Entretien et nettoyage34
En cas d’anomalie de
fonctionnement36
Données techniques39
Conseils pour les instituts de test 41
Installation42
En matière de protection de
l’environnement47
Garantie48
sommaire electrolux 5
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente notice d’utilisation :
Informations importantes concernant votre sécurité et consignes pour
éviter tout endommagement de l’appareil
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
6 electrolux informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité
● N’utilisez que des produits
(détergent, sel, liquide et produit
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit
correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
● Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ce lave
vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de
cuisine pouvant être lavés en
machine.
● N'utilisez pas de solvants dans
votre lave vaisselle. Ceux-ci
pourraient provoquer une
explosion.
● Les couteaux et autres ustensiles
pointus ou tranchants doivent être
placés dans le panier à couverts
avec la pointe vers le bas, ou en
position horizontale dans le panier
supérieur.
de rinçage) spécifiques pour le
lave-vaisselle.
● Évitez d’ouvrir la porte pendant le
fonctionnement de l’appareil, car
de la vapeur chaude pourrait s’en
échapper tandis que l’appareil
foncrionne: une vapeur brûlate
peut s’en échapper.
● Ne sortez pas la vaisselle du lave-
vaisselle avant la fin du cycle de
lavage.
● Lorsque le programme est terminé,
débranchez l’appareil et fermez le
robinet d’arrivée d’eau.
● Cet appareil rne peut être
entretenu et réparé que par un
technicien autorisé, exclusivement
avec des pièces d’origine.
● N’essayez en aucun cas de
réparer le lave-vaisselle vousmême. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement du
lave-vaisselle. Contactez votre
Service Après-vente. Exigez des
pièces d’origine.
Consignes de sécurité
● Les détergents pour lave-vaisselle
peuvent provoquer occasionner
des brûlures chimiques aux yeux,
de la bouche et de la gorge. Votre
vie peut être mise en
potentiellement dangereux !
Respectez les instructions de
sécurité du fabricant de détergent
pour lave-vaisselle.
● L’eau présente dans de votre lave-
vaisselle n’est pas potable. Des
résidus de détergent peuvent
subsister dans votre lavevaisselle.
● Ne montez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte
de botre appareil.
● Assurez-vous que la porte du lave-
vaisselle est toujours
correctement fermée lorsque vous
n’êtes pas occupé a le remplir ou
le vider. Vous éviterez ainsi que
quelqu’un ne trébuche sur la porte
ouverte et ne se blesse.
Sécurité enfants
● Cet appareil est conçu pour être
utilisé par des adultes. Ne laissez
pas les enfants utiliser le lavevaisselle sans surveillance
contrôle.
● Ne laissez pas les emballages à
portée des enfants. Ils pourraient
s’asphyxier.
● Conservez tous les détergents
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
● Eloignez les enfants du lave-
vaisselle lorsque la porte est
ouverte.
informations relatives à la sécurité electrolux 7
Le produit de lavage pour lavevaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif;
tout accident provoqué par ce
détergent doit impérativement faire
l’objet d’un appel à votre centre
antipoison régional et à un médecin.
Si quelqu’un a avalé du produit de
lavage pour lave-vaisselle, il faut
immédiatement contacter le centre
antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage
dans les yeux, baignez abondamment
à l’eau en attendant l’intervention du
médecin. Veillez à ranger ce produit
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais la
porte ouverte lorsque l’appareil
contient du détergent.
Nous vous recommandons de remplir
le réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
Installation
● Vérifiez que le lave-vaisselle n’a
subi aucun dommage en cours de
transport. Ne branchez jamais un
appareil endommagé. Votre lavevaisselle est endommagé,
andressez-vous à votre revendeur.
● Retirez tous les emballages avant
utilisation.
● Les branchement électriques et
hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un
électricien et/ou un plombier
qualifié.
8 electrolux informations relatives à la sécurité
● Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de modifier les
spécifications ou de tenter de
modifier l’appareil de quelque
façon que ce soit.
● N'utilisez jamais le lave vaisselle si
le câble électrique ou les tuyaux
d'eau sont endommagés; ou si le
bandeau de commande, le plan de
travail de l'appareil ou la plinthe
sont endommagés au point que
l'intérieur de l'appareil en est
accessible.
● Les parois du lave-vaisselle ne
doivent jamais être percées, pour
éviter d’endommager les
composants hydrauliques et
électriques.
Avant de procéder aux
branchements électriques et
hydrauliques, respectez
scrupuleusement les instructions
fournies dans les paragraphes
spécifiques de cette notice.
Description de l’appareil
description de l’appareil electrolux 9
1
Panier supérieur
2
Réglage de l’adoucisseur d’eau
3
Réservoir à sel
Distributeur de produit de lavage
4
Distributeur de liquide de rinçage
5
Plaque signalétique
6
Filtres
7
Bras d’aspersion inférieur
8
Bras d’aspersion supérieur
9
Plan de travail
10
Ce lave-vaisselle est doté d’un
éclairage intérieur qui s’allume
lors de l’ouverture de la porte et
s’éteint lors de la fermeture de
celle-ci.
Lampe intérieure à diode de
CLASSE 1 conformément à la
norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002
+ A2:2001
Si l’ampoule est défectuese, faitesla remplacer par le Service Aprèsvente.
10 electrolux bandeau de commande
Bandeau de commande
1
Touche Marche/Arrêt
2
Touche de déroulement
«Programme »
Touche de déroulement «Départ
3
différé»
4
Touche de déroulement
«Options »
5
Touche «OK»
6
Touche «Départ»
Affichage
7
Une série de messages visuels,
vocaux et de signaux sonores vous
guideront lors du réglage de
l'appareil et de la sélection d'un
programme de lavage et des
options disponibles.
bandeau de commande electrolux 11
Première utilisation - régler la
langue et l’heure:
● Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt: celle-ci s'allume.
● Le message concernant la langue
par défaut s’affiche.
Si vous souhaitez confirmer la
langue par défaut, appuyez sur
OK.
● Si vous souhaitez sélectionner une
autre langue : utilisez une des
touches de défilement jusqu’à ce
que la langue souhaitée s’affiche.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Le message suivant s'affiche :
Une fois que l'heure mise en
surbrillance clignote, il est possible de
la régler.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Lorsque l'heure est réglée, l'affichage
est divisé en 3 zones :
- Menu Programmes
- Heure
- Menu Options.
● Si vous souhaitez afficher le menu
disponible, appuyez à nouveau sur
la même touche de déroulement.
Zone «Menu Programmes»
Le symbole et la durée du programme
de lavage sont affichés.
● Appuyez sur la touche de
déroulement Programme pour
sélectionner cette zone.
● Appuyez à nouveau sur cette
touche : la zone en question est
agrandie et elle comporte une liste
des programmes de lavage
disponibles avec les symboles
correspondants et les durées.
Appuyez sur la touche de
déroulement Programme pour
afficher cette liste.
Appuyez sur la touche OK ou
patientez quelques secondes pour
mémoriser le réglage.
L'affichage comporte à nouveau les 3
zones distinctes.
La zone Menu Programmes indique
le programme sélectionné et sa durée.
La zone Heure affiche l'heure de fin
du programme (= heure + durée du
programme).
Chaque zone est gérée au moyen de
la touche de déroulement située en
dessous :
● Appuyez sur l'une des touches et
la zone sélectionnée est encadrée.
12 electrolux bandeau de commande
Zone «Heure»
Elle permet de différer le départ du
programme dans une limite de 19
heures.
Appuyez sur la touche de
déroulement Départ différé pour
sélectionner cette zone.
Maintenez-la enfoncée pour
modifier l'heure de fin du
programme :
- La première moitié de la zone
indique le départ différé choisi
pour le programme.
- Dans la deuxième moitié, l'heure
de fin du programme est mise à
jour.
Appuyez sur la touche OK ou
patientez quelques secondes pour
mémoriser le réglage.
Zone « Menu Options »
Appuyez sur la touche de
déroulement Options pour
sélectionner cette zone.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour faire défiler la liste des
options disponibles (l'option choisie
est mise en surbrillance).
Cette zone comporte :
Menu OptionsSous-menu
Rincage +
Ajoute une phase
de rinçage
supplémentaire.
3-en-1
Option pour
l’utilisation de
produits de lavage
“3 en 1”.
Cette option reste
active tant qu’elle
n’a pas été
désactivée.
Appuyez sur OK pour modifier le
réglage.
Appuyez sur la touche de
déroulement Options pour passer à
une autre option.
Appuyez sur une autre touche de
déroulement ou patientez quelques
secondes pour quitter le menu
Options.
Une fois sélectionnées, les options
restent affichées comme indiqué dans
l'exemple ci-dessous.
bandeau de commande electrolux 13
Menu OptionsSous-menuRemarques
Guide de lavage
Guide des
programmes
Guide des
options
Mode démo
Retour
● Appuyez sur OK pour accéder au
sous-menu.
● Appuyez sur la touche de
déroulement Options pour afficher
la liste.
● Appuyez à nouveau sur OK pour
choisir le sous-menu.
Fournit des informations à
propos des programmes
Fournit des informations à
propos des options
Il s'agit d'une petite
démonstration sur l'utilisation
des commandes de l'appareil.
Mode démo actif:
Permet de revenir aux options
Pour le sous-menu « Mode démo » :
● Le Mode démo est inactif par
défaut: appuyez sur OK pour
l'activer.
L'affichage est divisé en 3 zones
et le message DEMO apparaît
dans le coin supérieur gauche.
Pour les sous-menus «Guide des
programmes» et «Guide des
options» :
● Appuyez sur la touche de
déroulement Options pour
consulter les informations.
● Appuyez sur OK.
● Sélectionnez Retour puis appuyez
sur OK pour revenir au menu
Options.
● Appuyez sur une autre touche de
déroulement ou patientez
quelques secondes pour quitter le
menu Options.
Vous pouvez alors, via les touches,
simuler les différentes sélections et
les divers réglages disponibles et
démarrer une simulation de
programme de lavage.
Pour revenir au mode de
fonctionnement normal de l'appareil, il
est nécessaire de désactiver
le "Mode démo".
14 electrolux bandeau de commande
Menu OptionsSous-menuRemarques
Reglages
Langue (*)
langue d'affichage des
messages
5 niveaux disponibles: niveau
Permet de sélectionner la
Volume sonore (*)
Message vocal
0 = volume désactivé
Désactivé
Heure (*)Permet de régler l'heure
Luminosité (*)
Contraste (*)
Reéinitialisation
réglages
Durete eau (*)
10 niveaux disponibles
10 niveaux disponibles
Rétablit les réglages d'usine
Vous permet de régler
l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau
(10 niveaux disponibles)
Produit Rincage
Verrouillage
touches
Retour
Disponible uniquement
lorsque l'option "3 en 1" est
active. Vous permet de
réactiver le dosage du
liquide de rinçage.
Vous permet de
verrouiller les touches
pour éviter un
mauvais usage des
commandes
Appuyez sur OK pour revenir
aux options
● Faites défiler le menu Options
jusqu'à l'option Réglages.
● Appuyez sur OK.
● Faites défiler le sous-menu jusqu'à
trouver l'option souhaitée.
bandeau de commande electrolux 15
Verrouillage touches :
Lorsque cette fonction est activée, les
touches sont verrouillées dans les 15
secondes suivant la sélection et les
commandes du lave-vaisselle ne
répondent plus.
Pour les sous-menus portant un
astérisque (*) :
● Appuyez sur OK et le réglage
actuel clignote, indiquant qu'il peut
être modifié.
● Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de déroulement Options
pour sélectionner le nouveau
réglage.
● Appuyez sur la touche OK ou
patientez quelques secondes pour
mémoriser le réglage.
Il est possible de désactiver
temporairement cette fonction :
appuyez sur n'importe quelle
touche et le message suivant
s'affiche.
15 secondes plus tard, la fonction
est réactivée.
Pour désactiver la fonction de
verrouillage des touches, allez
dans le menu Options et modifiez
le réglage.
16 electrolux première utilisation
Première utilisation
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle
pour la première fois :
● Assurez-vous que les
raccordements électriques et
hydrauliques sont conformes aux
instructions d’installation.
● Retirez tous les emballages
présents à l’intérieur de l’appareil.
● Réglez l’adoucisseur d’eau
● Versez 1 l d’eau dans le réservoir
à sel, puis approvisionnez en sel
● Remplissez le distributeur de
liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des
pastilles de détergent multifonctions
telles que : “3 en 1”, “4 en 1”, “5 en
1” etc., réglez la fonction 3 en 1 (voir
“fonction 3 en 1”).
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Le lave-vaisselle est équipé d’un
adoucisseur d’eau conçu pour éliminer
les minéraux et les sels de l’eau
d’alimentation susceptibles de nuire
au bon fonctionnement de l’appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels
est élevée, plus l’eau est dure.
La dureté de l’eau est calculée en
échelles équivalentes, degrés
allemands (°dH), degrés français
(°TH) et mmol/l (millimol par litre unité internationale de dureté de
l’eau).
L’adoucisseur doit être réglé en
fonction du degré de dureté de l’eau
dans votre region. Renseignez-vous
auprès de la Compagnie locale de
distribution des Eaux pour connaître le
degré de dureté de l’eau de votre
zone d’habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé
des deux façons suivantes:
manuellement via le sélecteur de
dureté de l'eau et électroniquement
via la touche de déroulement
Options.
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d’usine
sur la position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lavevaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de
l’eau sur la position 1 ou 2 (voir
tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.