Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous
devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
2
Sommaire
Avertissements importants4
Protection de l’environnement5
Comment économiser de l’énergie, tout en
respectant l’environnement5
Description de l’appareil6
Le bandeau de commandes7
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois8
L’adoucisseur d’eau8
Remplissage du réservoir de sel9
Le produit de rinçage9
L’utilisation au quotidien10
Rangement de la vaisselle et des couverts10
Le panier inférieur11
Le panier à couverts11
Le panier supérieur11
Réglage en hauteur du panier supérieur12
Le produit de lavage12
Diffèrents types de produits de lavage13
Tableau des programmes14
Départ d’un programme de lavage15
Entretien et nettoyage16
Nettoyage des filtres16
En cas d’absence prolongée16
Précautions contre le gel16
Déplacement de l’appareil16
En cas d’anomalie de fonctionnement17
Service Après Vente19
Garantie19
Plaque signalétique19
Emplacement20
Encastrement de l’appareil20
Mise à niveau20
Raccordement d’eau20
Evacuation d’eau21
Raccordement électrique21
Informations pour essais comparatifs22
Caractéristiques techniques
DimensionsLargeur60 cm
Hauteur avec plan de travail85 cm
Hauteur sans plan de travail82 cm
Profondeur max.63.5 cm
Profondeur max. avec porte ouverte118.5 cm
Raccordement électrique:Tension/Fréquence:220 - 240 V - 50 Hz
Puissance totale:2200 W
Calibre du fusible:10 A
Pression de l’eau d’alimentationMin. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar)
Capacité12 couverts
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives.
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celuici et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
● Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le
transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé.
Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur.
● Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni
modifier les caractéristiques de votre lave-vaisselle.
● Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier et
un électricien qualifiés.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation ou sur les tuyaux
d’arrivée et de vidange.
● Les parois du lave-vaisselle ne doivent être en aucun cas
percés, pour éviter d’endommager les composants
hydrauliques positionnés entre la cuve et les parois.
● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
● Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez
attentivement les instructions figurant au chapitre
"Raccordement électrique".
● Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Sécurité des enfants
● Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
● Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
● Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants,
qui risquent de s’asphyxier! Il faut donc garder les
emballages hors de la portée des enfants.
● L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être
bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans
l’appareil. Prenez soin de ne pas verser ces résidus
caustiques sur la peau ou de ne pas en avaler, pour éviter
tout risque d’étouffement.
● Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
Le produit de lavage pour lave
vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué
par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à
votre centre antipoison régional et à un médecin.
Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il
faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et
un médecin.
En cas de projection de produit de lavage dans les yeux,
baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du
médecin.
Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient
du détergent.
Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit
de lavage juste avant de démarrer un programme.
Utilisation
● Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts la pointe vers
le bas ou en position horizontale dans le panier supérieur ou
dans le tiroir à couteaux (si votre appareil en est équipé).
● Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans
votre appareil.
● Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave-
vaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours
des phases de chauffe: car il en sort alors de la vapeur
brûlante ou de l’eau chaude pourrait vous éclabousser.
Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité qui,
en cas d’ouverture de la porte, bloque immédiatement le
fonctionnement de l’appareil.
● N’utilisez que des produits (sel, détergents, rinçage, etc.)
spécifiques pour lave-vaisselle.
● Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours
fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. vous éviterez
ainsi que quelqu’un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se
blesse (risque de basculement).
● Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et
fermez le robinet d’eau.
● Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
● Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
● Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité immédiate
d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par
exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la
chaleur.
● N’introduisez pas dans votre lave-vaisselle d’articles qui ne
sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que
couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent,
porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en
plastique, etc.
● Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine
avant la fin du programme de lavage, il est très important de
la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les
restes éventuels de produit de lavage.
● En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves
dérèglements.
● Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre
appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner
des blessures.
4
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la
rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat,...). veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service
après vente les Pièces Certifiées Constructeur.
Protection de
l’environnement
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le
transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum
indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec
l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en
carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont
pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE>pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par
exemple.
<PS>pour le polystyrène; pour les parties servant de
rembourrage, par exemple (surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en
plastique, par exemple.
Grâce au recyclage et à la réutilisation des matériaux
d’emballage, il est possible d’économiser des matières
premières et de réduire le volume des déchets.
Déposez les parties de l’emballage dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’elles puissent être récupérées et
recyclées.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur
vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au
ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de
porte.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour
la reprise de l’appareil.
Comment économiser de
l’énergie, tout en
respectant
l'environnement
● Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
● Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
● Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond
au type de vaisselle à laver et au degré de saleté de la
vaisselle (cf. "Tableau des programmes").
● N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de
produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis
sur les emballages de ces produits.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchetsseront traités dans des conditions
appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
5
Description de l’appareil
1. Butée panier supérieur
2. Réglage de l’adoucisseur d’eau
3. Bouchon réserve à sel
4. Réserve produit de lavage
5. Bandeau de commandes
6. Plaque signalétique
7. Réserve produit de rinçage
8. Filtres
9. Bras inférieur
10. Bras supérieur
11. Panier supérieur
12. Plan de travail
IN144
6
Le bandeau de commandes
Voyant départ/annuler
Voyant de fonctionnement
Repère pour la sélection du programme
Guide de programmes de lavage
Poignée de porte
Sélecteur programme et voyant de
fonctionnement: la sélection d’un programme se fait en
tournant le sélecteur programme indifféremment dans le sens
des aiguilles d’une montre ou le sens contraire, jusqu’à faire
coïncider le programme souhaité (voir "Tableau des
programmes") avec le repère pour la sélection du programme,
qui se trouve sur le sélecteur programme (position Marche).
Le voyant de fonctionnement s’allume.
Les voyants des phases prévues par le programme
sélectionné clignotent.
Pour éteindre l’appareil, tournez le sélecteur programme
jusqu’à faire coïncider le repère pour la sélection du
programme avec le voyant de fonctionnement (position Arrêt).
Le voyant de fonctionnement s’éteint.
Il est en outre possible de programmer le réglage de
l’adoucisseur (voir paragraphe spécifique).
Touche Départ différé: cette option permet de différer le
début du programme de 3 heures; le voyant correspondant
s’allume.
Voyants lumineux
Sélecteur programme
Touche départ/annuler
Touche Départ différé
Voyants lumineux: ont la signification suivante:
Lavages’allume lorsque la phase de lavage et de
rinçage sont en cours.
Séchages’allume lorsque la phase de séchage est
en cours.
Fin s’allume lorsque le programme de lavage
est terminé.
Assure en outre des fonctions indicatrices
supplémentaires:
- programmation du niveau de l’adoucisseur
d’eau,
- anomalie de fonctionnement.
Lorsqu’un programme de lavage est sélectionné, les voyants
des phases prévues pour ce programme clignotent.
Une fois le programme démarré, les voyants des phases
s’éteignent. Seul le voyant de la phase en cours reste éclairé
de façon fixe.
Touche départ/annuler: une fois le programme de
lavage sélectionné, appuyez sur cette touche pour démarrer le
programme de lavage.
Le voyant départ/annuler (placé au-dessus de la touche)
s’allume.
Avec cette touche, il est possible d’annuler la sélection d’un
programme en cours.
Selvoyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant.
Rinçagevoyant de contrôle du produit de rinçage.
Durant le déroulement d’un programme, les voyants sel et
produit de rinçage restent éteints, même s’il manque du sel ou
du produit de rinçage.
7
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2. Sortez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la
machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir puis remplissez du
sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet
effet.
Remarque:
Si vous voulez utiliser des produits de lavage combinés "3
en 1", lisez attentivement les informations contenues dans
le paragraphe "Différent types de produits de lavage".
L’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de
sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la
vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure».
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, en utilisant du
sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau
dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de
lavage.
L’adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant
125° TH et possède 10 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la
Compagnie Locale des Eaux.
L’adoucisseur doit être réglé de deux façons: soit
manuellement, par action sur le réglage de l’adoucisseur
d’eau, soit électroniquement par action sur le sélecteur
programme et la touche départ/annuler.
a)Réglage manuel
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur
de l’appareil.
3. Tournez le sélecteur sur la
position 1 ou 2 (voir
tableau).
4. Replacez le panier
inférieur.
b) Réglage électronique
(Le lave-vaisselle doit être mis hors tension)
Le lave-vaisselle est réglé en usine au niveau 5.
1. Maintenez appuyée la touche départ/annuler et tournez
le sélecteur programme dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à la position du premier programme
sélectionnable. Les voyants de fonctionnement et de
départ/annuler commencent à clignoter pour indiquer que
la fonction de modification du réglage de l’adoucisseur a été
activée.
En même temps le voyant de Fin commence à clignoter.
Le niveau de régénération actuellement programmé est
indiqué par une suite de clignotements du voyant Fin et une
pause d’environ 5 secondes.
2. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche
départ/annuler.
A chaque pression sur la touche, le niveau de régénération
est modifié. (Pour le choix du niveau à programmer se
reporter au tableau).
Exemples:
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche
départ/annuler une seule fois, on programme le niveau 6.
Si le niveau actuel est 10, en appuyant sur la touche
départ/annuler une seule fois, on programme le niveau 1.
Le voyant Fin reste éteint pendant environ 5 secondes, puis
clignote pour indiquer le nouveau niveau programmé.
3. Pour le mémoriser, mettez hors tension l’appareil, en
plaçant le sélecteur programme sur la position arrêt, ou en
appuyant sur la touche départ/annuler.
Ou bien attendez 60 secondes après quoi la machine
revient automatiquement à la phase de programmation.
Le réglage est effectué en
usine sur la position 2.
Dureté de l’eau
°dH
(degrés allemands)
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 14
4 - 10
(degrés français)
(degré hydrotimétrique)
91 - 125
76 - 90
65 - 75
51 - 64
40 - 50
33 - 39
26 - 32
19 - 25
7 - 18
< 4
°TH
< 7
mmol/l
(L’unité internationale de
mesure de la dureté de l’eau
s’exprime en milimol par litre)
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
1,9 - 2,5
0,7 - 1,8
< 0,7
Réglage adoucisseur
manuellementélectroniquement
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
niveau 10
niveau 9
niveau 8
niveau 7
niveau 6
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
8
Nombre de
clignotementsde le
voyant "Fin"
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Emploi
sel
régénérant
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.