ARTHUR MARTIN ASF 2452 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION
lave-vaisselle
ASF 2452
Nous vous donnerons toujours plus.
Sommaire
Avertissements importants 3 Description de l’appareil 4 Le bandeau de commandes 4 Mise en service 5
L’ adoucisseur d’eau 5 Le produit de rinçage 6 Le produit de lavage 7
Chargement de votre appareil 8 Réglage en hauteur du panier supérieur 8
Guide de lavage 9 Tableau des programmes 10 Comment faire un lavage? 11 Entretien et nettoyage 12 En cas d’anomalie de fonctionnement 13
Sécutités antidébordement 14 Service après-vente 14 Garantie 14
Information pour essais comparatifs 15
Emplacement 16
Raccordement d’eau 16 Évacuation d’eau 16 Raccordement électrique 17 Encastrement de l’appareil 17 Mise à niveau 17
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur 45 cm
Hauteur avec plan de travail 85 cm Hauteur sans plan de travail 82 cm Profondeur max. 63 cm Profondeur max. avec porte ouverte 115.9 cm
Tension/Fréquence 230 V - 50 Hz Puissance absorbée moteur lavage 200 W Puissance absorbée élément chauffant 2100 W Puissance totale 2300 W
Calibre du fusible 10 A
Pression de l’eau d’alimentation Min. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar)
Capacité 9 couverts
Consommations:
Programme "Normal 65°" Eau 15 l
Electricité 1,15 kW/h
Programme "ECO 50°" Eau 15 l
Electricité 0,9 kW/h
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives.
2
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui­ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet
d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci
est en marche. Arrêtez-le toujours avant.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave
vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la
vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil.
Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate
d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne
sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine
avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre
appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent pas
sur la porte.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre anti-poison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez
attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l’installation
de l’appareil qu’à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT".
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
3
Description de l’appareil
1. Guide de porte
2. Butée panier supérieur
3. Bras supérieur
4. Bouchon réserve à sel
5. Réserve produit de lavage
6. Bandeau de commandes
7. Réserve produit de rinçage
8. Filtres
9. Bras inférieur
10. Panier supérieur
11. Plan de travail
Le bandeau de commandes
1. Touches de sélection des programmes
2. Voyants lumineux
IN138
3. Poignée de porte
4. Voyant Marche/Arrêt
Voyant lumineux de contrôle
Sel - Voyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant
Voyants lumineux de déroulement du programme
Lavage - s’allume lorsque la phase de lavage est en
cours
Séchage - s’allume lorsque la phase de séchage est en
cours
Fin - s’allume lorsque le programme de lavage est
terminé
5. Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche avant de sélectionner le programme de lavage.
4
Mise en service
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la
machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du
sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet
effet.
L’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure». Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant du sel
régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de lavage.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L’ adoucisseur est réglé d’origine au niveau 3. Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de
celui qui a été prévu en usine.
Pour sélectionner un nouveau niveau, il suffit de procéder de la façon suivante
1. L’appareil étant hors fonction, appuyez en même temps sur les touches "Rinçage d’attente" et "Normal 65°".
2. En maintenant toujours appuyées les touches "Rinçage d’attente" et "Normal 65°", appuyez sur la touche
Marche/Arrêt. Le voyant Marche/Arrêt s’allume, les voyants correspondant aux touches "Rinçage d’attente" et "Normal 65°" clignottent.
SO385
3. Appuyer sur la touche "Rinçage d’attente", le voyant de la touche "Normal 65°" s’éteint et le voyant "Rinçage d’attente" reste allumé pendant environ 5 secondes, ensuite il clignote pour indiquer le niveau de régénération actuellement programmé.
Dureté de l’eau
°dH
degrés
allemands
< 4
4 - 18 19 - 29 30 - 40 41 - 50
°TH = Degré hydrotimétrique
*
Si la dureté de votre eau correspond aux degrés de niveau 1, il n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce (dans ce cas le voyant de contrôle sel sur le bandeau de commandes restera toujours éteint). Réglez donc l’adoucisseur d’eau au niveau 1 sans utiliser de sel régénérant.
A partir du niveau 2 programmé, en cas de manque de sel, le voyant s’allume durant la phase de programmation et lorsque le cycle est terminé. pendant le déroulement du programme de lavage, il reste éteint, même si le sel manque.
°TH
*
degrés
français
< 8
8 - 30 31 - 50 51 - 70 71 - 90
PPM
(Particules
par millions)
< 80
80 - 300 301 - 500 501 - 700 701 - 900
Niveau
1 2 3 4 5
Emploi
sel
régénérant
NON
OUI OUI OUI OUI
SO386
Le niveau de régénération est indiqué par le nombre de clignotements du voyant de la touche "Rinçage d’attente". Cette série de clignotement est répétée plusieurs fois à intervalles de 5 secondes pendant environ 1 minute.
Exemple:
1 clignotement = niveau 1 2 clignotements = niveau 2 3 clignotements = niveau 3 4 clignotements = niveau 4 5 clignotements = niveau 5
4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche "Rinçage d’attente". A chaque pression sur la touche, le niveau de
régénération est modifié.
Exemples:
Si le niveau actuel est 3, en appuyant sur la touche "Rinçage d’attente" une seule fois, on programme le niveau 4.
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche "Rinçage d’attente" une seule fois, on programme le niveau 1.
Le voyant de la touche "Rinçage d’attente" reste allumé pendant environ 5 secondes, puis clignote pour indiquer le nouveau niveau programmé.
5. Pour le mémoriser mettez hors tension l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
5
Remplissage du réservoir de sel
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur. Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, à l’exclusion du programme "Rinçage d’attente", ceci afin d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la corrosion. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur du réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve pendant un certain temps perce la cuve.
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir (ceci n’est indispensable que lors du premier remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré
avec l’appareil, remplissez le réservoir de sel. Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
5. Revissez soigneusement le bouchon en vous
SR14
assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le réservoir. Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de contrôle du sel sur le bandeau de commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant, s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant Marche/Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette période peut même durer encore plus longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de l’appareil.
LE
A
S
LT
A
S
LZ
SA
SEL
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Le témoin (B) situé à gauche présente alors une coloration sombre.
BR01
BR03
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter une importante formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de rinçage.
Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions (C) situé à l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres (voir figure ci - contre).
BR02
6
Loading...
+ 14 hidden pages