Nous vous remercions de la confiance que vous nous
témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui,
nous l'espérons, vous accompagnera agréablement au
fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits
de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la
vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous
invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce
guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les
avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour
après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
electrolux 3
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer
l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
822 928 882 - C - 19032008
4 electrolux
Sommaire
Avertissements importants 5
Description de l'appareil 7
La commande électronique du
four 10
Utilisation 15
Conseils, tableaux et remarques 23
Nettoyage et entretien 45
En cas d'anomalie de
fonctionnement 53
En matière de sauvegarde de
l'environnement 54
Garantie/service-clientèle 58
www.electrolux.com 59
Service Après-vente 61
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
avertissements importants electrolux 5
Sécurité de l'installation électrique
• Le branchement de l'appareil est du
ressort exclusif d'un électricienagréé.
• En cas de dysfonctionnements ou de
dommages sur l'appareil: retirez les
fusibles ou débranchez l'appareil.
• Les éventuelles réparationsdoivent être effectuées uniquement parun professionnel qualifié. Les réparations inadéquates peuvent être à
l'origine de graves dangers. Pour
toute réparation, adressez-vous à votre Service Après-vente ou à votre revendeur.
Sécurité pour les enfants
• Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en
touchant la façade chaude de l'appareil.
• Afin d'éviter toute utilisation non souhaitée de l'appareil, celui-ci est équipé
d'une sécurité de verrouillage.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation
de l'appareil sans danger.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• Faites attention lors du raccordement
d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent
pas dans la porte du four chaud et
qu'ils ne puissent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes.
• ATTENTION: Danger de brûlures !
L'enceinte du four est chaude pendant le fonctionnement.
• Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former. Dans ce cas, ouvrez la porte
avec précaution. Ne manipulez pas
d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Pour éviter d'endommager
l'appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four avec
des feuilles d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire au risque
d'endommager l'émail du four sous
l'effet de l'accumulation de la chaleur.
6 electrolux avertissements importants
• Les jus de fruits qui s'égouttent des
plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour
faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez
pas de charge lourde et assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
• Ne versez jamais d'eau dans le four
lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des
décolorations.
• N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre
frontale, sous peine de la briser.
• Ne stockez pas d'objets inflammables
dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d'aliments humides
dans le four. Cela pourrait endommager l'émail du four.
• Ne conservez pas d'aliments ouverts
dans le four après l'arrêt de la ventilation. De l'humidité peut se déposer
dans l'enceinte de cuisson ou sur les
vitres de la porte et atteindre le meuble.
N.B. : Revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des
modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement la performance de l'appareil
s'il est utilisé dans des conditions
normales ou conformément aux instructions d'utilisation. De ce fait,
elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
description de l'appareil electrolux 7
3
1
1 Bandeau de commande
2 Porte du four
3 Barre lumineuse
2
8 electrolux description de l'appareil
L'écran s'éteint automatiquement
après 2 minutes, si aucune fonction
n'est sélectionnée et qu'aucune manipulation n'est effectuée au niveau
Bandeau de commande
Vue d'ensemble
21
du four. La barre lumineuse reste allumée.
Pour éteindre la barre lumineuse,
mettez en fonctionnement puis de
nouveau à l'arrêt.
1 MARCHE/ARRÊT-Touche Marche/
Arrêt, pour la mise en fonctionne-
ment, maintenez-la appuyée
2 Affichage
3 Sélecteur rotatif avec touche de con-
firmation (OK)
4 Touche Fonction supplémentaire
5 Touches sensitives pour sélection-
ner une catégorie de cuisson
Affichage
Les informations affichées varient en
fonction de l'état d'avancement du four.
34
Lorsque le four est à l'arrêt, l'heure est
affichée. Quand le four est encore
chaud, une barre s'affiche pour indiquer
le niveau de la chaleur résiduelle du four.
Lorsque le four est en fonctionnement,
l'affichage visualise le menu ou des informations relatives au fonctionnement
actuel du four.
5
Équipement du four
description de l'appareil electrolux 9
Symboles
Minuteur
Heure du jour
Durée
Fin
Période d'action
Température du four
Calcul
Chauffage rapide
Indicateur de la température
1 Voûte et élément chauffant du gril
2 Éclairage du four
3 Sonde à viande
4 Filtre à graisse
5 Éclairage du four
6 Élément chauffant circulaire, venti-
10 Orifice d'entraînement de la broche
11 Filtre anti-odeurs
10
11
5
9
4
3
2
1
8
1
2
3
4
5
6
7
10 electrolux la commande électronique du four
Accessoires du four
Grille
Elles permet de poser les plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisserie et de
faire des grillades.
Plateau multi-usages
Pour les gâteaux et biscuits
Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de
cuisson à coeur de la viande.
Tournebroche avec support
Pour rôtir des viandes ou des volailles.
La commande électronique du four
Menus et fonctions:
Pour commander le four, utilisez le menu
principal:
Menu principal
Cuisson automatique
Fonctions du four
Nettoyage
Réglages
Fonctions spéciales
la commande électronique du four electrolux 11
Ouvrir le menu principal
Pour sélectionner le menu principal, appuyez sur la touche marche/arrêt. La
fonction " cuisson automatique" est sélectionnée par défaut.
Ouvrir le menu " cuisson automatique "
1. Appuyez sur la touche sensitive de la
catégorie souhaitée.
2. Sélectionnez le plat ou la sous-catégorie souhaités à l'aide du sélecteur
rotatif .
3. Suivez les instructions affichées.
Sélectionner les fonctions du menu
• Tournez le sélecteur rotatif dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la fonction suivante.
• Tournez le sélecteur rotatif dans le
sens contraire des aiguilles d'une
montre pour revenir à la fonction
précédente.
Sélectionner le réglage souhaité
1. Sélectionnez le réglage désiré du
menu souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
2. Lorsque le point du menu souhaité
s'affiche, appuyez sur la touche OK.
Cuisson Automatique
Généralités
Le menu "Cuisson Automatique" est
divisé en cinq catégories. Grâce à ce
menu, il vous est possible de sélectionner le réglage optimal pour un grand
nombre de préparations. Pour ce faire,
appuyez sur la touche sensitive
correspondante. Les catégories sont divisées en différentes sous-catégories et
préparations, pour lesquelles ont été enregistrés les réglages appropriés.
Pour une vue d'ensemble de toutes
les catégories et préparations du
menu "Cuisson Automatique", consultez la notice succincte jointe.
L'index de cuisson joint vous indique le classement des préparations
dans les différentes catégories.
En appuyant sur "précédent " à la fin
de chaque menu, cela permet de revenir au menu précédent.
SymboleCatégorie
Pâtisserie - Pain
12 electrolux la commande électronique du four
SymboleCatégorie
Viande
Plats préparés - Snack
Plats au four - Gratins
Pizza
Principe de fonctionnement
Si vous utilisez la fonction "Cuisson automatique", le four calcule la durée de
cuisson nécessaire.
Contrairement aux cuissons traditionnelles, vous ne devez régler ni le niveau
de cuisson ni la durée de cuisson, mais
uniquement sélectionner la préparation
souhaitée à partir du menu des catégories.
N'utilisez le filtre à graisse que pour
rôtir des aliments ! Le four ne serait
pas alors en mesure d'effectuer un
calcul optimal.
Pour obtenir un résultat optimal, il
est nécessaire que vous utilisiez le
plat et/ou l'accessoire du four
recommandé. Vous trouverez des
informations plus détaillées à ce sujet au chapitre Conseils, tableaux et
remarques.
Modes de cuisson
Avec la "Cuisson Automatique" il
n'est possible de cuire que sur un
seul niveau de gradin.
Modes de cuisson
Chaleur tournantePour cuire sur trois niveaux de gradin
Convection naturelleCuisson sur un niveau.
Pour le réglage manuel des Modes de
cuisson et de la température de cuisson.
simultanément. Réglez les températures du four 20° – Réglez 40° de moins
que pour Convection naturelle
la commande électronique du four electrolux 13
Modes de cuisson
Niveau pizzaPour cuire sur un niveau de gradin des
préparations qui doivent être fortement
dorées au-dessus et très croustillantes
au-dessous. Réglez les températures
du four 20° – Réglez 40° de moins que
pour Convection naturelle
Turbo grilPour rôtir des morceaux de viande plus
gros ou des volailles sur un seul niveau
de gradin. Également pour gratiner.
Turbo gril + tournebroche
GrilPour griller des aliments plats qui sont
disposés au milieu de la grille et pour
préparer des toasts.
Gril + tournebrochePour griller un poulet ou cuire un petit
rôti.
Gril fortPour griller des aliments plats en gran-
des quantités, et pour préparer des
toasts.
Gril grande surface + tournebrochePour griller deux poulets ou cuire un pe-
tit rôti.
SolePour terminer la cuisson de pâtisseries
avec un fond croustillant.
Cuisson basse températurePour préparer des rôtis particulièrement
tendres et juteux.
Programmes spéciaux
Pour sélectionner d'autres fonctions du
four
Fonctions spéciales
Décongélation
Déssèchage
Maintien au chaud
Stérilisation
14 electrolux la commande électronique du four
Fonctions spéciales
Chauffe-plats
Règlages de base
Pour modifier différents Règlages de
base du four.
Réglages de base
MISE A L'HEURERéglage de l'heure actuelle
Indication du tempsMarche, l'heure actuelle est affichée
lorsque le four est à l'arrêt.
Arrêt, l'affichage numérique s'éteint.
ContrasteAdaptation de l'affichage
Luminosité affichageAdaptation de l'affichage
Langue
Volume alarme
Tonalité touchesMise en fonctionnement ou à l'arrêt de
la tonalité des touches
Son alarme/erreurMise en fonctionnement ou à l'arrêt des
tonalités d'alarme
Filtre anti-odeursFiltre anti-odeursactiver ou désactiver
CalibrageAdaptation à l'environnement, par ex.
après un déménagement.
MaintenanceIndique la version du logiciel, de la con-
figuration et la durée d'utilisation.
Réglages usineRevenir aux réglages d'usine.
Menu nettoyage
Nettoyage par pyrolyse et fonctions supplémentaires
Menu de nettoyage
PyrolyseNettoyer le four par pyrolyse.
utilisation electrolux 15
Menu de nettoyage
Assistant nettoyage,Rappelle aux différents points ce à quoi
il convient de veiller avant de lancer le
nettoyage par pyrolyse. Peut être mis en
fonctionnement ou à l'arrêt.
NETTOYAGE CONSEILLEDétecte la nécessité d'un nettoyage par
pyrolyse et l'indique. Peut être mis en
fonctionnement ou à l'arrêt.
Fonctions supplémentaires
Il vous est possible de régler des fonctions supplémentaires à l'aide de la touche Fonctions supplémentaires
Menu des fonctions supplémentaires
Sonnerie de la minuterie
VERROUILLAGE DES TOUCHES
Durée / Fin
Température de la sonde à viande
.
Utilisation
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser le four pour la
première fois, il est nécessaire de
régler la langue, le contraste et la
luminosité de l'affichage et l'heure
du jour.
Effectuer les réglages nécessaires
Lorsque le four est mis en fonctionnement la première fois, "SET
LANGUAGE" s'affiche au bout de quelques secondes.
1. Sélectionner le réglage souhaité à
l'aide du sélecteur rotatif .
2. Appuyer ensuite sur la touche OK
pour confirmer le réglage.
Procéder de même pour les autres réglages à effectuer.
Adaptation à l'environnement
Pour un résultat optimal avec le mode
"cuisson automatique", le four doit être
adapté à son environnement. Ce pro-
16 electrolux utilisation
cessus est appelé calibrage et dure environ 4 heures.
Si le four est uniquement destiné au
mode de cuisson traditionnel, il
n'est pas nécessaire de le calibrer.
Avant le calibrage, respecter les
consignes suivantes
• Le calibrage doit s’effectuer à une
température ambiante inférieure à
35°C.
• Installez le four à son emplacement définitif avant de procéder
au calibrage.
• Branchez le four au secteur de façon définitive pour le calibrage.
• Retirez impérativement le filtre à
graisse avant le calibrage.
• En cas de changement d'emplacement, de connexion électrique
ou d'un autre des points cités, le
four doit systématiquement être à
nouveau calibré, afin que la fonction " cuisson automatique "
fournisse un résultat optimal.
Le calibrage se trouve dans le menu
"Réglages", "Calibrage".
Une fois le calibrage effectué, l'appareil
est prêt à fonctionner dès qu'il a refroidi.
Nettoyage préliminaire
Avant la première utilisation, le four doit
être nettoyé correctement.
N'utilisez pas de produits de
nettoyage abrasifs. La surface pourrait s'endommager.
Mise en fonctionnement et mise à
l'arrêt
– Appuyez sur la touche MARCHE/AR-
RÊT
Lorsque le four est à l'arrêt, l'heure
est affichée. Quand le four est
encore chaud, une barre s'affiche
pour indiquer la chaleur résiduelle
du four.
Cuisson automatique
1. Mettez en fonctionnement le four.
2. Appuyez sur la touche correspondant à la catégorie souhaitée.
– Les préparations ou sous-catégo-
ries disponibles s'affichent.
3. Sélectionnez la catégorie souhaitée
ou directement la préparation.
4. Suivez les indications à l'affichage.
Exemple : Pizza calzone surgelée
1. Mettez en fonctionnement le four.
2. Appuyez sur la touche PizzaMarche/
Arrêt.
– Quatre types de pizzas s'affichent.
Retour
Pizza fraîche
Pizza surgelée
utilisation electrolux 17
3. Sélectionnez à l'aide du Sélecteur
rotatif "Pizza surgelée".
4. Appuyez sur la touche OK pour visualizer la sous-catégorie.
– Trois types de pizzas surgelées
vous sont proposés.
Retour
Précuite
Non précuite
5. Sélectionnez à l'aide du Sélecteur
rotatif "Calzone".
6. Appuyez sur la touche OK pour visualiser cette préparation.
7. Suivez les indications sur l'afficheur.
Une fois que la durée de cuisson réglée
est écoulée, il est possible de prolonger
la cuisson à la température réglée de 5
à 20 minutes, si le résultat de cuisson à
ce stade n'est pas encore satisfaisant.
Cuisson traditionnelle
1. Mettez en fonctionnement le four.
2. Sélectionnez "Fonctions du four" à
l'aide du Sélecteur rotatif et de la
touche "Fonctions du four".
– Les fonctions du four s'affichent.
3. Choisissez la fonction souhaitée.
– Une température vous est propo-
sée sur l'afficheur.
5. Appuyez enfin sur la touche OK
pour valider votre sélection.
6. Appuyez sur la touche Fonctions
supplémentaires.
– La durée de cuisson s'affiche.
Durée
Fin
7. Tournez le Sélecteur rotatif pour régler la durée de la cuisson.
8. Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
– L'indicateur de fin de cuisson
clignote.
9. Tournez le Sélecteur rotatif pour régler l'heure de fin de cuisson.
10. Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
– Le four se met à chauffer ou se
met à l'arrêt automatiquement
aux heures réglées.
Une fois que la durée de cuisson réglée s'est écoulée, il est possible de
prolonger la cuisson à la
température réglée de 5 à 20 minutes, si le résultat de cuisson à ce
stade n'est pas encore satisfaisant.
4. Si vous le souhaitez, modifiez la
température à l'aide du Sélecteur
rotatif.
Sonde à viande
Si vous utilisez la Sonde à viande, le four
se met à l'arrêt automatiquement dès
que la température à cœur est atteinte.
18 electrolux utilisation
Attention : Seule la Sonde à viande
fournie avec le four doit être utilisée.
Remplacez la sonde à viande uniquement par une pièce de rechange
d'origine.
1. Mettez en fonctionnement le four.
2. Introduisez la Sonde à viande dans
la viande. La pointe de la Sonde à
viandedoit se trouver au centre de la
viande.
2
1
6. Réglez la fonction du four et la
température souhaitée.
La température à cœur des aliments
s' affiche à partir de 30 °C.
En quelques minutes, une heure de
fin de cuisson provisoire est calculée, avec laquelle la température à
cœur réglée sera atteinte. L'heure
de fin de cuisson est constamment
réactualisée sur l'afficheur. Pour le
bon fonctionnement du système, il
est indispensable que les tiges de
laSonde à viande soient enfoncées
dans la viande ainsi que dans la
prise en début de cuisson et n'en
soient pas retirées en cours de cuisson.
3. Enfoncez la tige de la Sonde à
viandesonde à viande jusqu' à la butée dans la fiche située dans la paroi
latérale du four.
– Une température à cœur vous est
proposée sur l'afficheur.
0
60 C
Sonde à viande
1/2
4. À l'aide du Sélecteur rotatif, réglez la
température à cœur souhaitée.
5. Validez enfin votre sélection en appuyant sur la touche OK.
Modifier ultérieurement la
température à coeur
– Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonction Supplémentaire, jusqu'à ce que la température à cœur
réglée s'affiche.
– Modifiez éventuellement la
température à l'aide du Sélecteur rotatif.
Régler le Minuteur
À l'aide de la fonction "Minuteur" il vous
est possible de régler une alarme.
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonction supplémentaire,
jusqu'à ce que "Minuteur" s'affiche.
utilisation electrolux 19
00:00:00
Minuteur
1/1
2. Tournez le Sélecteur rotatif pour régler l'heure de l'alarme.
3. Appuyez sur la touche OK, le
décompte démarre.
Appuyez sur la touche OK pour
stopper l'alarme.
VERROUILLAGE DES TOUCHES
À l'aide de la touche Fonction
supplémentaire, il vous est possible
d'activer et de désactiver le
VERROUILLAGE DES TOUCHES. L'activation du VERROUILLAGE DES TOUCHES permet d'empêcher toute modification non souhaitée des réglages.
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonction supplémentaire,
jusqu'à ce que "TOUCHES VERROUIL." soit affiché.
TOUCHES VERROUIL.
OK pour activer
2. Suivez les indications sur l'afficheur.
Verrouillage du four
Cette fonction permet d'empêcher toute
mise en fonctionnement de l'appareil.
Ainsi, toute mise en fonctionnement
involontaire par des enfants, par ex. peut
être évitée.
Activer/désactiver le verrouillage du
four
Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée.
• "Appuyez simultanément sur
"Pâtisserie - Pain"
jusqu'à ce qu'un signal retentisse.
Si le verrouillage du four est activé,
"Four vérrouillé" s'affiche.
et "Pizza"
Arrêt automatique du four
Si le four n'est pas mis à l'arrêt après
un certain temps ou si la
température n'est pas modifiée,
l'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
Le four se met à l'arrêt automatiquement à une température de fonctionnement de :
• 30 -120°C au bout de 12,5 heures
• 120 -200°C au bout de 8,5 heures
• 200 - 250°C au bout de 5,5 heures
• 250 - max°C au bout de 3 heures
Mise en fonctionnement après l'Arrêt automatique
Appuyez sur la touche OK sur le Sélecteur rotatif.
Filtre anti-odeurs
Le Filtre anti-odeurs est activé dans le
menu "Règlages de base". Lorsque le
Filtre anti-odeurs est activé, il se met automatiquement en fonctionnement dès
qu'un processus de cuisson démarre.
Une fois le processus de cuisson
20 electrolux utilisation
terminé, le Filtre anti-odeurs se
désactive automatiquement.
Le filtre est désactivé lors de la livraison.
Lorsque le Filtre anti-odeurs
fonctionne, le four consomme plus
d'énergie.
Même lorsque le Filtre anti-odeurs
n'est pas activé, son nettoyage automatique est activé au bout de 100
heures de fonctionnement pendant
un processus de cuisson.
Pendant le nettoyage par pyrolyse
du four, le Filtre anti-odeurs
fonctionne alors qu'il est désactivé.
1. Sélectionnez "Règlages de base"
dans le menu principal.
2. Appuyez sur la touche OK pour visualiser ce menu.
3. À l'aide du Sélecteur rotatif, sélectionnez "Filtre anti-odeurs".
4. Appuyez sur la touche OK pour effectuer des modifications.
5. À l'aide du Sélecteur rotatif, activez
(Marche) ou désactivez (Arrêt) le filtre.
6. Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
Le réglage est mémorisé.
Installer la grille et le plateau multiusages
Sécurité lors du retrait des accessoires et protection contre le renversement
Tous les accessoires à enfourner
présentent une petite courbe
concave vers le bas, à droite et à
gauche.
Placez toujours les accessoires de
façon à ce que cette courbe
concave se trouve en partie arrière
dans l'enceinte du four. Cette
courbe concave est également
importante pour la protection antirenversement des accessoires à enfourner.
Placer le plateau multi-usages:
Faites glisser le plateau multi-usages entre les barres d'insertion du gradin
choisi.
utilisation electrolux 21
Placer la grille :
Placez la grille de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Faites glisser la grille entre les barres
d'insertion du gradin choisi.
Grâce au cadre de la grille qui
augmente lors du fonctionnement,
les récipients ne risquent pas de
glisser.
Installer / retirer le filtre à graisse
N'utilisez le filtre à graisse que pour
rôtir, afin de protéger l'élément chauf-
fant arrière du four contre les projections
de graisse.
Installer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et
placez les deux fixations du haut vers le
bas dans l'ouverture située sur la paroi
arrière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse.
Saisissez le filtre à graisse et retirez-le en
le faisant glisser vers le haut.
22 electrolux utilisation
Tournebroche
Fixez l'aliment à griller
1. Enfilez une fourchette sur la broche.
2. Enfilez la pièce à rôtir et la deuxième
fourchette sur la broche.
Centrez la pièce à rôtir sur la broche.
3. Bloquez les fourchettes à l'aide des
vis.
Installer le tournebroche
1. Placez le plateau multi-usages sur le
1er gradin à partir du bas du four.
2. Installez le support du tournebroche
dans la partie avant droite, au 5e gradin à partir du bas.
3. Installez la poignée et poussez l'étrier
vers le bas.
Pour que la poignée reste bien fixée
sur le tournebroche, l'étrier doit être
maintenu enfoncé.
4. Engagez l'extrémité de la broche du
tournebroche à fond dans l'orifice
d'entraînement situé sur la partie
arrière du four à gauche.
5. Placez la rainure située à l'avant de
la poignée sur l'entaille prévue à cet
effet dans le support du tournebroche.
6. Retirez la poignée.
7. Réglez la fonction de cuisson et la
température souhaitée en fonction
des données fournies dans le tableau du tournebroche.
5
3
1
conseils, tableaux et remarques electrolux 23
processus de cuisson terminé. Vous
risquez de vous brûler en le retirant.
Veillez à ce que la broche tourne.
Retirez le tournebroche
L'ensemble du tournebroche et son
support sont très chauds une fois le
1. Mettez à l'arrêt du four.
Conseils, tableaux et remarques
Cuisson automatique
Pour obtenir un résultat optimal, utiliser
la vaisselle ou les accessoires recommandés.
Pâtisserie - Pain, gâteaux maison
Veillez à ce que la vaisselle en plastique ou munie de poignées en plastique résiste à la chaleur !
Génoise/Gâteau Savoie
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule démontable GrillePâte à base œufs
sans ou avec peu
de matière grasse
Biscuits plats, biscuit roulé
Tresse briochée
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usa-
Cuisson
traditionnelle
1 pièce
ges
24 electrolux conseils, tableaux et remarques
Tarte Briochée
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usa-
ges
Plateau complètement rempli
Gâteau/Pâtisserie
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-MouleGrilleDifférents types de
gâteaux à cuire
dans un moule.
Fond en pâte brisée
Cuisson
traditionnelle
Tresse briochée
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usa-
ges
Plateau complètement rempli
Tarte
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Moule à tarte
Moule démontable
GrilleGâteau avec peu
de garniture, par
ex. confiture
Quiches & Tourtes
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule à quiche
Moule démontable
Moule à tarte
Grille
conseils, tableaux et remarques electrolux 25
Strudel
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usa-
ges
Cake aux fruits
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule à cake
Grilleavec légumes
Moule démontable
Pâtisseries
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Sucré-Plateau multi-usa-
ges
Salé-Plateau multi-usa-
ges
1 unité,
Strudel pâte avec
farce humide
Gâteau de Noël :
pâte avec fruits
secs
secs
plusieurs pièces
plusieurs pièces
Cuire les petits gâteaux et les gâteaux secs en cuisson traditionnelle.
Pain
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Pain mouléMoule à painGrille1 moule
Soufflé en plat
large
Pain plat/Nane/
Ciabatta
-Plateau multi-usages
-Plateau multi-usages
1 moule
1 ou 2 unités
(par ex. baguette)
26 electrolux conseils, tableaux et remarques
Petits pains
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Salé-Plateau multi-usa-
ges
Sucré-Plateau multi-usa-
ges
Spécialité Etrangère
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Victoria Sponge
Cake
--Spécialité anglaise
plusieurs petites
pièces
plusieurs petites
pièces, par ex. petits pains levés sucrés.
Viande
Placez toujours le filtre à graisse
lorsque vous rôtissez des aliments,
Bœuf/agneau/gibier
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Rosbif/FiletPlat à rôtir-sélectionnez le de-
Boeuf basse
température
Rôti de boeufPlat à rôtir-Réglez le poids.
Epaule d'agneauPlat à rôtir-Rôti d'agneauPlat à rôtir-Réglez le poids.
Selle de gibierPlat à rôtir--
Plat à rôtir-sélectionnez le de-
afin de réduire les salissures dans
l'enceinte du four.
gré de cuisson
souhaité (saignant,
à point, bien cuit)
gré de cuisson
souhaité (saignant,
à point, bien cuit)
conseils, tableaux et remarques electrolux 27
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Rôti de gibierPlat à rôtir-Réglez le poids.
Volailles & Poissons
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Filets de volaillePlat à rôtir-Volaille entièrePlat à rôtir-Réglez le poids.
Dinde entièrePlat à rôtir-Réglez le poids.
Canard entierPlat à rôtir-Réglez le poids.
Oie entièrePlat à rôtir-Réglez le poids.
Poisson entier >
1kg
Viande blanche
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Selle de porcPlat à rôtir-Rôti de porcPlat à rôtir-Réglez le poids.
Roti/Filet de veauPlat à rôtir-Rôti de veauPlat à rôtir-Réglez le poids.
Plat à rôtir--
Plats préparés - Snack
Frites/Potatoes surgelées
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
différents produits
précuits à base de
pommes de terre,
pommes frites,
pommes de terre
en gros morceaux,
croquettes …
28 electrolux conseils, tableaux et remarques
Friands & Roulés surgelés
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Sucré-Plateau multi-usa-
ges
Salé-Plateau multi-usa-
ges
Pâtisseries réfrigérées
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Sucré-Plateau multi-usa-
ges
Salé-Plateau multi-usa-
ges
Petits pains/Baguette
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Surgelé-Plateau multi-usa-
ges
Non surgelé(e)-Plateau multi-usa-
ges
plusieurs petites
pièces
plusieurs petites
pièces
plusieurs petites
pièces
plusieurs petites
pièces
plusieurs petites
pièces
-
Viande & Poisson surgelés
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Gratin de poissonMoule résistant à
Grille-
la chaleur
Viande & Poisson
panés
-Plateau multi-usages
Quiche & Tourte surgelées
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
plusieurs petites
pièces, par ex. batonnets de poisson, cordons
bleus
-
conseils, tableaux et remarques electrolux 29
Plats de pommes de terre
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
SurgeléMoule résistant à
la chaleur
FraisMoule résistant à
la chaleur
Plats de pâtes
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
SurgeléMoule résistant à
la chaleur
FraisMoule résistant à
la chaleur
Plats à base de riz
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
SurgeléMoule résistant à
la chaleur
FraisMoule résistant à
la chaleur
Grille-
Grille-
Grille-
Grille-
Grilleriz précuit
Grilleriz précuit
Plats de légumes
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
SurgeléMoule résistant à
Grille-
la chaleur
FraisMoule résistant à
Grille-
la chaleur
Strudel surgelé
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
1 ou 2 unités
30 electrolux conseils, tableaux et remarques
Snack/Collation/Grignotage
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
Plats au four - Gratins, fait maison
Plats de Poisson
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
EpaisMoule résistant à
la chaleur
Peu épaisMoule résistant à
la chaleur
Plats de pommes de terre
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
la chaleur
Plats de pâtes
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
la chaleur
Grille> 4 cm
Grille< 4 cm
Grille-
GrilleSaupoudrez de
plusieurs petites
pièces
Parmesan à la fin
du temps de cuisson.
Plats de légumes
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
la chaleur
Plats à base de riz
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
la chaleur
Grille-
Grilleriz précuit
conseils, tableaux et remarques electrolux 31
Plat/Préparations sucrées
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
la chaleur
Soufflé
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Soufflé en plat
large
Soufflés en ramequins
Gratiner
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
-Moule résistant à
Moule résistant à
la chaleur
Dans de petits
moules
la chaleur
Pizza
Grille-
Grille-
Grilleplusieurs moules
GrilleSaupoudrez de
Parmesan à la fin
du temps de cuisson.
Pizza fraîche
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Epaisse-Plateau multi-usa-
ges
Fine-Plateau multi-usa-
ges
Calzone-Plateau multi-usa-
ges
Fond de pâte
épais, garniture
abondante (style
américain)
Fond de pâte
mince, peu de
garniture (style italien)
32 electrolux conseils, tableaux et remarques
Pizza surgelée
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
Précuite-Plateau multi-usa-
ges
Non précuite-Plateau multi-usa-
ges
Calzone-Plateau multi-usa-
ges
Pizza fraîche précuite
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
Mini pizzas & Pizza snack
TypeVaisselleAccessoiresAnnotations
--Plateau multi-usages
Fonds de pizza
cuits partiellement,
sans garniture
supplémentaire
sans garniture
supplémentaire
-
-
-
Cuisson traditionnelle
Si vous souhaitez préparer des plats
avec les réglages manuels, les tableaux
et conseils ci-après vous seront utiles.
Vous y trouvez une sélection de préparations avec les réglages appropriés.
Cuisson
Fonction du four:Convection naturelle
ou chaleur tournante
Gradins
• Avec la fonction Convection naturelle,
il n'est possible de cuire que sur un
seul niveau.
• Avec la fonction chaleur tournante, il
est possible d'enfourner jusqu'à trois
plateaux multi-usages:
1 plateau multi-usages:
par ex. gradin 3
Gâteau dans un moule :
par ex. gradin 1
2 plateaux multi-usages:
par ex. gradins 1 et 3
3 plateaux multi-usages:
Gradins 1, 3 et 5
conseils, tableaux et remarques electrolux 33
• Si vous utilisez la fonction Convection
naturelle ou chaleur tournante, vous
pouvez disposer deux moules côte à
côte sur un même niveau de gradin.
Ceci n'influencera en rien la durée de
la cuisson.
Lorsque des aliments surgelés sont
déposés à même le plateau multiusages, celui-ci peut se déformer en
cours de cuisson. Ceci est dû au
grand écart de température entre
l'aliment congelé et la température
du four. Une fois refroidi, le plateau
retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
Les tableaux ci-après présentent
une sélection de préparations et les
températures, les durées de cuisson
et les niveaux de gradin requis.
Moules
• Pour cuire des aliments avec la fonction Convection naturelle, utilisez des
moules en métal foncé avec un revêtement anti-adhésif.
• Pour cuire des alimments avec la
fonction chaleur tournante, utilisez
des moules en métal clair brillant.
Généralités
• Insérez les plateaux multi-usages
avec la partie biseautée orientée vers
l'avant.
• Les indications de température et de
durée de cuisson sont fournies à titre
purement indicatif, car elles dépendent de la préparation et du volume à
cuire et du type de moule.
• Nous vous recommandons de régler
la valeur de la températue la plus
basse lors de la première utilisation, et
de régler, au besoin une température
supérieure si vous souhaitez un
brunissage plus intense ou si le temps
de cuisson est trop long.
• Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment similaire à cuire.
34 electrolux conseils, tableaux et remarques
• La cuisson de gâteaux sur un plateau
multi-usages ou dans des moules sur
plusieurs niveaux peut prolonger la
durée de cuisson de 10 à 15 minutes
• Les recettes contenant des ingrédients humides, telles que les pizzas
ou tartes aux fruits doivent être cuites
sur un seul niveau.
• La hauteur d'enfournement de la préparation en début de cuisson peut
influencer le niveau de brunissage final. Dans un tel cas, ne modifiez pas
le réglage de la température. Le
brunissage tendra à devenir plus
homogène au cours de la cuisson.
Tableau de cuisson
Pour cuire et rôtir sur un niveau
Type de pâtisserieFonction du
four
Pâtisseries dans un moule
Kugelhof ou briochechaleur
tournante
Gâteaux sablés / Gâteaux
aux fruits
chaleur
tournante
Génoisechaleur
tournante
GénoiseConvection
naturelle
Fond de tarte pâte briséechaleur
tournante
Fond de tarte pâte mollechaleur
tournante
Tarte aux pommes nappéeConvection
naturelle
• Il se peut que les durées de cuisson
dans votre nouveau four soient différentes de celles de votre ancien four.
C'est pourquoi vous devez adapter
les réglages (température, durée de
cuisson, etc.) et les niveaux d'enfournement utilisés habituellement aux réglages recommandés dans les tableaux suivants.
Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à
un four froid.
Gra-
din
Températur
e (°C)
Durée
(h:min)
1150 - 1600:50 - 1:10
1150 - 1601:10 - 1:30
11401:10 - 1:30
11601:10 - 1:30
3
170-180
1)
0:10 - 0:25
3150 - 1700:20 - 0:25
1170 - 1900:50 - 1:00
conseils, tableaux et remarques electrolux 35
Type de pâtisserieFonction du
four
Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en
chaleur
tournante
diagonale)
Tourte aux pommes (2 mou-
les Ø 20 cm, disposés en
Convection
naturelle
diagonale)
Tarte salée (par ex. quiche)chaleur
tournante
Gâteau au fromage blancConvection
naturelle
Viennoiseries sur plateaux multi-usages
Tresse ou couronne briochée
Convection
naturelle
Gâteaux de NoëlConvection
naturelle
Pain (pain de seigle)
-d'abord
Convection
naturelle
-ensuite
Profiteroles/éclairsConvection
naturelle
Biscuit rouléConvection
naturelle
Crumble secchaleur
tournante
Gâteau au beurre / sucreConvection
naturelle
Gâteau aux fruits à pâte levée/pâte molle
2)
Gâteau aux fruits à pâte levée/pâte molle
2)
Gâteau aux fruits à pâte brisée
chaleur
tournante
Convection
naturelle
chaleur
tournante
Gra-
din
Températur
e (°C)
Durée
(h:min)
11601:10 - 1:30
11801:30 - 1:30
1160 - 1800:30 - 1:10
1170 - 1901:00 - 1:30
3170 - 1900:30 - 0:40
3
1
160 - 180
230
160 - 180
3
3
160 - 170
180 - 200
1)
0:30 - 0:40
1)
0:25
0:30 - 1:00
1)
0:15 - 0:30
1)
0:10 - 0:20
3150 - 1600:20 - 0:40
3
190 - 210
1)
0:15 - 0:30
31500:35 - 0:50
31700:35 - 0:50
3160 - 1700:40 - 1:20
36 electrolux conseils, tableaux et remarques
Type de pâtisserieFonction du
four
Gâteau à base de levure
avec garniture fragile (par ex.
Grillade ou rôti dans le filet saignant
à point
bien cuit
45 -50 °C
60 -65 °C
75 -80 °C
Viande de porc
Epaule, jambon, longe80 -82 °C
Côtelettes (selle), côtelettes fumées75 -80 °C
Rôti de viande hâchée75 -80 °C
Viande de veau
Rôti de veau75 -80 °C
Pieds de veau85 -90 °C
Mouton / agneau
Gigot de mouton80 -85 °C
Selle de mouton80 -85 °C
Rôti d' agneau, gigot d' agneau75 -80 °C
Gibier
Râble de lièvre70 -75 °C
Pattes, cuisses de lièvre70 -75 °C
Lièvre entier70 -75 °C
Selle de chevreuil/cerf70 -75 °C
Selle de chevreuil/cerf70 -75 °C
Gra
din
Températ
ure (°C)
Durée
(h:min)
1210 - 2200:45 - 1:15
conseils, tableaux et remarques electrolux 43
•
Grillade
Fonction du four :Grilou Gril fort
surface complète avec réglage de la
température maximum
Attention : Fermez toujours la porte
du four lorsque vous grillez des aliments !
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four à vide pendant 5 minutes.
Tableau des grillades
Nature de l'aliment à
griller
Fricadelles48-10 min.6-8 min.
Filet de porc410-12 min.6-10 min.
Saucisses grillées48-10 min.6-8 min.
Steaks de filet de porc ou
de veau
Filet de boeuf, rosbif 1 kg) 310-12 min.10-12 min.
Pains toastés34-6 min.3-5 min.
Toasts avec garniture36-8 min.---
Gradin
46-7 min.5 - 6 min.
Insérez la grille au niveau de gradinrecommandé.
• Installez toujours le plateau multi-usages sur le 1er gradin en partant
du bas.
• Les durées de cuisson des grillades
sont fournies à titre indicatif.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Durée de cuisson
1. face2. face
Tournebroche
Quantité
Plat
1 pouletsenv. 1 kgGril + tourne-
kg
Fonction
broche
Température
°C
2401:00 - 1:10
Durée de
cuisson
h:min
44 electrolux conseils, tableaux et remarques
Quantité
Plat
kg
Fonction
2 pouletsde 1 kgGril grande
surface + tournebroche
1 canard1,5 - 2 kgGril + tourne-
broche
Rôti roulé de
porc
Pieds de porc
(30 minutes
1Gril + tourne-
broche
1 -1,3 kgGril + tourne-
broche
précuits
Cuisson à basse température
Fonction du four :Cuisson basse
température
Avec la fonction Cuisson basse
température, le rôti devient bien tendre
et reste particulièrement juteux.
Nous recommandons une cuisson à
basse température pour des morceaux
Lorsque vous cuisinez avec la fonction Cuisson basse température ne
mettez jamais le couvercle sur la
cocotte.
1. Faites revenir l'aliment dans une
de viande tendre et maigre, et pour le
poisson.
La Cuisson basse température ne con-
2. Disposez-le sur un plat à rôti ou di-
vient pas par ex. à la daube ou aux rôtis
de porc gras.
Nous recommandons 120 °C pour les
3. Enfournez. Sélectionnez la fonction
petits morceaux de viande, tels que les
steaks.
Nous recommandons 150°C pour les
morceaux de viande plus importants,
tels que le filet de bœuf.
Tableau Cuisson basse température
Attention :
Placez le filtre à graisse avant la cuisson !
Température
°C
Durée de
cuisson
h:min
2401:15 - 1:20
2401:20 - 1:40
2401:45 - 2:15
2402:00 - 2:30
poêle très chaude des deux côtés
pendant 1 à 2 minutes.
rectement sur la grille après avoir
placé la lèchefrite au-dessous.
Cuisson basse température. Sélectionnez éventuellement 150°C à
l'aide du sélecteur rotatif et faites
cuire (voir tableau).
• Utilisez une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et sé-
L'appareil doit être à l'arrêt et froid
pour procéder au nettoyage.
Pour des raisons de sécurité, le
nettoyage de l'appareil avec des
nettoyeurs à vapeur ou haute pression est interdit.
ATTENTION :
N'utilisez pas de produits abrasifs,
ou d'objets tranchants.
N'utilisez pas de produits abrasifs,
de grattoir métallique ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer
la vitre ou les verres de la porte du
four. Vous risquez de rayer la
surface du verre.
Extérieur du four
chez soigneusement.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• N'utilisez pas de produits décapants
ou d'éponges abrasives.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
Intérieur de l'appareil
1. L'éclairage s'allume automatique-
ment à l'ouverture de la porte du
four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le
four avec de l'eau savonneuse puis
séchez-le.
En cas de salissures importantes,
utilisez la fonction Pyrolyse pour
nettoyer le four.
46 electrolux nettoyage et entretien
Attention : Si vous nettoyez votre
four à l'aide d'un spray, respectez
scrupuleusement les consignes
d'utilisation du fabricant de ce produit. Après un nettoyage à l'aide de
ce produit, assurez-vous qu'il ne
reste plus de résidus dans l'enceinte
avant toute nouvelle utilisation du
four.
Accessoires
Nettoyez et séchez les accessoires du
four (grille, plateau multi-usages, etc.)
après chaque utilisation. Faites tremper
les accessoires pour le nettoyage.
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de
l'eau savonneuse chaude ou au lavevaisselle.
2. Éliminez les salissures tenaces en
trempant le filtre dans un peu d'eau
portée à ébullition, dans laquelle
vous aurez versé 2 ou 3 cuillères à
soupe de détergent (produit vaisselle
par exemple).
Pyrolyse
La fonction "Pyrolyse" vous permet de
nettoyer le four par pyrolyse. Sélectionnez la fonction dans le menu " Menu
nettoyage".
N'ouvrez pas la porte pendant le
préchauffage, car le processus serait alors interrompu.
Dès qu'une température donnée est
atteinte, la porte du four est automatiquement verrouillée.
Assistant nettoyage
Dès que la fonction "Assistant
nettoyage" dans le menu "Menu
nettoyage" est activée et que vous démarrez le cycle de nettoyage par
Pyrolyse, des messages s'affichent pour
vous indiquer les précautions à prendre
avant de démarrer le cycle de nettoyage
par Pyrolyse.
Rappel de nettoyage
Dès que la fonction de "NETTOYAGE
CONSEILLE" dans le menu "Menu
nettoyage" est activée, un message s'affiche pour vous indiquer que le four doit
être nettoyé.
Glissières du four
Il est possible d'extraire les glissières situées à droite et à gauche du four pour
permettre le nettoyage des parois latérales du four.
Retirez les glissières
Retirez tout d'abord la glissière à l'avant
de la paroi du four(1), puis décrochez-la
à l'arrière (2).
Pendant la Pyrolyse, le four devient
très chaud !
nettoyage et entretien electrolux 47
2
1
Installer la glissière
Attention ! Les extrémités arrondies
des tiges de guidage doivent être
orientées vers l'avant !
Pour mettre la glissière en place, accrochez-la d'abord à l'arrière (1) et introduisez-la ensuite à l'avant et appuyez
dessus (2).
1
2
Éclairage du four
Risque d'électrocution ! Avant de
remplacer l'ampoule d'éclairage du
four:
– Mettez à l'arrêt le four !
– Enlevez le fusible correspondant dans
la boîte à fusible ou débranchez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et
le verre de protection.
48 electrolux nettoyage et entretien
Remplacer l'ampoule d'éclairage du
four/nettoyer le verre de protection
1. Retirez le verre de protection en le
dévissant vers la gauche et nettoyezle.
2. Si nécessaire :
remplacez l'ampoule du four par
une ampoule de 40 Watt, 230 V,
résistant à une température de
300 °C.
3. Remettez le verre de protection en
place.
Remplacer l'ampoule d'éclairage
latérale du four/nettoyer le verre de
protection
1. Enlevez la glissière de gauche.
2. Retirez le cache en verre à l'aide d'un
objet fin et non contondant (par ex.
une cuillère à café) et nettoyez-le.
3. Si nécessaire : Changez l'ampoule
d'éclairage du four.
Commandez les ampoules de
rechange auprès du Service Aprèsvente (voir chapitre "Entretien/
Service Après-vente").
Saisissez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon, afin d'éviter le dépôt de résidus gras de traces de doigts.
4. Remettez le verre de protection en
place.
5. Mettez en place la glissière.
nettoyage et entretien electrolux 49
A
A
2. Relevez complètement le levier de
serrage situé sur les deux charnières
de porte (A).
Porte du four
Pour faciliter le nettoyage de la porte du
four, il est possible de la démonter.
Décrochage de la porte du four
90°
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
45˚
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts environ jusqu'à sentir une résistance .
4. Saisissez la porte du four en plaçant
vos mains de part et d'autre de la
porte et soulevez celle-ci en la tirant
en biais vers le haut( Attention : la
porte est lourde).
50 electrolux nettoyage et entretien
Déposez la porte du four , face
extérieure vers le bas, sur une
surface douce et plane (couverture
en laine, par exemple), afin d'éviter
qu'elle ne se raye.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez la porte du four en plaçant
vos mains de part et d'autre de celleci, et maintenez-la dans un angle
d'environ 45°. Introduisez les charnières de la porte simultanément,
aussi profondément que possible
dans les deux butées arrondies dans
le bas du four et laissez glisser la
porte aussi loin que possible.
A
3. Rabattez les leviers aux deux charnières de la porte dans leur position
d'origine.
4. Fermez la porte du four.
Porte vitrée du four
La porte du four possède quatre vitres
disposées l'une derrière l'autre. La vitre
intérieure peut être extraite pour effectuer le nettoyage.
90°
2. Ouvrez complètement la porte du
four.
Attention : N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de
la vitre frontale, sous peine de la briser.
Retrait des vitres
90°
1. Ouvrez la porte du four complètement.
A
A
2. Relevez complètement le
serrage situé sur les deux charniè-
res de porte (A).
nettoyage et entretien electrolux 51
B
4. Saisissez les deux côtés du support
de la porte (B) situé sur l'arête
supérieure de celle-ci, et poussez-le
vers l'intérieur pour permettre le
déverrouillage du système de
fermeture du support. Puis retirez le
support en le sortant vers le haut.
45˚
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts environ jusqu'à sentir une résistance .
5. Saisissez une vitre à la fois par son
bord supérieur et dégagez-la du
guide en la soulevant vers le haut.
Nettoyage des vitres de la porte du
four
Lavez les vitres de la porte à l'eau
savonneuse en prenant soin de bien les
rincer et essuyez-les soigneusement.
52 electrolux nettoyage et entretien
Installation des vitres de la porte
1. Poussez les vitres de la porte l'une
après l'autre en biais à partir du haut
dans les supports, puis faites-les
glisser.
Insérez d'abord les deux petites vitres, puis les deux grandes.
B
C
D
E
Sur la face "ouverte" du support de
la porte (B) se trouve un rail avec
guidage (C). Celui-ci doit être
poussé entre la face extérieure de la
porte et l'angle (D). Le clip de
serrage (E) doit s'encliqueter (un
claquement est émis).
2. Saisissez le support de la porte (B)
sur les côtés, appliquez-le dans sa
position d'origine sur le bord intérieur
de la porte et fixez-le sur l'arête
supérieure de la porte.
90°
en cas d'anomalie de fonctionnement electrolux 53
3. Ouvrez la porte du four complètement.
4. Rabattez les leviers de serrage aux
deux charnières de porte (A) dans
leur position d'origine.
5. Fermez la porte du four.
A
En cas d'anomalie de fonctionnement
SymptômeCause possibleSolution
Le four ne chauffe pasLe four n'est pas mis sous
tension.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués
correctement
Le fusible de l'installation
domestique a disjoncté.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas
L'ampoule du four est
défectueuse
Mettez le four en fonctionnement
Contrôlez tous les réglages.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, veuillez appeler un électricien agréé
Remplacez l'ampoule du
four.
54 electrolux en matière de sauvegarde de l'environnement
SymptômeCause possibleSolution
F11 apparaît sur l'afficheur.
L'afficheur indique un
code d'erreur non répertorié dans cette rubrique.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations
non effectuées dans les règles de
l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.
En cas d'utilisation non conforme de
l'appareil, le recours au technicien
du service après vente ou au reven-
La sonde à viande a produit un court-circuit ou la
tige de la sonde n'est pas
correctement enfoncée
dans la prise
Erreur du système électronique
deur sera facturé, même si l'appareil
est encore sous garantie.
Remarque concernant les appareils
avec une façade en métal :
La façade froide de l'appareil peut
provoquer la formation temporaire
de condensation sur la vitre
intérieure après l'ouverture de la
porte, pendant ou juste après une
cuisson.
Enfoncez complètement
la tige de la sonde à
viande dans la prise se
trouvant dans la paroi
latérale du four
Mettez l'appareil à l'arrêt
puis en fonctionnement
en déconnectant et en reconnectant le fusible ou le
disjoncteur. Si l'anomalie
persiste, adressez-vous
au service après vente.
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
en matière de sauvegarde de l'environnement electrolux 55
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez
effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont
conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des
Instructions d'installation
L'installation, le branchement et les réparations du nouvel appareil sont du
ressort exclusif de professionnels
agréés. Pour ne pas perdre le bénéfice
de la garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
Encastrement de l'appareil
Les figures schématiques illustrent les
dimensions d'un meuble d'encastrement adapté à votre four.
Au moment d'encastrer l'appareil, observez ce qui est énoncé ci-après :
L'appareil doit être encastré de façon à
ce que la sécurité de fonctionnement
soit conforme aux normes électrotechniques applicables. Lors de l'encastrement et pendant les opérations d'entretien de l'appareil, veuillez à ce que
l'appareil soit débranché du réseau électrique et que les fusibles soient déconnectés ou retirés.
abréviations internationales telles
que >PE <, >PS< etc. Éliminez les
emballages dans les conteneurs de
la commune prévus à cet effet.
Pour que l'appareil ne puisse plus
présenter de dangers, rendez-le inutilisable avant sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil
de la prise et enlevez le câble de
l'appareil.
L'appareil doit être encastré dans un
meuble prévu à cet effet (Figure A ou B).
Il convient de contrôler à cet effet que le
four est fixé de manière stable à l'intérieur du meuble, à l'aide des deux vis de
fixation situées latéralement. Le sachet
contenant les vis de fixation correspondantes se trouve à l'intérieur du four.
Afin d'éviter un échauffement excessif, il
convient de prévoir un espace d'au
moins 5 mm entre le logement du four et
les parois adjacentes (portes du meuble,
etc.). Les parois adjacentes et leur revêtement, ainsi que la colle utilisée, doivent
résister à une température d'au moins
égale à 100 °C.
Afin de garantir un fonctionnement sans
difficulté de votre appareil, l'encastrement du four doit s'effectuer dans une
colonne dont l'arrière n'est pas
cloisonné (voir Figure A).
56 electrolux
Fig. A
200 cm²
590
560 min.
20
530 min.
10
541
546
594
10
584
550 min.
30
INSTALLATION EN COLONNE
Lors de l'encastrement d'un four dans
un meuble d'encastrement situé audessous d'un plan de travail continu (voir
Figure B), la partie arrière du meuble
peut être libre ou fermée, mais il est toutefois prescrit de prévoir une ouverture
de ventilation au-dessus du four (une
découpe d'aération de 5 mm au-dessus
du cadre, à l'arrière du bandeau et audessus du four sur toute la largeur).
567
594
21
Fig. B
550
min
560
590
min
INSTALLATION SOUS
PLAN DE TRAVAIL
Raccordement électrique
Le branchement électrique doit être
exclusivement confié à un électricien qualifié. Le four doit être relié à
la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux
directives en vigueur : (Terre = fil
jaune-vert/Neutre = fil bleu/Phase =
fil marron).
Votre four est équipé d'un cordon d'alimentation flexible, résistant à la chaleur.
Puissance du fusible : 16 A
En cas d'installation fixe, le branchement
au secteur doit s'effectuer par le biais
d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
electrolux 57
Avant de procéder au branchement de
l'appareil, observez ce qui suit :
• Les lignes d'alimentation sont en par-
fait état.
• Les fusibles et l'installation électrique
de votre habitation doivent être en
mesure de supporter la charge de
l'appareil (voir plaque signalétique).
• La prise de courant ou le disjoncteur
omnipolaire utilisé pour le raccordement doit être accessible une fois
l'appareil installé.
Câble de raccordement
Le remplacement du câble d'alimentation est du ressort exclusif d'un électricien qualifié. Utilisez un câble de raccordement de type H05VV-F ayant comme
plus petit diamètre 3 x 1,5 mm2.
Le raccordement du câble doit s'effectuer conformément aux prescriptions en
vigueur. Les vis de fixation doivent être
serrées à fond. Veillez à ce que le conducteur de protection (prise de terre) soit
prévu plus long que les fils d'amenée
électriques. Le câble d'alimentation au
secteur doit être correctement attaché
pour éviter toute dilatation thermique.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie). Quel que soit le
mode de raccordement, l'appareil doit
être relié à la terre conformément aux
règlements en vigueur.
58 electrolux garantie/service-clientèle
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l'acte d'achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de
garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et
responsabilité, votre Vendeur répondra
à toutes vos questions concernant
l'achat de votre appareil et les garanties
qui y sont attachées. N'hésitez pas à le
contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous
écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié
entre la marque et ses Consommateurs.
Il assure en permanence une double
mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que
nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et
précision à vos sollicitations concernant
l'éventail de nos gammes de produits et
vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que
vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation et
l'entretien de vos appareils. C'est alors
que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l'engagement de la
marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration
constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées
à l'évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. :
08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn) Fax :
03 44 62 21 54 E-MAIL :
info.conso@electrolux.fr Permanence
téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs BP
20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08
92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL :
ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au
vendredi
Electrolux Home Products France
S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552
042 285 RCS SENLIS
L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404
CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herziggasse 9, 1230
Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7,
Warszawa
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte - Edificio
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de Ar-
cos
Romania+40 21 451 20 30Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse -
Svizzera
+41 62 88 99 111Industriestrasse 10,
CH-5506 Mägenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce
spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03
Bratislava
Suomiwww.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t
Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm
Türkiye+90 21 22 93 10 25Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
service après-vente electrolux 61
Россия+7 495 937 7837129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Service Après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement,
vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas
remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation
(voir le chapitre "En cas d'anomalie de
fonctionnement").
Si vous n'êtes pas en mesure de remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre service après vente ou votre
magasin vendeur.
Pour un dépannage dans les plus brefs
délais, nous vous demandons de nous
fournir les informations suivantes:
• Désignation du modèle
• Numéro de produit (PNC)
• Numéro de série (S-n°)
(ces numéros figurent sur la plaque signalétique)
• Type d'anomalie de fonctionnement
• Message d'erreur éventuellement affiché par l'appareil
Pour avoir les numéros d'identification
de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici:
Désignation du
modèle : .....................................
N° du produit
(PNC) : .....................................
N° de série : .....................................
62 electrolux
www.electrolux.com
www.electroluxarthurmartin.fr
822 928 882 - C - 19032008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.