ARTHUR MARTIN AND5298 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION
Réfrigérateur Congélateur
AND 5298
AND 5298 X
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour
une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement,
vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation
de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants
Description de l’appareil
Utilisation
Mise en service Les thermostats (modèle AND 5298) Le dispositif de réglage de température (modèle AND 5298 X) Compartiment réfrigérateur Indicateur de température Emplacement des denrées Eléments modulables Compartiment congélateur
Guide de congélation
Entretien et nettoyage
Dégivrage Nettoyage Remplacement des l’ampoules En cas d’absence prolongée ou de non­utilisation En cas d’arrêt de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement
Garantie
Service après vente
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
A l’attention de l’installateur
4
Caractéristiques techniques
Installation
6
Emplacement Branchement électrique
7 7 7 8
12 12 12 13 15
17
27 27 27 27 27
27
28
29
29
29
30 30 30
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Ne touchez pas avec les mains humide les
surfaces givrées et les produits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil ; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un arrachement de la peau.
Les réfrigérateurs et / ou congélateurs
ménagers sont destinés uniquement à la conservation et / ou congélation des aliments.
Si la température ambiante est inférieure ou
égale à 10°C, les performances du compartiment congélateur ne seront plus assurées. Ceci est aussi valable lorsque l’interrupteur de température ambiante est basculé (si votre appareil en est équipé).
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un
couteau ou tout autre objet tranchant.
Ne stockez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur, elles pourraient éclater.
Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de froid (1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribuent de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise des températures
Le principe du « FROID VENTILE » a pour effet d’uniformiser la température à l’intérieur du réfrigérateur. La température idéale ainsi assurée à tous les niveaux du réfrigérateur permet plus de liberté pour le rangement de tous les aliments et leur offre une meilleure et plus longue conservation.
L’observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments.
Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement.
Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à table comme les règles d’hygiène l’imposent.
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable).
Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple : soupe).
Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur.
4
Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la température est correcte et le cas échéant, d’ajuster le thermostat ou le dispositif de réglage de température (selon modèle) en conséquence comme indiqué (page « Utilisation »).
La mesure de la température dans une zone (sur une clayette par exemple) peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d’hygiène
Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
Couvrez les aliments.
Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les conseils d’entretien.
1) Chaîne de froid : maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le consommateur.
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important : en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié.
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Suivez les instructions données pour l’installation.
Après la livraison attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Cet appareils est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celui-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique « En cas d’anomalie de fonctionnement ». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
5
Description de l’appareil
Votre appareil est équipé d’un compartiment congelés du commerce, de congeler des produits frais et de fabriquer des glaçons.
(Equipement selon modèle)
Clayette porte glaçons (selon modèle)
Eclairage
. Il permet donc de conserver des aliments surgelés et
Bac à glaçons (selon modèle)
Entrées d’air
Sorties d’air
Eclairage
Boîte de rangement
Clayette porte bouteilles
Eclairage (selon modèle)
Bac à fruits et légumes
Balconnets de porte
Balconnet
Compartiment parapharmacie
Demi balconnet
Clayette
Sorties d’air
Balconnet porte
6
Utilisation
A la mise en service
Nettoyez l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement.
Les thermostats (AND 5298)
La température à l’intérieur de chaque compartiment est réglée par un thermostat gradué de « Colder » (plus de froid) à « Less Cold » (moins de froid), la position « Colder » représentant la température la plus froide.
Les repères « Colder » et « Less Cold » étant des repères extrêmes, nous vous conseillons lors de la mise en service d’effectuer un premier réglage sur une position médiane « Mid » en tenant compte des remarques ci-dessous ; ensuite, seule votre expérience vous permettra de déterminer la position convenant le mieux.
A la mise en service ou après un arrêt prolongé et si vous souhaitez utiliser le compartiment congélateur, placez le thermostat sur la position « Colder » pendant 2 heures environ, avant d’introduire les produits surgelés ou congelés dans le compartiment congélateur. Ramenez ensuite le thermostat sur une position d’utilisation normale.
Remarques :
La température à l’intérieur du compartiment est fonction de plusieurs facteurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées stockées, la fréquence d’ouverture de la porte, etc.
7
Le dispositif de réglage de température (AND 5298 X)
L’écran d’affichage de votre appareil est situé sur la porte du compartiment congélateur. A la mise en service, lors du branchement de l’appareil, apparaissent les indications suivantes sur fond d’écran bleu. Si aucune touche n’est activée et que la porte du compartiment réfrigérateur est fermée, le fond d’écran bleu disparaît dans les 30 secondes qui suivent et seule l’heure du jour réapparaît. Dans ce cas, il est tout de même possible de visualiser les réglages de l’appareil en appuyant une fois sur les touches « FRIDGE » ou « FREEZER ». Les températures des compartiments réfrigérateur et congélateur apparaissent alors. Lorsque vous ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur, s’affichent également ces indications.
Réglage de la température
Le dispositif de réglage de température permet de régler séparément la température souhaitée dans le compartiment réfrigérateur et dans le compartiment congélateur. La température préréglée dans le compartiment réfrigérateur est de +3°C et dans le compartiment congélateur – 18°C. La température peut être réglée de « 0 » à «7» dans le compartiment réfrigérateur et « -14 » à « ­23 » dans le compartiment congélateur, les positions « 7 » et « -14 » représentants les températures les plus chaudes. Appuyez sur la touche « FRIDGE » et « FREEZER » jusqu’à ce que les températures désirées s’affichent. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que progressivement. Les positions « 0 » et « 7 » , étant des positions extrêmes, nous vous conseillons lors de la mise en service d’effectuer un premier réglage dans le compartiment réfrigérateur sur la position « 4 » en tenant compte des remarques ci-dessous, ensuite seule votre expérience vous permettra de déterminer la position convenant le mieux. A la mise en service ou après un arrêt prolongé, nous vous conseillons d’effectuer un premier réglage dans le compartiment congélateur sur la position « -18 ». Attendez que cette température soit atteinte avant d’introduire les produits surgelés ou congelés dans le compartiment congélateur. Une fois les réglages effectués, l’afficheur indique les températures désirées dans les compartiments. Après le chargement de l’appareil et à chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire à un nouveau réglage.
8
Alarmes et autres fonctions
Congélation rapide (compartiment congélateur)
Cette fonction accélère la congélation d’aliments frais et protège en même temps les denrées déjà entreposées d’un réchauffement indésirable. Cette fonction est activée pendant environ 1 heure 30 minutes en service continu.
Appuyez sur la touche « FAST FREEZE » : le symbole correspondant s’affiche. Il est également possible de désactiver à tout moment cette fonction manuellement. Pour cela, appuyez une fois sur la touche « FAST FREEZE » jusqu’à ce que le symbole correspondant disparaît.
Alarme de température (compartiment congélateur)
Si la température remonte anormalement à l’intérieur du compartiment congélateur, un signal sonore retentit et le symbole « ALARM RESET » clignote. Appuyez sur la touche « ALARM RESET » pour arrêter l’alarme sonore : le symbole correspondant reste affiché pendant 50 minutes ou tant que la température à l’intérieure du compartiment congélateur redescende à une température normale. Sur l’afficheur, la température correspondant au congélateur clignote également. Vérifiez que rien n’empêche la fermeture correcte de la porte et que les denrées ne sont pas placées devant les sorties d’air. Si la température est toujours trop élevée à l’intérieur du compartiment congélateur, l’alarme sonore se déclenche à nouveau après 50 minutes. Si l’alarme de température se déclenche à nouveau, tenez compte de l’autonomie de fonctionnement de votre appareil indiquée au paragraphe « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES » et transférez les produits surgelés et congelés dans un autre congélateur.
Fonction « Sécurité enfants »
Votre appareil est équipé d’une sécurité enfants pour prévenir d’une modification non souhaitée des réglages du dispositif. Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les touches « ALARM RESET » et « FAST FREEZE » en même temps. Pour désactiver cette sécurité enfants, appuyez sur de nouveau sur ces touches et maintenez-les appuyées pendant quelques secondes.
9
Minuteur « DRINKS CHILL » (compartiment congélateur)
Cette fonction permet un refroidissement plus rapide des boissons. Une alarme sonore retentit pour rappeler que des boissons ont été placées dans le compartiment congélateur.
Exemple de durées de refroidissement de boissons :
- 10 minutes pour les cannettes,
- 20 minutes pour les bouteilles de vin,
- 30 minutes pour les boissons non alcoolisées en bouteille.
Pour cela, utilisez la touche « DRINKS CHILL ». Appuyez 1 fois sur cette touche pour régler 10 minutes, 2 fois pour régler 20 ou 3 fois pour régler 30 minutes. En appuyant une quatrième fois, la fonction est désactivée. Lorsque la touche « DRINKS CHILL » est activée, le symbole correspondant apparaît et un décompte s’affiche. Le décompte s’effectue de minute en minute. Vous pouvez modifier la durée ou stopper le minuteur même si le décompte a commencé en appuyant sur la touche « DRINKS CHILL ». Lorsque le décompte est terminé, un signal sonore retentit et le symbole à côté de la touche « ALARM RESET » clignote. Pour stopper l’alarme sonore et désactiver le minuteur, appuyez sur la touche « ALARM RESET ». Retirez les boissons du compartiment congélateur. Si les boissons n’ont pas assez refroidies, reprogrammez le minuteur. Tenez compte du refroidissement déjà partiel de la boisson lors de la nouvelle programmation.
Alarme de porte (compartiment réfrigérateur)
Si la porte du compartiment réfrigérateur reste ouverte plus de 2 minutes, une alarme sonore retentit et le symbole correspondant clignote : sur l’afficheur, la température correspondant au réfrigérateur clignote également. Si l’alarme se déclenche sans aucune raison apparente, vérifiez que rien n’empêche la fermeture correcte de la porte. Pour stopper l’alarme sonore, appuyez sur la touche « ALARM RESET ». Si la porte du compartiment réfrigérateur doit restée ouverte plus longtemps (lors d’un chargement de denrées,…), vous pouvez interrompre l’alarme sonore pendant 8 minutes en appuyant sur la touche « ALARM RESET ».
10
Loading...
+ 22 hidden pages