FR Hotte Notice d'utilisation 2
EN Cooker Hood User Manual 7
DE Dunstabzugshaube Gebrauchsanleitung 12
2
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez
l’alimentation électrique en retirant la che ou en coupant
l’interrupteur général.
Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou
d’entretien.
L’appareil peut être utilisé par les enfants âgés pas moins
de 8 ans et les personnes ayant des capacités réduites
physiques, sensorielles ou mentales, ou sans l’expérience ou
les connaissances nécessaires, uniquement sous surveillance
ou après ils ont reçu des instructions relatives à l’utilisation en
sécurité de l’appareil et ont compris les dangers inhérents.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
La pièce doit avoir une aération sufsante lorsque la hotte est
utilisée conjointement avec d’autres appareils fonctionnant au gaz
ou autres combustibles.
La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l’intérieur
et à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait
se faire en conformité avec les instructions d’entretien dans ce
manuel.
Le non respect des instructions expressément fournies dans ce
mode d’emploi concernant le nettoyage de la hotte et des ltres
peut provoquer des risques d’incendie.
Il est strictement interdit de amber les aliments sous la hotte.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’une amme nue est
dommageable pour les ltres et peut
causer un incendie, par conséquent, elles
doivent être évitées de toute façon.
La friture doit être faite avec soin an de
s’assurer que l’huile surchauffée ne prend
pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table
de cuisson est en fonctionnement, les
parties accessibles de la hotte peuvent
devenir très chaudes.
Pour le remplacement de la lampe,
utilisez uniquement le type de lampe
spécié dans la section remplacement/
maintenance lampe dans ce manuel.
Attention! Ne pas brancher l’appareil
au réseau électrique avant que
l’installation est complètement
terminée.
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à prendre
pour l’évacuation des fumées, respectez
strictement les dispositions des
règlements locales. L’air d’évacuation
ne doit pas être envoyé dans un conduit
utilisé pour évacuer les fumées produites
par les appareils de combustion de gaz ou
d’autres combustibles.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
les lampes correctement montées, car
un éventuel risque de choc électrique est
possible. N’utilisez jamais la hotte sans la
grille montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme une surface d’appui, sauf
indication expresse.
Utilisez uniquement les vis de xation
fournies avec le produit pour l’installation,
ou, si non fournies, acheter le type correct
de vis.
Utilisez la longueur correcte pour les
vis qui sont identiées dans le Guide
d’installation. En cas de doute, consultez
votre centre de service agréé ou du
personnel qualié.
ATTENTION! Le défaut d’installer
les vis et les dispositifs de fixation
conformément à ces instructions peut
entraîner des risques électriques.
En matière de protection de
l’environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l’environnement et
à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques.
Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères.
Emmenez un tel produit dans votre centre
local de recyclage ou contactez vos
services municipaux.
UTILISATION
La hotte est réalisée de façon qu’elle
puisse être utilisée en version aspirante
à évacuation extérieure, ou ltrante à
recyclage intérieur.
INSTALLATION
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la hotte.
Si une prise est présente, branchez la
hotte dans une prise murale conforme
aux normes en vigueur et placée
dans une zone accessible également
après l’installation. Si aucune prise
n’est présente (raccordement direct au
circuit électrique), ou si la prise ne se
trouve pas dans une zone accessible
également après l’installation, appliquez
un disjoncteur normalisé pour assurer
de débrancher complètement la hotte
du circuit électrique en conditions de
catégorie surtension III, conformément
aux règlementations de montage.
Avant de rebrancher le circuit de
la hotte à l’alimentation électrique
et d’en vérifier le fonctionnement
correct, contrôlez toujours que le
câble d’alimentation soit monté
correctement.
4
La distance minimum entre la supercie
de support des récipients sur le dispositif
de cuisson et la partie la plus basse de la
hotte de cuisine ne doit pas être inférieure
à 50cm dans le cas de cuisinières
électriques et de 65cm dans le cas de
cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécient
une plus grande distance, il faut en tenir
compte.
Attention! L’installation et la
connexion au réseau électrique
doivent être effectuées uniquement
par du personnel autorisé.
ENTRETIEN
Attention! Avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien, débrancher
la hotte du circuit électrique en
enlevant la prise ou en coupant
l’interrupteur général de l’habitation.
La hotte doit être régulièrement nettoyée
à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à
la même fréquence que pour l’entretien
des ltres à graisse). Pour le nettoyage,
utiliser un chiffon humidié avec un
détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de
produit contenant des abrasifs. NE PAS
UTILISER D’ALCOOL!
Attention! Il y a risque d’incendie si
vous ne respectez pas les instructions
concernant le nettoyage de l’appareil
et le remplacement ou le nettoyage du
filtre.
La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée dans le
cas d’un endommagement du moteur ou
d’incendie liés à un entretien négligé ou
au non respect des consignes de sécurité
précédemment mentionnées.
Filtre anti-graisse - Le ltre doit être
nettoyé une fois par mois (ou lorsque
le système d’indication de saturation
des ltres – si prévu sur le modèle
possédé – indique cette nécessité)
avec des détergents non agressifs, à la
main ou dans le lave-vaisselle à faibles
températures et cycle rapide.
Le lavage du ltre anti-graisse
métallique au lave-vaisselle peut en
provoquer la décoloration. Toutefois, les
caractéristiques de ltrage ne seront en
aucun cas modiées.
Filtre à charbon actif NON lavable
La saturation du charbon actif se
constate aprés un emploi plus ou mois
long, selon la fréquence d’utilisation et la
régularité du nettoyage du ltre à graisses.
En tout cas, il est nécessaire de changer
le ltre aprés, au maximum, quatre mois.
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou
régénéré.
5
5. COMMANDES
La hotte est équipée d’un panneau
de contrôle doté d’une commande de
vitesse d’aspiration et d’une commande
d’éclairage du plan de cuisson.
Utiliser la puissance d’aspiration maximum
en cas de concentration très importante
des vapeurs de cuisson. Nous conseillons
d’allumer la hotte 5 minutes avant de
commencer la cuisson et de la faire
fonctionner encore pendant 15 minutes
environ après avoir terminé la cuisson.
T1 Bouton Vitesse (puissance)
d’aspiration 1
T2 Bouton Vitesse (puissance)
d’aspiration 2
T3 Bouton Vitesse (puissance)
d’aspiration 3
T4 Bouton ON/OFF Vitesse (puissance)
d’aspiration 4
Nota: La vitesse (puissance)
d’aspiration 4 reste en fonction pour
5 minutes, puis retourne au réglage
précédent.
T5 Bouton de contrôle saturation filtres
T6 Bouton OFF vitesse
Bouton d’activation-désactivation
panneau de contrôle
T7 Bouton ON/OFF lumières
Bouton d’activation-désactivation
contrôle de saturation filtre à charbon
Fonction arrêt différé de la vitesse
(puissance) d’aspiration:
Sélectionnez la vitesse souhaitée et
appuyez sur le même bouton pour plus
de 2 sec.; le bouton clignote pour indiquer
que la fonction a été activée. Appuyez de
nouveau pour désactiver la fonction.
La vitesse sélectionnée sera éteinte
après:
Vitesse (puissance) d’aspiration 1: 20
minutes
Le bandeau de commandes de la hotte se
trouve sur l’avant de l’appareil.
Remarque: une télécommande peut être
achetée comme accessoire optionnel,
contactez le revendeur autorisé.
Note: La hotte est équipée d’un système
de protection contre les perturbations
du réseau d’alimentation; en cas de pics
dépassant 2kVolts, la hotte se réactivera
indépendamment après environ deux
minutes de la dernière perturbation.
Fonction Activation - Désactivation
panneau de contrôle
Appuyez sur le bouton T6 pour plus de 5
secondes
Fonction Activation - Désactivation
contrôle de saturation ltre à charbon
Avec la hotte hors tension, appuyez le
bouton T7 pour plus de 5 secondes.
Le bouton T5 clignote:
Deux fois pour indiquer que le contrôle
de la saturation du ltre à charbon a été
activé
Une fois pour indiquer que le contrôle
de la saturation du ltre à charbon a été
désactivé
Fonction contrôle et réinitialisation
saturation ltres
À intervalles réguliers, en fonction de la
durée d’utilisation de la hotte, le bouton T5
s’allume pour indiquer qu’il est nécessaire
d’effectuer l’entretien des ltres selon les
instructions dans les paragraphes relatifs.
Bouton T5 allumé à lumière xe: il est
6
nécessaire d’effectuer la maintenance sur
le ltre à graisse
Bouton T5 allumé à lumière clignotante: il
est nécessaire d’effectuer la maintenance
sur le ltre à charbon.
Reset indicateur de saturation ltres:
Avec la hotte hors tension, appuyez sur le
bouton T5 pour plus de 2 sec.
Répétez l’opération si nécessaire.
5.1 Hob2Hood
La hotte est équipée d’une fonction de
connexion sans l avec la plaque de
cuisson pour le réglage automatique de la
vitesse la plus appropriée. Reportez-vous
au manuel d’instructions de la plaque de
cuisson pour vérier la présence et la
compatibilité de cette fonction
Dans le cas de la première connexion
au réseau d’alimentation ou d’une
interruption brusque du courant électrique
(panne généralisée), attendre 1 minute
pour permettre à la hotte de rétablir la
connexion avec la plaque de cuisson.
ÉCLAIRAGE
La hotte est dotée d’un système
d’éclairage basé sur la technologie LED.
Les LEDS garantissent un éclairage
optimal, une durée jusqu’à 10 fois
supérieures aux ampoules traditionnelles
et permettent une épargne de 90% en
énergie électrique.
Attention! Ne regardez pas
directement la lumière provenant des
LED.
Pour remplacer les lampes, contactez
le centre service agréé pour pièces de
rechange.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.