ARTHUR MARTIN ADC77550 User Manual [fr]

ADC77550W
Séche-linge
Notice d’utilisation
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 1
NNoouuss aavvoonnss ppeennsséé àà vvoouuss lloorrss de la conception de ce produit
(*)
(*)
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 2
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 3
4 electrolux sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directi­ves et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
PPoouurr llaa ssééccuurriittéé ddeess bbiieennss eett ddeess ppeerr-- ssoonnnneess aaiinnssii qquuee ppoouurr llee rreessppeecctt ddee lleennvviirroonnnneemmeenntt,, vvoouuss d
deevveezz ddaabboorrdd
lliirree iimmppéérraattiivveemmeenntt lleess pprrééccoonniissaattiioonnss ssuuiivvaanntteess aavvaanntt ttoouuttee uuttiilliissaattiioonn ddee vvoottrree aappppaarreeiill..
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’embal­lage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immo­bilier, corporel,…), l’installation, les rac­cordements (eau, gaz, électricité, éva­cuation selon modèle), la mise en servi­ce et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profes­sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utili­sez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du com­merce non corrosifs ou non inflamma­bles. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au change­ment de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explo­sion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de séchage, n'u­tilisez que des produits de net­toyage (voile, lingette,…) adaptés à cet appareil pour exclure tout risque d'incendie.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti­male de votre appareil.
Sécurité
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 4
sommaire electrolux 5
Sommaire
Avertissements et conseils
importants .........................................6
Description de l’appareil ....................8
Le bandeau de commandes..............8
Utilisation......................................9-14
Guide de séchage......................15-16
Guide des programmes..............17-18
Possibilités de pogrammations ........19
Entretien et nettoyage ................20-22
En cas d’anomalie defonctionnement.....23
Caractéristiques techniques.............26
Données de consommation.............27
Installation ..................................28-29
Protection de l’environnement .........30
Garantie ..........................................31
Service après-vente.........................33
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation:
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 5
6 electrolux avertissements et conseils importants
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Sécurité
Il est dangereux de modifier ou d'essayer
de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
Assurez-vous qu'aucun petit animal
domestique ne grimpe dans le sèche-linge Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le séche linge.
Débranchez toujours l'appareil
après son utilisation.
Tout le linge à sécher doit être essoré
avant d'être introduit dans le tambour.
Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre le hublot et le tambour, bloquant ce dernier.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil, mais saisissez-le au niveau de la prise.
N'essayez jamais de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants. Seul un Service Après-Vente recomman­dé est habilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des pièces de rechange certifiées constructeur.
Ne séchez pas d'articles ayant été traités
avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
Risque d'incendie : ne faites pas
sécher dans votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
Risque d'incendie : si vous avez prétraité
votre linge avec du détachant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le charger dans votre séche linge.
Ne mettez pas de pièces de linge
contenant une garniture (par ex. des oreillers) dans le séche linge. Danger d’incendie !
Installation
Assurez-vous, après avoir installé
l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Tous les dispositifs de protection pour le
transport doivent être retirés avant l'utilisation de l’appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l’appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Reportez -vous au chapitre concerné.
Lors du déballage, vérifiez que l'appareil
n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
Si le sèche-linge est installé sur un sol
recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil.
La machine une fois installée, vérifiez
régulièrement qu'elle ne repose pas et qu'elle n'exerce aucune pression sur le câble d'alimentation. Si le sèche-
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 6
linge est placé au-dessus d'une machine à laver, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Ne séchez pas dans votre appareil
du linge non lavé et sale.
Contrôlez qu'un briquet n'est pas
resté dans une poche.
Laissez la porte entrouverte lorsque le
sèche-linge n'est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants ne s'enferment pas dans l'appareil.
Les filtres doivent être nettoyés
après chaque utilisation. N'utilisez jamais l'appareil avec des filtres endommagés ou sans filtres. Cela pourrait provoquer un incendie.
Le linge entré en contact avec des
substances telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire ou les détachants pour la cire, doit être lavé soigneusement à la main, à l’eau chaude avec de la lessive, avant le séchage ou le repassage.
Ne mettez jamais le sèche-linge en
fonctionnement lorsque le câble d'alimentation électrique est endommagé ou bien lorsque le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont si endommagés que l'intérieur de l'appareil présente une ouverture béante accessible.
L’appareil ne convient pas aux textiles
contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou autres matériaux s’apparentant au caoutchouc, tels que les bonnets de bain, les textiles imperméables, les textiles pourvus d’une couche de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc mousse.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Les enfants ne sont souvent pas en mesure de recon­naître les risques émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'ap­pareil fonctionne. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et qu’ils ne l’uti­lisent pas comme un jouet.
Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de polysty­rène par ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants en bas âge ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre hors d'usa­ge ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fer­meture de la porte. Vous éviterez ainsi que les enfants s’y enferment en se mettant ainsi en danger de mort.
avertissements importants electrolux 7
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 7
8 electrolux description de l’appareil/le bandeau de commandes
Description de l’appareil
Le bandeau de commandes
Filtres
Plaque signalétique
Condenseur d’air
Bac d’eau de condensation
Pieds réglables
Eclairage intérieur
(*)
(*) Il s'allume, porte ouverte, lorsque la machine est sous tension (manette du programmateur sur un programme / temps de séchage)
.
7
6
5
4
3
2
1
Le bandeau de commandes
Sélecteur de programmes
Touche Délicat
Touche Alarme
Touche Séchage
Touche Anti Froissage
5
4
3
2
1
Ecran d’affichage
Touche Départ/Pause
Touche Départ Différé
Voyants déroulement programme
9
8
7
6
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 8
Spécial
Refroidissement
Jeans
Facile
à repasser
Textiles
mélangés
Minuterie
Prêt à repasser
60
30
1 3 4 5 7 8 96
Prêt à ranger
Très sec
Très sec
Coton
Sec
Prêt à ranger
Légèrement humide
Prêt à repasser
Synthétiques
Maxi.
Médium
Mini.
Séchage
2
Anti-
Froissage
Utilisation
Avant la première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques sont conformes à la notice d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et
tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Enlevez le sachet en polyéthylène avec le
rembourrage en polystyrène avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Avant le première utilisation de votre
sèche linge faites le fonctionner pendant 20 minutes environ en chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer d’éventuelles traces de poussières ou de graisses.
Utilisation au quotidien
Charge de linge
Branchez l’appareil. Ouvrez la porte en appuyant sur le point de pression marqué sur la porte (voir croquis).
Dépliez les pièces de linge une à une et introduisez-les dans le tambour. Fermez la porte. Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre la porte et le filtre.
Sélectionnez le programme souhaité
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré. Le voyant Départ/Pause commence à clignoter
Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections :
Coton Synthétiques Minuterie Spécial
Il vous permet de sélectionner un séchage électronique ou chronométrique.
Tournez la manette sur le programme ou le temps désiré.
Le séchage à contrôle électronique (automatique)
L’appareil fonctionne avec ces programmes à l’aide de sondes qui testent le degré d’humidité du linge. Il vous suffit d’afficher le programme en fonction de la catégorie de linge et du degré de séchage désiré.
Le séchage chronométrique
utilisation electrolux 9
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 9
Spécial
Facile
à repasser
Textiles
mélangés
Minuterie
Refroidissement
Jeans
60
Prêt à repasser
30
Prêt à ranger
Coton
Très sec
Sec
Prêt à ranger
Légèrement humide
Prêt à repasser
Très sec
Synthétique
10 electrolux utilisation
A utiliser pour parfaire le séchage si nécessaire. Sélectionnez le programme 60 minutes pour le linge en coton ou 30 minutes pour les synthétiques. Pour annuler un programme en cours tournez le programmateur sur “0”. A la fin de séchage tournez-le sur “0” pour mettre l’appareil hors tension avant de sortir le linge.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement, les voyants de l’affichage du déroulement du programme commencent à clignoter. L’appareil ne tiendra pas compte du nouveau programme sélectionné.
Touches de programmes additionnels
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après avoir choisi le programme désiré et avant d'avoir appuyé sur Départ/Pause. Si ces touches sont actionnées, les voyants correspondants s'allument. Si vous réappuyez, les voyants s'éteignent.
Délicat
L'enclenchement de cette touche vous permet d'effectuer un séchage à une température inférieure pour du linge en coton particulièrement délicat.
Le voyant correspondant s'allume. Cette option est utilisable aussi dans le séchage chronométrique. Il convient alors de prolonger le temps de sécha­ge. Le programme DELICAT n’est significa­tif qu’avec une charge de maximum
3kg de linge.
Séchage
En phase de sélection, cette touche permet de sélectionner le degré de séchage des programmes automatiques (séchage à contrôle électronique).
Appuyez sur la touche Séchage jusqu’à ce que la voyant indiquant la valeur souchaitée s’allume.
Anti-Froissage
Si vous avez sélectionné cette fonction supplémentaire, la phase anti-froissage est prolongée de 90 minutes à la fin du cycle de séchage. Au cours de la phase antifroissage, le linge peut être retiré à tout instant.
Alarme
Lorsque cette fonction est activée, le voyant correspondant s’allume et un signal sonore retentit à la fin du programme de séchage et lorsque le bac d’eau de condensation est plein.
Enclenchez cette touche lors de chaque programmation pour activer cette fonction.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 10
Maxi. Médium
Mini.
Séchage
Anti-
Froissage
Délicat
Pour cela, appuyez sur la touche “Alarme” avant d’appuyer sur la touche Départ /Pause: le symbole correspondant s’af­fiche.
Départ/Pause
Démarrez le programme en appuyant sur la touche Départ/Pause : le voyant correspondant arrête de clignoter et seul le voyant de la phase en cours reste allumé.
Appuyez sur cette touche pendant 1 seconde environ pour mettre le sèche­linge en fonctionnement après avoir sélectionné le programme et les options.
Le voyant correspondant arrête de cli­gnoter et reste fixe. Si l’option DEPART DIFFERE a été choisie, le décompte commence.
Si la porte de l’appareil ou le portillon en bas sont ouverts en cours de pro­gramme, cette touche doit être enclen­chée à nouveau après fermeture pour que le programme démarre là où
il a été interrompu. CCeettttee ttoouucchhee ddooiitt êêttrree eenncclleenncchhééee aauussssii aapprrèèss uunnee ccoouuppuurree ddee ccoouurraanntt eett aapprrèèss aavvooiirr rreemmi
iss eenn ppllaaccee llee bbaacc ddeeaauu
ddee ccoonnddeennssaattiioonn ssiill aa ééttéé vviiddéé eenn ccoouurrss ddee pprrooggrraammmmee.. LLee vvooyyaanntt aauu--ddeessssuuss ddee llaa ttoouucchhee ccllii--
ggnnoottee ppoouurr vvoouuss rraappppeelleerr qquuee llaa ttoouu-- cchhee ddééppaarrtt ddooiitt êêttrree eenncclleenncchhééee àà nnoouu-- vveeaauu..
..
Départ Différé
Le départ différé vous permet de retarder le départ d’un programme de 30 minutes (30’) jusqu’à maximum 20 heures (pour profiter éventuellement d’un tarif de unit avantageux).
1. Sélectionnez un programme
2. Appuyez sur la touche DEPART DIF­FERE jusqu’à ce que la valeur cor­respondant au départ différé souhaité apparaisse sur l’écran d’affichage.
Ex. 12 h, si le programme doit démar­rer dans 12 heures.
A cet instant, si vous souhaitez annuler le départ différé, appuyez sur la touche Départ Diféré jusqu’à ce O s’affiche. La durée du programme sélectionné s’affi­che alors.
3.Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause. Le décompte s’affiche.
Jusqu’à ce que le départ différé pro­grammé démarre, le tambour de sèche linge effectue des phases de brassage pour éviter que la charge de linge ne se compacte dans l’attente.
Lorsque le décompte est terminé et que la durée du programme s’affiche, le programme démarre. Durant le décompte du départ différé il n’est pas possible de changer celui-ci et le programme sélectionné. Si cela est nécessaire, tournez le programma­teur sur “O”, sélectionnez le nouveau programme et les options souhaitées,
utilisation electrolux 11
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 11
Alarme
Départ/Pause
affichez le nombre de minutes ou d’heures au bout desquelles vous sou­haitez que le programme commence et appuyez sur la touche Départ/Pause.
Si vous devez ajouter d’autre linge, il vous suffit d’ouvrir la porte. Après fermeture, appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour qu le décompte recommence. Il est possible de changer ou annuler les options seulement après avoir mis l’appareil en Pause. Appuyez de nou­veau sur la touche Départ/Pause à la fin de cette opération.
Ecran d’affichage
L’écran fournit les informations suivan­tes:
DDuurrééee dduu pprrooggrraammmmee cchhooiissii Après avoir sélectionné le programme,
sa durée (en heures et minutes) apparaît sur l’écran. Elle est calculée automatiquement en fonction de la charge maximum prévue pour chaque type de linge et les différents dégrés de séchage.
Après le départ du programme, le temps restant s’actualise toutes les 5 minutes.
DDééppaarrtt ddiifffféérréé Si on a sélectionné cette option à l’aide de la touche correspondante (20 heures maximum), le nombre d’heures ou de minutes au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaît sur l’écran pendant 2 secondes environ. La durée
du programme s’affiche ensuite.
Le décompte s’actualise toutes les 30 minutes jusqu’à affichage de “90 minutes” et ensuite toutes les heures.
FFiinn dduu pprrooggrraammmmee Un zéro clignotant apparaît sur l’écran
à la fin duprogramme après la phase anti-froissage.
SSéélleeccttiioonn eerrrroonnééee ddeess ooppttiioonnss Si lors de la sélection du programme
de séchage vous choisissez une option non compatible avec ce programme, le code Err apparaît sur l’écran d’affichage.
Ce code apparaît aussi en cours de programme si vous enclenchez une des touches ou si l’on tournele programmateur sur une autre position.
CCooddee ddaallaarrmmee En cas d’anomalie de fonctionnement un code d’alarme apparaît sur l’écran (p.ex. E21).
12 electrolux utilisation
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:34 Page 12
1.20
3
0.00
E.27
utilisation electrolux 13
SSEECCHHAAGGEE
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de séchage.
RREEFFRROOIIDDIISSSSEEMMEENNTT
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de refroidissement. En fin de séchage, une phase de refroidissement de 10 minutes est prévue pour éviter le froissement du linge.
AAnnttii--FFrrooiissssaaggee//FFiinn
Il est allumé pendant la phase anti­froissage et reste allumé à la fin du programme.
SSééccuurriittéé eennffaannttss
La sécurité enfants peut être sélectionnée pour éviter le démarrage d’un programme par inadvertance ou la modification par inadvertance d’un programme en cours.
La sécurité enfants bloque toutes les touches et le sélecteur de programmes.
La fonction sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches Séchage et Anti-Froissage pendant 5 secondes environ :
– avant le départ du programme : l’appareil ne peut pas être utilisé
– après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Si la sécurité enfants est activée, le symbole apparaît sur l’afficheur.
Lorsque le programme est terminé, la sécurité enfants n’est pas désactivée.
Si un nouveau programme doit être sélectionné, il faut désactiver auparavant la sécurité enfants.
Voyants déroulement programme
Ces voyants vous indiquent les différentes phases du programme que l’appareil est en train d’effectuer et vous rappellent des opérations d’entretien:
VVooyyaanntt FFIILLTTRREESS
Il s’ allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés.
VVooyyaanntt BBAACC PPLLEEIINN
Il s’ allume à la fin du programme pour vous rappeler que le bac d’eau de condensation doit être vidé.
S’il s’allume au cours du programme cela signifie que le bac est plein.
Un signal sonore retentit (si l’alarme a été activée), le programme s’interrompt, le voyant de la touche DEPART/PAUSE clignote.
VVooyyaanntt CCOONNDDEENNSSEEUURR
Il s’ allume tous les 80 cycles de séchage pour vous rappeler que le condenseur doit être nettoyé.
A la fin du programme
Si le linge n’est pas retiré en fin de cycle, le sèche-linge effectue la phase anti-froissage (durée: 30 minutes maxi­mum).
Si vous n’intervenez pas durant cette phase, le sèche-linge s’arrête automatiquement à la fin de la phase anti-froissage. Des signaux sonores retentissent pendant 2 minutes (si l’alarme a été activée).
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 13
14 electrolux utilisation
Les voyants et restent allu­més .
Tournez le programmateur sur “O”, tous les voyants s’éteignent.
Si vous ouvrez et puis fermez la porte avant de tourner le programmateur sur “O”, les voyants correspondant aux phases du programme qui vient d’être achevé s’allument et l’appareil est prêt à recommencer le même programme.
Sortez le linge. AApprrèèss cchhaaqquuee uuttiilliissaattiioonn
• Nettoyez les filtres.
• Videz le bac d’eau de condensation.
Important!
Si le programme de séchage doit être arrêté avant qu’il soit terminé, nous vous conseillons de tourner le sélecteur de programmes sur la position (refroidissement) et d’attendre la fin de cette phase pour retirer le linge. Cela évitera une accumulation de chaleur à l’intérieur de l’appareil.
Cela évitera une accumulation de cha­leur à l’intérieur de l’appareil. A cet effet tournez d’abord le programmateur sur “0”, après sur et appuyez sur la touche Départ/Pause.
MMooddiiffiiccaattiioonn dduu pprrooggrraammmmee
Pour changer un programme en cours il faut d’ abord annuler celui - ci en tournant le programmateur sur “0”, sélectionnez le nouveau programme et pressez la touche Départ/Pause.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 14
Guide de séchage
Avant d'introduire le linge
Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voila­ges, les articles en chlorofibres
(Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tis­sus plastifiés et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...)
- les articles ayant été précédem­ment nettoyés avec des produits inflammables
- les tissus ayant tendance à s'effi­locher.
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'article peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute tem-
pérature
Séchage en tambour à températu-
re modérée
Séchage en tambour interdit
Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez les boutons si nécessaire.
Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduire dans le tambour.
Vous obtiendrez un séchage homogè­ne si vous prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez séparément les tissus-éponges.
Séchez un par un les articles tels que housses de couette, draps, draps housse afin d'éviter qu'ils ne s'enrou­lent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles molletonnés et pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin d'éviter les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de procéder au séchage.
Evitez de sécher le linge trop long­temps: vous économiserez de l'éner­gie et éviterez également la formation de faux plis dans le linge.
L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en lave-linge) per­met de réduire l'électricité statique sur le linge.
Choisissez, pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt au repassage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité que requiert un repassage immé­diat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour obtenir un degré d'humi­dité uniforme.
Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renfor­ce cet effet. Il faut, par conséquent, sélectionner une durée de séchage très courte pour ces textiles. Nous vous recommandons de tenir compte des possibilités de rétrécis­sement de ces textiles lors de nou­velles acquisitions.
guide de séchage electrolux 15
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 15
Si le linge devait être encore humide à la fin du séchage, affichez un temps supplémentaire d’au moins 30 minutes pour parfaire le sécha­ge.
Videz les poches. Enlevez les objets en métal (agrafes de bureau, épingles de sûreté,…).
Charge maximale
Respectez la charge maximale de chargement (voir Guide des programmes)
Il est souvent difficile d’estimer le poids des articles à sécher. C’est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour:
• en totalité mais sans pression exces­sive, pour le linge en coton, lin, métis;
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthé­tiques;
• au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles.
Ne surchargez pas le tambour de votre sèche-linge. Pour les articles particulièrement fragiles, il est recom­mandé de réduire encore la charge. Une surcharge du tambour prolonge­rait anormalement le temps de séchage et pourrait être cause du froissement du linge.
Charge
Nous vous donnons à titre indicatif les poids moyens des pièces les plus communes:
16 electrolux guide de séchage
1200 g
drap nappe
100 gblouse 100 g
torchon
500 g
serviette
100 g
serviette-éponge
250 g
peignoir
200 g
taie d'oreiller
100 g
chemise d'homme
200 g
chemise de nuit
100 g
pyjama
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 16
Guide des programmes
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Utilisation/propriétés
Très sec
Coton
Séchage
Séchage
Coton
Prêt à ranger
Très sec
Synthétiques
Séchage
Prêt à ranger
Synthétiques
Séchage
Séchage
Coton
Sec
Séchage
Coton
Légèrement humide
Séchage
Coton
Prêt à repasser
Séchage complet de textiles épais ou multicouches, par ex. du linge en tissu éponge ou des peignoirs de bain.
Séchage complet de textiles épais, par ex. du linge en tissu éponge ou des serviettes éponge.
Séchage intégral de textiles d’épaisseur homogène, par ex. du linge en tissu éponge, des serviettes éponge ou des lainages.
Séchage intégral de textiles épais ou multicouches, par ex. les pulls, le linge de lit ou de table.
Pour les textiles fins ne nécessitant pas de repassage, par ex. les chemises en textiles mélangés, le linge de table, les vêtements de bébé, les chaus-settes, les gaines et les corsets.
Pour textiles fins à repasser, par ex. les lainages, les chemises en coton.
Pour le linge en coton ou en lin d’épaisseur normale, par ex. le linge de lit ou de table.
Minuterie 30 min 60 min
Synthétiques
Coton
Séchage
Synthétiques
Prêt à repasser
Pour sécher des pièces de linge séparées ou de petites quantités de linge n’excédant pas 1 kg.
Pour les textiles fins à repasser, par ex. les lainages, les chemises en coton.
guide des programmes electrolux 17
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 17
Guide des programmes
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Utilisation/propriétés
Textiles
mélangés
Coton
SSyynntthhééttiiqquueess
Séchage
Séchage
Coton
prêt à ranger
Spécial
Jeans
SSyynntthhééttiiqquueess
Spécial
Facile à
repasser
Coton
Synthétiques
Spécial
Refroidissement
Programme spécial pour Coton ou Synthétiques.
Programme spécial pour vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de résistances diverses (par ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures).
Programme spécial doté d’un mécanisme antifroissage pour un léger repassage des textiles mélangés tels que les chemises et les blouses. Le résultat dépend du type de textile et de leur finition. (la charge complète correspond à env. 5 à 7 chemises.) Recommandation : Mettez le linge dans le séche linge immédiate ment après l’essorage. Enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendezle sur un porte-manteau.
Programme spécial, d’env. 10 minutes permettant de rafraîchir des textiles. Ce programme peut être utilisé à toutes autres fins que le séchage du linge: pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites par exemple, ou par rafraîchir le linge.
Charge maxi: Coton: 7 kg Synthétiques: 3 kg Minuterie: 1 kg Textiles mélangés: 3 kg Spécial Jeans: 7 kg
18 electrolux guide des programmes
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 18
possibilités de programmations
electrolux 19
Possibilités de programmations
Réglage de la conductibilité
L’eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductibilité.
Des variations importantes de la conductibilité, par rapport aux valeurs affichées par l’usine, pourraient légèrement influeucer l’humidité résiduelle à la fin du séchage.
Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductibilité de l’eau au moyen de la procédure suivante:
Pour accéder à la modalité de réglage:
1. Mettez l’appareil sous tension en tournant le sélecteur.
2. Dans la modalité de sélection, appuyez en même temps sur les touches Départ/Pause et Séchage jusqu'a l'apparition de <<CO>> sur l'écran d’affichage.
Pour modifier la valeur de conductibilité: Appuyez en séquence sur la touche «départ/pause»:le
degré de conductibilité est signalé par l’allumagedes voyants de phase dans différentescombinaisons.
VVooyyaanntt aalllluumméé DDeeggrréé ddee ccoonndduuccttiibbiilliittéé VVaalleeuurr iinnddiiccaattiivvee
µµSS//ccmm
CO Faible <300 CO Moyen 300-600 CO Élevé >600 Normalement, l’appareil est réglé à l’usine sur le niveau le
plus haut; certains modèles pourraientcependant être configurés de façon différente. Pour mémoriser le réglage: Appuyez en même temps sur les touches Départ/Pause et Séchage; Maintenez appuyées les touches jusqu’à ce que lesvoyants situés au-dessus des touches arrêtent declignoter et qu’un signal sonore retentisse.
O = Arrêt/OFF
Pour annuler une programmation sélectionnée par mégarde, tournez le sélecteur sur la position “Arrêt”.
Utilisation
Réalisation
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 19
20 electrolux entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
DDéébbrraanncchheezz ll''aappppaarreeiill aavvaanntt ttoouuttee ooppéérraattiioonndd''eennttrreettiieenn..
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Important: N’utilisez jamais de pro­duits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l’intérieur de la porte et tout autour du filtre pour enlever d’éventuelles peluches. Un net­toyage soigneux est indispensable pour un séchage correct.
Nettoyage des filtres
Situés dans la contreporte et dans l’ouvertu­re du hublot, les filtres doivent être nettoyés après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon humide avant de sortir le linge. L’allumage du voyant correspondant sur le bandeau de commandes vous rappelle cette opération d’entretien.
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enle­vé pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poignée vers le haut.
La quantité de peluches recueillies ne doit pas vous inquiéter, elle est due à une usure normale du linge et non à un mauvais fonc­tionnement de l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se pro­duit pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant une formation de peluches. Si le séchage du linge est effectué sur un séchoir ou un fil ces peluches s’envolent, tandis qu’à l’intérieur du sèche-linge elles s’accumulent et se gonflent fortement sous l’action du séchage.
Si une légère couche blanchâtre due aux résidus de lessive dans le linge, se forme sur les filtres, ceux-ci doivent être nettoyés sous l’eau courante à l’aide d’une brosse. Dans cas, enlevez aussi le filtre situé dans l’ouver­ture du hublot comme indiqué dans le cro­quis. Il peut être remis en place la languette tournée à gauche ou à droite.
N’utilisez jamais votre sèche-llinge sansfiltres.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 20
Nettoyage du condenseur d’air
Nettoyez le condenseur d’air lorsque le voyant correspondant sur le bandeau de commandes est allumé
Le condenseur d’air est situé à la par­tie avant, en bas, derrière un portillon. Pour ouvrir ce dernier, pressez la tou­che se trouvant à l’intérieur, comme indiqué dans le croquis.
Pendant ou à la fin du cycle de séchage, il est normal de trouver de l’eau sur le plan d’introduction du condensateur.
Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d’abord les deux butées rouges vers le bas et après retirez le condenseur en le saisissant par sa poignée.
Nettoyez le condenseur avec une bros­se et rincez éventuellement comme indiqué sur la figure.
Nettoyez aussi l’extérieur du conden­seur d’air et le cas échéant, enlevez également les peluches.
Nettoyez le joint autour du condenseur à l’avant et à l’arrière ainsi que le joint à la partie intérieure du portillon à l’aide d’un chiffon humide.
N’utilisez jamais d’objets pointus pour le nettoyage du condenseur, vous risqueriez de l’endommager.
Remettez le condenseur à sa place, tournez les deux butées vers le haut et fermez le portillon.
Ne faites jamais fonctionner l’ap-
pareil sans condenseur d’air.
Vidange du bac d’eau de condensation
Videz le bac d’eau de condensation à la fin dechaque cycle de séchage de manière à obtenir unséchage correct
entretien et nettoyage electrolux 21
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 21
du linge au cours du séchagesuivant (l’eau extraite du linge pendant le séchagese condense à l’intérieur du sèche-linge et estrécupérée dans le bac d’eau de condensation). Pour cela, tirez le bac, videz l’eau et remettez le bacen place en prenant soin de bien l’engager au fond de son logement.
Appuyez à nouveau sur la touche “départ” pour faire continuer le pro­gramme, si vous avez vidé le bac en cours de programme suite à l’allumage du voyant “bac plein”.
Si la vidange du bac d’eaude conden­sation n’est pas régulièrement faite, levoyant “bac plein”s’allume en cours de programmeet celui-ci s’interrompt automatiquement.
Remarque: L’eau de condensation récupé­rée peut s’utiliser dans un fer à repasser à vapeur. Effectuez alors le filtrage de cette eau (par exemple dans un filtre à café).
E1157
Nettoyage de la grille d’aspiration
Enlevez les peluches et la poussière sur la grille postérieure à l’aide d’un aspirateur.
Nettoyage du tambour
Quand le linge n'atteint pas le degré de séchage voulu, à savoir quand le linge est soit trop sec soit encore trop humi­de, nous conseillons de nettoyer l'inté­rieur du tambour avec un chiffon imbi­bé de vinaigre. Cela permettra d'élimi­ner la légère patine qui se forme dans le tambour, causée par les restes de lessive et des éventuels produits assouplissants utilisés durant le lavage et par le calcaire contenu dans l'eau, qui empêche les sondes de tester le degré correct de séchage.
22 electrolux entretien et nettoyage
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 22
En cas d’anomalie defonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler votre service après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant rouge Départ/Pause clignote pour indiquer une anomalie.Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche Départ/Pause pour redémarrer le programme. Si l’anomalie persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
Symptômes Cause possible Solutions
Le séche linge ne fonctionne
pas.
Il est débranché ou le fusible
est défectueux ou a disjoncté.
La porte est ouverte.
La touche Départ/Pause
n’a pas été activée.
Branchez l’appareil. Vérifiez le
fusible dans le boîtier (installa­tion domestique).
Fermez la porte.
Appuyez sur la touche Départ
/Pause
.
Le résultat de séchage n’est pas satisfaisant.
Vous n’avez pas sélectionné
le programme approprié.
Les filtres à peluches sont
obstrués.
Le condenseur n’a pas été
nettoyé.
La charge est inadéquate.
La grille d’aération à l’arrière
de l’appareil est recouverte.
Il y a un dépôt à l’intérieur du
tambour ou sur les nervures du tambour.
Le pouvoir conducteur de
l'eau de votre région diffère du réglage standard de l'appareil.
Lors du prochain séchage, sé-
lectionnez le programme approprié (voir chapitre “Tableau récapitulatif des programmes”).
Nettoyez les filtres à peluches.
Nettoyez le condenseur ther-
mique.
Respectez les charges indi-
quées.
Veillez à ce que l’air circule
librement devant la grille d’aération.
Nettoyez l’intérieur et les ner-
vures du tambour
Reprogrammez le réglage stan-
dard (voir chapitre “Possibilités de programmation“).
Il est impossible de fermer la porte.
Le filtre fin n’est pas installé
et/ou le filtre grossier n’est pas verrouillé.
Installez le filtre fin et/ou ver-
rouillez le filtre grossier.
en cas d’anomalie defonctionnement electrolux 23
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 23
24 electrolux en cas d’anomalie defonctionnement
Le cycle de séchage est plus long que d’habitu­de.Remarque : Le cycle de séchage s’arrête automa­tique-ment au bout de 5 heu­res maximum(voir “Fin du cycle de séchage”).
les filtres à peluches sont
obstrués.
Le condenseur n’a pas été
nettoyé.
Le programme DELICAT est
sélectionné et la charge est trop importante.
Charge trop importante.
Le linge n’a pas été suffi-
samment préessoré.
Nettoyez les filtres à peluches
Nettoyez le condenseur ther-
mique.
Le programme DELICAT
n’est utile que pour des char­ges inférieures à un maximum de 3kg!
Réduisez la charge.
Essorez suffisamment le linge
avant de le mettre dans le séche ­linge.
Symptômes Cause possible Solutions
Le programme s’immo-bilise, le voyant BAC s’allume.
Le bac d’eau de
condensation est plein.
Videz le bac d’eau de
condensation puis démarrez le programme en appuyant sur la touche Départ/Pause.
Le cycle de séchage s’arrête juste après le démarrage du pro-gramme. Le voyant FIN s’allume.
Pour le programme sélec-
tionné, vous avez mis trop peu de linge ou du linge trop sec.
Sélectionnez une autre durée
ou un degré de séchage plus élevé.
L’éclairage du tambour ne fonctionne pas.
Le sélecteur de programmes est positionné sur ARRET.
L’ampoule est défectueuse.
Positionnez le sélecteur sur
n’importe quel programme.
L’ampoule doit être
remplacée (voir section suivante).
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 24
Si vous appelez un service après-vente, indiquez-luile modèle, le numéro de produit et le numéro desérie de l’appareil. Ces indications figurent sur laplaque signalétique.
1206
Remplacement de l'ampoule
Le remplacement de l'ampoule ne devra être effectué que par le service après vente de votre magasin vendeur.
IMPORTANT : si vous faites appel à un technicien pour résoudre l'un des problèmes cités plus haut ou pour une réparation ayant pour origine une mauvaise utilisation ou installation, son intervention vous sera facturée même si l'appareil se trouve encore sous garantie.
en cas d’anomalie defonctionnement electrolux 25
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 25
26
electrolux caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS: hauteur 60 cm
85 cm 58 cm
largeur profondeur
Profondeur hublot ouvert 109 cm
Coton, lin
Synthétiques:
Capacité de séchage: 7 kg
3 kg
Branchement électrique Courant - Puissance totale absorbee: - Fusible:
Les indications relatives au type de courant et au fusible requis se trouvent sur la plaque signalétique
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifi­cations successive
ve
Utilisation
Domestique + 5°C + 35°C
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 26
(*)Les données de consommation ont été établies en fonction des normes en vigueur. Elles peuvent varier lors de l’utilisation domestique de l’appareil.
données de consommation electrolux
27
Données de consommation (*)
Temps
(en minutes)
Programme Consommati
on électrique
(en kWh)
Tours par
minute
Coton, prêt à ranger
1)
1000
Coton prêt à repasser
1)
1000
Coton prêt à ranger
1)
1400
Coton prêt à repasser
1)
1400
Synthétiques
2)
1200
Charge maxi:
1)
Coton: 7 kg
2)
Synthétiques prêt à ranger:3 kg
125 3,92
96 3,05
110 3,39
85 2,5
55 1,45
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 27
28
electrolux installation
Installation
Débridage
Enlevez le sachet en polyéthylène avec lerembourrage en polystyrène avant d’utiliserl’appareil pour la première fois. Enlevez le urbanadhésif de la partie supérieure à l’intérieur du tambour.
SSii llaappppaarreeiill ddooiitt êêttrree ddééppllaaccéé ppaarr llaa ssuuiittee,,iill ddeevvrraa êêttrree ttrraannssppoorrttéé vveerrttiiccaalleemmeenntt..
NNiinnssttaalllleez
z ppaass llaappppaarreeiill ddeerrrriièèrree
uunnee ppoorrttee vveerrrroouuiillllaabbllee uunnee ppoorrttee ccoouulliissssaannttee uunnee ppoorrttee ddoottééee dduunnee c
chhaarrnniièèrree ssee
ttrroouuvvaanntt eenn ffaaccee ddee llaa cchhaarrnniièèrree ddee llaappppaarreeiill
Emplacement
N’installez pas l’appareil dans un endroit où· sont placésou stockés des produits inflammables ou des produitspouvant créer des vapeurs inflammables.
Il y a un risque d’explosion , d’incendie L’installation de votre appareil nécessite
un localconvenablement aéré.Pour que l’appareil fonctionne dans les meilleuresconditions, il est indispensable de le mettreparfaitement de niveau (emploi d’un niveau à bulle)en agissant
sur les quatre pieds réglables. Un fonctionnement correct exige une arrivée d’airexempte de poussière, ainsi qu’une évacuation del’air chaud à travers les fentes d’aération situées àl’avant, en bas, dans le socle du sèche-linge.
Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas lacirculation de l’air au sol par des tapis à longspoils, des moulures, etc. Il pourrait se produireune accumulation de chaleur qui nuirait au bonfonctionnement du moteur ou risquerait del’endommager.
RReemmaarrqquuee:: Pendant le fonctionnement du sèche-
linge, latempérature ambiante ne doit pas être inférieure à +5°Cou supérieure à +35°C pour ne pas compromettre lebon fonctionnement de l’appareil.
L’air doit pouvoir circuler librement à l’arrière del’appareil. La grille d’aspiration arrière ne doitpas être obstruée.
Installation en colonne
Ce sèche-linge peut être installé en colonne surcertains lave-linge de notre marque à chargementfrontal ayant une profondeur du couvercle entre 48 et60 cm. La fixation de ces deux appareils s'effectue àl'aide d’un kit de superposition (en option) que vous pourrez vous procurer auprès de votre magasin vendeur.
Lesinstructions de montage se trouvent dansl'emballage.
Veuillez les lire attentivement.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 28
Kit de vidange de l’eau de condensation
Votre appareil est livré avec un kit spécial qui permet de vidanger directement dans l’évier l’eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Suivez attentivement les instructions qui se trouvent dans le kit.
Réversibilité de la porte
Si nécessaire, le sens d’ouverture de la porte peut êtrechangé de droite à gauche
Cette opération ne doit être effectuée que par untechnicien qualifié. Pour ce faire adressez-vous au service après-vente de votre magasin vendeur.
Raccordement électrique
Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 230V/ 50 Hz, 16 A.Vérifiez que le compteur et les fusibles peuventsupporter l'intensité absorbée par l'appareil, en tenant compte des autres appareilsélectriques branchés.Utilisez un socle de prise de courant comportantune borne de mise à la terre qui doit êtreobligatoirement raccordée conformément auxnormes en vigueur NF.C 15100 et aux prescriptions de l’E.D.F.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple (risque d’incendie)
Notre responsabilité ne saurait êtreengagée en cas d'incident oud'accident provoqué par une mise à laterre défectueuse ou inexistante.Le remplacement éventuel du câbled’alimentation ne devra être effectué que par notre service après-vente.
IImmppoorrttaanntt!! LLee ccââbbllee ddaalliimmeennttaattiioonn ddooiitt êêttrree
ffaacciilleemmeennttaacccceessssiibbllee aapprrèèss lliinnssttaallllaattiioonn ddee lla
appppaarreeiill..
installation electrolux 29
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 29
30
electrolux protection de l’environnement
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables.
Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
Elimination de l’ancien appareil!
Informez-vous auprès de la municipalité au sujet del’endroit où déposer l’ancien appareil pour qu’ilpuisse être ensuite recyclé ou détruit.
Le symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut être traité commedéchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédiéà cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etélectronique). En procédant à la mise au rebut de l’appareil dans les règles de l’art, nous prèservonsl’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que lesdéchets seront traités dans des conditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,veuillez prendre contact avec les services de votrecommune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Conseils écologiques
Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vousconseillons de respecter les instructions suivantes:
• Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité;des charges partielles sont peu économiques.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avantd'être introduit dans le tambour. Plus la vitessed'essorage sera importante, plus courte sera ladurée du séchage d'où économie d'énergie.
• Evitez de sécher le linge trop longtemps:choisissez le programme de séchage en fonctionde la nature des textiles et du degré de séchagedésiré.
• Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vouspouvez sécher en une fois du linge “prêt àranger” avec du linge “prêt à repasser”.Sélectionnez le programme de séchage pour“prêt à repasser” et à la fin du programme retirezce linge. Complétez le programme ensélectionnant un séchage chronométrique pourle linge “prêt à ranger”.
• Nettoyez régulièrement les filtres pour éviter destemps de séchage trop longs: vouséconomiserez de l’énergie.
• Pendant le fonctionnement de l’appareil, latempérature ambiante ne doit pas dépasser + 35°C.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 30
garantie electrolux 31
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 31
32
electrolux
service-cclientèle
SSeerrvviiccee cclliieennttèèllee
EE
lectrolux Home Products France S.A.S.
au capital de 67 500 000 € - 552 042 285
RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous
écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien pri-
vilégié entre la marque et ses
Consommateurs. Il assure en perma-
nence une double mission : satisfaire
au mieux vos exigences et tirer parti
de cette proximité pour améliorer
sans cesse les produits que nous
vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté
et précision a vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos
pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRES L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que
vous avez de nos produits et votre
satisfaction a l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation
et l'entretien de vos appareils. C'est
alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l'en-
gagement de la marque dans le plus
grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration
constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d'apporter a leurs
caractéristiques toutes modifications
liées a l'évolution technique (décret
du 24.03.78).
BP 50142 - 60307 SENLIS
CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15€
TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : info.conso@elec-
trolux.fr
Permanence téléphonique
du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34€ TTC/mn)
Fax : 03 44 62 26 53
e-mail : ehp.consommateur@elec-
trolux.fr
Permanence téléphonique du lundi
au vendredi
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 32
I S O 9 0 0 1
VERSION 2000
service-clientéle electrolux 33
Service-clientèle
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 33
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 34
125 986 441-00-18122006
www.electrolux.fr
125986441_fr.qxp 2007-01-05 14:35 Page 35
Loading...