ARTHUR MARTIN ADC5305 User Manual [fr]

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant:
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 4
Utilisation 4 Installation 4
Protection de l’environnement 4
Description de l’appareil 5
Utilisation de votre sèche-linge 5
Le bandeau de commandes 5
Comment faire un séchage? 8
Guide des programmes 10
Guide de séchage 11
Entretien et nettoyage 12
Nettoyage extérieur 12
Nettoyage de la porte 12
Nettoyage des filtres 12
Nettoyage du condenseur d’air 12
Vidange du bac d’eau de condensation 13
Nettoyage de la grille d’aspiration 13
Nettoyage du tambour 13
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques 15
Installation 16
Débridage 16
Emplacement 16
Raccordement électrique 16
Installation en colonne 16
Réversibilité de la porte 16
En cas d’anomalie de fonctionnement 14
Service Après-Vente 14
Garantie 15
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours l’appareil après son utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d’essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d’où économie d’énergie.
• Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
• Ne séchez en aucun cas des chaussures (tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre la porte et le tambour, bloquant ce dernier.
• Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une poche.
• Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge n’est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants ne s’enferment pas dans l’appareil.
• Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
• N’utilisez jamais l’appareil sans filtres ou avec des filtres endommagés. Cela pourrait provoquer un incendie.
• Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
• Evitez l’accumulation de poussière autour de l’appareil pour permettre à l’air de circuler librement.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants.
Installation
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre “Raccordement électrique”.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
• Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
• Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de la porte.
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance Consommateurs.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
4
Description de l’appareil
1
3
6
7
4
5
4
2
AB
R
O
TA
TIO
N AL
TER
NEE
T
AMB
OU
R IN
OX
C
o
t
o
n
A
D
C
5
3
1
0
P
R
O
G
R
A
M
M
E
S
d
é
p
a
r
t
p
a
u
s
e
6
X
T
R
A
C
A
P
A
C
I
T
E
f
i
l
t
r
e
s
b
a
c
p
l
e
i
n
c
o
n
d
e
n
s
e
u
r
0
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
9 0 
L
60
3 0
d
é
p
a
r
t
d
i
f
f
é
r
é s
é
c
h
a
g
e
d
é
l
i
c
a
t r
a
p
i
d
e
a
n
n
u
l
a
t
i
o
n
a
l
a
r
m
e
s
é
c
h
a
g
e
r
e
f
r
o
i
d
i
s
s
e
m
e
n
t
f
i
n
9
h
6
h
3
h
1 243567 8
ADC 5305
PROGRAMMES
ROTATION ALTERNEE
Très sec A Sec B Prêt à ranger C Légèrement humide D Prêt à repasser E Prêt à repasser en machine F Annulation O
Jusquà 90 Nettoyage à sec L refroidissement Annulation O
MinuterieCoton Synthétiques
TAMBOUR INOX
Très sec G Prêt à ranger H Prêt à repasser J
Spécial bébé K
Annulation O
séchage
délicat
départ différé
départ pause
filtres
bac plein
condenseur
0
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
90
L
60
30
6
XTRACAPACITE
séchage
refroidissement
fin
3h
6h
9h
annulation
alarme
rapide
Votre appareil
1 Plan de travail
2 Bandeau de commandes
3 Bac d’eau de condensation
4 Filtres
5 Plaque signalétique
6 Condenseur d’air
7 Pieds réglables
Utilisation de votre sèche-linge
Le bandeau de commandes
1 Guide des programmes
Il vous aidera à choisir le programme convenant le mieux à votre linge.
2 Touche “rapide”
En appuyant sur cette touche on obtient une réduction de la durée des programmes “coton” TRES SEC, SEC et PRET A RANGER. Le voyant correspondant s’allume. Cette fonction n’est pas compatible avec l’option “
séchage délicat
”.
3 Touche annulation alarme
Des signaux sonores retentissent
• lors de la sélection du programme et l’enclenchement des touches;
• en cas de sélection erronée des options;
• si l’on essaie de changer le programme ou les options en cours de programme
• durant la phase anti-froissage;
• à la fin du programme;
• lorsque le bac d’eau de condensation est plein;
• en cas d’anomalie de fonctionnement;
• lorsque la porte ou le portillon en bas sont ouverts.
5
Enclenchez cette touche lors de la programmation si vous souhaitez supprimer l’alarme
• lors de la sélection du programme et l’enclenchement des touches
• si l’on essaie de changer le programme ou les options en cours de programme
• durant la phase anti-froissage
• à la fin du programme
Le voyant correspondant s’allume.
4 Touche “séchage délicat”
L’enclenchement de cette touche permet d’effectuer un séchage à une température inférieure pour du linge délicat. Le voyant correspondant s’allume. Cette option est utilisable aussi dans le séchage chronométrique. Si la touche n’est pas enclenchée le chauffage s’effectuera à pleine puissance. Cette fonction n’est pas compatible avec l’option “rapide”.
5 Touche “départ différé”
Le départ différé vous permet de retarder le départ d’un programme de 3, 6 ou 9 heures (pour profiter éventuellement d’un tarif de nuit avantageux).
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au départ différé choisi s’allume.
Il faut appuyer sur cette touche après avoir sélectionné le programme souhaité et avant d'appuyer sur la touche “départ/pause”.
En enclenchant cette touche le décompte commence. Si par exemple vous avez choisi l’option “9 heures” (voyant 9h allumé ), après 3 heures ce voyant s’éteint et le voyant “6 heures” s’allume. Au bout de 3 heures, il s’éteint et le voyant 3h s’allume. Lorsque celui-ci s’éteint, le programme commence.
Durant le décompte du départ différé il n’est pas possible de changer le programme sélectionné ou le départ différé. Si cela est nécessaire, tournez le programmateur sur “O”, sélectionnez le nouveau programme, le départ différé et appuyez sur la touche DEPART/PAUSE.
Par contre, si vous souhaitez changer les options sélectionnées, cela ne sera possible que si la nouvelle option est compatible avec le programme choisi. Mettez l’appareil en PAUSE, enclenchez la(les) touche(s) option et appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE.
Si vous devez ouvrir la porte pour ajouter d’autre linge il faut tout d’abord mettre l’appareil en PAUSE en enclenchant la touche correspondante. Appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE après fermeture de la porte pour que le décompte recommence.
6 Touche départ/pause
Appuyez sur cette touche pendant 1 seconde environ pour mettre le sèche-linge en fonctionnement après avoir sélectionné le programme et les options.
Le voyant correspondant arrête de clignoter et reste fixe. Si l’option DEPART DIFFERE a été choisie, le décompte commence.
Si la porte de l’appareil ou le portillon en bas sont ouverts en cours de programme, cette touche doit être enclenchée à nouveau après fermeture pour que le programme démarre là où il a été interrompu.
Cette touche doit être enclenchée aussi:
• après une coupure de courant
• après avoir remis en place le bac d’eau de condensation s’il a été vidé en cours de programme suite à l’allumage du voyant “bac plein”.
Dans les deux cas le voyant correspondant à cette touche clignote pour vous rappeler que la touche départ doit être enclenchée à nouveau.
7 Voyants déroulement programme
Ces voyants vous indiquent les différentes phases du programme que l’appareil est en train d’effectuer:
Voyant de séchage
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de séchage.
Voyant «phase de refroidissement»
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de refroidissement. En fin de séchage, une phase de refroidissement de 10 minutes est prévue pour éviter le froissement du linge.
Voyant «fin de programme»
Il est allumé pendant la phase anti-froissage et reste allumé à la fin du programme.
6
Loading...
+ 11 hidden pages