![](/html/89/8983/898353b881dc6fd878138b8c1ef8a2ef4cfec6e2d4051be59433973864a07733/bg1.png)
Horno Asador
de 18 cuartos de capacidad
de acero inoxidable
con servidor de buffet
Manual de instrucciones
y Guía de recetas
Modelo: ART-818MS E/E
![](/html/89/8983/898353b881dc6fd878138b8c1ef8a2ef4cfec6e2d4051be59433973864a07733/bg2.png)
Lo felicitamos por su compra del Horno asador . Su nuevo horno asador
es uno de los aparatos electrodomésticos para cocinar más versátiles, eficientes y
económicos de la cocina moderna.
5/
Con este horno asador,usted podrá asar carnes o legumbres, hornear panes o
pasteles, cocinar mariscos al vapor o preparar sopas y guisos caseros de una manera
sana y cómoda. El horno asador es portátil, fácil de usar y ahorra energía.
Publicado por:
Aroma Housewares Co.
6469 Flanders Drive
San Diego, CA 92121
EE.UU.A.
www.aromaco.com
© 2005 Aroma Housewares Company
![](/html/89/8983/898353b881dc6fd878138b8c1ef8a2ef4cfec6e2d4051be59433973864a07733/bg3.png)
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas al usar
electrodomésticos, incluidas las siguientes:
1. Antes de usar esta unidad, lea las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas.
3. Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja la unidad, el cable o el
enchufe en agua u otros líquidos.
4. Cuando cualquier electrodoméstico es utilizado por niños o cerca de ellos, es
necesaria una atenta supervisión. Este aparato electrodoméstico no está diseñado
para ser utilizado por niños.
5. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.Antes de
limpiarlo y de colocar o quitar piezas, permita que se enfríe.
6. No opere ningún aparato electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe
dañados, que no funcione correctamente o que presente algún tipo de daños.
Lleve el aparato al centro de servicio autorizado más próximo para que sea
revisado, reparado o ajustado.
7. El uso de acoples suplementarios no recomendados por el fabricante del aparato
puede ser causa de incendio, choque eléctrico o lesiones.
8. No lo utilice en exteriores.
9. No permita que el cable toque superficies calientes o que cuelgue del borde del
mostrador o de la mesa.
10. No lo coloque sobre un quemador a gas o eléctrico caliente, ni cerca del mismo o
dentro de un horno caliente..
11. Sea sumamente precavido al utilizar o trasladar un aparato que contenga aceite
caliente u otros líquidos a alta temperatura.
12. No utilice el aparato para ningún otro fin que el indicado.
13. No lo limpie con esponjas metálicas abrasivas. Partes de la esponja se pueden
desprender y entrar en contacto con piezas eléctricas, lo que representa un riesgo
de choque eléctrico.
14. Utilícelo sobre una superficie uniforme y resistente al calor.
15. Manténgalo a una distancia de al menos 4 pulg. (10 cm) de las paredes y de los
productos inflamables, y en una zona bien ventilada.
16. Antes de conectar el aparato al tomacorriente de la pared, asegúrese de que el
control de la temperatura esté en la posición de apagado ("OFF"). Para
desconectarlo, gire el control de temperatura hasta la posición de apagado
("OFF") y luego desenchufe del tomacorriente de pared.
17. Cuando el horno asador no esté en uso, no guarde en él ningún material, a
excepción de los accesorios recomendados por el fabricante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
![](/html/89/8983/898353b881dc6fd878138b8c1ef8a2ef4cfec6e2d4051be59433973864a07733/bg4.png)
INSTRUCCIONES PARA USAR EL CABLE CORTO
1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo
de tropezarse o enredarse con un cable más largo.
2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados co
sumo cuidado.
3. Si se usa un cable de extensión más largo:
a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser
por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato.
b. El cable más largo debe ser colocado de manera que no cuelgu
por el borde del mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por
un niño o alguien pudiera tropezarse con el cable sin querer.
CLAVIJA POLARIZADA
Este aparato cuenta con una clavija polarizada (una espiga es más ancha que la
otra); siga las siguientes instrucciones:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta clavija debe ser conectada a una salida
o enchufe eléctrico polarizado solamente de una manera. Si la clavija no entra
completamente en el enchufe, voltee la clavija.
Si aún no queda bien en el enchufe, póngase en contacto con un electricista
especializado. No trate de modificar la clavija.
¡NO DEJE QUE EL CABLE CUELGUE!
¡MANTÉNGASE
LEJOS DE LOS
NIÑOS!
Este aparato fue diseñado
Solamente para Uso Doméstico.
2
![](/html/89/8983/898353b881dc6fd878138b8c1ef8a2ef4cfec6e2d4051be59433973864a07733/bg5.png)
1
2
3
4
6
7
8
5
1. Tapa: La tapa tiene ventilaciones para vapor incorporadas.Al levantarla o quitarla,
evite los orificios de ventilación e inclínela para alejar la tapa y evitar el vapor.
2. Rejilla para asar/cocinar al vapor: La rejilla permite colocar y retirar fácilmente la
comida en el recipiente de cocción.Además, posibilita que la grasa se escurra de
los alimentos al cocinarlos. También se puede utilizar para cocinar al vapor.
3. Recipientedecoccióndesmontable:Elrecipientedecocciónsepuederetirarparalimpiarlo
fácilmenteluegodecadauso.
4. Servidoresdebuffet:Utilícelosabajatemperaturaparamantenerhastatresplatoscalientesal
mismotiempo.
5. Rejilla de servidor de buffet: Mantiene los servidores de buffet en el horno asador;
sus manijas permiten retirar y servir la comida con seguridad.Al retirar los platos,
utilice siempre guantes aislante.
6. Luz indicadora: Indica que el horno asador está en proceso de calentamiento. La
luz se apaga al alcanzar la temperatura deseada.
7. Control de temperatura: Este control gradúa la temperatura mediante un
termostato para mantenerla en el valor seleccionado.
8. Cuerpo del horno asador: Se calienta mediante un calentador de banda eléctrica
que rodea la pared lateral y produce un "anillo de calor" para calentar niformemente
la comida en el interior del recipiente de cocción.
3