¡Felicitaciones en su compra deUno-Toca Arrocera de 4 tazas!
®
Aquí en Aroma
hemos dominado el arte de cocinar arroz velloso y perfecto con
solo un botón para que usted no tenga que hacer trabajo. Con el arrocera de
®
Aroma
, cocinar termina automáticamente y cambia al modo de "keep warm,"
para que no tenga que mirar al reloj o preocuparse por sobrecocinar su arroz.
Este manual contiene instrucciones sobre como usar su nueva arrocera y alguna
información adicional sobre el arroz. Para consejos sobre recetas o ideas para
nuevos aparatos para su hogar, por favor visítanos en línea a
wwwwww..AArroommaaCCoo..ccoomm
.
Publicada Por:
Aroma Housewares Co.
6469 Flanders Drive
San Diego, CA 92121
U.S.A.
1-800-276-6286
www.aromaco.com
Cuando se usen aparatos electricos, siempre deberán observarse las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1.Importante: Lea cuidadosamente
todas las instrucciones de
seguridad antes de comenzar a
usar el aparato por primera vez.
2.No toque las superficies calientes.
Utilice para ello los mangos o las
perillas.
3.Use el aparato sobre una
superficie nivelada, seca y
resistente al calor.
4. Para protegerse y evitar un
choque eléctrico, no sumerja en
agua o en cualquier otro líquido el
cordón, la clavija o el aparato
mismo.
5.Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños para evitar
accidentes.
6. Asegúrese de que el aparato esté
apagado OFF, cuando no se esté
usando, antes de ponerle o
quitarle partes y antes de
limpiarlo.
7.No ponga a funcionar ningún aparato
si el cordón eléctrico o la clavija de
enchufe están dañados o si la unidad
no funciona bien o si se ha dañado
de alguna manera. Regrese el
aparato a la agencia de servicio
autorizada más cercana, para
revisión, reparación o ajuste.
8.No utilice aditamentos o
accesorios que no sean surtidos o
recomendados por el fabricante.
Las partes incompatibles crean un
peligro.
9.No se use en exteriores.
10. No deje que el cordón cuelgue
sobre la orilla de la mesa o del
mostrador ni toque las superficies
calientes.
11. No coloque el aparato sobre o
cerca de una rejilla de gas o
eléctrica encendidas ni dentro de
un horno caliente.
12. No utilice el aparato para otro uso
que no sea el indicado.
13. Se deberán tomar precauciones
extremas al mover el aparato
cuando contenga arroz u otros
líquidos calientes.
14. Durante la etapa de cocimiento,
podrá observar vapor saliendo de
las ventanillas sobre las tapas.
Esto es normal. No cubra, toque
ni obstruya la ventanilla de vapor.
15. Úsese únicamente con una
tomacorriente AC de 120V.
16. Siempre desconecte desde la base
de la tomacorriente de la pared.
Nunca jale del cordón.
17. La olla arrocera deberá operarse
en un circuito eléctrico separado
de otros aparatos que estén
funcionando. Si el circuito
eléctrico se sobrecarga con otros
aparatos, puede ser que esta
unidad no funcione
adecuadamente.
18. Asegúrese siempre de que la
cacerola para cocinar interna esté
seca por la parte de afuera antes
de usarla. Si la cacerola para
cocinar se mete húmeda en la olla
arrocera, esto dañará al producto,
ocasionando que no funcione bien.
19. Recomendamos que se tomen
precauciones extremas al abrir la
tapa durante el tiempo que cocine
o después de haber cocinado, ya
que el vapor caliente escapará de
la olla y esto podría ocasionar
quemaduras.
20. El arroz no debe permanecer
dentro de la olla de arroz con la
función de "mantener caliente" por
más de 12 horas.
21. Para evitar daños o deformaciones,
no use la olla interna sobre una
estufa o quemador.
22. Antes de retirar el enchufe de la
toma de corriente eléctrica de la
pared, asegúrese de que el aparato
haya sido apagado.
23. Para reducir el riesgo de incendio o
choque eléctrico, cocina recipiente
interior.
CONDUCTOR DE
CIRCUITO CONECTADO
CORRECTAMENTE A TIERA
TORMILLO METALICO
PARA LA CONEXION
ESPIGAS DE CONTACTO
DE PUESTO A TIERRA
ADAPTOR
1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el
riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo.
2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con
sumo cuidado.
3. Si se usa un cable de extensión más largo:
a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser
por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato.
b. El cable más largo debe ser colocado de manera que no cuelgue por
el borde del mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por un
niño o alguien pudiera tropezarse con el cable sin querer.
IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS PPAARRAA PPOONNEERR AA TTIIEERRRRAA
Este aparato electrodoméstico debe estar puesto a tierra mientras se usa para
proteger al usuario contra un choque eléctrico. El aparato viene equipado con un
cable de 3 conductores y una clavija de puesto a tierra de 3 espigas de contacto
para entrar al receptáculo correcto de puesto a tierra. El aparato tiene una
clavija como se muestra en el dibujo A. Se debe usar un adaptador, dibujo B,
para conectar la clavija al receptáculo de dos espigas. La espiga de puesto a
tierra, que se extiende del adaptador, debe conectarse a un puesto a tierra
permanente tal y como una caja de salida debidamente puesta a tierra como se
muestra en el dibujo C usando un tornillo metálico.
1. Lea todas las instrucciones y medidas importantes de seguridad.
2. Retire todos los materiales de empaque y asegúrese de que los artículos se
reciban en buenas condiciones.
3. Rompa todas las bolsas de plástico, ya que pueden representar un riesgo para los
niños.
4. Lave los accesorios y la tapadera de vidrio con agua tibia y jabón. Enjuáguelos y
séquelos completamente.
5. Saque la olla interior de la olla arrocera y lávela con agua tibia y jabón. Enjuáguela
y séquela totalmente antes de volverla a poner dentro de la olla.
6. Limpie el cuerpo de la olla con una toalla húmeda.
1. Utilice la taza de medir, que viene con el producto, para medir el arroz. Una
medida rasa de esta taza para medir equivale a una taza.
2. Enjuague el arroz dentro de un recipiente hasta que el agua salga relativamente
clara. Agruege el arroz a la olla interior.
3. De acuerdo con las líneas de medición de agua marcadas dentro de la olla o bien
utilizando la taza de medir, agregue la cantidad de agua adecuada. En la página 7
se incluye una tabla con las medidas para el agua/arroz. También se incluye
instrucciones específicas para cocinar arroz integral, lo cual requiere más agua que
los otros tipos de arroz.
4. Si desea obtener un arroz más suave, déjelo remojando de 10 a 20 minutos.
5. Asegúrese de que el exterior de la olla está completamente limpio y seco.
Coloque la olla interior en el cuerpo del aparato. Es importante que no hay aqua
ni otra sustancia en el exterior de la olla cuando la coloque en el cuerpo. Tape la
olla y enchufe el cordón eléctrico en la tomacorriente.
6. Presione el interruptor hacia abajo, al modo de cocinar ("cook"). El foco indicador
se encenderá. Una vez terminado el cocimiento, la arrocera cambiará al modo de
calentamiento y el foco indicador se encenderá.
7. Una vez terminado el cocimiento, deje reposar el arroz de 5 a 10 minutos, sin
destapar. Esto asegurará que el arroz quede bien cocido.
8. La arrocera se quedará en el modo de calentamiento hasta que se desconecte el
enchufe de la tomacorriente. Desconecte la olla arrocera una vez que termine el
cocimiento.
El arroz integral demora más en cocinar que el arroz blanco debido a las
capas
extras de los granos de trigo. Vea a la tabla de medidas en la
ppáággiinnaa 66
Las líneas de medir en la olla interior se aplican solamente al arroz blanco.
•
• Debido a la agua adicional que se requiere para cocincar el arroz integral, la
capacidad máxima del arroz integral es de 3 tazas sin cocinar, los cuales
igualan a 6 tazas de arroz cocinado.
Arroz Silvestre y otros tipos de arroz
El arroz integral, silvestre y otros tipos de arroz varían en sus contenidos.
Algunos tipos de arroz podrán requerir un tiempo más largo para cocinar
y/o agua adicional. Consulte con las instrucciones del paquete para
sugerencias de como cocinarlo.
La Taza Para Medir
La taza para medir incluida (180mL) no es igual que una taza estándar
(240mL). La tabla se refiere a tazas de arroz/agua según la taza para
medir incluida.
pa
ra instrucciones especiales para cocinar el arroz integral.
Capacidad Máxima
Nunca ponga más que 4 tazas de arroz crudo (3 tazas si se usa arroz
integral) dentro de la olla interior de esta arrocera. La capacidad máxima
de este aparato es 4 tazas de arroz crudo (3 tazas si se usa arroz
integral), lo cual producirá 8 tazas de arroz cocido (6 tazas de arroz
integral cocido).
El Colector de Condensación
Esta arrocera viene equipado de un colector de condensación (véase
Identificación de las partes
condensación canala el exceso de humedad lejos del arroz mientras
que cocina para asegurarse de que el arroz está cocinado a la
perfección y nunca es demasiado empapado.
NOTA: Es necesario limpiar el colector de condensación después de
cada uso. Para quitarlo, asgarre sobre cada lado y tire lejos del
cuerpo de la arrocera. Lávese en agua caliente, jabonosa y seqúese
totalmente, después coloqúela nuevamente dentro de la arrocera
encajándola a presión nuevamente dentro de lugar.
en la
ppáággiinnaa 33
5
). El colector de
GGUUÍÍAASS DDEE CCOOCCCCIIÓÓNN
Para cocer sopas y guisados:
1. Agregue los ingredientes a la olla inerior y colóquela en la arrocera.
2. Presione el interruptor hacia abajo, al modo de cocimiento (“cook”).
3. Dejar la sopa a cocer hasta que sea lista, agitando de menudo.
Levante el interruptor hacia hacia arriba después de cocer. La arrocera
3.
cambiará al modo de calentamiento ("warm")
La arrocera permanecerá al modo de calentamiento hasta que el enchufe sea
4.
desconectado de la tomacorriente. Siempre desenchúfe la arrocera después de
usarla.
tidad de agua será más grande y el tiempo de cocinar será mas larga con
otros tipos de arroz. Para instruciones más específicas, vea al paquete del
arroz.
en la olla inetior se aplican solamente al arroz blanco.
AARRRROOZZ IINNTTEEGGRRAALL
AAGGUUAA CCOONN LLAA MMEEDDIIDDAA
AARRRROOZZ
CCOOCCIIDDOO
2 TazasLínea 11 ½ Tazas1 Tazas
4 TazasLínea 22 ½ Tazas2 Tazas
6 TazasLínea 33 ½ Tazas3 Tazas
8 TazasLínea 44 ½ Tazas4 Tazas
AARRRROOZZ
CCOOCCIIDDOO
2 Tazas1 ¾ Tazas1 Tazas
4 Tazas3 Tazas2 Tazas
6 Tazas4 ¼ Tazas3 Tazas
La
6
GGUUÍÍAASS DDEE CCOOCCCCIIÓÓNN
CCOONNSSEEJJOOSS UUTTIILLEESS
1. Enjuague el arroz para quitarle el exceso de salvado y almidón. Esto
evitará que el arroz se queme o se pegue en el fondo de la olla.
2. Si se le está pegando el arroz debido al tipo de arroz que está usando,
intente agregar una ligera capa de aceite vegetal o rocío (spray)
antiadherente al fondo de la olla interior antes de agregar el arroz.
3. La tabla es sólo una guía general de medición. Puesto que existe una gran
variedad de clases de arroz en el mercado (véase Acerca del Arroz en la
ppáággiinnaa 99
TTiieemmppooss ddee CCoocccciiòònn
),
las medidas de arroz/agua pueden variar ligeramente.
TAZAS DE ARROZ
BLANCO CRUDO
2 Tazas
3 Tazas
4 Tazas
Los tiempos de cocinado son aproximados. Esta tabla es para referencia
únicamente. Las posibles variaciones en los tiempos de cocinado pueden ser causa
de uno o más de los siguientes factores:
• Variaciones en el tipo de arroz que se está cocinando.
• Variaciones en la cantidad de arroz y/o agua en la olla interior.
• Si usted va a hacer una segunda tanda de arroz poco tiempo después de la primera,
los tiempos de cocinado se pueden ver reducidos debido a que el elemento térmico
ya estará caliente.
• Abrir la tapa durante el ciclo causa una pérdida de calor y vapor. El tiempo de
cocinado se puede prolongar si se abre la tapa antes de que el arroz esté
completamente cocinado.
La lámina de calentamiento se debe limpiar después
de cada uso.
1. Pase un trapo caliente y húmedo por la parte
inferior de la tapa.
2. Seque con un trapo suave y seco.
Figura 1
Figura 2
Es posible que los granos de arroz y otros materiales
secos se peguen a la lámina de calentamiento.
Repita los pasos 1 y 2 hasta que la lámina de
calentamiento esté completamente limpia para
asegurar el contacto completo entre la olla interna y
la lámina de calentamiento. De otro modo, el aparato
no cerrará correctamente y podría sobrecalentarse.
• No utilice limpiadores abrasivos ásperos o productos que no se consideren
seguros para usarse en recubrimientos no adherentes.
• No sumerja en agua o en cualquier otro líquido la olla arrocera. Este
aparatono deberá meterse en lavavajillas. La cacerola interna TAMPOCO
deberá lavarse en lavavajillas.
8
AACCEERRCCAA DDEELL AARRRROOZZ
El arroz es una fuente importante de carbohidratos complejos bajos en grasa y
es abundante en tiamina, niacina y hierro. Es un ingrediente esencial para una
dieta saludable.
Hay muchas diferentes variedades de arroz disponibles en el mercado. Su Olla
para Cocinar Arroz de Aroma puede cada vez cocinar cualquier tipo de arroz
perfectamente. A continuación encontrará las variedades de arroz comúnmente
disponibles y sus características:
AArrrroozz ddee ggrraannoo llaarrggoo
Típicamente este arroz no tiene mucho
almidón
y sueltos después de su cocimiento. El
arroz "Carolina" es un poco firme, y el
arroz "Jazmín" es el más firme de las
variedades de granos largos y es
aromático y de mucho sabor.
AArrrroozz ddee ggrraannoo ccoorrttoo
El arroz de g
suave, pegajoso y firme al diente. Este
es el arroz que se usa para hacer sushi.
El "Arroz California " es suave; el "Arroz
Dulce ", frecuentemente llamado arroz
"perla" debido a su forma redonda, es
extra pegajosa y es excelente para
recetas como el arroz con leche o budín
de arroz.
y presenta granos individuales
rano corto es de naturaleza
AArrrroozz iinntteeggrraall
El arroz integral es frecuentemente
con
siderado la variedad más saludable.
Tiene capas de salvado en cada grano y
contiene más vitaminas del complejo B,
hierro, calcio y fibra que el arroz pulido
(blanco). El arroz integral más popular
es de grano largo y tiene una textura
firme al diente.
AArrrroozz ssiillvveessttrree
El arroz silvestre viene
diferentes variedades y mezclas.
Frecuentemente es mezclado con arroz
de grano largo por su textura más firme
y color en tonos de café hasta negro.
El arroz silvestre es ideal para rellenar
aves como pollo y pavo cuando es
cocinado con consomé y mezclado con
sus frutas secas favoritas.
en muchas
9
SSOOLLUUCCIIOONN DDEE PPRROOBBLLEEMMAASS
Dado que las variedades de arroz pueden variar en su
composición, los resultados también pueden diferir. A continuación se
incluyen algunos consejos para solucionar problemas, a fin de ayudarle a
lograr la consistencia deseada.
SSOOLLUUCCIIOONNPPRROOBBLLEEMMAA
El arroz está seco y/o
duro.
El arroz está caldoso
y/o aguachento.
Si el arroz está seco o duro/gomoso cuando
la cacerola para arroz cambia a modo WARM
(CALENTAR), el arroz se ablandará con más
agua y más tiempo de cocción. Según cuán
seco esté el arroz, agregue entre ½ y 1 taza
de agua, y revuelva. Cierre la tapa y presione
el interruptor de encendido en modo COOK
(COCINAR). Cuando la cacerola para arroz
cambia a modo WARM (CALENTAR), abra la
tapa y revuelva el arroz para controlar su
consistencia. Repita este procedimiento
según sea necesario hasta que el arroz esté
blando y húmedo.
Si el arroz aún está demasiado caldoso o
aguachento cuando la cacerola para arroz
cambia a modo WARM (CALENTAR), revuelva
con la paleta para arroz. Esto redistribuirá el
arroz que está en el fondo (el más húmedo) y
también liberará el exceso de humedad. Cierre
la tapa y deje en modo WARM (CALENTAR)
durante 10 a 30 minutos según sea necesario;
abra la tapa y revuelva periódicamente a fin de
liberar el exceso de humedad.
10
GGAARRAANNTTÍÍAA LLIIMMIITTAADDAA
Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga
defectos en sus materiales y fabricación durante un período de un
año a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte
continental de los Estados Unidos.
Dentro de este período de garantía, Aroma Housewares Company
reparará o reemplazará, a su opción, las partes defectuosas sin
ningún costo, siempre y cuando el producto sea devuelto, con el
flete prepagado, con comprobación de compra y $11.00 dólares
para cargos de envío y manejo a favor de Aroma Housewares
Company. Antes de devolver un producto, sírvase llamar al número
telefónico gratuito que está más abajo para obtener un número de
autorización de devolución. Espere entre 2-4 semanas para recibir el
aparato nuevamente.
Esta garantía no cubre la instalación incorrecta, el uso indebido,
maltrato o negligencia por parte del usuario. La garantía también es
inválida en caso de que el aparato sea desarmado o se le dé
mantenimiento en un centro de servicio no autorizado.
Esta garantía le da derechos legales específicos los cuales podrán
variar de un estado a otro y no cubre áreas fuera de los Estados
Unidos.
AROMA HOUSEWARES COMPANY
6469 Flanders Drive
San Diego, California 92121
1-800-276-6286
L-V, 8:30 AM - 5:00 PM, Tiempo del Pacífico
Sitio Web: www.aromaco.com
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.